Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr1 La notion de public dans un genre spécifique Geoffrey Williams...

Preview:

Citation preview

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 1

La notion de public dans un genre spécifique

Geoffrey Williams

CRELLIC

Université de Bretagne Sud

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 2

Une approche pragmatique

NLP CL

Formel Informel

Théorie Pratique

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 3

Une recherche de terrain

• Analyse du discours – Grammaire fonctionnelle, analyse textuelle,

ethnographie, sociolinguistique

• Linguistique de corpus– British contextualism

• LANSAD– ESP, EAP

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 4

Les Corpus

A corpus is a collection of pieces of language that are selected and ordered according to explicit linguistic criteria in order to be used as a sample of the language (Sinclair 1996)

Not chance, but choice (Engwall 1994)

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 5

Les critères de sélection interne

• Les critères externes– communauté de discours scientifique– critères de cohésion

• Les critères internes– Biber et Nakamura– les critères lexicaux

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 6

Les sous-langages

Certains sous-ensembles propres des phrases d'un langage peuvent être fermés pour certaines (ou toutes les) opérations définies dans le langage, et constituer ainsi un sous-langage de ce langage (Harris 1968 : 5.9.1)

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 7

Les sous-langages

Closure of sublanguages is their main property. If we have a finite set of texts belonging to a certain sublanguage, we can determine its vocabulary and its inventory of grammatical constructions (Moskovitch 1982 : 193)

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 8

Les cercles de spécialisation

b otan iq u e b ioch im ie p h ys io log ie vé g é ta le b io log ie m o lé cu la ire

b io log ie vé g é ta le b io log ie an im a le b io log ie h u m ain e

b io log ie p h ys iq u e ch im ie

reg is tre sc ien tifiq u e

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 9

Les cercles de spécialisation

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 10

Les cercles de spécialisation

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 11

Pas Dieu, mais toujours objectif

• First, putting aside one's own point of view and looking at a situation from other points of view…

• Second, being able to distinguish what is directly meaningful… from concepts that are indirectly meaningful.– Lakoff. G. 1987. Women, Fire and Dangerous things.

University of Chicago Press

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 12

Les cercles de spécialisation

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 13

Les cercles de spécialisation

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 14

Les genres scientifique

• les articles de recherche

• les articles de vulgarisation

• les manuels scolaires

• les manuels universitaires

• ...

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 15

les communautés de discours

1. Un but commun 2. Des mécanismes d'interaction entre les

membres 3. Des mécanismes de participation. 4. L'utilisation et la possession d'un ou

plusieurs genres. 5. L'acquisition d'un lexique spécifique. 6. Un seuil de membres

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 16

les communautés de discours

• mise en oeuvre dans un contexte de recherche scientifique– 7 postulats pour une Communauté de Discours

Scientifique (CDS)

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 17

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

1. Il est impossible de décrire correctement le lexique d'un domaine. Un domaine est trop vaste et mal défini car subissant des influences non déclarées d'autres domaines.

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 18

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

2. La notion de communauté de discours peut décrire un ensemble définissable en fonction d'un but précis déclaré par ses propriétaires.

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 19

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

3. Une communauté de discours scientifique est constituée de spécialistes qui se réunissent autour d'un thème scientifique, qui font de la recherche dans ce thème et qui publient.

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 20

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

4. Une communauté de discours scientifique peut être une communauté de domaine ou à thème, mais dans l'un et l'autre cas, les influences des disciplines voisines doivent être prises en compte.

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 21

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

5. Le noyau d'un corpus sera constitué de publications qui s'adressent à d'autres membres du groupe, plus les publications qui s'adressent à la communauté scientifique du ou des domaines.

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 22

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

6. Les textes à inclure dans le corpus ne peuvent pas être sélectionnés de manière aléatoire mais doivent faire référence aux membres de la communauté.

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 23

7 postulats pour une communauté de discours scientifique

7. Le corpus obtenu doit être assujetti à des critères de sélection interne afin de démontrer l'influence des thèmes principaux abordés.

Sélection de textes

• Science should not impose systems on languages, it should look for systems in speech activity, and, having found them, state the facts in a suitable language. Firth. 1957.

• Corpus spécialisé– Cohésion interne

– Cohésion externe

– Cohérence Globale

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 25

Les genres et l'expertise professionnelle

ExpertiseProfessionelle

Langues de spécialité

Capacité communicative

Etudes

Participation à la rédaction

Formation

Education

Discours Profession

Bhatia, VJ, Generic Competence in LSP

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 26

Knowledge Areas

Le Monde

Le communautéde discours

Cutting, J. Analysing the language of discourse communities

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 27

Communauté de domainCommunauté à thème

Biologie des plantes parasites

Biologie Moléculaire Physiologie Végétale

Agronomie Botanique

Systématique Biologie végétale

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 28

Domaines représentés

Number of texts per theme

0

10

20

30

40

50

60

gen phy ppa ppm ppp pps ppv

Theme

text

s

N° texts

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 29

Collocats par thème

themesgen ppm phy ppp ppa pps ppv

attachedattachment ppv -cellular gen ppm -collected ppp - ppa - ppv -crops phy- ppp- ppa pps-conditioned pppcontrol phy ppp ppadamage phy ppp ppadevelopment gen- ppm- phy ppp ppa pps- ppv

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 30

Un peu de stabilitédiscriminators for gen-ppm

0,0000

0,0200

0,0400

0,0600

0,0800

0,1000

0,1200

BV12

8GEN

BV01

3GEN

BV14

4GEN

BV00

5GEN

BV08

6PPM

BV06

1PPM

BV06

4PPA

BV14

1PHY

BV04

5PPA

BV07

2PPA

BV10

7PPA

BV10

0PPA

BV07

3PPS

BV00

7PHY

BV08

7PPS

BV05

5PPV

BV08

9PPP

BV07

0PPP

BV04

9PPA

BV10

8PPA

BV10

3PPA

BV05

3PPP

BV03

4PHY

BV15

3PHY

BV08

8PPP

BV05

4PPA

BV04

4PPA

BV04

6PPP

BV06

9PPV

texts

rel.f

req. New Total

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 31

Public: la communauté de domaine

DNA

amplificationisolatedfragmentsgenelaneptDNA

plastidtotalcellular<parasitic_plant><host_plant>chloroplasthybridization

pcrproductsprimersgene

<plants>plastidregiongene(s)

blotsignal(s)probe(s)heterologous

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 32

Public: la communauté à thème

DNA

plastid

pcr

genomic

total

genome(s)nuclearplantsrDNA

polymerase chain reaction

amplification

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 33

Une terminologie de base

• amplified from genomic DNA samples

• total DNA analysis

• plastid DNA related molecular criteria – for differentiation

• PCR – Polymerase Chain Reaction – used to amplify DNA

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 34

The lexicographers conundrum

• Le 'genre' des articles de recherche respecté

• La densité terminologique variable– d'expert à expert – à l'intérieur de la

communauté à thème– d'expert à expert – à l'intérieur de la

communauté de domaine

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 35

Le problème

• Le choix des mots– Veille terminologique– Utilisation dans le discours

• Le 'genre' à enseigner– Expert à expert– Expert à d'autres

Geoffrey.Williams@univ-ubs.fr 36

Deux corpus, deux approches

• Un conseil d'experts

• Corpus de colloque– 'l'état de l'art' du thème

• Corpus de domaine– L'approche d'une thème vis à vis d'un domaine

Recommended