Noël chez nous En Italie la tradition se répète un peu portout. Dans notre ville tous se passe...

Preview:

Citation preview

Noël chez nous En Italie la tradition se répète un peu portout. Dans notre ville tous se passe dans une

ambiance plutót frénétique.

Les rues sont illuminées de guirlandes et les vitrines rouges dorées ou argentées

appellent le regard.

Les gens se promènent pour faire des achatsou même sans rien acheter.

Dans les rues il peut arriver de rencontrer “gli zampognari”, des bergers qui descendent des montagnes en jouant la musette et la ”ciaramella”, une espèce de hautbois.

Dans la periode de Noël la tradition veut que les “zampognari” jouent des musiques typiques tel que la fameuse chanson “Tu scendi dalle stelle”

Dans les ruelles et sur les petites places,on réalise des crèches animées

qui recréent l’atmosfère enchanté du Noël et…

…on mange des “frittelle”

de la pâte levée avec des raisins secs ou de la morue, du chou ou des petits morceaux de pommes…

LE RÉVEILLON DE NOËLLe 24 décembre, toute la famille se réunit.

A 21 heures tout le monde est à table:il y a des fruits secs,des petits nougats et des pralines pour les plus petits.

Des bougies sur la table donnent un air plusintime au repas.

Au menu:

Entrée: Salade de poisson, saumon fumée, tartines variées

Plat principal: Spaghetti con le vongole (Spaghettis aux coques)

Ingredients:1 kg de coques (ou autre coquillage)1 bouquet de persil plat3 gousses d'ail400 g de spaghettisPréparationNettoyez les coques: plongez-les dans de l'eau et renouvelez plusieurs fois l'opération. Cette étape est très importante car elle permet d'éliminer le sable. Portez de l’eau à ébullition dans

une grande casserole et cuisez les pâtes al dente. Entretemps, mettez les coques dans une casserole avec l’huile d’olive et l’ail ; laissez cuire 5 minutes. Les coques qui ne s'ouvrent pas sont éliminés.Ajoutez du poivre et du persil frais. Mélangez avec les pâtes et servez avec les coquilles réservées comme décoration.

….et puis, encore du poisson:

la morue friteles scrabes

La frittura di pesce

Et des légumes de toutes sortes……

Les broccoli au citron

La salade de fenouilsLa salade

verte

La scarola con alici e capperi

arrosés de la bonne huile d’olive qu’on produit de nos oliviers

Et voilà les desserts

Il torrone

Il panettone

Gli struffoli

Que les adultes accompagnent d’un petit verre de Spumante

I mostaccioli

A minuit le Père Noël frappe à la porte ( un familier se déguise).

Les petits crient de joie et d’excitation.

C’est le moment le plus beau de la soirée pour les grands et les petits !

JOYEUX NOËL ET BONNES FÊTES DE FIN D’ANNÉE A TOUS !!!!

Presentazione realizzata dagli alunni della III D

della Scuola Media “G. Di Biasio” di Cassino

guidati dall prof.ssa Antonietta Saddò

Colonna sonora: “Tu scendi dalle stelle” ,

canzone composta nel 1754 da Alfonso Maria de' Liguori, la più

famosa fra i canti natalizi italiani.