OFFRE DE FORMATION, PUBLICS STRUCTURE & SPÉCIFICITÉS Le service Lansad 1

Preview:

Citation preview

OFFRE DE FORMATION, PUBLICS

STRUCTURE & SPÉCIFICITÉS

Le service LansadLe service Lansad1

L’offre de formation en un coup d’œil

20 langues :

allemand, anglais, arabe, catalan, chinois, croate, espagnol, grec moderne, hébreu, italien, LSF, japonais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe, suédois, tchèque, turc.

4 orientations :

► Langue et communication (6 niveaux CECRL)► Expressions artistiques et culturelles ► Intercompréhension en langues romanes► Didactique et enseignement des langues à l’école

5 modalités de formation :

Présentiel, présentiel enrichi, hybride, à distance, en autonomie tutorée.

4 actions pédagogiques spécifiques (hors cursus)

Positionnement, certification, stages intensifs, ateliers de conversation

2

Public

Publics étudiants de tout le site de Grenoble

5 Etablissements universitaires

3

• Grenoble 1 • Grenoble 2 • Grenoble INP

• Grenoble 3 – Stendhal 3 000 étudiants

3 500 étudiants

Nos spécificités

STRUCTURE

OFFRE DE FORMATION

INGENIERIE DE FORMATION

FORMATION DES ENSEIGNANTS

• CERTIFICATION

4

Responsable administrative et financière

Pôle administratif

Gestion administrative et financière

Responsable CAA

Secrétariat & accueil

1 CDD

Accueil

1 CDD

Centre d’Apprentissage en Autonomie (CAA)

Responsable administrative

Responsable des projets, actions et développements

pédagogiques

MCF

Pôle pédagogique

Développement

Appui technique à la pédagogie

2 CDD

Projets et actions de formation

4 IF

Formation de formateurs

Coordination des actions pédagogiques du CAA

1 CDD

Direction

MCF

12 enseignants responsables

pédagogiques des langues

130 enseignants

-20 langues-

Ingénieurs pédagogiques (3 IP) tuteurs et vacataires

Secrétariat pédagogique

Structure du LansadP

ôle

rech

erc

he

acti

on

Nos spécificités

STRUCTURE

Lieu & Equipements

Budget : visibilité et (relative) autonomie décisionnelle

Organisation et formalisation (fiches postes)

6

Nos spécificités

OFFRE DE FORMATION Offre variée en langues-cultures

Diversité des modalités et des moyens d’enseignement-apprentissage Formations à géométrie variable, très près du terrain et très

proches des besoins réels des différents publics (certification, mobilité sortante…)

Souplesse des dispositifs

7

Le triangle de la distance

3. Formation essentiellement à distance

(modèle distanciel)

2. Distanciel intégré au présentiel

(modèle hybride)

1. Présentiel enrichi par les TIC(E)

(modèle présentiel « enrichi »)Laboratoires

Centre

d’Apprentissage

en Autonomie

(CAA)

Plateforme

Internet

Salle de cours équipée

Les « moyens » disponibles au Lansad

Nos Spécificités

INGENIERIE DE FORMATION

Capacité d’initiative & réactivité aux besoins du terrain Conception de dispositifs soutenus par les TICE

Evaluation des actions pédagogiques

Innovation comme moteur de changement et d’amélioration permanents

9

10

Tuteurs Enseignants

Accompagnement(didactique, pédagogique, technique)

Coordination généraleLansad

Projet

Resp

on

sab

le-

lan

gu

eCoordination

CAA(pédagogique et administrative)

Retour sur expérienceRetour sur expérience

Formation(didactique, pédagogique, technique)

Apprenants Apprenants

AteliersAAGAutres

S

up

port

te

chn

iqu

e Su

pp

ort

tech

niq

ue

Développement

Formation

• Exercices/activités auto-corrigé(e)sExercices/activités auto-corrigé(e)s• Ou activités d’entraînement en autonomie Ou activités d’entraînement en autonomie

• Compréhension oraleCompréhension orale• PhonétiquePhonétique• EcritureEcriture• VocabulaireVocabulaire• GrammaireGrammaire• Compréhension écriteCompréhension écrite

Revoir Revoir ApprofondirApprofondir

La distance est un « complément » au cours présentiel

PrésentielPrésentiel

A distanceA distance

« Extra-muros (TICE )» : Proposer des activités à Proposer des activités à distance en distance en complémentcomplément au cours au cours

1. Présentiel enrichi par les TIC(E) (modèle présentiel enrichi/amélioré)

Démarche d’appropriation de la « distance » : d’un peu moins de « présentiel » à un peu plus de « distance »Démarche d’appropriation de la « distance » : d’un peu moins de « présentiel » à un peu plus de « distance »

Compréhension de l’oral : protocoles d’activités en ligne

• Regarder une vidéo et compléter un texte

• Regarder une vidéo et trouver la réponse à chaque question• Reconstruire un dialogue

• Comprendre le sens général d’une séquence orale • Comprendre une information détaillée dans une séquence

• Regarder et remettre dans le bon ordre

• Ecouter et répondre à des questions• Ecouter et compléter

Parcours en autonomie (PAA)

La formation à distance prend en charge une partie du coursElle est « intégrée » dans le cours

en en alternancealternance

Démarche d’appropriation de la « distance » : d’un peu moins de « présentiel » à un peu plus de « distance »Démarche d’appropriation de la « distance » : d’un peu moins de « présentiel » à un peu plus de « distance »

PrésentielPrésentiel

A distanceA distance

Des heures de cours sont « remplacées » par des activités à réaliser à distance

2. Distanciel intégré au présentiel (modèle hybride)

EnForCE15

Importance de l’accompagnement à distance la communication

au niveau : •Technique & administratif•Organisationnel•Pédagogique

et enfin, également et surtout, au niveau socio-affectif

Démarche d’appropriation de la « distance » : d’un peu moins de « présentiel » à un peu plus de « distance »Démarche d’appropriation de la « distance » : d’un peu moins de « présentiel » à un peu plus de « distance »

PrésentielPrésentiel

A distanceA distance

3. Distanciel

Tutorat en ligneTutorat en ligne

Distance learning course in English A2 -B1

Nos Spécificités

FORMATION DES ENSEIGNANTS

Politique de formation volontariste des personnels enseignants du site Formations pédagogiques (CECRL, scénarisation, démarche

portfolio…) et aux outils (plateformes Web, logiciels…), accompagnement de projets

CERTIFICATION

Certificat national de l’enseignement supérieur (CLES)

18

Nos Spécificités19

Diversité des modalités de formationhors présentiel

20

Cours hybrides (cours présentiel + ateliers de conversation + parcours tutoré en ligne)

Cours Lansad à distance (type PASS!)

Stages intensifs

Ateliers de conversation

Apprentissage en Autonomie Guidée (PAA)

Ancrage recherche

Journées d’études, thématiques, pédagogiques

Projets européens (participation)

Galanet, Galapro (8 universités), consortium Redinter (28 universités)

Consortium européen « ateliers théâtre » (en préparation)

21

Nos Spécificités

Harmoniser la politique des composantes du site en matière d’enseignement-apprentissage des langues

Soutenir la dynamique collaborative entre les composantes du site (actions sur convention)

Consolider et développer l’offre existante en langues (formation et certification)

Consolider et développer la dynamique d’innovation et de qualité

Créer une structure administrative et pédagogique fédérative (déprécarisation du pôle pédagogique et recrutement et d’affectation d’enseignants titulaires)

22

Perspectives et défis à l’horizon 2014

Département Département LansadLansad

23

Merci de votre attention

Perspectives et défis à l’horizon 2014

Service transversal de site (université de Grenoble)

Politique inter-filières cohérente et harmonisée : niveau CECRL visé en M, modalités d’enseignement-apprentissage et d’évaluation, dispositifs de préparation et d’accompagnement à la mobilité

Synergie entre les équipes pédagogiques impliquées dans les différentes composantes de l’U de Grenoble et harmonisation des pratiques administratives.

24

Recherche & Innovation25

Diversité

Cours d’Expressions artistiques et culturellesAteliers Théâtre : allemand, anglais, italien, espagnol, russeInitiation au flamenco : espagnolPeinture & musique : anglaisMédiation culturelle : chinoisLangue et société : cinéma italien 

Soutien aux langues « minoritaires »LSF, croate, polonais, suédois, tchèque, roumain, hébreu

26

Recommended