52
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil. Pour les informations qui ne se trouvent pas dans le manuel imprimé, veuillez vous reporter aux fichiers HTML/PDF sur le site web. Annexe Dépannage Utilisation du produit Paramétrage du produit Informations sur ce produit Consignes de sécurité À lire avant de commencer

À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les "Consignes de sécurité" avant d'utiliser l'appareil.

Pour les informations qui ne se trouvent pas dans le manuel imprimé, veuillez vous reporter aux fichiers HTML/PDF sur le site web.

Annexe

Dépannage

Utilisation du produit

Paramétrage du produit

Informations sur ce produit

Consignes de sécuritéÀ lire avant de commencer

Page 2: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur
Page 3: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

TABLE DES MATIÈRESIntroduction......................................................................................................................................................... 3

Comment lire ce manuel ....................................................................................................................................4

Symboles.........................................................................................................................................................4

Avis de non-responsabilité............................................................................................................................ 4

Remarques...................................................................................................................................................... 4

Vérification du contenu du produit.................................................................................................................... 5

Manuels utilisateurs au format électronique.....................................................................................................6

1. Consignes de sécurité

Sécurité pendant l'utilisation.............................................................................................................................. 7

Précautions de sécurité à suivre.........................................................................................................................8

Gestion du kit interactif.................................................................................................................................. 8

À propos des piles..........................................................................................................................................8

2. Informations sur ce produit

Lois et Réglementations....................................................................................................................................11

Informations relatives à la traçabilité et au marquage CE (Pour les pays de l'UE uniquement)........... 11

Remarque à l'attention des utilisateurs des pays de la zone économique européenne........................ 11

Informations relatives aux filiales étrangères et aux émissions de bruit.................................................. 12

Informations à l'attention des utilisateurs de matériel électrique et électronique....................................12

Avis pour le symbole de la batterie et/ou de l'accumulateur (pour les pays de l'UE uniquement)......13

Règles FCC et règles IC...............................................................................................................................13

Remarques à l'attention des utilisateurs des USA concernant les exigences de la FFC.........................14

Remarques à l'attention des utilisateurs de l'état de Californie (Remarques à l'attention des utilisateursaux États-Unis)..............................................................................................................................................16

À l'attention des utilisateurs au Canada : conformité à la norme ICES-003.......................................... 16

Notes pour les utilisateurs en Australie et en Nouvelle-Zélande.............................................................16

3. Paramétrage du produit

Préparation à l'utilisation de ce produit..........................................................................................................17

Paramétrage du projecteur............................................................................................................................. 19

Activer le Mode interactif................................................................................................................................ 21

Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur............................................................................................... 23

Environnement d'exploitation de l'ordinateur utilisant l'adaptateur USB pour ordinateur.....................23

Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur sur le projecteur...............................................................23

Activer le projecteur pour qu'il reconnaisse le stylo électronique................................................................27

1

Page 4: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

4. Utilisation du produit

Utilisation du stylo électronique...................................................................................................................... 31

Noms et fonctions des parties.....................................................................................................................31

Tenir correctement le stylo électronique.....................................................................................................32

Comment utiliser le stylo électronique........................................................................................................33

Installation d'une pile rechargeable dans le stylo électronique...............................................................35

Rechargement du stylo électronique.......................................................................................................... 37

Utilisation du RICOH PJ Interactive Software................................................................................................ 38

Installer le RICOH PJ Interactive Software sur un ordinateur................................................................... 38

Désinstaller le RICOH PJ Interactive Software de l'ordinateur.................................................................38

5. Dépannage

Lorsque l'écran projeté ne peut plus être utilisé............................................................................................. 41

Lorsque l'écran projeté ne peut pas être utilisé selon vos besoins............................................................... 43

6. Annexe

Marques commerciales................................................................................................................................... 45

2

Page 5: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

IntroductionLe présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives au fonctionnement et àl'utilisation de l'imprimante. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez lire attentivement le présentainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Conservez ce manuel dans un endroitaccessible afin de pouvoir le consulter rapidement.

3

Page 6: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Comment lire ce manuel

Symboles

Ce manuel utilise les symboles suivants :

Indique des points importants pour l'utilisation de l'appareil.

Donne des explications supplémentaires sur les fonctions de l'appareil et des instructions sur la résolutiond'erreurs commises par l'utilisateur.

[ ]Indique le nom des touches apparaissant sur l'écran ou le panneau de commande de l'appareil.

Indique les instructions stockées dans un fichier d'un CD-ROM fourni.

Avis de non-responsabilité

Dans le cadre prévu par la loi, en aucun cas le fabricant ne peut être tenu responsable de toutdommage pouvant découler de pannes de cet appareil, de pertes de données enregistrées, ou del'utilisation ou de la non utilisation de ce produit et des manuels utilisateurs fournis avec celui-ci.

Assurez-vous d'avoir une copie ou une sauvegarde des données enregistrées sur l'appareil. Il estpossible que des documents ou des données soient effacés en raison d'erreurs d'utilisation ou dedysfonctionnements de l'appareil.

En aucun cas le fabricant ne pourrait être tenu responsable des documents que vous aurez créés àl'aide de cette appareil ou des résultats des données exécutées par vos soins.

Remarques

Le contenu de ce manuel peut être sujet à des modifications sans avertissement préalable.

Certaines illustrations de ce manuel peuvent être légèrement différentes de l'appareil.

Le fournisseur ne pourra être tenu responsable de tout dommage ou frais pouvant résulter de l'utilisationde pièces autres que les pièces d'origine du fournisseur avec vos produits bureautiques.

4

Page 7: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Vérification du contenu du produitLes accessoires suivants sont emballés avec le produit. Vérifiez que tous ces accessoires sont inclus.

Accessoires Utilisation

Adaptateur de projecteur

CWD001

Fixez cet adaptateur au projecteur.

Pour plus d'informations sur la marche à suivre, voirP. 19 "Paramétrage du projecteur".

Adaptateur USB pour ordinateur

CWD002

Connectez cet adaptateur à un ordinateur connecté auprojecteur.

Pour plus d'informations sur la connexion del'adaptateur USB pour ordinateur, voir P. 23"Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur".

Stylo électronique

CWD003

Utilisez ce stylo pour manipuler et exécuter desopérations sur l'écran d'ordinateur projeté par leprojecteur.

Le stylo électronique doit uniquement être utilisé avecce produit. N'utilisez pas ce stylo avec d'autresproduits. N'utilisez pas non plus d'autres stylos avec ceproduit.

Pour plus d'informations sur la marche à suivre, voirP. 31 "Utilisation du stylo électronique".

Câble de chargement du stylo électronique

CWD004

Connectez ce câble au port USB du stylo électroniquepour le charger.

Pour plus d'informations sur la marche à suivre, voirP. 37 "Rechargement du stylo électronique".

• Piles AAA Ni-MH rechargeables 2

• CD-ROM

• Commencez par lire ce manuel

• Autres documents

5

Page 8: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Manuels utilisateurs au format électroniqueCe chapitre traite des instructions d'utilisation qui apparaissent sur l'écran de cet appareil. Lesinstructions d'utilisation sur l'écran sont comprises sur le CD-ROM fourni.

Les manuels utilisateur de cet appareil se déclinent selon les formats ci-après :

• Manuel imprimé

• Manuel PDF

6

Page 9: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

1. Consignes de sécuritéCe chapitre décrit les principes de sécurité.

Sécurité pendant l'utilisationDans ce manuel, les symboles importants suivants sont utilisés :

Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou mortellessi les instructions ne sont pas suivies.

Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures oumodérées ou causer des dégâts matériels.

7

Page 10: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Précautions de sécurité à suivreCette section explique les consignes de sécurité qui doivent toujours être respectées lors de l'utilisationde cet appareil.

Gestion du kit interactif

• Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiquement mentionnés dans ce manuel. Descomposants à haute tension constituant un risque d'électrocution se trouvent à l'intérieur de cettemachine. Contactez votre revendeur ou le SAV si l'un des composants internes de l'appareil doitfaire l'objet d'une maintenance, un réglage ou une réparation.

• Ne tentez pas de démonter ou modifier cet appareil. Cela risquerait d'entraîner des brûlures ouune électrocution.

• Tenir l’adaptateur du projecteur ou l'adaptateur USB pour ordinateur hors de portée des enfants.Si un enfant avale accidentellement un adaptateur de projecteur ou un adaptateur USB pourordinateur, consultez immédiatement un médecin.

À propos des piles

Cette section contient des indications que vous devez suivre concernant les piles.

1. Consignes de sécurité

8

Page 11: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

• Pour une utilisation sûre, veuillez suivre les avertissements ci-après concernant les piles utiliséesdans le stylo. Si vous utilisez les piles de façon incorrecte, cela pourrait provoquer un incendieou causer des blessures en raison de la fuite ou de l'explosion des piles.

• N'utilisez pas de piles autres que celles spécifiées.

• Insérez correctement les piles en fonction de la polarité ( / ).

• Ne chargez pas des piles non rechargeables.

• Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans le feu ou dans l'eau.

• Ne connectez pas les bornes positives et négatives sur une batterie avec un fil.

• Retirez les piles de la télécommande si elles ont dépassé leur période d'utilisationrecommandée ou si elles sont faibles.

• Retirez les piles si elles ne vont pas être utilisées pendant de longues périodes.

• Tenez les piles hors de la portée des enfants. Les enfants pourraient avaler des piles ous'étouffer avec. Le cas échéant, contactez immédiatement un médecin.

• Que faire en cas de fuite de pile

• Si du liquide provenant d'une pile adhère à votre peau, rincez-la immédiatement à l'eau,puis contactez un médecin.

• Enlevez le liquide avec un mouchoir en papier, tout en veillant à ne pas le toucher.

• Faites tremper le mouchoir en papier que vous avez utilisé dans de l'eau, puis jetez-le avecles déchets à incinérer.

• Risque d'explosion si la pile est remplacée de manière inappropriée.

• Remplacez uniquement avec le même type ou un type équivalent recommandé par le fabricant.Jetez une pile usagée (piles AAA Ni-MH rechargeables) selon les instructions du fabricant.

Précautions de sécurité à suivre

9

Page 12: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

1. Consignes de sécurité

10

Page 13: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

2. Informations sur ce produitCe chapitre décrit les lois et les réglementations relatives à ce produit.

Lois et Réglementations

Informations relatives à la traçabilité et au marquage CE (Pour les pays de l'UEuniquement)

Fabricant :

Ricoh Co., Ltd.

3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japon

Importateur :

Ricoh Europe PLC

20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom

Remarque à l'attention des utilisateurs des pays de la zone économiqueeuropéenne

Pour les utilisateurs du stylo électronique/adaptateur USB pour ordinateur/adaptateur du projecteur

Déclaration de conformité

Remarque à l'attention des utilisateurs des pays de la zone économique européenne

Ce produit est conforme aux principales exigences et dispositions de la directive 1999/5/CE duParlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 sur les appareils radioélectriques et les terminaux detélécommunications, ainsi que sur la reconnaissance mutuelle de leur conformité.

La déclaration de conformité CE est accessible sur Internet à l'adresse suivante :

URL : http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/

11

Page 14: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Informations relatives aux filiales étrangères et aux émissions de bruit

Conformément aux directives « Symbole GS » de TÜV, les coordonnées du bureau européen ou dela filiale sont fournies ci-après.

Filiales étrangères

Ricoh Europe PLC

20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom

Émission sonore

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV :

Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779

Informations à l'attention des utilisateurs de matériel électrique et électronique

Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans laprésente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et letraitement des déchets électroniques

Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage.

Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages.

Le symbole indique que le produit ne doit pas être traité en tant qu'ordure ménagère. Il doit être mis aurebut séparément, par les systèmes de recyclage et de collecte appropriés et disponibles. En suivant cesinstructions, vous vous assurez que ce produit est traité correctement et vous contribuez à réduire lesimpacts potentiels sur l'environnement et la santé, alors que l'inverse entraînerait un traitementinadéquat. Le recyclage des produits contribue à la conservation des ressources naturelles et à laprotection de l'environnement.

Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage et de collecte disponibles pour cet appareil,veuillez contacter le magasin où vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur oule SAV.

2. Informations sur ce produit

12

Page 15: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

À l'attention de tous les autres utilisateurs

Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, veuillez contacter vos autorités locales, le magasin oùvous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV.

Pour la Turquie uniquement

Avis pour le symbole de la batterie et/ou de l'accumulateur (pour les pays del'UE uniquement)

Conformément à la directive sur les batteries 2006/66/EC Article 20, Informations pour les utilisateursfinaux, Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les batteries et les accumulateurs.

Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les batteries et les accumulateurs usagés doivent êtremis au rebut conformément à la législation en vigueur.

Dans l'Union européenne, il existe des systèmes de tri sélectif pour les appareils électriques et lesproduits électroniques mais aussi pour les batteries et les accumulateurs.

Veuillez les jeter dans le centre de collecte des déchets ou de recyclage de votre commune.

Règles FCC et règles IC

Avertissement :

Pour les utilisateurs du modèle : RBP-001/Modèle : PB-2701/Modèle : DLP2C001

Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation FCC (Federal CommunicationsCommission) ainsi qu'à la norme ou aux normes RSS sans licence d'Industry Canada. L'utilisationest soumise aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant provoquer unfonctionnement non souhaité de cet appareil.

Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d'Industrie Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence.

Lois et Réglementations

13

Page 16: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et

(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si lebrouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences de la FCC/d'ICétablies pour un environnement non contrôlé et se conforme aux lignes directrices sur l'expositionaux radiofréquences (RF) de la FCC stipulées dans l'annexe C des règles d'exposition auxradiofréquences OET65 et RSS-102 d'IC. Cet équipement a de très faibles niveaux d’énergie deradiofréquence qui sont déclarés conformes sans test de taux d’absorption spécifique (SAR).

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour unenvironnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignesdirectrices d'exposition dans le Supplément C à OET65 et d’exposition aux fréquencesradioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui estconsidérée conforme sans évaluation du débit d'absorption spécifique (DAS).

AVERTISSEMENT FCC

Toute modification non autorisée par les autorités responsables de la conformité peut entraîner larévocation du droit d’utilisation de ce produit.

Cet émetteur ne doit pas être placé près de ou être utilisé avec une autre antenne ou un autreémetteur.

AVERTISSEMENT IC

Conformément aux réglementations d'Industrie Canada, ce transmetteur radio peut fonctionneruniquement à l'aide d'un type d'antenne dont le gain maximal (ou minimal) doit être approuvé parIndustrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention desautres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotroperayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'unecommunication satisfaisante.

Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionneravec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur parIndustrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention desautres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotroperayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'unecommunication satisfaisante.

Remarques à l'attention des utilisateurs des USA concernant les exigences dela FFC

Déclaration de conformité

Ce périphérique est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.

2. Informations sur ce produit

14

Page 17: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas produire de brouillage nuisible, et

(2) Cet appareil doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si cebrouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Partie responsable : Ricoh Americas Corporation

Adresse : 5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ 07006

Numéro de téléphone : 973-882-2000

Nom du produit :

• Stylo électronique

• Adaptateur USB pour ordinateur

• Adaptateur du projecteur

Numéro de modèle :

• Stylo électronique : RBP-001

• Adaptateur USB pour ordinateur : PB-2701

• Adaptateur du projecteur : DLP2C001

Remarque :

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B,selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protectionraisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. L’appareil génère,utilise et peut diffuser de l’énergie sur les fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utiliséconformément aux instructions, il peut brouiller les communications radio. Néanmoins, il n'est pasgaranti qu'aucun brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipementproduit des brouillages nuisibles pour la réception radio ou de télévision (cela peut être déterminéen mettant l'appareil hors tension, puis sous tension à nouveau), nous encourageons l'utilisateur àtenter de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des procédures suivantes :

• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.

• Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.

• Branchez l'appareil sur une prise sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.

• Consultez le vendeur ou un technicien radio /TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Attention :

Toute modification non autorisée par les autorités responsables de la conformité peut entraîner larévocation du droit d’utilisation de ce produit.

Lois et Réglementations

15

Page 18: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Remarques à l'attention des utilisateurs de l'état de Californie (Remarques àl'attention des utilisateurs aux États-Unis)

Présence de perchlorate - des précautions de manipulation peuvent être nécessaires. Rendez-vous sur :www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Cet appareil est conforme aux réglementations californiennes en matière de chargeur de batteries(Code of Regulations de Californie, titre 20, sections 1601 à 1608).

À l'attention des utilisateurs au Canada : conformité à la norme ICES-003

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Notes pour les utilisateurs en Australie et en Nouvelle-Zélande

Cet appareil est conforme aux exigences en radiocommunication.

2. Informations sur ce produit

16

Page 19: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

3. Paramétrage du produitCe chapitre explique comment configurer le produit pour l'utilisation en Mode interactif.

Préparation à l'utilisation de ce produitLe produit se compose d'un stylo électronique, d'un adaptateur de projecteur et d'un adaptateur USBpour ordinateur. Ce produit vous permet d'utiliser un ordinateur connecté au projecteur directement surl'écran de projection.

Pour utiliser l'affichage de l'ordinateur sur l'écran, vous devez connecter les pérphériques en utilisant uneconnexion sans fil. Procédez à la configuration en suivant les étapes ci-dessous.

CWD031

Étape Configuration du contenu Référence

1 Installez l'adaptateur du projecteur dans leprojecteur.

P. 19 "Paramétrage duprojecteur"

2 Définissez Mode interactif sur [ON]. P. 21 "Activer le Modeinteractif"

3 Enregistrez l'adaptateur USB pour ordinateursur le projecteur.

P. 23 "Enregistrer l'adaptateurUSB pour ordinateur"

17

Page 20: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Étape Configuration du contenu Référence

4 Activez le projecteur pour qu'il reconnaisse lestylo électronique.

P. 27 "Activer le projecteur pourqu'il reconnaisse le styloélectronique"

5 Installez RICOH PJ Interactive Software sur unordinateur.

P. 38 "Utilisation du RICOH PJInteractive Software"

3. Paramétrage du produit

18

Page 21: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Paramétrage du projecteur

• Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiquement mentionnés dans ce manuel. Descomposants à haute tension constituant un risque d'électrocution se trouvent à l'intérieur de cettemachine. Contactez votre revendeur ou le SAV si l'un des composants internes de l'appareil doitfaire l'objet d'une maintenance, un réglage ou une réparation.

• Ne tentez pas de démonter ou modifier cet appareil. Cela risquerait d'entraîner des brûlures ouune électrocution.

• Tenir l’adaptateur du projecteur ou l'adaptateur USB pour ordinateur hors de portée des enfants.Si un enfant avale accidentellement un adaptateur de projecteur ou un adaptateur USB pourordinateur, consultez immédiatement un médecin.

• Si le projecteur est accroché au plafond, veuillez contacter un représentant commercial ou l'un denos agents avant de commencer l'installation.

Cette section explique comment connecter l'adaptateur du projecteur au projecteur.

En installant l'adaptateur du projecteur dans le projecteur, vous pouvez activer le Mode interactif.

1. Vérifiez que le projecteur est bien hors tension.

Si vous connectez l'adaptateur du projecteur lorsque l'adaptateur est sous tension, il est possibleque le Mode interactif ne fonctionne pas correctement. Pour plus d'informations sur la mise horstension du projecteur, reportez-vous au manuel fourni avec le projecteur.

2. Faites glisser le capot du projecteur pour le retirer.

CWD005

Paramétrage du projecteur

19

Page 22: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

3. Connectez l'adaptateur du projecteur au projecteur.

CWD006

4. Remettez le capot du projecteur en place.

CWD007

3. Paramétrage du produit

20

Page 23: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Activer le Mode interactifCette section explique comment configurer le projecteur en Mode interactif.

En Mode interactif, le projecteur peut reconnaître le stylo électronique et l'adaptateur USB del'ordinateur.

Si vous utilisez un projecteur compatible LAN sans fil, nous vous recommandons de désactiver lacommunication LAN sans fil lorsque vous activez le Mode interactif.

Pour désactiver la communication LAN sans fil, dans le menu, sélectionnez [Paramètres réseau], [LANcommun], puis [Interface réseau]. Puis, précisez [LAN filaire] ou [Désactiver].

1. Mettez le projecteur sous tension pour projeter l'écran.

Pour mettre sous tension le projecteur ou projeter l'écran, reportez-vous au manuel utilisateur fourniavec le projecteur.

2. Sur la télécommande du projecteur, appuyez sur le bouton [Menu].

L'écran du menu du projecteur s'affiche à l'écran.

3. En utilisant les touches [ ] et [ ], sélectionnez [Paramètres par défaut1] dans le menu,puis appuyez sur la [ ].

FR CWE001

4. En utilisant les touches [ ] et [ ], sélectionnez [Interactif], puis appuyez sur la touche[Entrée].

Vous ne pouvez pas sélectionner [Interactif] si l'adaptateur du projecteur n'est pas installé dans leprojecteur. Pour installer l'adaptateur du projecteur, voir P. 19 "Paramétrage du projecteur".

5. Vérifiez que le [Mode interactif] soit sélectionné et appuyez sur la touche [Entrée].

Activer le Mode interactif

21

Page 24: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

6. En utilisant la touche [ ], sélectionnez [ON], puis appuyez sur la touche [Entrée].

FR CWE002

Pour enregistrer un adaptateur USB pour ordinateur, voir P. 23 "Enregistrer l'adaptateur USBpour ordinateur".

7. Appuyez sur la touche [Menu] deux fois pour fermer l'écran du menu.

• Vous pouvez également utiliser l'écran du menu du projecteur à partir du panneau de commandedu projecteur.

• Il est possible que certaines icônes ne s'affichent pas sur l'écran du menu du projecteur, en fonctiondu modèle de projecteur utilisé.

3. Paramétrage du produit

22

Page 25: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateurCette section explique comment enregistrer un adaptateur USB pour ordinateur sur le projecteur.

Pour utiliser l'adaptateur USB pour ordinateur en Mode interactif, l'adaptateur doit être enregistré sur leprojecteur. Une fois que l'adaptateur USB pour ordinateur est enregistré sur le projecteur, il n'y a pasbesoin de l'enregistrer à nouveau. Vous pouvez utiliser l'adaptateur USB pour ordinateur avec toutordinateur connecté au projecteur.

La procédure d'enregistrement de l'adaptateur USB pour ordinateur sur le projecteur est décrite ci-dessous.

Environnement d'exploitation de l'ordinateur utilisant l'adaptateur USB pourordinateur

L'environnement d'exploitation suivant est nécessaire à l'utilisation de ce produit.

Élément Caractéristiques techniques

Système d'exploitation • Windows XP

• Windows 7

• Windows 8

Port USB • USB Type A

N'utilisez pas de hub USB.

Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur sur le projecteur

• Tenir l’adaptateur du projecteur ou l'adaptateur USB pour ordinateur hors de portée des enfants.Si un enfant avale accidentellement un adaptateur de projecteur ou un adaptateur USB pourordinateur, consultez immédiatement un médecin.

Pour enregistrer un adaptateur USB pour ordinateur, connectez le projecteur à l'ordinateur, puis insérezl'adaptateur dans l'ordinateur. Gardez un adaptateur USB pour ordinateur à portée de main, prêt àl'installation.

1. Mettez le projecteur sous tension pour projeter l'écran.

Pour mettre sous tension le projecteur ou projeter l'écran, reportez-vous au manuel utilisateur fourniavec le projecteur.

Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur

23

Page 26: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

2. Connectez l'ordinateur au projecteur en utilisant des câbles RGB ou un câble HDMI.

Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Interactive si un autre type de câble est utilisé pour laconnexion. Pour la procédure de connexion, reportez-vous au manuel utilisateur fourni avec leprojecteur.

3. Projetez l'écran de l'ordinateur sur l'écran du projecteur.

Pour la procédure de projection, reportez-vous au manuel utilisateur fourni avec le projecteur.

4. Sur la télécommande du projecteur, appuyez sur le bouton [Menu].

L'écran du menu du projecteur s'affiche à l'écran.

5. En utilisant les touches [ ] et [ ], sélectionnez [Paramètres par défaut1] dans le menu,puis appuyez sur la [ ].

FR CWE001

6. En utilisant les touches [ ] et [ ], sélectionnez [Interactif], puis appuyez sur la touche[Entrée].

Vous ne pouvez pas sélectionner [Interactif] si l'adaptateur du projecteur n'est pas installé dans leprojecteur. Pour installer l'adaptateur du projecteur, voir P. 19 "Paramétrage du projecteur".

7. Vérifiez que [Mode interactif] est défini sur [ON].

Pour la procédure de configuration, reportez-vous à P. 21 "Activer le Mode interactif".

8. Gardez à portée de main un adaptateur USB pour ordinateur.

CWD002

3. Paramétrage du produit

24

Page 27: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Le projecteur met environ 15 secondes pour trouver l'adaptateur USB pour ordinateur. Gardez unadaptateur USB pour ordinateur à portée de main, prêt à l'installation.

9. En utilisant les touches [ ] et [ ], sélectionnez [Enreg. adaptateur PC], puis appuyez surla touche [Entrée].

FR CWE003

10. Vérifiez le message et appuyez sur la touche [Entrée].

FR CWE004

11. Installez l'adaptateur USB pour ordinateur sur l'ordinateur.

Une fois installé, l'adaptateur USB pour ordinateur clignote deux fois toutes les 0,5 secondes.

CWD013

Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur

25

Page 28: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Si l'enregistrement réussit

Le message suivant s'affiche.

• "Enregistrement terminé. "

Lors de l'enregistrement, l'adaptateur USB pour ordinateur clignote toutes les deuxsecondes.

Appuyez sur la touche [Entrée] pour fermer le message.

Si l'enregistrement échoue

Le message suivant s'affiche.

• "Échec de l'enregistrement. Réessayer ?"

L'enregistrement échoue si l'adaptateur USB pour ordinateur n'est pas installé dansl'ordinateur pendant que le projecteur recherche l'adaptateur USB pour ordinateur.

S'il y a des obstacles entre le projecteur et l'ordinateur, la tentative d'enregistrementéchouera.

Pour recommencer l'enregistrement, sélectionnez [OK] et appuyez sur la touche [Entrée].Puis, retirez l'adaptateur USB pour ordinateur de l'ordinateur et reprenez la procédure àpartir de l'étape 10.

12. Appuyez sur la touche [Menu] deux fois pour fermer l'écran du menu.

• N'enregistrez pas les adaptateurs USB pour ordinateur sur plusieurs projecteurs en même temps. Ilest possible que l'adaptateur USB pour ordinateur ne soit pas enregistré correctement.

• Vous pouvez également utiliser l'écran du menu du projecteur à partir du panneau de commandedu projecteur.

• Il est possible que certaines icônes ne s'affichent pas sur l'écran du menu du projecteur, en fonctiondu modèle de projecteur utilisé.

3. Paramétrage du produit

26

Page 29: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Activer le projecteur pour qu'il reconnaisse lestylo électroniqueCette section explique comment faire pour que le projecteur reconnaisse le stylo électronique.

Une fois que le projecteur reconnaît le stylo électronique, vous pouvez utiliser directement l'écran del'ordinateur projeté.

1. Mettez le projecteur sous tension pour projeter l'écran.

Pour mettre sous tension le projecteur ou projeter l'écran, reportez-vous au manuel utilisateur fourniavec le projecteur.

2. Connectez l'ordinateur au projecteur en utilisant des câbles RGB ou un câble HDMI.

Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Interactive si un autre type de câble est utilisé pour laconnexion. Pour la procédure de connexion, reportez-vous au manuel utilisateur fourni avec leprojecteur.

3. Projetez l'écran de l'ordinateur sur l'écran du projecteur.

Pour la procédure de projection, reportez-vous au manuel utilisateur fourni avec le projecteur.

4. Installez l'adaptateur USB pour ordinateur sur l'ordinateur.

Une fois installé, l'adaptateur USB pour ordinateur clignote deux fois toutes les 0,5 secondes.

CWD013

Lorsque l'adaptateur USB pour ordinateur enregistré dans le projecteur est installé sur l'ordinateur,l'adaptateur clignote une fois toutes les 0,5 secondes. Puis, lorsque l'adaptateur USB pourordinateur est connecté au projecteur, l'adaptateur clignote une fois toutes les deux secondes. Sil'adaptateur clignote deux fois toutes les 0,5 secondes, vous devez l'enregistrer sur le projecteur.

Pour effectuer l'enregistrement, voir P. 23 "Enregistrer l'adaptateur USB pour ordinateur".

Activer le projecteur pour qu'il reconnaisse le stylo électronique

27

Page 30: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

5. Mettez le stylo électronique sous tension.

CWD011

Mettez l'interrupteur d'alimentation du stylo électronique sur ON ; l'indicateur de communicationdu stylo électronique clignote.

Si l'indicateur de communication ne clignote pas, vérifiez qu'une pile rechargeable est installéedans le stylo électronique. Si une pile est installée, rechargez-la. Pour plus d'informations sur lestylo électronique, voir P. 31 "Utilisation du stylo électronique".

6. Dirigez la pointe du stylo vers l'écran projeté.

CWD051

Si l'enregistrement réussit

Le curseur de l'écran projeté de l'ordinateur se déplace en suivant les mouvements du styloélectronique.

• Pendant la recherche de la position du stylo électronique, l'indicateur de communicationdu stylo électronique s'allume en rouge.

• Une fois la position du stylo électronique reçue, l'adaptateur USB pour ordinateurs'allume en vert.

Si l'enregistrement échoue

Les causes potentielles sont les suivantes :

• Faites attention à la façon dont vous tenez le stylo électronique. Si vous tenez le haut oule bas du stylo, le projecteur ne peut pas reconnaître correctement le stylo électronique.

3. Paramétrage du produit

28

Page 31: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Pour savoir comment tenir le stylo électronique correctement, voir P. 32 "Tenircorrectement le stylo électronique".

• Vérifiez si la pointe du stylo est dirigée vers une ombre. Si la pointe du stylo est dirigéevers une ombre ou si elle n'est pas dirigée vers l'écran, alors le projecteur ne peut pasreconnaître correctement le stylo électronique. Pour savoir comment utiliser le styloélectronique correctement, voir P. 33 "Comment utiliser le stylo électronique".

• Si le stylo électronique n'est pas reconnu correctement après la correction de la directiondu stylo ou même lorsque vous tenez le stylo correctement, vérifiez la procédure à partirde l'étape 1 en vous référant à P. 41 "Lorsque l'écran projeté ne peut plus être utilisé".

• La fonction interactive ne peut être utilisée quand un écran est affiché sur le bureau étenduWindows.

Activer le projecteur pour qu'il reconnaisse le stylo électronique

29

Page 32: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

3. Paramétrage du produit

30

Page 33: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

4. Utilisation du produitCe chapitre explique comment utiliser ce produit.

Utilisation du stylo électroniqueCette section présente les noms des parties du stylo électronique et explique comment le charger.

Une fois la configuration du produit terminée, insérez l'adaptateur USB pour ordinateur dansl'ordinateur. Après que l'ordinateur a reconnu le stylo électronique, vous pouvez l'utiliser pour effectuerdes opérations sur l'écran projeté. Pour plus d'informations sur le stylo électronique, voir P. 27 "Activer leprojecteur pour qu'il reconnaisse le stylo électronique".

La communication entre le stylo électronique, l'adaptateur du projecteur et l'adaptateur USB pourordinateur est sans fil. Évitez d'obstruer l'espace entre le style électronique, le projecteur et l'ordinateur.De plus, évitez d'utiliser des appareils sans fil à proximité de ce produit. Sinon, la position du styloélectronique ne sera pas reconnue correctement.

Noms et fonctions des parties

CWD008

1 2 3 4 5 6

7 8

1. Bouton de la pointe du stylo

Utilisé pour écrire, dessiner et sélectionner des opérations sur l'écran projeté. Ce bouton est fonctionnellementéquivalent au bouton gauche d'une souris d'ordinateur.

2. Bouton gauche

Semblable au bouton gauche d'une souris d'ordinateur.

3. Bouton droit

Semblable au bouton droit d'une souris d'ordinateur.

4. Bouton de réglage de point

Utilisé pour ajuster la position de la pointe du stylo quand le stylo est tenu d'une manière différente. La positionstandard du point est le centre du stylo, et il se déplace à chaque fois que l'on appuie sur ce bouton. L'ordredans lequel le point se déplace est le suivant : haut, bas, et vers le centre.

5. Indicateur de charge

Indique le statut de la pile du stylo électronique.

L'indicateur de charge est allumé quand il est en charge et s'éteint quand la charge est terminée.

31

Page 34: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

6. Indicateur de communication

Indique le statut de communication du stylo électronique.

Cet indicateur clignote en rouge jusqu'à ce que le projecteur reconnaisse le stylo électronique.

Lorsque le projecteur reconnaît le stylo électronique, l'indicateur s'allume en vert ou clignote rapidement.

7. Connecteur USB

Utilisé pour connecter le câble de chargement. Voir P. 37 "Rechargement du stylo électronique".

8. Interrupteur d'alimentation

Commute l'alimentation du stylo électronique entre ON et OFF.

Tenir correctement le stylo électronique

Tenez le stylo électronique au milieu. Si vous tenez la pointe ou le bout du stylo électronique, la positiondu stylo électronique ne sera pas reconnue correctement.

CWD015

Pour aligner la position de point du stylo électronique avec l'interrupteur de la pointe du stylo et non lecentre de ce dernier, utilisez le bouton de réglage du point afin de déplacer la position du point vers lehaut.

CWD030

Lorsque la pointe du stylo est dirigée vers l'écran projeté par le projecteur en Mode interactif, le styloélectronique est reconnu et le curseur sur l'écran d'ordinateur projeté peut être utilisé avec le styloélectronique. Voir P. 27 "Activer le projecteur pour qu'il reconnaisse le stylo électronique".

4. Utilisation du produit

32

Page 35: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Comment utiliser le stylo électronique

Vous pouvez utiliser l'écran projeté de l'ordinateur en le touchant avec la pointe du stylo ; vous pouvezsélectionner une icône ou un menu, écrire et dessiner. Vous pouvez également toucher deux fois lemême endroit sur l'écran avec la pointe du stylo, ce qui correspond au double clic d'une souris.

• Utilisez le stylo électronique de sorte que sa pointe ne soit pas orientée vers une zone ombragée.

CWD014

Quand le projecteur est accroché au plafond, tenez le stylo électronique à l'envers pour éliminerl'ombre qui apparaît sur l'écran.

CWD024

Pour aligner la position du point avec l'interrupteur de la pointe du stylo pendant que vous tenez le styloélectronique à l'envers, utilisez le bouton d'ajustement du point pour déplacer la position du point vers lebas.

Utilisation du stylo électronique

33

Page 36: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

CWD032

Utilisation du stylo électronique à distance

Vous pouvez également utiliser l'écran à distance. Lorsque vous vous tenez à distance de l'écran,utilisez le bouton de la souris qui se trouve sur le stylo électronique.

CWD017

• Le stylo électronique ne peut être utilisé que lorsque le projecteur est en Mode interactif. Pour plusd'informations sur la configuration du projecteur, voir P. 17 "Paramétrage du produit".

4. Utilisation du produit

34

Page 37: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Installation d'une pile rechargeable dans le stylo électronique

• Pour une utilisation sûre, veuillez suivre les avertissements ci-après concernant les piles utiliséesdans le stylo. Si vous utilisez les piles de façon incorrecte, cela pourrait provoquer un incendieou causer des blessures en raison de la fuite ou de l'explosion des piles.

• N'utilisez pas de piles autres que celles spécifiées.

• Insérez correctement les piles en fonction de la polarité ( / ).

• Ne chargez pas des piles non rechargeables.

• Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans le feu ou dans l'eau.

• Ne connectez pas les bornes positives et négatives sur une batterie avec un fil.

• Retirez les piles de la télécommande si elles ont dépassé leur période d'utilisationrecommandée ou si elles sont faibles.

• Retirez les piles si elles ne vont pas être utilisées pendant de longues périodes.

• Tenez les piles hors de la portée des enfants. Les enfants pourraient avaler des piles ous'étouffer avec. Le cas échéant, contactez immédiatement un médecin.

• Que faire en cas de fuite de pile

• Si du liquide provenant d'une pile adhère à votre peau, rincez-la immédiatement à l'eau,puis contactez un médecin.

• Enlevez le liquide avec un mouchoir en papier, tout en veillant à ne pas le toucher.

• Faites tremper le mouchoir en papier que vous avez utilisé dans de l'eau, puis jetez-le avecles déchets à incinérer.

1. Contrôlez le stylo électronique pour vous assurer que l'alimentation est coupée.

CWD029

Utilisation du stylo électronique

35

Page 38: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

2. Appuyez sur A et faites glisser le capot de la pile.

A

CWD025

3. Retirez le capot de la pile.

CWD059

4. Installez une pile.

Vérifiez que la pile a été installée dans le bon sens.

CWD026

4. Utilisation du produit

36

Page 39: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

5. Réinstallez le couvercle de la pile.

CWD027

Rechargement du stylo électronique

Insérez un câble de chargement du stylo électronique dans un port USB sur l'ordinateur et connectez lestylo électronique.

CWD009

L'indicateur de charge est allumé quand il est en charge et s'éteint quand la charge est terminée.

Utilisation du stylo électronique

37

Page 40: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Utilisation du RICOH PJ Interactive SoftwareLe RICOH PJ Interactive Software est le logiciel dédié à ce produit. Il vous permet d'écrire et de dessinersur un écran de projection. Quand vous utilisez RICOH PJ Interactive Software, installez-le sur unordinateur. Pour en savoir plus sur l'utilisation du RICOH PJ Interactive Software, reportez-vous aumanuel utilisateur .

Installer le RICOH PJ Interactive Software sur un ordinateur

• Pour installer RICOH PJ Interactive Software sur un ordinateur, connectez-vous comme utilisateuravec les privilèges administrateur.

1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.

Si l'écran de contrôle de compte utilisateur apparaît, effectuez l'une des étapes suivantes :

• Si vous disposez de privilèges administrateur, autorisez les changements sur votre ordinateur.

• Si vous êtes un utilisateur standard, saisissez le mot de passe du compte administrateur etcliquez sur [Oui].

2. Précisez la langue puis cliquez sur [Sélectionner].

3. Cliquez sur [PJ Interactive Software].

4. Si .NET Framework 4 n'est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur [Installer].

Si .NET Framework 4 a déjà été installé, le message [Installer] n'apparaît pas. Passez à l'étapesuivante.

5. Cliquez sur [Suivant].

6. Sélectionnez « J'accepte les termes du contrat de licence. » et cliquez sur [Suivant].

Si vous n'acceptez pas, vous ne pourrez pas poursuivre le processus d'installation.

7. Précisez le dossier d'installation, puis cliquez sur [Suivant].

8. Cliquez sur [Installer].

9. Cliquez sur [Fermer].

Désinstaller le RICOH PJ Interactive Software de l'ordinateur

Cette section explique comment désinstaller le RICOH PJ Interactive Software, en prenant Windows 7comme exemple.

La procédure pourra varier légèrment en fonction du système d'exploitation utilisé, mais les étapesélémentaires sont les mêmes.

4. Utilisation du produit

38

Page 41: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

1. Cliquez sur [Démarrer], puis sélectionnez [Désinstaller un programme] dans [Panneau deconfiguration].

2. Sélectionnez l'application puis cliquez sur [Désinstaller / Changer].

3. Sélectionnez [Désinstaller] et cliquez sur [Suivant].

4. Cliquez sur [Fermer].

Utilisation du RICOH PJ Interactive Software

39

Page 42: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

4. Utilisation du produit

40

Page 43: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

5. DépannageCe chapitre explique quelle action entreprendre lorsque l'écran projeté ne peut pas être utilisé.

Lorsque l'écran projeté ne peut plus être utiliséSi l'écran projeté ne peut pas être utilisé après le démarrage du projecteur, suivez les étapes ci-dessousdans l'ordre précisé pour résoudre le problème.

Étape Vérifiez l'élément Solutions

1 Vérifiez le projecteur pourvous assurer qu'il soitalimenté.

Si le projecteur n'est pas alimenté, contrôlez le cordond'alimentation et mettez en tension. Pour connecter lecordon et mettre le projecteur sous tension correctement,reportez-vous au manuel utilisateur fourni avec leprojecteur.

2 Vérifiez si le projecteur esten Mode interactif.

Si le Mode interactif est configuré sur [OFF], mettez-le sur« ON ». Pour savoir comment vérifier si le projecteur est enMode interactif et pour savoir comment choisir ce mode,voir P. 21 "Activer le Mode interactif".

Si l'adaptateur du projecteur n'est pas installé sur leprojecteur, les paramètres du Mode interactif ne peuventpas être utilisés. Installez l'adaptateur du projecteur. Pourl'installer correctement, voir P. 19 "Paramétrage duprojecteur".

3 Vérifiez si l'adaptateur USBde l'ordinateur est connectéà l'ordinateur.

Si le connecteur USB de l'ordinateur n'est pas connecté,connectez-le à l'un des ports USB sur l'ordinateur.

4 Vérifiez si l'adaptateur USBde l'ordinateur inséré dansl'ordinateur est enregistré surle projecteur.

S'il n'est pas enregistré, l'adaptateur USB de l'ordinateurclignote une fois toutes les 0,5 secondes. Puis, quand leprojecteur et l'adaptateur USB de l'ordinateur sontreconnus, l'adaptateur clignote une fois toutes les deuxsecondes.

Si l'adaptateur clignote deux fois toutes les 0,5 secondes, leprojecteur nécessite un enregistrement. Pour l'enregistrercorrectement, voir P. 23 "Enregistrer l'adaptateur USB pourordinateur".

41

Page 44: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Étape Vérifiez l'élément Solutions

5 Vérifiez que l'ordinateur estconnecté au projecteur enutilisant des câbles RGB ouun câble HDMI.

La fonction Interactive devient inutilisable si des câblesautres que RGB ou HDMI sont utilisés.

Pour les connecter correctement, voir le manuel utilisateurfourni avec le projecteur.

6 Vérifiez que l'écran del'ordinateur est projeté surl'écran du projecteur.

Le stylo électronique n'est pas reconnu sauf si l'écran del'ordinateur est projeté. Pour projeter l'écran correctement,voir le manuel utilisateur fourni avec le projecteur.

7 Vérifiez si le commutateur dustylo électronique est définisur « ON ».

Si le commutateur du stylo électronique est défini sur« OFF », mettez-le sur « ON ». Pour plus d'informations surl'emplacement de l'interrupteur d'alimentation du styloélectronique, voir P. 31 "Utilisation du stylo électronique".

8 Vérifiez si la pile du styloélectronique est déchargée.

Quand le commutateur sur le stylo électronique est sur ON,l'indicateur de communication du stylo électronique clignote.Si l'indicateur ne clignote plus, vérifiez qu'une pilerechargeable est installée dans le stylo électronique. Si unepile rechargeable est installée, rechargez-la. Pour plusd'informations sur le stylo, reportez-vous à P. 31 "Utilisationdu stylo électronique".

9 Pointez la pointe du styloélectronique vers l'écranprojeté et vérifiez si le styloélectronique est reconnu parle projecteur.

Si le stylo électronique est reconnu correctement, le pointeursur l'écran de projection se déplacera à l'unisson avec lemouvement du stylo électronique. Pour plus d'informationssur les modalités de reconnaissance du stylo électroniquepar le projecteur, voir P. 27 "Activer le projecteur pour qu'ilreconnaisse le stylo électronique".

• En cas de défaillance du projecteur actuel, comme un problème de démarrage du projecteur oude projection des écrans d'ordinateur, reportez-vous au manuel fourni avec le projecteur.

• Si vous n'arrivez pas à résoudre les problèmes rencontrés, contactez le SAV.

5. Dépannage

42

Page 45: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Lorsque l'écran projeté ne peut pas être utiliséselon vos besoinsCette section explique la démarche à suivre lorsque l'écran projeté ne peut pas être utilisé selon vosbesoins.

Problème Solutions

L'emplacement vers lequel la pointe du stylo estdirigée ne correspond pas à ce qui est affiché àl'écran.

• Modifiez les paramètres d'affichage grâceau pilote graphique de l'ordinateur, de sorteque l'écran projeté ne soit pas mis àl'échelle par l'ordinateur.

(Exemple : Affichage > Paramètresgénéraux > Mise à l'échelle > Maintien dela mise à l'échelle de l'affichage)

• Modifiez les paramètres de sortie del'ordinateur de sorte que seul l'écran duprojecteur s'affiche.

Pour plus d'informations sur les paramètres,reportez-vous au manuel de l'ordinateur.

Lorsque l'écran projeté ne peut pas être utilisé selon vos besoins

43

Page 46: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

5. Dépannage

44

Page 47: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

6. Annexe

Marques commercialesWindows est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Les appellations exactes des systèmes d'exploitation Windows sont les suivantes :

• Les noms de produits pour Windows XP sont les suivants :

Microsoft® Windows® XP Professionnel

Microsoft® Windows® XP Édition familiale

Microsoft® Windows® XP Édition Media Center

Microsoft® Windows® XP Édition Tablet PC

Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition

• Les noms de produits pour Windows 7 sont les suivants :

Microsoft® Windows® 7 Édition Familiale Premium

Microsoft® Windows® 7 Professionnel

Microsoft® Windows® 7 Édition Intégrale

Microsoft® Windows® 7 Entreprise

• Les noms de produits de Windows 8 sont les suivants :

Microsoft® Windows® 8

Microsoft® Windows® 8 Pro

Microsoft® Windows® 8 Entreprise

D'autres noms de produits sont mentionnés ici dans un souci d'identification uniquement ; il peut s'agirdes marques de leurs sociétés détentrices respectives. Nous renonçons à tout ou partie des droits relatifsà ces marques.

45

Page 48: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

MEMO

46

Page 49: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

MEMO

47

Page 50: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

MEMO

48 FR FR Y028-7622

Page 51: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

© 2013 Ricoh Co., Ltd.

Page 52: À lire avant de Consignes de sécurité commencersupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001049/0001049800/VY02876x… · opérations sur l'écran d'ordinateur projeté par le projecteur

Y028-7622FRFR