Author
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Fédération Suisse de Rugby, 1003 Lausanne, Suisse +41 79 785 62 86 – [email protected] – www.suisserugby.com
FEDERATION SUISSE DE RUGBY
DIRECTIVE CTJ
CHAMPIONNAT U18/ U16 SAISON 2014-‐2015
BP-‐011.1.2/ Version 1.0 Poste édictant Résumé BoD Objet et but du règlement Entité responsable La présente Directive informe les associations et les organes de la Fédération sur l’exécution du
Règlement des Compétitions de la FSR dans le domaine des championnats juniors (U18 et U16). L’organisation de ce championnat comme la mise à jour de cette directive est dans la responsabilité de la DTN Sport de masse et de la CTJ. Les autres commissions de la FSR (en particulier CL, CD, CA et CCom) sont intégrées dans l’organisation dans le cadre de leur engagement.
DTN Auteur MHG Contact CTJ Emission originale 25.08.2014 Dernière révision Modifications -‐ -‐ Approbation AD -‐ Entrée en vigueur 25.08.2014 Remplace Toutes les précédentes Langue originale Français
2
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Abréviations FSR Fédération Suisse de Rugby IRB International Rugby Board FFR Fédération Française de Rugby AD Assemblée des Délégués BoD Board of Directors ExB Executive Board CEO Chief Executive Officer CFO Chief Financial Officer CLO Chief Legal Officer CTE Commission Technique des Ecoles CTJ Commission Technique des Jeunes DTN Direction Technique Nationale CA Commission des Arbitres CCom Commission des Compétitions CD Commission de Discipline CL Commission des Licences CR Commission de Recours KOM Kick-‐Off Meeting RdC Règlement des Compétitions RdC-‐1 Règlement des Compétitions – Première Partie : Organisation des matchs RdC-‐2 Règlement des Compétitions – Deuxième Partie : Licences et transfert des joueurs RdC-‐3 Règlement des Compétitions – Troisième Partie : Règlement juridique
3
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Table des matières
1. But et Bases 4
2. Situation initiale dans le domaine du rugby-‐junior 4
3. Principes Rugby U18, U16 4
4. Swiss Super Seven’s Juniors (U18, U16) 5
5. Championnat U16 5
5.1 Préface 5
5.2 Format de championnat 5
6. Championnat U18 5
6.1 Préface 5
6.2 Format de championnat 6
7. Administration 6
7.1 Licences 6
7.2 Arbitrage 6
7.3 Discipline 6
8. Finances 6
8.1 Frais des arbitres 6
8.2 Taxe des licences de joueur 6
8.3 Taxe d’enregistrement de l’équipe 6
8.4 Amende en cas d’arbitre manquant 7
8.5 Amendes et frais pour des cas disciplinaires/ attribution des sanctions 7
9. Règles du jeu 7
10. Prochaines étapes de développement des championnats juniors 7
11. Validité 7
12. Texte de référence 7
Annexe 1 : Règlement des compétitions juniors (U18 et U16) 8
Annexe 2: Règles du jeu IRB pour les moins de 19 12
4
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
1. But et Bases
La présente Directive informe les associations et les organes de la Fédération sur l’exécution du Règlement des Compétitions de la FSR dans le domaine des championnats juniors (U18 et U16). L’organisation de ce championnat comme la mise à jour de cette directive est dans la responsabilité de la DTN Sport de masse et de la CTJ. Les autres commissions de la FSR (en particulier CL, CD, CA et CCom) sont intégrées dans l’organisation dans le cadre de leur engagement.
La FSR établi des Directives dans la forme de dispositions d’exécution (dispositions qui concrétisent et mettent en place les dispositions du règlement des compétitions) et en forme de dispositions provisoires pour des domaines qui ne sont pas encore règlés dans le règlement supérieur (ici : règlement des compétitions) ou qui existent seulement dans la forme d’un projet. Dans le cas présent, il s’agit d’un projet (projet pour le dévélopment d’un championnat juniors). Dès que le concept est complètement établi est mise en œuvre, les dispositions seront intégrées dans le RdC. La directive peut être adaptée dans chaque moment par la DTN-‐DTJ.
Les règles de jeu sont basées sur les règles de l’IRB ainsi que sur le règlement des compétitions de la FSR.
2. Situation initiale dans le domaine du rugby-‐junior
Les réunions tenées et les analyses ont démontrées les suivants problèmes principaux dans le domaine du rugby –junior :
a) Beaucoup de petits clubs ont déjà intégrés leurs juniors (U18) dans les activités de championnat de leurs équipes. Le même phénomène on peut observer par rapport aux grands clubs avec leurs équipes deuxièmes et troisièmes. Si cela est compréhensible dans la situation actuelle, il faut quand-‐même tenir présent que à moyen ou long terme, cela rend impossible la création d’un championnat U18. Il faudra, en conséquence, séparer plus strictement à moyen au long terme les catégories U18 et les adultes.
b) Structure/ finances des clubs : Il est douteux, si tous les clubs disposent, en moment, des structures organisationnelles et des moyens personnelles et financières pour pouvoir gérer une activité de championnat indépendant U18 et U16 à coté de l’activité de championnat des adultes. Ils doivent, donc, s’approcher par étapes a ce devoir.
3. Principes Rugby U18, U16
Dans ce sens, le groupe de travail a déterminé deux principes à long terme dans le rugby juniors (U18 et U16) en Suisse. Long terme, ca veut dire qu’ils ne sont pas réalisés immédiatement, mais qu’on en tient en considération dans la planification des clubs et de la FSR :
1) Rugby junior est Rugby des Clubs
2) Rugby junior est Rugby de championnat
Spécifications :
1) Rugby junior est Rugby des Clubs
a) Le but final dans cette catégorie est que chaque Club dispose de sa propre structure et son propre Club U18 et U16. Il s’agit d’une catégorie tellement important pour garantir le futur de chaque club (nombre des joueurs, éducation du joueur et projet de jeu) qu’un club ne peut pas renoncer et déléguer a tiers ce travail.
b) En resulte en particulier que, dans un délai encore à définir, des clubs (commencé par les clubs en LNA) seront obligés d’avoir inscripte une équipe U18 et U16 propre dans le championnat.
c) Des équipes U18/ U16 des écoles de rugby, des ententes locales ou régionales, etc. peuvent sans problèmes continuer à participer au chamionnat. Leur rôle dans la formation et la promotion du Rugby doit être établi sur le plan local/ régional respectivement entre les clubs
5
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
concrets. Dans la même manière doit être défini le rôle des Régions dans la domaine du rugby junior.
2) Rugby junior est Rugby de championnat
a) Le Rugby U18/ U16 se dispute dans une format de championnat.
b) Le format des tournois n’est à appliquer que dans des cas exceptionnels. Au plus tôt que possible, il est, quant-‐même, d’appliquer un format de championnat.
c) Les championnats U18 et U16 se disputent disjoint des championnats des adultes. La classification des équipes U18 et U16 dans des différents classes de jeu U18 et U16 se fait disjoint du classement de l’équipe première d’un club.
4. Swiss Super Seven’s Juniors (U18, U16)
Les règles du RdC pour le Swiss Super Seven’s sont de même façon appliquées pour le Swiss Super Seven’s Juniors (U18 et U16). Il est, donc, très important qu’un nombre suffisant des Host-‐Clubs s’annoncent (avec le formulaire mis à disposition sur le site) pour organiser des tournois Swiss Super Seven’s Juniors.
5. Championnat U16
5.1 Préface
En analysant brièvement les structures et les chiffres du rugby junior en Suisse on peut constater qu’on dispose d’un nombre de joueurs ou d’équipes suffisant dans la catégorie U16 pour organiser un championnat complet. C’est pour cette raison que l’accent est mis, dans cette première phase, sur l’organisation d’un championnat U16.
Condition préalable: cette génération U16 qui va être crée, sera bloqué et ne sera qu’a disposition des équipes adultes quant elle arrive à l’âge de U18.
5.2 Format de championnat
Avec les équipes qui sont à disposition pour un championnat à XV U16 (Nyon, ERRL, Riviera, 3 Lacs, Bern, Zürich, Würenlos, Zug), il est possible de créer deux groupes régionaux à ca. 4 équipes (groupe est et groupe ouest).
Jeux de groupe (aller-‐retour) : jeux : 6
Ensuite, les deux meilleures équipes de chaque groupe sont à réunir dans un groupe (Groupe A) et les deux équipes plus faibles dans le groupe B. Dans chaque groupe il est à jouer un Round Robin (seulement aller ; le droit de jouer à la maison est à établir) : jeux : 3
Après ce round robin, sont à jouer, dans le groupe A, des playoffs sur la base de la position de classement (demi-‐finale, finale). Le vainqueur des playoffs est championnat Suisse U16. jeux : 2
Total : jeux : 11
Le règlement se trouve dans l’annexe 1.
6. Championnat U18
6.1 Préface
Est plus compliquée la situation dans la catégorie U18. Seulement 3 équipes se sont inscrit pour jouer un championnat U18 (Nyon, ERRL, NSRV). Dans le passé on a fait plusieurs tentatives dans la catégorie U18. Beaucoup de tentatives ont faillit du fait que des équipes U18 se sont inscrit au championnat mais n’ont pas vraiment participé. Cela est à éviter. On doit travailler avec des équipes qui ont des intentions sérieuses de jouer un championnat U18. Clubs avec des catégories U18 plus petites doivent se unir dans des ententes.
6
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Diverses équipes dans des régions frontalières (p.e. Genève, Lugano) ont trouvées des collaborations avec des équipes U18 à l’étranger et participent au championnat U18 étranger. Dans ces cas, la FSR est à disposition pour trouver des solutions à court terme avec les fédérations étrangères pour permettre éventuellement un système de double licenciement pour faire participer ces joueurs à certaines compétitions en Suisse (p.e. Seven’s). En tous cas, car le but final est le principe rugby U18 = rugby des clubs, les clubs doivent être attentifs de s’organiser pour le futur d’une manière de disposer des propres structures de formation et des équipes dans la catégorie U18.
Finalement, il faut tenir compte des besoins des équipes nationales juniors. En général, les dates pour les EN juniors (compétitions et entraînements) ont la précédence.
6.2 Format de championnat
Avec les quatre équipes qui sont à disposition pour un championnat à XV U18, il n’est pas possible de créer des groupes régionaux. On joue, donc, dans un groupe à 4 équipes.
Jeux de groupe (deux fois aller-‐retour) et classement selon RdC.. Le vainqueur de ce championnat est champion Suisse U18. Jeux : 12
Total : jeux : 12
7. Administration
7.1 Licences
Les joueurs U18/ U16 restent licenciés avec les clubs, le licenciement des joueurs s’effectue selon le RdC.
Pour des situations spéciales (p.e. Swiss Super Seven’s Juniors) sont élaborées des solutions pour le licenciement double de joueurs qui sont licenciés à l’étranger.
7.2 Arbitrage
La CA élabore un concept pour l’éducation des jeunes arbitres U18 et U16. Si considéré possible, le but est que les matchs U18 et U16 sont conduits par les arbitres du même âge, sous contrôle d’un arbitre officiel.
7.3 Discipline
Sont appliquées les dispositions de l’IRB, du RdC et ces annexes (v. aussi chap. 8.5).
8. Finances
8.1 Frais des arbitres
Sont appliquées les dispositions du RdC. Les frais selon directive CA est à payer par l’équipe à domicile.
8.2 Taxe des licences de joueur
Selon les dispositions en vigueur. Elle est à payer par les clubs et les écoles de rugby pour lesquelles les joueurs sont licenciés.
8.3 Taxe d’enregistrement de l’équipe
Car d’une côté, les mesures de la FSR dans la domaine des juniors a comme conséquence des augmentations des dépenses pour les frais de voyage des arbitres, d’autre côté, la FSR ne veut pas charger des clubs avec plus de dépenses que nécessaire, la FSR se réserve de répartir les frais de voyage des arbitres à la fin de l’année en aliquotes sur les équipes inscrites au championnat.
7
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Pour le payement d’une éventuelle taxe d’enregistrement d’équipe, les clubs et écoles de rugby participants à des Ententes sont responsables solidairement.
8.4 Amende en cas d’arbitre manquant
Concérnant une éventuelle amende en cas d’arbitre manquant est décidé plus tard.
8.5 Amendes et frais pour des cas disciplinaires/ attribution des sanctions
Sont appliquées les dispositions du RdC.
Les sanctions qui peuvent être attribuées à un joueur déterminé (p.e. des sanctions pour des cartons jaunes et rouges) sont addressées/ à la charge du club ou de l’école de rugby pour lequel le joueur est licencié.
Les sanctions qui ne peuvent pas être attribuées à (un/ des) joueurs déterminés et, pour cette raison, sont attribués à l’équipe (p.e. pour certains forfaits), sont directement addressées/ à la charge du club/ de l’école de rugby/ de l’entente.
En cas d’ententes, il est devoir de l’entente de trouver une formule de distribution entre les clubs et écoles de rugby participants.
En tous cas, les clubs et écoles de rugby qui particpent à un entente sont responsables solidairement.
9. Règles du jeu
a) Application des règles IRB U19 (voir Annexe 2).
b) Dispositions spéciales techniques (voir Art. 9 Annexe 1)
c) Application de la règle non-‐merci (voir art. 10 Annexe 1)
10. Prochaines étapes de développement des championnats juniors
A définir par la CTJ, les commissions compétentes et le groupe de travail.
11. Validité
La présente Directive a est entrée en vigueur par le 25 août 2014.
Avec l’entrée en vigueur de la présente Directive, toutes les relatives directives précédentes.
12. Texte de référence
En cas de divergence de texte, le texte français fait foi.
Sig. Veronika Muehlhofer Sig. Matthias Herzig
CEO CLO
Annexe 1 : Règlement des Compétitions Junioirs (U18 et U16)
Annexe 2 : Règles du jeu IRB pour les moins de 19
8
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Annexe 1
Règlement des Compétitions Juniors (U18 et U16)
1 Organisation du championnat juniors
1.1 Généralités
Art. 1 Définition et buts des championnats juniors
1 Le championnat juniors se compose d’un championnat U18 et U16. Elle est une ligue de développement que doit habituer les jeunes joueurs (catégories U18 et U16) de toute la Suisse au régime de championnat. La sécurité et l’apprentissage (expériences sous conditions de championnat) sont les points les plus importants.
2 Le Rugby des juniors est, en première ligne, le Rugby des clubs. La responsabilité pour le développement des équipes juniors est, en première ligne, des clubs et, en deuxième ligne des écoles de Rugby.
3 Sauf indication explicite contraire, toutes les dispositions s’appliquent en même manière pour les équipes U18 et U16.
4 Sauf indication explicite contraire, les dispositions des règlements (en particulier, Règlement des compétitions) de la FSR sont applicables (en substance).
Art. 2 Autorisation de participation et qualification des joueurs
1 Clubs
Ont le droit de participer au championnat juniors les clubs et écoles registrés auprès la FSR avec des joueurs de rugby licenciés auprès la FSR pour ce club.
2 Ententes et Mixed Teams
Sont autorisé de participer en outre Ententes ou Mixed-‐Teams, c’est à dire une composition de joueurs qui sont licenciés auprès de différent équipes. Elles peuvent gagner le titre « Champion Suisse du Rugby à 7). Condition préalable est l’accord écrit des Présidents des clubs concernés.
Les clubs sont responsables solidairement pour le payement des frais et sanctions de Ententes/ Mixed-‐Teams. Des caronts rouges et jaunes contre des joueurs des Ententes et Mixed-‐Teams sont à la charge du club pour lequel le joueur est licencié.
1.2 Championnat U16
Art. 3 Format de championnat
1 Le championnat U16 est divisé en 2 groupes régionalaux à 4 équipes chacun (groupes de phase préiminaire : groupe est et groupe ouest ; groupes de phase finale : groupe C1 et groupe C2).
2 L’attribution des équipes aux groupes est fait par la CCom.
3 Le championnat est divisé dans une phase préliminaire et une phase finale.
4 La phase préliminaire consiste d’un tour aller et retour entre les 6 équipes formant un groupe de phase préliminaire (groupe est et groupe ouest ; totale 6 matchs par équipe).
5 Après la phase préliminaire, les premières trois équipes des deux groupes de phase préliminaire (groupe est et ouest) sont classifiées dans un groupe de phase finale A, les dernières trois équipes des deux groupes de phase préliminaire sont classifiées dans un groupe de phase finale B, pour jouer la phase finale.
6 La phase finale consiste uniquement dans un tour aller dans les deux nouveaux groupes (A et B ; totale 3 matchs par équipe).
9
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
7 Dans les playoffs (demi-‐finale et finale) est déterminé, entre les équipes du groupe A, le champion Suisse U16.
Art. 4 Phase préliminaire et classement pour la phase finale
1 Pendant la phase préliminaire est établi un classement selon RdC-‐1 pour chacun des groupes, est et ouest.
2 A la fin de la phase préliminaire, ce classement est utilisié pour classifier les équipes dans les groupes de phase finale et pour établir le classement initial des groupes de phase finale.
3 Classement initial du groupe A: Les deux premières équipes des groupes de phase préliminaire (groupes est et ouest) sont classés aux postes 1 et 2 du groupe A, les deuxièmes deux équipes des groupes de phase préliminaire aux postes 3 et 4.
4 Classement initial du groupe B : Les troisièmes équipes des groupes de phase préliminaire sont classés aux postes 1 et 2 du groupe B, les quatrièmes équipes des groupes de phase préliminaire aux postes 3 et 4.
5 Entre les deux équipes clasées dans le même rang dans la phase préliminaire sont déterminant pour la position dans le classement de groupe de phase finale (dans cet ordre) :
• Points rajoints dans la phase préliminaire
• Essais rajoints dans la phase préliminaire
• Essais reçus dans la phase préliminaire
• Cartons rouges reçus dans la phase préliminaire
• Le tirage au sort.
Art. 5 Phase finale et playoff
1 La phase finale se dispute uniquement dans un tour aller. Chaque équipe joue une fois contre chaque autre équipe du groupe de phase finale. Est établi un classement selon RdC-‐1 pour le groupe A e le groupe B.
2 Le droit de jouer à domicile se définie selon le classement initale du groupe de finale : les premières deux équipes du groupe de phase finale ont le droit à 2 jeux à domicile, les dernières deux équipes à 1 jeu à domicile.
3 Si possible, est à tenir en compte que le droit de jeu à domicile peut être exercé envers les équipes classées plus proche (dans la règle les équipes classées plus proches après).
4 Playoff : Après la phase finale sont joués, dans le groupe A, les playoffs. Demi-‐Finales : L’équipe première du groupe A jeu contre l’équipe quatrième, l’équipe deuxième contre la troisième. Finale : les vainqueurs des demi-‐finales sont qualifiés pour la finale.
5 Le vainqueur des playoffs est champion Suisse U16.
Art. 6 Règles pour les matchs de playoff
Car selon les règles U19 n’est pas prévu un temps supplémentaire, si à la fin du temps réglemntaire, lex deux équipes sont à égalité au score, l’équipe déclarée gagnante sera cell qui dans l’ordre a :
1. marqué le plus grand nombre d’essais au cours du match
2. eu le moins de personnes (joueurs/ entraîneurs/ dirigeants etc.) exclus (cartons rouges) au cours du match
3. réussi le plus grand nombre de buts de pénalité au cours du match (nombre absolu)
4. réussi le plus grand nombre de tirs au but selon les conditions décrites dans l’art. 83 RdC-‐1.
10
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Art. 7 Planification du calendrier
1 La CTJ effectue la planification du calendrier pour la phase préliminaire ensemble avec la planification générale du calendrier selon les dispositions du RdC-‐1.
2 Immediatement à la fin de la phase préliminaire, la CTJ établi le calendrier pour la phase finale. Les dispositions du RdC-‐1 sont également applicable.
1.3 Championnat U18
Art. 8 Format de championnat
1 Le championnat U18 est disputé en 4 phases : chaque équipe joue 4 fois contre l’équipe adversaire (deux fois à domicile, deux fois à l’éxterieur).
2 Est établi un classement selon RdC-‐1.
3 Le premier du classement à la fin du chamiponnat est champion Suisse U18.
4 En cas d’égalité de points est applique l’art. 80 RdC-‐1.
1.4 Dispositions techniques Jeux
Art. 9 Dispositions spéciales techniques
1 Les règles du jeu IRB pour les U19 s’appliquent.
2 En générale, la sécurité et l'apprentissage sont les points les plus importants.
3 Mêlées ordonnées
Les mêlées sont disputées, sans pouvoir être tournées, poussée sur maximum 1.5 mètres. L'arbitre décidera, en consultant éventuellement les 2 entraîneurs, de disputer des mêlées simulées. il est seul responsable et prend sa décision en rapport avec la sécurité des joueurs. Un match disputé avec des mêlées simulées n’a pas comme conséquence le forfait technique de l’équipe qui cause la mêlée simulée.
4 Nombre des joueurs
a) Si une équipe a moins de 12 joueurs, un match dit de développement peut se jouer, le résultat officiel sera de 30-‐0 pour l'équipe ayant plus de 12 joueurs (forfait technique pour l’équipe avec moins de 12 joueurs).
Exemple: A a 10 joueurs, B 20. Le match peut se jouer à 15 x 15 ou 14 x 14, avec 1 remplaçant de chaque coté (match de développement). Qel que soit le résultat final, le résultat enregistré sera de 30 à 0 pour B.
b) Si une équipe a entre 12 et 14 joueurs, l'équipe adverse doit adapter son nombre de joueurs.
Exemple: A a 13 joueurs, B en a 22: le match se déroule à 13 x 13, avec 9 remplaçants pour l'équipe B. Si un joueur de A se blesse et ne peut être remplacé, B doit réduire son nombre de joueurs.
c) Si les 2 équipes ont moins de 12 joueurs, le résultat sera de 0-‐0, aucun point au classement pour les 2 équipes. Un match dit de développement peut néanmoins se dérouler.
d) Si les 2 équipes ont entre 12 et 14 joueurs, le match officiel a lieu et le résultat du terrain est enregistré.
Exemple: A a 12 joueurs et B14, le match a lieu à 12 x 12 (+ 2 remplaçants pour B). Si un joueur de A se blesse et doit sortir, B sort également un joueur.
e) Si les 2 équipes ont 15 joueurs ou plus, tout est parfait.
5 L'égalité numérique doit être respectée en les cas de blessures de joueurs mais pas pour les cas de sanctions sportives (cartons rouges, jaunes ou blancs) ou des retards de joueurs
11
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Art. 10 Régle Non-‐merci
A un score de 7 essais à zéro essais, l’arbitre arrête le jeu. Il discute avec les entraîneurs et les capitaines des équipes s’il veulent continuer le match ou si on veut arrêter le match à ce score (l’équipe qui a mené, a gagné match avec ce score) et les mesures à prendre pour équilibrer le jeu (p.ex. changer des joueurs ou des avants, etc.).
Sig. Veronika Muehlhofer Sig. Matthias Herzig
CEO CLO
12
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Annexe 2
Règles du jeu IRB pour les moins de 19
Les règles du jeu sont les mêmes pour les moins de 19 ans sous réserve des variantes ci-‐dessous :
3. Nombre de joueurs par équipe
3.5 Prmière ligne: remplacements et substitutions
(c) Si une équipe désigne 22 joueurs, elle doit avoir au moins six joueurs aptes à jouer en première ligne de telle sorte qu’il y ait un remplaçant spécifique pour le pilier tête libre, le talonneur et le pilier tête prise.
Si une équipe désigne plus de 22 joueurs, elle doit avoir au moins six joueurs aptes à jouer en première ligne de telle sorte qu’il y ait un remplaçant spécifique pour le pilier tête libre, le talonneur et le pilier tête prise.
3.12 Joueurs substitués reprenant le match
Un joueur qui a été substitué peut remplacer n’importe quel joueur blessé.
5 Durée de la partie
5.1 Durée
Chaque mi-‐temps d’un match de moins de 19 ans dure 35 minutes de temps de jeu. Le match ne dure pas plus de 70 minutes. Après un total de 70 minutes de temps de jeu, l’arbitre ne doit pas autoriser de prolongation en cas de match nul dans le cadre d’une compétition par élimination directe.
20. Mêléee ordonnée
20.1 Formation d’une mêlée ordonnée
(e) Dans une mêlée de 8 joueurs, la formation doit être 3-‐4-‐1, avec le joueur unique (généralement le Numéro 8) épaulant les deux joueurs de deuxième ligne. Ceux-‐ci doivent avoir leur tête de part et d’autre du talonneur.
Exception : Une équipe doit avoir moins de huit joueurs dans sa mêlée lorsque cette équipe ne peut pas aligner en mêlée huit joueurs dûment entraînés soit parce qu’elle n’aligne pas une équipe complète, soit parce qu’un avant a été temporairement ou définitivement exclu ou parce qu’un avant sort du terrain à cause d’une blessure.
Même compte tenu de cette exception, chaque équipe doit toujours avoir au moins cinq joueurs dans une mêlée.
Si une équipe est incomplète et ne peut pas aligner huit joueurs dûment entraînés dans sa mêlée, la formation de la mêlée doit être la suivante :
S’il manque un avant dans une équipe, les deux équipes doivent adopter la formation 3-‐4 (c.-‐à-‐d. sans numéro 8).
S’il manque 2 avants dans une équipe, les deux équipes doivent adopter la formation 3-‐2-‐1 (c.-‐à-‐d. sans troisième ligne aile).
S’il manque 3 avants dans une équipe, les deux équipes doivent adopter la formation 3-‐2 (c.-‐à-‐d. uniquement des joueurs de première et deuxième lignes).
Lorsque la mêlée est normale, les joueurs occupant les trois postes de première ligne et les deux postes de seconde ligne doivent avoir été dûment entraînés pour occuper ces postes.
13
Directive CTJ -‐ Championnat U18/ U16 Version 1.0, entrée en vigueur le 25.08.2014
Si une équipe ne peut pas mettre sur le terrain ces joueurs dûment entraînés car :
soit ils ne sont pas disponibles
soit un joueur occupant l’un de ces 5 postes est blessé
ou a été exclu pour Jeu déloyal et aucun remplaçant dûment entraîné n’est disponible, l’arbitre ordonnera des mêlées simulées.
Dans une mêlée simulée, les équipes ne se disputent pas la possession du ballon. L’équipe qui introduit doit le gagner. Aucune poussée n’est autorisée.
20.9 Mêlée ordonnée: interdictions générales
(j) Poussée maximum de 1,5 mètres. Lors d’une mêlée ordonnée, une équipe d’une mêlée ne doit pas pousser la mêlée de plus de 1,5 mètres vers la ligne de but de son adversaire.
Sanction : coup de pied franc
(k) Sortie du ballon de la mêlée. Un joueur ne doit pas garder délibérément le ballon dans la mêlée lorsque son équipe a talonné le ballon et qu’elle en a le contrôle à la base de la mêlée.
Sanction : coup de pied franc
20.11 Mêlée ordonnée tournée
(a) Pas de pivotement. Une équipe ne doit pas faire pivoter délibérément une mêlée ordonnée.
Sanction : coup de pied de pénalité
Si une mêlée pivote de plus de 45°, l’arbitre doit arrêter le jeu. Si le pivotement est involontaire, l’arbitre accordera une nouvelle mêlée ordonnée à l’endroit de l’arrêt de jeu. C’est la même équipe qui introduit le ballon.