1mrk505180-Ufr b Fr Manuel d Installation Et de Mise en Service Reb670

  • Upload
    patran

  • View
    72

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manuel d'installation et de mise enserviceProtection diffrentielle de jeu de barresREB 670

  • Identifiant document: 1MRK505180-UFRPublication: December 2008

    Rvision: BVersion du produit: 1.1

    Copyright 2007 ABB. All rights reserved

  • COPYRIGHTNOUS NOUS RESERVONS TOUS LES DROITS SUR CE DOCUMENT YCOMPRIS DANS LE CAS OU UN BREVET EST ACCORDE ET QU'UNDROIT DE PROPRIETE COMMERCIALE DIFFERENT EST DEPOSE. SONUTILISATION IMPROPRE, EN PARTICULIER, SA REPRODUCTION ETSA DIFFUSION A DES TIERS, NE SONT PAS AUTORISEES.CE DOCUMENT A ETE VERIFIE AVEC SOIN. TOUTEFOIS, EN CASD'ERREUR, LE LECTEUR EST INVITE A EN INFORMER LE FABRICANTA L'ADRESSE CI-DESSOUS.LES DONNEES DE CE MANUEL NE SONT DESTINEES QU'A LADESCRIPTION DU PRODUIT ET N'IMPLIQUENT AUCUNE GARANTIEDE CARACTERISTIQUES. DANS L'INTERET DE NOS CLIENTS NOUSCHERCHONS A DEVELOPPER NOS PRODUITS DANS LE RESPECT DESNORMES TECHNIQUES LES PLUS RECENTES. EN CONSEQUENCE, ILEST POSSIBLE DE CONSTATER UNE DIFFERENCE ENTRE LESPRODUITS HW/SW ET CE DOCUMENT D'INFORMATION.Fabricant :

    ABB ABSubstation Automation ProductsSE-721 59 VstersSwedenTlphone : +46 (0) 21 34 20 00Tlcopieur : +46 (0) 21 14 69 18www.abb.com/substationautomation

  • Table des matires

    Section 1 Introduction.......................................................................7Introduction au manuel d'installation et de mise en service...............7

    Jeu complet des manuels d'un terminal intelligent........................7A propos du manuel d'installation et de mise en service...............8Audience concerne......................................................................9Rfrences....................................................................................9Notes de rvision.........................................................................10

    Section 2 Informations sur la scurit............................................11Symboles d'avertissement................................................................11Symboles de prudence.....................................................................12Symboles de remarque....................................................................13

    Section 3 Vue d'ensemble..............................................................15Prsentation de l'installation et de la mise en service......................15

    Section 4 Dballage et vrification du terminal intelligent..............17Rception, dballage et vrification..................................................17

    Section 5 Installation du terminal intelligent...................................19Vue d'ensemble................................................................................19Dimensions.......................................................................................20

    Botier sans cache arrire............................................................20Botier avec cache arrire............................................................21Dimensions de montage encastr...............................................22Dimensions pour montage encastr cte cte.........................23Dimensions de montage mural....................................................24

    Mthodes et dtails de montage......................................................24Montage du terminal intelligent....................................................24Montage encastr........................................................................26

    Vue d'ensemble......................................................................26Procdure pour montage encastr.........................................27

    Montage en chassis rack de 19..................................................28Vue d'ensemble......................................................................28Procdure pour montage sur panneau (chssis) de 19........29

    Montage en saillie........................................................................30Vue d'ensemble......................................................................30Procdure pour montage en saillie.........................................30Comment accder la face arrire du terminalintelligent................................................................................31

    Table des matires

    REB 670 1Manuel d'installation et de mise en service

  • Montage sur chssis 19 cte cte...........................................32Vue d'ensemble......................................................................32Procdure pour montage sur chssis cte cte..................33IED 670 mont avec botier RHGS6......................................34

    Montage encastr cte cte.....................................................34Vue d'ensemble......................................................................34Procdure pour montage encastr cte cte......................35

    Ralisation de la connexion lectrique.............................................36Connecteurs IED.........................................................................36

    Vue d'ensemble......................................................................36Connecteurs de face avant....................................................38Connecteurs de face arrire...................................................39Schmas des connexions......................................................41

    Connexion la protection de terre..............................................47Connexion du module d'alimentation..........................................48Configuration pour les entres des TI analogiques.....................48Raccordement des circuits des TC et des TP.............................48Connexion des signaux binaires d'entre et sortie......................48Ralisation de la connexion du blindage.....................................50

    Connexions optiques........................................................................51Connexion des interfaces de communication entre stations(OEM et SLM)..............................................................................51Connexions d'interfaces de communication distance(LDCM)........................................................................................52

    Communication de donnes Galvanic X.21 (X.21-LDCM)...............53Connexion du module de communication de ligne GalvanicX.21 (X.21 LDCM).......................................................................53Conception .................................................................................53

    Installation du cble de communication srie RS485.......................55Module de communication srielle RS485..................................55Installation du cble de communication srie RS485 SPA/IEC...............................................................................................58Caractristique du le cble du module de communicationsrie RS485.................................................................................60

    Installation de l'antenne GPS...........................................................60Installation de l'antenne GPS......................................................60

    Installation de l'antenne..........................................................60Installation Electrique.............................................................62

    Section 6 Contrle des connexions optiques et lectriquesexternes..........................................................................63Vue d'ensemble................................................................................63Contrle du circuit des TP................................................................63Contrle de circuit des TC................................................................64

    Table des matires

    2 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Contrle de l'alimentation lectrique.................................................64Vrification des circuits d'E/S binaires..............................................65

    Circuits d'entre binaires.............................................................65Circuits des sorties binaires.........................................................65

    Contrle des connexions optiques...................................................65Section 7 Mise sous tension du terminal intelligent........................67

    Vue d'ensemble................................................................................67Mise sous tension du terminal intelligent..........................................67Contrle des signaux d'autosurveillance..........................................69

    Reconfiguration du terminal intelligent........................................69Rglage de l'heure du terminal intelligent...................................69Contrle de la fonction d'autosurveillance...................................70

    Dterminer l'origine dune dfaillance interne.........................70Donnes IHM d'autosurveillance.................................................70

    Section 8 Rglage de la liaison de communication PCM 600pour le terminal intelligent..............................................73Rglage de la liaison de communication PCM 600 pour leterminal intelligent.............................................................................73

    Section 9 Etablissement de la connexion et vrification de lacommunication SPA/CEI ...............................................79Saisie des rglages..........................................................................79

    Saisie des rglages SPA.............................................................79Saisie des rglages CEI..............................................................80

    Vrification de la communication......................................................80Vrification de la communication SPA.........................................80Vrifications de la communication CEI........................................81

    Boucle fibres optiques...................................................................81Calcul de l'attnuation optique pour la communication srielleavec SPA/CEI ..................................................................................82

    Section 10 Etablissement de la connexion et vrification de lacommunication LON ......................................................83Communication via les ports arrire ................................................83

    Communication LON...................................................................83Le protocole LON........................................................................84Modules matriels et logiciels......................................................85

    Calcul de l'attnuation optique pour la communication srielleavec LON .........................................................................................87

    Section 11 Configuration du terminal intelligent et modificationdes rglages...................................................................89Vue d'ensemble................................................................................89Introduction des rglages via l'IHM locale........................................90

    Table des matires

    REB 670 3Manuel d'installation et de mise en service

  • Donnes d'entre analogique...........................................................90Configuration pour les entres des TC analogiques...................90

    Tlchargement des rglages et de la configuration partir d'unPC.....................................................................................................91

    Tlchargement des fichiers de configuration et derglage.........................................................................................91

    Section 12 Vrification des rglages par injection secondaire ........93Vue d'ensemble................................................................................93Prparation de l'essai.......................................................................94

    Vue d'ensemble...........................................................................94Prparation du raccordement l'appareil d'essai........................95Mise en mode "Essai" du terminal intelligent...............................96Raccordement de l'appareil d'essai au terminal intelligent..........96Vrification des connexions et des entres analogiques.............97Libration de la ou des fonctions tester....................................98Rapport des perturbations...........................................................99

    Introduction.............................................................................99Rglages du rapport des perturbations..................................99Perturbographe (DR)..............................................................99Enregistreur d'vnements (ER)..........................................100

    Identification de la fonction tester dans le "Technicalreference manual" ....................................................................100Sortie du mode "Essai"..............................................................100

    Fonctions de base de l'IED.............................................................100Groupes de rglages (ACGR)...................................................100

    Vrification des rglages......................................................101Achvement de l'essai..........................................................101

    Protection diffrentielle...................................................................101Protection diffrentielle du jeu de barres (PDIF, 87B)...............101

    Gnralits...........................................................................101Fonctionnement de la protection diffrentielle partir del'entre CTx..........................................................................102Stabilit de la protection diffrentielle en gnral.................104Fonctionnement de l'algorithme de dtection rapide deTC ouvert..............................................................................105Fonctionnement de l'algorithme de dtection lente de TCouvert...................................................................................107Achvement de l'essai..........................................................108Vrifier les circuits de dclenchement et lesdisjoncteurs. ........................................................................108

    Protection de courant.....................................................................108Protection maximum de courant de phase quatre seuils(PTOC, 51/67)...........................................................................108

    Vrification des rglages......................................................108

    Table des matires

    4 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Achvement de l'essai..........................................................110Protection maximum de courant monophas quatreseuils (POCM, 51/67)................................................................110

    Vrification des rglages......................................................110Achvement de l'essai..........................................................111

    Protection contre les dfaillances de disjoncteur (RBRF,50BF).........................................................................................111

    Vrification de la valeur de fonctionnement du courant dephase, IP>............................................................................112Vrification de la valeur de fonctionnement de courantrsiduel (EF) "IN>" rgle au-dessous de "IP>"...................112Vrification des temporisations de redclenchement et derserve.................................................................................112Vrification du mode de redclenchement...........................113Vrification du mode de dclenchement de rserve............114Vrification du dclenchement de rserve instantansous la condition disjoncteur dfaillant .............................115Vrification du cas FunctionMode = Contact........................116Vrification du mode fonctionnel Curr&Cont Check...........116Achvement de l'essai..........................................................117

    Protection contre la dfaillance du disjoncteur, versionmonophas (RBRF, 50BF)........................................................117

    Vrification de la valeur de fonctionnement du courant dephase, IP>Pickup_PH...........................................................118Vrification des temporisations de redclenchement et derserve.................................................................................119Vrification du mode de redclenchement...........................119Vrification du mode de dclenchement de rserve............120Vrification du dclenchement de rserve instantansous la condition disjoncteur dfaillant .............................120Vrification du cas FunctionMode = Contact........................121Vrification du mode fonctionnel Curr&Cont Check...........121Achvement de l'essai..........................................................122

    Contrle..........................................................................................123Renclenchement automatique (RREC, 79).............................123

    Prparation de la vrification ...............................................125Mise en service et hors service de la fonction derenclenchement automatique.............................................126Vrification de la fonction de renclenchementautomatique .........................................................................126Vrification des conditions de renclenchement .................127Achvement de l'essai..........................................................129

    Surveillance....................................................................................129Compteur d'vnements (GGIO)...............................................129Fonction d'vnement (EV).......................................................130

    Table des matires

    REB 670 5Manuel d'installation et de mise en service

  • Communication niveau poste.........................................................130Commande et mission multiple (CM, MT)...............................130Commande simple (CD)............................................................130

    Communication distance.............................................................131Transfert des signaux binaires distance.................................131

    Section 13 Essai par injection primaire..........................................133Essai par injection primaire............................................................133

    Fonctionnement de la protection diffrentielle en gnral.........133Stabilit de la protection diffrentielle en gnral......................134

    Section 14 Mise en service et maintenance du systmed'limination des dfauts..............................................137Installation et mise en service........................................................137Essais la mise en service............................................................138Essais de maintenance priodiques...............................................138

    Inspection visuelle.....................................................................139Essais de maintenance.............................................................139

    Prparation...........................................................................140Relevs d'essai....................................................................140Injection secondaire.............................................................140Essai d'alarme......................................................................141Contrle de l'autosurveillance..............................................141Contrle du circuit de dclenchement..................................141Mesure des courants en service..........................................141Rtablissement des conditions normales.............................142

    Section 15 Recherche des pannes et rparations.........................143Recherche des pannes...................................................................143

    Informations sur l'IHM locale.....................................................143Utilisation d'un PC connect en face avant ou d'un systmeSMS...........................................................................................145

    Consignes de rparation................................................................146Assistance en cas de rparation....................................................148Maintenance...................................................................................148

    Section 16 Glossaire......................................................................149Glossaire........................................................................................149

    Table des matires

    6 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 1 Introduction

    A propos de ce chapitreCe chapitre prsente le manuel l'utilisateur.

    1.1 Introduction au manuel d'installation et de mise enservice

    1.1.1 Jeu complet des manuels d'un terminal intelligentLe manuel de l'utilisateur (UM) est un ensemble complet constitu de cinq manuelsdiffrents :

    IEC06000097 V1 FR

    Le document Application manual (AM) contient les descriptions des applications,des directives sur les rglages et la description des paramtres, tris par fonction. Ledocument "Application manual" explique les cas d'utilisation et les objectifs desdiffrentes fonctions de protection types. Ce manuel doit tre utilis lors du calculdes rglages adopter.Le Technical Reference Manual" (TRM) contient les descriptions des applicationset des fonctionnalits. Il comprend, par fonction, les blocs fonctionnels, les schmaslogiques, les signaux d'entre et de sortie, les paramtres de rglage et lescaractristiques techniques tries par fonction. Le "Technical reference manual" doitservir de rfrence technique pendant la phase d'ingnierie, la phase d'installation etde mise en service et lors de l'utilisation normale.L'Installation and Commissionning Manual (IMC) fournit des instructions pourinstaller et mettre en service l'IED de protection. Il peut aussi servir de rfrence aucours des essais priodiques. Ce manuel traite des procdures d'installationmcanique et de raccordement lectrique, de la mise sous tension et du contrle descircuits externes, de l'introduction des rglages et de la configuration ainsi que de lavrification des rglages et de l'excution des essais directionnels. Les chapitres

    1MRK505180-UFR B Section 1Introduction

    REB 670 7Manuel d'installation et de mise en service

  • suivent l'ordre chronologique (indiqu par les numros de chapitre/section) danslequel le terminal de protection doit tre install et mis en service.Le Manuel de l'Oprateur (MO) fournit des instructions pour le fonctionnement del'IED de protection aprs la mise en service de l'appareil. Le manuel de l'oprateurpermet de savoir comment traiter les perturbations ou comment visualiser les donnesde rseau calcules et mesures afin de dterminer l'origine d'un incident.L'Engineering guide (EG) IED 670 contient des instructions sur la manire demettre en uvre les produits IED 670. Ce manuel aide l'emploi des diffrents outilsdisponibles pour la mise en uvre de l'IED 670. Il explique galement la faond'utiliser les outils disponibles pour la lecture des fichiers d'erreur produits par lesIED conformment aux dfinitions IEC 61850. La troisime partie est uneintroduction aux outils de diagnostic disponibles pour les produits IED 670 et l'outilPCM 600.Le guide de l'IEC 61850 Station Engineering dcrit la faon de mettre en uvrela station IEC 61850 et le cheminement suivi par le signal de procd. Ce manuelprsente les outils PCM 600 et CCT utiliss pour la mise en uvre de la station. Ildcrit l'diteur d'attributs selon IEC 61850 et la manire de dfinir projet etcommunications.

    1.1.2 A propos du manuel d'installation et de mise en serviceLe manuel d'installation et de mise en service comporte les chapitres suivants : Le chapitre Informations sur la scurit prsente des mises en garde et des

    remarques l'attention des utilisateurs. Le chapitre Prsentation est un rcapitulatif des principales tches excuter

    lors de l'installation et de la mise en service d'un IED. Le chapitre Dballage et vrification d'un IED explique comment

    rceptionner le l'IED. Le chapitre Installation de l'IED explique comment installer l'IED. Le chapitre Contrle des connexions optiques et lectriques externes explique

    comment s'assurer que l'IED est raccord correctement au systme de protection. Le chapitre Mise sous tension de l'IED explique comment dmarrer l'IED. Le chapitre Etablissement de la connexion et vrification de la communication

    SPA/CEI explique comment saisir les rglages SPA/CEI et comment vrifierla communication SPA/CEI.

    Le chapitre Etablissement de la connexion et vrification de la communicationLON renvoie un autre document.

    Le chapitre Configuration de l'IED et modification des rglages expliquecomment tlcharger les rglages et configurer le terminal.

    Le chapitre Vrification des rglages par injection secondaire fournit desinstructions pour s'assurer que chaque fonction opre conformment aux valeursde consigne.

    Le chapitre Essai par injection primaire dcrit un essai ralis par injectionde courant primaire dans la zone protge.

    Section 1 1MRK505180-UFR BIntroduction

    8 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Le chapitre Mise en service et maintenance du systme d'limination desdfauts prsente les essais de maintenance et autres contrles priodiques.

    Le chapitre Recherche des pannes et rparations explique comment raliserle dpannage.

    Le chapitre Glossaire prsente une liste des termes, des acronymes et desabrviations utiliss dans la documentation technique ABB.

    1.1.3 Audience concerneGnralitsLe manuel d'installation et de mise en service s'adresse au personnel responsable del'installation, de la mise en service, de la maintenance et de la mise en marche ou del'arrt de la protection.Connaissances requisesLe personnel charg de l'installation et de la mise en service doit savoir manipuler dumatriel lectronique. Il doit bien matriser l'utilisation des quipements deprotection, de l'appareil d'essai, des fonctions de protection et des logiquesfonctionnelles configures dans les appareils de protection.

    1.1.4 RfrencesRfrences pour REB 670 N didentificationManuel de loprateur 1MRK 505 179-UENManuel dinstallation et de mise en service 1MRK 505 180-UENTechnical reference manual 1MRK 505 178-UENApplication manual 1MRK 505 181-UENGuide de lacheteur 1MRK 505 182-BEN

    Connection and Installation components 1MRK 013 003-BENTest system, COMBITEST 1MRK 512 001-BENAccessories for IED 670 1MRK 514 012-BENGuide de dmarrage IED 670 1MRK 500 080-UENSPA and LON signal list for IED 670, ver. 1.1 1MRK 500 083-WENIEC 61850 Data objects list for IED 670, ver. 1.1 1MRK 500 084-WENGeneric IEC 61850 IED Connectivity package 1KHA001027UENProtection and Control IED Manager PCM 600 Installation sheet 1MRS755552Guide d'engineering pour les produits IED 670 1MRK 511 179-UEN

    Les dernires versions des documents dcrits se trouvent sur le site : www.abb.com/substationautomation

    1MRK505180-UFR B Section 1Introduction

    REB 670 9Manuel d'installation et de mise en service

  • 1.1.5 Notes de rvisionRvision DescriptionB Pas de fonction ajoute. Modifications mineures apportes au contenu en

    raison de problmes signals.

    Section 1 1MRK505180-UFR BIntroduction

    10 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 2 Informations sur la scurit

    A propos de ce chapitreCe chapitre contient des informations sur la scurit. Les symboles d'avertissementprsents incitent l'utilisateur tre extrmement vigilant pendant certainesoprations afin d'viter tout dommage matriel ou corporel.

    2.1 Symboles d'avertissementRespecter scrupuleusement les rglements internes de l'entreprise etles rglementations nationales sur la scurit. Le travail dans unenvironnement haute tension exige une approche srieuse pourviter tout dommage matriel ou corporel.

    Ne pas toucher les circuits pendant le fonctionnement. Les tensionset les courants en prsence sont potentiellement mortels.

    Toujours viter de toucher les circuits lorsque les capots de protectionsont retirs. L'appareil contient des circuits lectroniques qui risquentd'tre endommags en cas de dcharges lectrostatiques (ESD). Descircuits haute tension mortelle sont galement accessibles lorsqueles capots de protection sont retirs.

    Toujours utiliser des fiches d'essai isoles lors de la mesure de signauxsur des circuits ouverts. Les tensions et les courants en prsence sontpotentiellement mortels.

    Pendant le fonctionnement normal, ne jamais brancher / dbrancherun fil lectrique ou un connecteur un / d'un terminal intelligent. Lestensions et les courants prsents sont dangereux et risquent d'tremortels. Le fonctionnement peut tre perturb et le terminalintelligent et les circuits de mesure endommags.

    Toujours mettre le terminal la terre, quelles que soient les conditionsde fonctionnement, y compris dans le cadre de circonstances

    1MRK505180-UFR B Section 2Informations sur la scurit

    REB 670 11Manuel d'installation et de mise en service

  • particulires, comme les bancs d'essai, les dmonstrations et laconfiguration hors du site. Faire fonctionner le terminal intelligentsans une mise la terre adquate risque d'endommager la fois leterminal intelligent et les circuits de mesure et de causer des blessuresen cas d'accidents.

    Ne jamais dbrancher une connexion dans le circuit secondaire d'uncircuit transformateur de courant sans avoir au pralable court-circuit l'enroulement secondaire du transformateur. L'utilisation d'untransformateur de courant avec l'enroulement secondaire ouvertprovoquera une forte augmentation du potentiel qui risqued'endommager le transformateur et de blesser des personnes.

    Ne jamais retirer une vis quelconque d'un terminal intelligent soustension ou d'un terminal intelligent raccord des circuits soustension. Les tensions et les courants en prsence sont potentiellementmortels.

    Prendre les mesures ncessaires pour protger les yeux. Ne jamaisregarder dans la direction du rayon laser.

    2.2 Symboles de prudenceToujours transporter les cartes circuits imprims (modules) dans dessachets conducteurs certifis. Toujours manipuler les modules sur unesurface anti-statique adapte en utilisant un bracelet anti-statiqueconducteur raccord la terre de protection. Les dchargeslectrostatiques (ESD) risquent d'endommager le module car lescircuits lectroniques sont sensibles ce phnomne.

    Ne pas raccorder des fils sous tension au terminal intelligent, souspeine d'endommager les circuits internes.

    Lors du remplacement des modules, toujours utiliser un bracelet anti-statique conducteur raccord la terre de protection. Les dchargeslectrostatiques (ESD) risquent d'endommager le module et lescircuits du terminal intelligent.

    Section 2 1MRK505180-UFR BInformations sur la scurit

    12 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • A l'installation et la mise en service, veiller viter tout choclectrique en accdant au cblage et aux bornes de raccordement duterminal intelligent

    La commutation du groupe de rglages actif modifiera invitablementle fonctionnement du terminal intelligent. Redoubler de prudence etvrifier les rglementations avant de lancer une telle modification.

    2.3 Symboles de remarqueLa protection est conue pour un courant maximum permanent gal quatre fois la valeur nominale.

    1MRK505180-UFR B Section 2Informations sur la scurit

    REB 670 13Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 2 1MRK505180-UFR BInformations sur la scurit

    14 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 3 Vue d'ensemble

    A propos de ce chapitreCe chapitre prsente dans les grandes lignes l'installation et la mise en service duterminal intelligent.

    3.1 Prsentation de l'installation et de la mise en serviceLes rglages de chaque fonction doivent tre calculs avant de pouvoir commencerla mise en service. De plus, il faut qu'une configuration, ralise laide de l'outil deconfiguration et de programmation, soit disponible si aucune configuration par dfautn'a t tlcharge en usine dans l'IED.L'IED est dball puis contrl visuellement. Il est de prfrence mont dans unearmoire ou sur un chssis. Le raccordement avec l'objet protger doit tre contrlafin de s'assurer que ce travail a t men bien.

    1MRK505180-UFR B Section 3Vue d'ensemble

    REB 670 15Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 3 1MRK505180-UFR BVue d'ensemble

    16 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 4 Dballage et vrification du terminalintelligent

    A propos de ce chapitreCe chapitre explique comment rceptionner et dballer le terminal intelligent.

    4.1 Rception, dballage et vrificationProcdure

    1. Retirer l'appareil de son emballage.2. Inspecter le terminal intelligent l'oeil nu.3. Vrifier si tous les articles figurant sur les documents de livraison sont prsents.

    Une fois que le terminal intelligent est mis en marche, vrifier si les fonctionslogicielles commandes sont incluses dans le produit livr.

    4. Vrifier s'il n'y a pas eu de dgt pendant le transport.Si l'appareil a subi des dgts pendant le transport, il faut prendre les mesuresappropries l'encontre du dernier transporteur et informer le bureau ou lereprsentant ABB le plus proche. Il faut notifier immdiatement ABB toutenon-conformit avec les documents de livraison.

    5. EntreposageS'il faut entreposer le terminal intelligent avant son installation, il faut placerl'appareil dans son emballage d' origine, dans un local sec et dpourvu depoussires. Respecter les conditions ambiantes reprises dans la fiche technique.

    1MRK505180-UFR B Section 4Dballage et vrification du terminal intelligent

    REB 670 17Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 4 1MRK505180-UFR BDballage et vrification du terminal intelligent

    18 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 5 Installation du terminal intelligent

    A propos de ce chapitreCe chapitre explique comment installer l'IED.

    5.1 Vue d'ensembleLes conditions ambiantes mcaniques et lectriques sur le lieu de l'installation doiventtre dans les limites dcrites dans la fiche technique du terminal intelligent. Eviter lesendroits poussireux, humides, ceux qui sont sujets de brusques variations detemprature, de fortes vibrations et des chocs, des surtensions d'amplitude leve etau temps de monte rapide, de forts champs magntiques induits ou conditionsextrmes.Il faut mnager un espace suffisant devant et derrire le terminal intelligent pourpouvoir effectuer les oprations de maintenance et les modifications futuresventuelles. Les terminaux intelligents encastrs doivent tre installs de faon ceque des modules puissent tre ajouts et remplacs sans dmontage excessif.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 19Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.2 Dimensions5.2.1 Botier sans cache arrire

    xx04000448.vsd

    CB

    D

    E

    A

    IEC04000448 V1 FR

    Figure 1: Botier sans cachearrire

    xx04000464.vsd

    JG

    F

    K

    H

    IEC04000464 V1 FR

    Figure 2: Botier sans cache arrireavec kit de montage pourbaie 19"

    Dimension debotier (mm)

    A B C D E F G H J K

    6U, 1/2 x 19 265.9 223.7 201.1 252.9 205.7 190.5 203.7 - 187.6 -6U, 3/4 x 19 265.9 336.0 201.1 252.9 318.0 190.5 316.0 - 187.6 -6U, 1/1 x 19 265.9 448.3 201.1 252.9 430.3 190.5 428.3 465.1 187.6 482.6Les dimensions H et K sont dfinies par le kit pour montage sur chssis de 19".

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    20 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.2.2 Botier avec cache arrire

    xx05000502.vsd

    JG

    F

    K

    H

    IEC05000502 V1 FR

    Figure 3: Botier avec cachearrire avec kit demontage pour chssisde 19"

    xx05000503.vsdIEC05000503 V1 FR

    Figure 4: Cache arrire avecdtails

    Dimension debotier (mm)

    A B C D E F G H J K

    6U, 1/2 x 19 265.9 223.7 242.1 255.8 205.7 190.5 203.7 - 228.6 -6U, 3/4 x 19 265.9 336.0 242.1 255.8 318.0 190.5 316.0 - 228.6 -6U, 1/1 x 19 265.9 448.3 242.1 255.8 430.3 190.5 428.3 465.1 228.6 482.6Les dimensions H et K sont dfinies par le kit pour montage sur chssis de 19".

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 21Manuel d'installation et de mise en service

  • Dimension debotier (pouce)

    A B C D E F G H J K

    6U, 1/2 x 19 10.47 8.81 9.53 10.07 8.10 7.50 8.02 - 9.00 -6U, 3/4 x 19 10.47 13.23 9.53 10.07 12.52 7.50 12.4 - 9.00 -6U, 1/1 x 19 10.47 17.65 9.53 10.07 16.86 7.50 16.86 18.31 9.00 19.00Les dimensions H et K sont dfinies par le kit pour montage sur chssis de 19".

    5.2.3 Dimensions de montage encastr

    CA

    B

    ED

    xx04000465.vsdIEC04000465 V1 FR

    Figure 5: Montage encastr

    Taille du botierTolrance

    Dcoupe (mm)A+/-1

    B+/-1

    C D

    6U, 1/2 x 19" 210.1 254.3 4.0-10.0 12.56U, 3/4 x 19" 322.4 254.3 4.0-10.0 12.56U, 1/1 x 19" 434.7 254.3 4.0-10.0 12.5E = 188,6 mm sans cache de protection l'arrire, 229,6 mm avec un tel cache

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    22 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.2.4 Dimensions pour montage encastr cte cte

    xx06000182.vsdIEC06000182 V1 FR

    Figure 6: Un IED 670 de taille 1/2 x 19 cte ) ct avec un RHGS6.

    xx05000505.vsd

    B

    A

    C

    G

    D

    E

    F

    IEC05000505 V1 FR

    Figure 7: Dimensions de la dcoupe du panneau pour le montage encastrcte cte

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 23Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.2.5 Dimensions de montage mural

    en04000471.vsd

    E

    A

    B

    CD

    IEC04000471 V1 FR

    Figure 8: Montage en saillie

    Taille du botier(mm)

    A B C D E

    6U, 1/2 x 19 292.0 267.1 272.8 390.0 243.06U, 3/4 x 19 404.3 379.4 272.8 390.0 243.06U, 1/1 x 19 516.0 491.1 272.8 390.0 243.0

    5.3 Mthodes et dtails de montage5.3.1 Montage du terminal intelligent

    La plupart des terminaux intelligents 670 peuvent tre monts sur chssis, encastrsou en saillie grce l'utilisation de kits de montage diffrents, voir figure9. Un botiersupplmentaire de type RHGS peut tre mont ct d'un terminal intelligent 1/2 ou3/4 .

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    24 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Les kits de montage contiennent toutes les pices ncessaires, y compris la visserieet les consignes d'assemblage. Les kits de montage suivants sont disponibles : Kit de montage encastr Kit pour montage sur panneau (chssis) de 19 Kit pour montage en saillie Kit pour montage juxtapos

    Le kit pour le montage sur chssis cte cte est le mme que pour le montage encastrcte cte.

    Les kits de montage doivent tre commands sparment lacommande d'un terminal intelligent. Ils sont disponibles en optionssur la fiche de commande dans Accessories for IED 670, voirsection 0.

    IEC02000684V1 FR

    En gnral, toutes les vis incluses dans les kits de montage livrs sont de type Torxet un tournevis du mme type est ncessaire (Tx10, Tx15, Tx20 et Tx25).

    En cas d'utilisation d'autres vis, s'assurer d'utiliser les dimensions desvis donnes dans ce guide.

    A B C DIEC06000147 V1 FR

    Figure 9: Diffrentes mthodes de montage du terminal intelligent 670 DescriptionA Montage encastrB Montage sur panneau (chssis) de 19"C Montage en saillie

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 25Manuel d'installation et de mise en service

  • D Montage sur chssis cte cte ou encastr

    5.3.2 Montage encastr5.3.2.1 Vue d'ensemble

    Toutes les dimensions de botier de terminal intelligent, 1/2 x 19, 3/4 x 19 et 1/1 x19 et RHGS6 6U 1/4 x 19 peuvent tre montage encastr. Seul un botier peuttre mont dans chaque dcoupe du panneau de l'armoire, pour garantir la classe deprotection IP54.Le kit pour montage encastr est utilis pour les terminaux intelligents de dimensionsuivante : 1/2 x 19, 3/4 x 19 et 1/1 x 19 et convient galement au montage desbotiers RHGS6, 6U 1/4 x 19.

    Le montage encastr ne peut pas tre utilis pour monter desterminaux intelligents cte cte s'il faut satisfaire les conditions dela classe IP54. Seule la classe IP20 peut tre obtenue lors du montagede deux botiers cte cte dans une dcoupe (1).

    Pour obtenir la classe de protection IP54, il faut commander avec leterminal intelligent une tanchit supplmentaire monte en usine.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    26 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.3.2.2 Procdure pour montage encastr

    1

    35

    xx06000246.vsd

    4

    26

    7

    IEC06000246 V1 FR

    Figure 10: Dtails du montage encastr

    Repre Description Quantit Type1 Bande d'tanchit,

    utilise pour obtenir laclasse IP54. La banded'tanchit estmonte en usine entrele botier et la plaquefrontale.

    - -

    2 Fixation 4 -3 Rainure - -4 Vis autotaraudeuse 4 2,9x9,5 mm5 Raccord de la bande

    d'tanchit (vue del'arrire)

    - -

    6 Panneau - -7 Vis 4 M5x25

    Procdure

    1. Dcouper l'ouverture dans le panneau.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 27Manuel d'installation et de mise en service

  • Voir section "Dimensions de montage encastr" concernant les dimensions.2. Appliquer avec prcaution la bande d'tanchit sur le pourtour du terminal

    intelligent. Couper l'extrmit de la bande d'tanchit en prvoyant quelquesmm supplmentaires pour raliser un raccord tanche (5).La bande est livre avec le kit de montage. La bande est suffisamment longuepour le plus grand terminal intelligent disponible.

    3. Insrer le terminal intelligent dans l'ouverture (dcoupe) ralise dans lepanneau.

    4. Attacher les fixations au terminal intelligent.Insrer le ct panneau de la fixation dans l'espace entre le terminal intelligentet le panneau. Insrer le ct arrire de la fixation dans la gorge. Insrer parl'arrire et serrer lgrement la vis (4)Renouveler l'opration avec les autres fixations.

    5. Fixer le terminal intelligent en serrant les quatre (7) vis contre le panneau.

    5.3.3 Montage en chassis rack de 195.3.3.1 Vue d'ensemble

    Toutes les dimensions de terminal intelligent peuvent tre montes dans un chssisd'armoire standard de 19 en utilisant, pour chaque dimension, le kit de montageadapt constitu de deux cornires de montage et de vis de fixation des cornires. Lescornires de montage sont rversibles, ce qui permet de monter les botiers de terminalintelligent de 1/2 x 19 ou de 3/4 x 19 sur le ct gauche ou droit de l'armoire.

    Il convient de noter que le kit pour le montage sur chssis, commandsparment, pour le montage cte cte des terminaux intelligents,ou des terminaux intelligents avec les botiers RHGS, doit tre choiside manire ce que la dimension totale soit gale 19.

    Lors du montage des cornires de montage, s'assurer d'utiliser des visconformes aux dimensions recommandes. L'utilisation de vis dedimensions autres que les dimensions d'origine peut provoquer unedtrioration des cartes du terminal intelligent.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    28 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.3.3.2 Procdure pour montage sur panneau (chssis) de 19

    xx04000452.vsd

    1a

    2

    1b

    DOCUMENT127700-IMG2264 V1 FR

    Figure 11: Dtails du montage sur panneau (chssis) de 19

    Repre Description Quantit Type1a, 1b Cornires de montage, pouvant tre montes droite

    ou gauche du botier.2 -

    2 Vis 8 M4x6

    Procdure

    1. Serrer avec prcaution les cornires de montage (1a, 1b) sur les cts du terminalintelligent.Utiliser les vis (2) fournies dans le kit de montage.

    2. Placer le terminal intelligent dans le panneau de 19".3. Serrer les cornires de montage l'aide des vis appropries.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 29Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.3.4 Montage en saillie5.3.4.1 Vue d'ensemble

    Toutes les dimensions de botier, 1/2 x 19, 3/4 x 19 et 1/1 x 19, peuvent tre montage en saillie. Il est possible galement de monter le terminal intelligent sur unpanneau ou dans une armoire.

    Lors du montage des plaques latrales, s'assurer d'utiliser des visconformes aux dimensions recommandes. L'utilisation de vis dedimensions autres que les dimensions d'origine peut provoquer unedtrioration des cartes du terminal intelligent.

    Si les cbles en fibre sont trop cintrs, le signal peut tre affaibli. Lemontage en saillie n'est donc pas recommand pour les modules decommunication possdent des connexions fibres ; module decommunication srielle SPA/CEI 60870-5-103 et LON (SLM),module Ethernet optique (OEM) et module de communication desdonnes (LDCM).

    5.3.4.2 Procdure pour montage en saillie

    xx04000453.vsd

    1

    2

    34

    5

    6

    DOCUMENT127716-IMG2265 V1 FR

    Figure 12: Dtails du montage en saillie

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    30 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Repre Description Quantit Type1 Bague 4 -2 Vis 8 M4x103 Vis 4 M6x12 ou quivalent4 barrette de montage 2 -5 Vis 6 M5x86 Plaque latrale 2 -

    Procdure

    1. Monter les barrettes de montage (4) sur le mur.Voir section "Dimensions de montage mural" concernant les dimensions.En fonction des caractristiques du mur, diffrentes oprations prliminairespeuvent tre ncessaires, comme le perage et l'insertion de chevilles enplastique ou expansion (murs en bton/plaque de pltre) ou le filetage (mursen tle).

    2. Raliser toutes les connexions du terminal intelligent.Cette opration est beaucoup plus facile lorsque l'unit n'est pas en place.

    3. Monter les plaques latrales sur le terminal intelligent.4. Monter le terminal intelligent sur les barrettes de montage.

    5.3.4.3 Comment accder la face arrire du terminal intelligentL'IED peut tre quip d'un cache de protection l'arrire, ce qui est recommandavec ce type de montage. Voir figure 13.Pour accder la face arrire du terminal intelligent, il faut un dgagement 80 mmsur le ct ne prsentant pas de charnire.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 31Manuel d'installation et de mise en service

  • 80 mm

    Vue du dessus

    1

    en 06000135.vsd

    3

    2

    IEC06000135 V1 FR

    Figure 13: Comment accder aux connecteurs en face arrire du terminalintelligent.

    Repre Description Type1 Vis M4x102 Vis M5x83 Cache de protection arrire -

    Procdure

    1. Dvisser les vis intrieures (1) suprieures et infrieures sur un ct.2. Dvisser les trois vis de fixation (2) du support mural.3. L'IED peut maintenant tre pivot vers lavant afin de pouvoir accder aux

    connecteurs, aprs avoir retir le cache arrire ventuel.

    5.3.5 Montage sur chssis 19 cte cte5.3.5.1 Vue d'ensemble

    Les botiers de terminaux intelligents de dimension 1/2 x 19 ou 3/4 x 19 et lesbotiers RHGS, peuvent tre monts cte cte jusqu' la dimension maximum de19. Pour le montage sur chssis cte cte, il faut utiliser le kit pour montage cte cte ainsi que le kit pour montage sur chssis de 19. Le kit de montage doit trecommand sparment.

    Lors du montage des plaques et des cornires sur le terminalintelligent, s'assurer d'utiliser des vis conformes aux dimensionsrecommandes. L'utilisation de vis de dimensions autres que les

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    32 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • dimensions d'origine peut provoquer une dtrioration des cartes duterminal intelligent.

    5.3.5.2 Procdure pour montage sur chssis cte cte

    xx04000456.vsd

    3

    4

    12

    IEC04000456 V1 FR

    Figure 14: Dtails du montage sur chssis cte cte

    Repre Description Quantit Type1 Plaque de montage 2 -2, 3 Vis 16 M4x64 Cornire de montage 2 -

    Procdure

    1. Placer les deux terminaux intelligents l'un ct de l'autre sur une surface plane.2. Fixer une plaque pour montage cte cte (1).

    Utiliser quatre des vis fournies (2, 3).3. Retourner avec prcaution les deux terminaux intelligents.4. Fixer la seconde plaque pour montage cte cte.

    Utiliser les quatre autres vis.5. Serrer avec prcaution les cornires de montage (4) sur les cts du terminal

    intelligent.Utiliser les vis disponibles dans le kit de montage.

    6. Placer l'ensemble form par les terminaux intelligents sur le chssis.7. Serrer les cornires de montage l'aide des vis appropries.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 33Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.3.5.3 IED 670 mont avec botier RHGS6Un IED de 1/2 x 19 ou 3/4 x 19peut tre mont avec un botier RHGS (6 ou 12selon la taille de l'IED). Le botier RHGS peut tre utilis pour le montage d'uncommutateur de test de type RTXP 24. Il a aussi suffisamment de place pour uneembase de type RX 2 permettant, par exemple, le montage d'un commutateur CC oude deux relais de dclenchement.

    xx06000180.vsd

    8 88

    7

    5

    6

    3

    4

    2

    7

    5

    6

    7

    5

    6

    3

    4

    2

    3

    4

    2

    1

    1

    1

    2

    1 1

    1

    8

    7

    5

    6

    3

    4

    2

    2

    2

    1

    IEC06000180 V1 FR

    Figure 15: L'IED 670 (1/2 x 19) mont avec le botier RHGS6 contient unmodule de commutation de test quip avec seulement uncommutateur de test et une embase RX2.

    5.3.6 Montage encastr cte cte5.3.6.1 Vue d'ensemble

    Il n'est pas recommand d'effectuer un montage encastr de botiers montage cte cte si la protection IP54 est exige. Si l'application exige un montage encastr cte cte, il faut utiliser le kit pour montage cte cte ainsi que le kit pour montage surchssis de 19. Le kit de montage doit tre command sparment. La taille maximalede la dcoupe dans le panneau est de 19".

    Le montage encastr cte cte permet au mieux de satisfaire auxexigences de la classe IP20. Pour obtenir la protection de classe IP54,il est recommand de monter sparment les terminaux intelligents.Pour les dimensions de la dcoupe de terminaux intelligents montssparment, voir section "Montage encastr".

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    34 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Lors du montage des plaques et des cornires sur le terminalintelligent, s'assurer d'utiliser des vis conformes aux dimensionsrecommandes. L'utilisation de vis de dimensions autres que lesdimensions d'origine peut provoquer une dtrioration des cartes duterminal intelligent.

    Prire de contacter l'usine pour toute plaque complmentaire spcialedestine au montage d'interrupteurs FT sur le ct (pour le botier 1/219") ou dans le bas du relais.

    5.3.6.2 Procdure pour montage encastr cte cte

    xx06000181.vsd

    1 2

    3

    4

    IEC06000181 V1 FR

    Figure 16: Dtails du montage encastr cte cte (RHGS6 juxtapos unterminal intelligent de 1/2 x 19).

    Repre Description Quantit Type1 Plaque de montage 2 -2, 3 Vis 16 M4x64 Cornire de montage 2 -

    Procdure

    1. Raliser une dcoupe dans le panneau.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 35Manuel d'installation et de mise en service

  • Pour les dimensions de la dcoupe, voir la section "Dimensions pour montageencastr cte cte".

    2. Appliquer avec prcaution la bande d'tanchit sur le pourtour du terminalintelligent. Couper l'extrmit de la bande d'tanchit en prvoyant quelquesmm supplmentaires pour raliser un raccord tanche.Renouveler l'opration avec le second botier.La bande est livre avec le kit de montage. La bande est suffisamment longuepour le plus grand terminal intelligent disponible.

    3. Placer les deux terminaux intelligents l'un ct de l'autre sur une surface plane.4. Fixer une plaque pour montage cte cte (1).

    Utiliser quatre des vis fournies (2, 3).5. Retourner avec prcaution les deux terminaux intelligents.6. Fixer la seconde plaque pour montage cte cte.

    Utiliser les quatre autres vis.7. Serrer avec prcaution les cornires de montage (4) sur les cts du terminal

    intelligent.Utiliser les vis de fixation disponibles dans le kit de montage.

    8. Insrer le terminal intelligent dans la dcoupe.9. Serrer les cornires de montage l'aide des vis appropries.

    5.4 Ralisation de la connexion lectrique5.4.1 Connecteurs IED5.4.1.1 Vue d'ensemble

    Le nombre et la dsignation des connecteurs dpendent du type et de la dimensiondu terminal intelligent. Les caches arrire sont prpars avec l'espace correspondantau maximum d'options matrielles pour chaque dimension de botier et les dcoupesnon utilises sont recouvertes en usine d'un cache.Tableau 1: Modules de base, toujours inclusModule DescriptionModule combin en fond de panier (CBM) Une carte circuits imprims en fond de panier qui

    porte tous les signaux internes entre les modulesd'un terminal intelligent. Seul le module TRM n'apas de connexion directe cette carte.

    Module universel en fond de panier (UBM) Un carte circuits imprims en fond de panier quifait partie du fond de panier du terminal intelligentavec des connecteurs aux modules TRM, ADM etc.

    Module d'alimentation (PSM) Inclut un convertisseur cc/cc de tension rgule quifournit la tension auxiliaire de tous les circuitsstatiques. Une sortie d'alarme sur dfaillance est

    disponible.

    Suite du tableau la page suivante

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    36 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Module DescriptionModule numrique (NUM) Module pour la commande gnrale d'application.

    Toutes les informations (configuration, rglages etcommunication) sont traites ou transitent par cemodule.

    Interface Homme-Machine Locale (IHML) Le module est constitu de DEL, d'un cran cristaux liquides, d'un clavier boutons-poussoirset d'un connecteur Ethernet utilis pour raccorderun PC au terminal intelligent.

    Module d'entre de transformateurs (TRM) Module de transformateurs qui sparegalvaniquement les circuits internes des circuits deTP et de TC. Il possde 12 entres analogiques.

    Module de conversion analogique-numrique(ADM)

    Carte circuits imprims avec conversion A/N.

    Tableau 2: Modules spcifiques mtierModule DescriptionModule d'entres binaires (BIM) Module quip de 16 entres binaires optiquement

    isolesModule de sorties binaires (BOM) Module avec 24 sorties uniques ou 12 sorties de

    commande double ple incluant une fonction desurveillance

    Module d'entres/sorties binaires (IOM) Module avec 8 entres binaires optiquementisoles, 10 sorties et 2 sorties de signalisationrapide.

    Modules de communication des donnes(LDCM) (courte porte, moyenne porte, longueporte, X21)

    Modules utiliss pour la communication numriqueau terminal distant.

    Modules de communication srielle SPA/LON/CEI 60870-5-103 (SLM)

    Utiliss pour les communications SPA/LON/CEI608705103

    Module optique pour Ethernet (OEM) Carte PMC pour les communications CEI 61850.Module de synchronisation GPS (GSM) Utilis pour fournir au terminal intelligent une

    synchronisation horaire par GPS.Module de sorties statiques (SOM) Module quip de 6 sorties statiques rapides et de

    6 relais de sortie inverseurs.Module de synchronisation d'horloge IRIG-B Module avec 2 entres. L'un est utilis pour traiter

    la fois les signaux modulation d'impulsion endure et les signaux amplitude module et l'autreest utilis pour le type d'entre optique ST pour lasynchronisation horaire PPS.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 37Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.4.1.2 Connecteurs de face avant

    IEC06000179 V1 FR

    Figure 17: Connecteur de face avant d'IEDRepre Description1 Port de communication srie de l'IED avec connecteur RJ452 Cble Ethernet et connecteur RJ45

    Le cble entre le PC et le port de communication srie de l'IED doittre un cble Ethernet crois avec connecteurs RJ45. Si la liaison estralise via un routeur ou un hub, un cble Ethernet standard peut treutilis.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    38 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.4.1.3 Connecteurs de face arrireTableau 3: Dnominations pour botier 1/2 x 19 avec 1 emplacement TRM

    IEC1MRK002801-AB02-BG V1 FR

    Module Positions l'arrire PSM X11 BIM, BOM, SOM ou IOM X31 et X32 etc. X51 et

    X52

    BIM, BOM, SOM, IOM ouGSM

    X51, X52

    SLM X301 : A, B, C, D IRIG-B 1) X302 OEM X311:A, B, C, D RS485 ou LDCM 2) 3) X312 LDCM 2) X313 TRM X401 1) Installation du module IRIG-B, quand il est inclus dans

    le support P30:22) Squence d'installation du module LDCM : P31:2 ouP31:33) Installation du module RS485, quand il est inclus dansle support P31:2Note !1 module LDCM peut tre inclus en fonction de laprsence des modules IRIG-B et RS485.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 39Manuel d'installation et de mise en service

  • Tableau 4: Dnominations pour botier 3/4 x 19 avec 1 emplacement TRM

    IEC1MRK002801-AB03-BG V1 FR

    Module Positions l'arrire PSM X11 BIM, BOM, SOM, IOM ou

    MIMX31 et X32 etc. X101et X102

    BIM, BOM, SOM, IOM,MIM ou GSM

    X101, X102

    SLM X301 : A, B, C, D IRIG-B ou LDCM 1) 2) X302 LDCM 2) X303 OEM X311:A, B, C, D RS485 ou LDCM 2) 3) X312 LDCM 2) X313 TRM X401 1) Installation du module IRIG-B, quand il est inclus

    dans le support P30:22) Squence d'installation du module LDCM : P31:2,P31:3, P30:2 et P30:33) Installation du module RS482, quand il est inclusdans le support P31:2Note !2-4 LDCM peuvent tre inclus en fonction de laprsence des modules IRIG-B et RS485.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    40 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Tableau 5: Dnominations pour botier 1/1 x 19 avec 2 emplacements TRM

    IEC1MRK002801-AB06-BG V1 FR

    Module Positions l'arrire PSM X11 BIM, BOM, SOM,

    IOM ou MIMX31 et X32 etc. X131 et X132

    BIM, BOM, SOM,IOM, MIM ouGSM

    X131, X132

    SLM X301 : A, B, C, D IRIG-B ou LDCM

    1,2)X302

    LDCM 2) X303 OEM X311:A, B, C, D RS485 ou LDCM

    2) 3)X312

    LDCM 2) X313 LDCM 2) X322 LDCM 2) X323 TRM 1 X401 TRM 2 X411 1) Installation du module IRIG-B, quand il est inclus

    dans le support P30:22) Squence d'installation du module LDCM : P31:2,P31:3, P32:2, P32:3, P30:2 et P30:33) Installation du module RS485, quand il est inclusdans le support P31:2Note !2-4 LDCM peuvent tre inclus en fonction de laprsence des modules IRIG-B et RS485.

    5.4.1.4 Schmas des connexions

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 41Manuel d'installation et de mise en service

  • IEC1MRK002801-AB10-BG V1 FR

    Figure 18: Moduled'entre detransformateurs(TRM)

    Dsignation entre CT/VT selon figure 18 Configuration

    courant/tension(50/60 Hz)

    AI01

    AI02

    AI03

    AI04

    AI05

    AI06

    AI07 AI08 AI09 AI10 AI11 AI12

    12I (1A) 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 1A 12I (5A) 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    42 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • IEC1MRK002801-AB11-BG V1 FR

    Figure 19: Module d'entre binaire (BIM).Les contacts d'entre XAcorrespondent aux positionsarrire X31, X41, etc. et lescontacts d'entre XB auxpositions arrire X32, X42, etc.

    IEC1MRK002801-AB15-BG V1 FR

    Figure 20: Module d'entre en mA (MIM)

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 43Manuel d'installation et de mise en service

  • IEC1MRK002801-AB08-BG V1 FR

    Figure 21: Interfaces de communication (OEM, LDCM, SLM et IHM)Note relative la figure 211) Port arrire de communication SPA/IEC 61850-5-103, connecteur ST pour verre. Connecteur HFBR ressorts pour plastique

    conformment la commande2) Port de communication arrire LON, connecteur ST pour glass alt. Connecteur HFBR ressorts pour plastique conformment

    la commande3) Port de communication arrire RS485, bornier4) Port IRIG-B de synchronisation de l'horloge, connecteur BNC5) Port PPS de synchronisation de l'horloge ou optique IRIG-B, connecteur ST6) Port arrire de communication CEI 61850, connecteur ST7) Port de communication arrire C37.94, connecteur ST8) Port de communication en face avant, connecteur Ethernet RJ459) Port arrire de communication, femelle 15 broches, micro D-sub, pas 1,27 mm (0.050")10) Port de communication arrire, bornier

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    44 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • IEC1MRK002801-AB07-BG V1 FR

    Figure 22: Module d'alimentation (PSM)

    IEC1MRK002801-AB09-BG V1 FR

    Figure 23: Module de synchronisation de l'horlogeGPS (GSM)

    IEC1MRK002801-AB12-BG V1 FR

    Figure 24: Module de sortie binaire (BOM). Les contacts de sortie XA correspondent aux positions arrireX31, X41, etc. et les contacts de sortie XB aux positions arrire X32, X42, etc.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 45Manuel d'installation et de mise en service

  • IEC1MRK002801-AB13-BG V1 FR

    Figure 25: Module de sortie statique (SOM)

    IEC1MRK002801-AB14-BG V1 FR

    Figure 26: Module d'entre/sortie binaire (IOM). Les contacts d'entre XA correspondent aux positions arrireX31, X41, etc. et les contacts de sortie XB aux positions arrire X32, X42, etc.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    46 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.4.2 Connexion la protection de terreRelier la vis de masse (repre 1 de la figure 27) l'arrire de l'IED au point de massele plus proche de l'armoire. Les codes et les normes lectriques stipulent que les cblesde mise la terre doivent tre des conducteurs verts/jaunes de section minimale 2,5mm2(AWG14). Il existe plusieurs vis de mise la terresur l'IED. L'unitd'alimentation lectrique (PSM), les modules des transformateurs (TRM)et le botiersont tous mis la terre sparment,voir figure 27 ci-dessous.L'armoire doit tre raccorde correctement la terre du poste. Utiliser un conducteurdont la section est d'au moins 4 mm2 (AWG 12).

    IEC05000509 V1 FR

    Figure 27: Vue de la face arrire de l'IED quip d'un module TRM :prsentation des mises la terre

    Repre Description1 Principale mise la terre du chssis2 Vis de mise la

    terre du module d'alimentation (PSM)3 Vis de mise la

    terre pour le module d'entre transformateur (TRM). (Il existe une liaison de terre par TRM)

    Utiliser la vis (1) principale de protection de terre pour connexion ausystme terre du poste. Les vis de terre du module PSM (2) et moduleTRM (3) doivent tre bien serres pour que ces modules soienteffectivement relis la terre.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 47Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.4.3 Connexion du module d'alimentationLe cblage du bornier de l'armoire aux bornes IED (voir figure 22 pour le schma duPSM) doit tre ralis conformment aux instructions gnrales pour ce typed'quipement. Les cbles des entres et sorties binaires et l'alimentation auxiliairedoivent cheminer indpendamment des cbles des transformateurs de courant entreles bornier de l'armoire et les connexions IED. Les connexions sont lieu sur leconnecteur X11. Pour l'emplacement du module X11, se reporter la section"Connecteurs de face arrire".

    5.4.4 Configuration pour les entres des TI analogiquesLe courant nominal secondaire du TC (c'est--dire 1 A ou 5 A) dtermine le choix deTRM dans lIED. Deux TRM sont disponibles. Lun est dimensionn pour un courantdentre de 5 A et lautre pour un courant dentre de 1 A. Si le courant nominalsecondaire du TC ne correspond pas au courant nominal dentre du TRM, on peuteffectuer un rglage en fonction des tolrances du TRM.

    5.4.5 Raccordement des circuits des TC et des TPTC et TP sont relis au connecteur 24 broches du module d'entre transformateur(TRM) l'arrire de l'IED. Le schma de connexion du TRM est indiqu la figure18.

    Utiliser un conducteur monobrin de section 2,5-6 mm2 (AWG14-10) ou unconducteur multibrin de section 2,5-4 mm2 (AWG14-12).Si l'IED est quip d'un module d'essai COMBIFLEX type RTXP 24, des fils munisde douilles 20A doivent tre utiliss pour les circuits TC et TP.Les connecteurs X401 et X402 (pour l'emplacement, voir la section "Connecteursde face arrire") des circuits de transformateur de courant et de tension sont appelsborniers de passage et sont destins des conducteurs de section allant jusqu' 4mm2 (AWG 12). Les vis utilises pour fixer les conducteurs doivent tre serres aucouple de 1 Nm.

    5.4.6 Connexion des signaux binaires d'entre et sortieL'alimentation auxiliaire et les signaux sont raccords l'aide de connecteurs detension. Les cbles de signaux sont connects un connecteur femelle, voir figure ,qui est branch sur le connecteur mle correspondan2829t, voir figure , situ l'arrirede l'IED. Pour l'emplacement de BIM, BOM, IOM et SOM voir la section "Connecteurs de face arrire". Les schmas de connexion de BIM, BOM, IOM etSOM sont disponibles aux figure 19, figure 24, figure25 et figure 26.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    48 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Si l'IED est quip d'un module d'essai COMBIFLEX type RTXP 24 avec des filsmunis d'alvoles 20A, il faut utiliser des fils de section 1,5 mm (AWG16) pour leraccordement l'alimentation auxiliaire.Procdure

    1. Raccorder les signaux au connecteur femelleTout le cblage avec le connecteur femelle doit avoir t effectu avant d'insrerce connecteur dans la partie mle et de le visser dans le botier. Les conducteurspeuvent tre de type rigide (massif, torsad) ou souple.Les connecteurs femelles acceptent des conducteurs de section 0,2-2,5 mm2(AWG 24-14). Si deux conducteurs sont utiliss sur la mme borne, la sectionmaximum permise est 0,2-1 mm2 (AWG 24-18 pour chacun).Si deux conducteurs chacun de 1,5 mm2 (AWG 16) doivent tre relis la mmeborne, on doit utiliser une virole, voir figure 30. Cette virole se monte avec l'outilPhoenix, n de pice , voir figure "". Aucune soudure n'est ncessaire. Les filsde diamtre infrieur peuvent tre insrs directement dans le logement duconnecteur femelle ; serrer ensuite la vis de fixation au couple de 0,4 Nm (cecouple s'applique tous les blocs de connexion de signaux binaires).

    2. Placer le connecteur dans la prise correspondante en face arrire de l'unit3. Immobiliser le connecteur l'aide des vis.

    xx02000742.vsd

    IEC02000742 V1 FR

    Figure 28: Connecteur femelle type

    IEC04000167 V1 FR

    Figure 29: Carte et connecteurs mles

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 49Manuel d'installation et de mise en service

  • 12

    1

    xx06000168.vsd

    IEC06000168 V1 FR

    Figure 30: Connecteurs pour cbleRepre Description1 Virole,2 Une barrette est utilise pour relier les bornes d'un connecteur.

    5.4.7 Ralisation de la connexion du blindageLorsque des cbles blinds sont utiliss, toujours s'assurer que les blindages sont mis la terre et raccords selon les rgles de l'art. Vrifier que l'emplacement des mises la terre est appropri, savoir proximit du terminal intelligent, dans l'armoire et/ou prs de la source de mesure par exemple. S'assurer que les connexions de mise la terre sont ralises l'aide de conducteurs courts (max. 10 cm) de section adquate,d'au moins 6 mm2 (AWG10) pour les connexions blindage unique.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    50 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • en06000190.vsd

    Rx

    TxSc

    Lc

    Tx

    RxSc

    LcCc

    IED quipement externe

    1

    3

    22

    IEC06000190 V1 FR

    Figure 31: Installation d'un cble de communicationRepre Description1 Blindage extrieur2 Vis de

    mise la terre3 Blindage intrieur

    Le blindage intrieur du cble doit tre mis la terre sur le ctquipement externe uniquement. Du ct du terminal, le blindageintrieur doit tre isol de la terre.

    5.5 Connexions optiques5.5.1 Connexion des interfaces de communication entre stations

    (OEM et SLM)21Le cas chant, l'IED peut tre quip d'un module Ethernet optique (OEM, voirfigure ), ncessaire la communication IEC61580 et d'un module de communicationsrie (SLM, voir figure ) pour les communications LON, SPA et 21IEC60870-5-103Dans de tels cas, des ports optiques sont prvus en face arrire du botier pour leraccordement des fibres optiques. Pour l'emplacement des OEM et SLM, se reporter la section "Connecteurs de face arrire" . Ports optiques X311: A, B (Tx, Rx) et X311: C, D (Tx, Rx) du module OEM

    sont utiliss pour les communications IEC 61850. Les connecteurs sont de type

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 51Manuel d'installation et de mise en service

  • ST. Lorsque le module Ethernet optique est utilis, il ne faut pas retirer la plaquede protection pour la connexion galvanique.

    Port optique X301 : A, B (Tx, Rx) du module SLM est utilis pour lescommunications SPA ou IEC 60870-5-103. Les connecteurs sont de type ST(verre) ou HFBR ressorts (plastique).

    Port optique X301 : C, D (Tx, Rx) du module SLM sont utiliss pour lescommunications LON. Les connecteurs sont de type ST (verre) ou HFBR ressorts (plastique).

    Les connecteurs ont gnralement un code de couleur ; raccorder les cbles bleu ougris fonc aux connecteurs bleu ou gris fonc (rception) en face arrire. Raccorderles cbles noir ou gris aux connecteurs noir ou gris (mission) en face arrire.

    Les cbles fibres optiques sont trs dlicats manipuler. Ne pas lescintrer excessivement. Le rayon de courbure minimum est de 15 cmpour les cbles fibres en plastique et de 25 cm pour les cbles fibresen verre. Si des colliers de cble sont utiliss pour leur fixation, nepas les serrer outre mesure.Saisir le connecteur et non pas le cble lors de la connexion et de ladconnexion d'un cble fibres optiques. Ne pas tordre, cintrer,allonger un cble fibres optiques. Des dommages invisibles peuventaugmenter les pertes dans le cbles au point de rendre lescommunications impossibles.

    Respecter rigoureusement les instructions des fabricants de cbles etde connecteurs.

    5.5.2 Connexions d'interfaces de communication distance(LDCM)Le Line Data Communication Module (LDCM, voir figure 21) est le matriel utilispour le transfert des signaux de donnes binaires et analogiques entre IED dans lecadre de diverses protection via le protocole IEEE/ANSI C37.94. Les ports optiquesen face arrire de l'IED sont X302, X303, X312 et X313. Pour l'emplacement dumodule LDCM, se reporter la section "Connecteurs de face arrire".Si le LDCM est utilis pour l'change des signaux binaires entre IED dans le mmeposte ou d'un mme panneau (par exemple, entre 3 REB 670 monophass) les cbles fibres optiques peuvent tre assez courts (1 2 mtres) . Dans une telle installation,il est trs important que le paramtre de rglage LDCM soit OptoPower =LowPower.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    52 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 5.6 Communication de donnes Galvanic X.21 (X.21-LDCM)

    5.6.1 Connexion du module de communication de ligne GalvanicX.21 (X.21 LDCM)Le module de communication de ligne Galvanic X.21 (X.21 LDCM, voir figure 21)est le matriel utilis pour le transfert des signaux de donnes binaires et analogiquesentre IED dans le cadre de diverses protection via des quipements detlcommunication, par exemple une ligne tlphonique loue. Pour l'emplacementdu module X-21 LDCM, se reporter la section "Connecteurs de face arrire".

    5.6.2 ConceptionLe module de communication de donnes Galvanic X.21 repose sur un format propre ABB, PC*MIP Type II.

    Cen07000196.vsd

    IEC07000196 V1 FR

    Figure 32: Gnralits sur le module X.21 LDCM

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 53Manuel d'installation et de mise en service

  • 1 3

    2 en07000195.vsdIEC07000195 V1 FR

    Figure 33: Connecteurs extrieurs du module X.21 LDCM

    1. Connecteur de slection de masse pour IO, bornes vis, 2 ples2. Borne de masse3. X.21: Connecteur femelle Micro D-sub 15 broches selon V11 (X.27) version

    quilibre

    Masse mollePour viter des bouclages par la masse lorsque les masses sont connectes, uneconnexion masse molle peut tre utilise pour la masse IO. Cela est ralis par leconnecteur de slection de masse.Trois types de masse peuvent tre mis en uvre :1. Pas de masse - laisser le connecteur sans connexion2. Masse directe - relier la borne de masse directement la terre3. Masse molle - relier les deux bornes entre elles

    Connecteur X.21Tableau 6: Bornage pour le connecteur de communication the X.21

    Numro de borne Signal1 Blindage (masse)2 TXD A3 Contrle A4 RXD A6 Synchro signal A8 Masse9 TXD B10 Contrle B

    Suite du tableau la page suivante

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    54 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 11 RXD B13 Synchro signal B5,7,12,14,15 Non utiliss

    5.7 Installation du cble de communication srie RS4855.7.1 Module de communication srielle RS485

    RS485PWB

    X1

    Plaque arrire

    Vis terminale

    X3

    Support angle

    12456

    3

    12

    en07000140.vsd

    Vis terminale

    IEC07000140 V1 FR

    Figure 34: Plaque de raccordement la plaque arrire avec les connecteurs etles vis. Cette figure illustre galement la numrotation du brochagevu du ct composant

    Broche Nom 2 fils Nom 4 fils Descriptionx3:1 Masse mollex3:2 Masse mollex1:1 RS485 + TX+ Rception/mission

    tat haut ou missiontat haut

    x1:2 RS485 TX- Rception/missiontat bas ou missiontat bas

    x1:3 Term T-Term Rsistance determinaison pourl'metteur (et rcepteurdans botier 2 fils)(connecter TX+)

    x1:4 rserv R-Term Rsistance determinaison pourrcepteur (connecter RX+)

    x1:5 rserv RX- Rception tat basx1:6 rserv RX+ Rception tat haut

    Suite du tableau la page suivante

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 55Manuel d'installation et de mise en service

  • Broche Nom 2 fils Nom 4 fils Description2 fils : Connecter broche X1:1

    broche X1:6 etbroche X1:2 brocheX1:5.

    Terminaison (2 fils) : Connecter broche X1:1 broche X1:3

    Terminaison (4 fils) : Connecter broche X1:1 broche X1:3 etbroche X1:4 brocheX1:6.

    La distance entre les points de mise la terre doit tre < 1200 m, voir figure 35 et36. Seul le blindage extrieur est raccord au point de mise la terre du terminal. Lesblindages intrieur et extrieur sont raccords au point de mise la terre del'quipement externe. Utiliser du ruban isolant pour le blindage intrieur afin d'vitertout contact avec la terre. Vrifier que les terminaux sont correctement mis la terreavec des connexions aussi courtes que possible partir de la vis de mise la terre,par exemple un chssis la terre.Le terminal et l'quipement externe doivent de prfrence tre raccords la mmebatterie.

    en07000141.vsd

    Cc Cc1)

    PE 1) 3)

    2)

    PE

    IED

    X11 65432

    IED

    1 65432X1

    PEPE

    quipement externe (PC)

    IEC07000141 V1 FR

    Figure 35: Pose du cble de communication, version 2 fils.O :1 Les blindages intrieurs doivent tre raccords ensemble (avec un bornier isol) et avoir un seul

    point de mise la terre dans l'ensemble du systme, de prfrence au niveau de l'quipementexterne (PC).Le blindage extrieur doit tre raccord la terre (PE) chaque extrmit de cble, c..d PE toutes les bornes du relais et PE sur l'quipement externe (PC). Le premier terminal estreli par un seul cble, mais tous les autres par deux.

    2 Effectuer les connexions conformment aux instructions d'installation de l'quipement utilis,respecter la terminaison de 120 ohms.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    56 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 3 La terre doit tre proche de l'quipement externe (< 2m)Cc Cble de communicationTerre Vis de mise la terre

    en07000142.vsd

    quipement externe (PC)

    PE 1) 3)

    2)

    IED

    1 65432X1

    PEPE

    Cc

    PE

    IED

    X11 65432

    1)

    1)

    Cc

    IEC07000142 V1 FR

    Figure 36: Pose du cble de communication, version 4 fils.O :1 Les blindages intrieurs doivent tre raccords ensemble (avec un bornier isol) et avoir un seul

    point de mise la terre dans l'ensemble du systme, de prfrence au niveau de l'quipementexterne (PC).Le blindage extrieur doit tre raccord la terre (PE) chaque extrmit de cble, c..d PE toutes les bornes du relais et PE sur l'quipement externe (PC). Le premier terminal estreli par un seul cble, mais tous les autres par deux.

    2 Effectuer les connexions conformment aux instructions d'installation de l'quipement utilis,respecter la terminaison de 120 ohms.

    3 La terre doit tre proche de l'quipement externe (< 2m)Cc Cble de communicationTerre Vis de mise la terre

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 57Manuel d'installation et de mise en service

  • en03000110.vsd

    1

    2

    IEC03000110 V1 FR

    Figure 37: Contact de cble, Phoenix : MSTB2.5/6-ST-5.08 1757051O :1 est le cble2 est la vis

    en 07000139.vsdIEC07000139 V1 FR

    Figure 38: Section du cble de communicationLa norme EIA RS-485 caractrise le rseau RS485. Quelques explications sontdonnes la section "Installation du cble de communication srie RS485 SPA/IEC".

    5.7.2 Installation du cble de communication srie RS485 SPA/IECExtrait de la norme EIA RS-485 - Electrical Characteristics of Generators andReceivers for Balanced Digital Multipoint SystemsRS-485 Wire - Media dependent Physical layer

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    58 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 1 Rfrences en matire de normesNorme EIA RS-485 - Electrical Characteristics of Generators and Receivers for Balanced DigitalMultipoint Systems2 Mthode de transmissionSignalisation bipolaire diffrentielle RS-4852.1 Niveaux de signal diffrentielDeux niveaux de signal diffrentiel sont dfinis : A+ =ligne A positive par rapport ligne B A- =ligne A ngative par rapport ligne B2.2 Isolation galvaniqueLe circuit RS485 doit tre isol de la masse par : Riso 10 MW Ciso 10 pF Trois options d'isolation sont disponibles : a) Toute l'lectronique du nud est galvaniquement isole b) Le circuit d'interface de bus peut tre isol du reste de l'lectronique du nud par des

    moyens optiques, des transformateurs de couplage ou autrement. c) La puce RS485 peut comporter une isolation intgre2.3 Excitation de bus et transfert de signal 2.3.1 Connaissances requises a) La spcification RS485 implique les conducteurs de signaux A et B. b) Chaque nud exige aussi (5 V) pour l'excitation du rseau de bornes RS485. c) Vim - La tension en mode commun entre une paire de puces RS485 ne doit pas dpasser

    10 V. d) Une liaison physique de masse entre tous les circuits RS485 rduit le bruit.2.3.2 Rseau de bornes sur un segment de busLe rseau de bornes ci-dessous est requis chaque extrmit de chaque segment Ph de bus.

    IEC03000112 V1 FR

    Figure 39: Borne de segment de bus RS-485ExV est fourni par le nud l'extrmit du segment de bus

    Suite du tableau la page suivante

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 59Manuel d'installation et de mise en service

  • Les spcifications des composants sont : a) Ru + 5 V pour le signal B = 390 W, 0,25 W 2,5% b) Rt Signal B signal A = 220 W, 0,25 W 2,5% c) Rd Signal A masse = 390 W, 0,25 W 2,5% 2.3.3 Distribution de l'alimentation sur le busL'extrmit de nud de chaque segment Ph applique une tension d'excitation de 5 V au rseau debornes via la paire d'excitation (ExV+ et GND) utilise dans la spcification de couche physique detype 3.

    5.7.3 Caractristique du le cble du module de communicationsrie RS485

    Type: Paire torsade S-STP (Paire torsade blind - Blinde)Blindage : Blindage individuel de chaque paire par ruban et blindage gnral par tresse de

    cuivreLongueur : Maximum 1200 m (3000 ft) d'une masse de systme la masse de systme

    suivante (y compris la longueur de plate-forme terre de systme aux deuxextrmits)

    Temprature : Selon l'applicationImpdance : 120 WCapacitance : Infrieure ou gal 42 pF/mExemple : Belden 9841, conducteur Alpha 6412, 6413

    5.8 Installation de l'antenne GPS5.8.1 Installation de l'antenne GPS

    5.8.1.1 Installation de l'antenneL'antenne se fixe sur un support monter sur une surface plate horizontale ou verticaleou sur un mt d'antenne.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    60 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 12

    4

    3

    5

    6

    7

    xx05000510.vsdIEC05000510 V1 FR

    Figure 40: Antenne GPS et accessoires de montageRepre Description1 Antenne GPS2 Connecteur TNC3 Console, 78x150 mm4 Trous de montage 5,5 mm5 Languette de fixation du cble d'antenne6 Montage en position verticale (sur le mt d'antenne, etc.)7 Montage horizontal

    Ne pas monter l'antenne et son support prs de surfaces planes telles que murs debtiment, toits et fentres, pour viter toute rflexion de signaux. Si ncessaire,protger l'antenne des animaux et des oiseaux qui peuvent perturber l'intensit dusignal. Protger aussi l'antenne contre la foudre.Positionner l'antenne et sa console de manire permettre une propagation vue dansla plupart des directions, de prfrence plus de %.75 Il faut un minimum depropagation directe de 50% pour un fonctionnement ininterrompu.

    1MRK505180-UFR B Section 5Installation du terminal intelligent

    REB 670 61Manuel d'installation et de mise en service

  • A99001046.vsdIEC99001046 V1 FR

    Figure 41: Propagation vue de l'antenne

    5.8.1.2 Installation ElectriqueUtiliser un cble coaxial de 50 Ohms muni d'un connecteur mle TNC ct antenneet d'un connecteur mle SMA ct rcepteur pour relier l'antenne au IED 670. Choisircble et longueur pour que l'attnuation totale soit au maximum de 26 dB 1,6 GHz.Un cble d'antenne convenable peut tre fourni avec l'antenne.L'antenne est munie d'un connecteur TNC femelle pour raccorder le cble d'antenne.Pour l'emplacement du module GPS, se reporter la section "Connecteurs de facearrire" . Le schma de connexion du module GPS est donn la figure 23.

    S'assurer que le cble d'antenne n'est pas charg lorsqu'il est connect l'antenne ou au rcepteur. Dcharger le cble d'antenne en ralisantun court-circuit l'extrmit du cble avec un dispositif mtalliquepuis le relier l'antenne. Lorsque l'antenne est connecte au cble,raccorder le cble au rcepteur. L'IED 670 doit tre hors tension pourpouvoir connecter le cble d'antenne.

    Section 5 1MRK505180-UFR BInstallation du terminal intelligent

    62 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • Section 6 Contrle des connexions optiques etlectriques externes

    A propos de ce chapitreCe chapitre explique les contrles qu'il faut effectuer pour s'assurer que les circuitsexternes, tels que l'alimentation lectrique, les TI et les TP, sont raccordscorrectement. Ces contrles doivent tre effectus avec le terminal de protection horstension.

    6.1 Vue d'ensembleL'utilisateur doit contrler l'installation, notamment vrifier que le terminal intelligentest raccord aux autres parties du systme de protection. Cette opration s'effectueavec le terminal intelligent et tous les circuits connects hors tension.

    6.2 Contrle du circuit des TPVrifier que le cblage est en stricte conformit avec le schma de raccordementfourni.

    Ne pas poursuivre tant qu'il subsiste une erreur.

    Tester le circuit. Les essais suivants sont recommands : Contrle de la polarit. Mesure de tension du circuit des TP (essai par injection primaire). Contrle de la mise la terre. Contrle des dphasages et de la concordance des phases Contrle de la rsistance d'isolement

    Le contrle de la polarit vrifie l'intgrit des circuits et la concordance des phases.Ce contrle doit s'effectuer aussi prs que possible du terminal intelligent.L'essai d'injection primaire contrle le rapport des VT et tout le cblage entre lesystme primaire et l'IED. L'injection doit tre effectue pour chaque circuit phase-neutre et chaque paire phase-phase. Dans chaque cas, toutes les tensions entre phaseset entre phases et neutre doivent tre mesures.

    1MRK505180-UFR B Section 6Contrle des connexions optiques et lectriques externes

    REB 670 63Manuel d'installation et de mise en service

  • 6.3 Contrle de circuit des TCLes TC doivent tre raccords conformment au schma de raccordement fourni avecl'IED, en respectant aussi bien les phases que la polarit. Les essais suivants doiventtre excuts sur tous les TC primaires raccords l'IED 670 : essai d'injection primaire pour vrifier le rapport de courant de TC, le cblage

    correct jusqu' la protection de l'IED et connexion des phases dans l'ordre correct(c'est--dire L1. L2, L3)

    contrle de polarit pour s'assurer que le courant secondaire circule bien dans lesens prvu pour une circulation de courant primaire donne. C'est un essaiindispensable pour s'assurer du bon fonctionnement de la fonction diffrentielle.

    mesure de la rsistance de boucle au secondaire du TC pour vrifier que larsistance cc de la boucle secondaire du transformateur de courant se situe dansles limites prescrites et qu'il n'y a pas de connexions haute rsistance dansl'enroulement ou le cblage du TC.

    essai de magntisation du TC pour vrifier que le transformateur de courantpossde les caractristiques de prcision requises et qu'il n'y a pas de spires encourt-circuit dans les enroulements du transformateur de courant. Les courbescaractristiques du transformateur de courant doivent tre disponibles pour servirde rfrence aux rsultats rels.

    contrler la mise la terre de chacun des circuits secondaires des TC pour vrifierque chaque jeu triphas des TC principaux est raccord correctement la terredu poste lectrique et ce en un seul point.

    Contrle de la rsistance d'isolement L'identification de la phase de TC doit tre ralise.

    Les primaires et les secondaires doivent tre dconnects de la ligneet de l'IED lors du trac des caractristiques d'excitation.

    Si la connexion la masse du secondaire du TC est dbranche sansque le primaire du transformateur de courant soit mis hors tension,des tensions dangereuses peuvent exister dans le secondaires de TC.

    6.4 Contrle de l'alimentation lectriqueVrifier que la tension de l'alimentation auxiliaire reste dans la plage de tensiond'entre admissible quelles que soient les conditions de fonctionnement. Vrifier quela polarit est correcte.

    Section 6 1MRK505180-UFR BContrle des connexions optiques et lectriques externes

    64 REB 670Manuel d'installation et de mise en service

  • 6.5 Vrification des circuits d'E/S binaires

    6.5.1 Circuits d'entre binairesDbrancher de prfrence le connecteur des entres binaires des cartes des entresbinaires. Contrler tous les signaux connects pour assurer qu' la fois le niveaud'entre et la polarit sont conformes aux spcifications de l'IED.

    6.5