28
2018 La convivialité retrouvée Rediscover conviviality Oise

2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

2018

La convivialité retrouvé

e

Rediscover conviviality

Oise

Page 2: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

2

Paroles de PrésidentAmbassadeurs de leur territoire, les Bistrots de Pays constituent en France des lieux uniques de rencontre et de lien social, de découverte et d’animations locales.

Aux portes de l’Ile de France, le département de l’Oise recèle de nombreuses richesses insoupçonnées, dont les routes touristiques parcourent des paysages verdoyants, des villages typiques, dotés d’un patrimoine historique et culturel.

Le label national Bistrots de Pays porté dans l’Oise par la Chambre de Commerce et d’Industrie en partenariat avec le Conseil Départemental et la Fédération Nationale des Bistrots de Pays, répond à un objectif de dynamisation du tissu économique et de maintien du lien social en milieu rural.

De village en village, ces Bistrots de Pays réservent un accueil chaleureux aux habitants locaux et aux touristes, orientent les visiteurs et proposent une restauration authentique basée sur les produits de nos terroirs. Une atmosphère familiale et chaleureuse, le plaisir simple de la convivialité retrouvée !

Déjà dix ans que la CCI de l’Oise et le Conseil Départemental animent ce réseau qui rencontre un franc succès, avec ses 16 Bistrots !

Si vous aimez découvrir les richesses cachées du terroir et des villages,Si vous êtes sensible à la diversité,Si vous partagez la convivialité, l’authenticité et la solidarité,Vous apprécierez « l’esprit Bistrot de Pays » !

Philippe ENJOLRASPrésident de la Chambre

de Commerce et d’Industrie de l’Oise

Nadège LEFEBVREPrésidente

du Conseil Départemental de l’Oise

Bernard REYNALPrésident

de la Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

Page 3: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

3

Words from the PrésidentAs ambassadors of their territory, the Bistrots de Pays constitute unique meeting, socializing, discovery and local animated places.

At the threshold of Ile de France, Oise department is full of numerous unexpected wealth, including tourist routes through green landscape, provided with a historical and cultural heritage.

The national Bistrots de Pays label supported by Oise Chamber of Commerce and Industry, in partnership with the Department Council and the Bistrots de Pays’s national federation, meets the dynamisation objective of the local fabric and the support of the social link in rural environments.

From village to village, these Bistrots de Pays offer a warm welcome to local inhabitants and tourists, advise visitors and offer an authentic cuisine based on our local products. A warm and family atmosphere, the simple pleasure of rediscovered conviviality!

It’s been already 10 years that Oise CCI and the Departmental Council animate this really successful network, accounting for 16 Bistrots!

If you like discovering local and villages’s hidden wealth, if you are sensible to diversity, if you share conviviality, authenticity and solidarity, you will appreciate «the Bistrot de Pays’s spirit»!

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

Page 4: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

Sommaire / Contents

PAROLES DE PRÉSIDENTWORDS FROM THE PRESIDENT

SOMMAIRE / CONTENTSLÉGENDE DES PICTOGRAMMES / GUIDE TO SYMBOLS

LA CHARTE BISTROT DE PAYS THE « BISTROT DE PAYS » CHARTER

Ô BISTROTLES 4 FRÈRES

LA TRUITE VAGABONDELA SOURCE

LA TABLE DE FLEURYL’AUBERGE DES TILLEULS

CARTE DE L’OISE / MAP OF THE OISEEN PASSANT…

LA TABLE DU SAINT-HUBERTLE MERY’S BAR

LE GUILLAUME TELLLE COMPTOIR DES SAVEURS

LE TIRE-BOUCHONLA FONTAINE SAINT-JEAN

LE RESTAURANT DE L’ABBAYELE MARCEL

L’AUBERGE DU CLOCHER «CHEZ JAKO»PHOTOS TOURISME OISE

LE RÉSEAU NATIONAL BISTROT DE PAYSINFORMATIONS PRATIQUES + CONTACT CCIO

23456789

1011121314-1516171819202122232425262728

4

Page 5: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

Légendes des pictogrammes / Guide to symbols

5

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

Carte de Crédit

Chèque Vacances®

Chèque Restaurant®

Chèque Déjeuner®

Charte Hygiène Qualité

Qualité Tourisme

Guide Petit Futé®

Guide du Routard®

Club des Bons Vivants®

Préférence Commerce®

Auberge de Village

Page 6: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

6

La Charte Bistrot de Pays

L’opération Bistrot de Pays® est une démarche originale mobilisant des établissements (bistrots, cafés, estaminets et autres débits de boissons) dans un projet de pays.Le Bistrot de Pays® a pour but de contribuer à la conservation et à l’animation du tissu économique et social en milieu rural par le maintien, ou la recréation, du café de village multiservices de proximité.Un Bistrot de Pays® doit donc :• Être situé dans une commune rurale de moins de 2 000 habitants• Constituer le dernier - ou l’un des derniers - commerce(s) du village• Être ouvert à l’année• Disposer des principaux documents d’informations touristiques

locales• Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par

ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux, petite épicerie…)

• Organiser des animations festives et culturelles• Promouvoir les produits du terroir• Proposer au minimum une restauration de type casse-croûte à toute

heure, basée sur les produits régionaux.• Dans le cas où une restauration complète est assurée, proposer

des repas où les recettes et les produits du terroir tiennent une place prépondérante.

Page 7: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

7

La Charte Bistrot de Pays Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

The «Bistrot de Pays» Charter

The objective of Bistrot de Pays® is to contribute to the conservation and development of the economic and social fabric of rural areas by maintaing, or recreating, the village café offering a variety of services to the locality.A Bistrot de Pays® must therefore :• Be situated in a rural commune of less than 2000 inhabitants• Be the last, or one of the last, businesses in the village• Be open all year round• Provide the main local tourist information documents• Offer, wherever possible, the basic services which are not provided

elsewhere in the village (those of baker, tobacconist, newsagent, grocer, for instance)

• Organise festive and cultural activities• Promote local produce• Offer, at the minimum, a snack-type food service at all times, based

on regional produce.• If offering full restaurant service, include meals which have a

preponderance of local recipes and produce.

Page 8: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

8

Ô Bistrot60000 • ALLONNE

1

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Brigitte et Jean-Christophe ROCHE1 rue Gabriel Danse & 03 44 45 11 [email protected]

Midi : Du mardi au dimancheSoir : du jeudi au samediRéservation conseilléeFermé lundiOuverture mercredi soir printemps-étéNoon: From Tuesday to Sunday Evening: from Thursday to Saturday Reservations requiredClosed on Monday Open on Wednesday: evening spring-summer

Obistrot beauvais

Beauvais : mercredi matin et samedi matin

Maladrerie Saint Lazare

Cathédrale gothique de Beauvais

Musée de l’Oise – MUDO

Chambre d’hôtes Le Clos d’Allonne

Situé à la campagne, à 5 minutes de Beauvais, ce petit bistrot à la décoration à la fois moderne et vintage a été repris en 2016. Brigitte au service et Jean-Christophe en coulisses sauront régaler vos papilles dans un lieu calme et chaleureux. Le chef vous prépare une cuisine maison grâce à des produits de saison issus des fournisseurs locaux. A la carte, plats traditionnels et suggestions originales au fil des saisons. Vous pourrez également y découvrir les photographies de M. Commessy, photographe et instituteur ayant œuvré à Allonne au 19e siècle. Lors des beaux jours, vous pourrez profiter de la terrasse dans un cadre fleuri et apaisant.Located in the countryside only 5 minutes from Beauvais, this charming little bistro which has both a modern and vintage style, has new management since 2016. In this calm, welcoming venue where your taste buds will be delighted, Brigitte attends guests and Jean-Christophe is behind the scenes. The chef prepares homemade meals with seasonal products from local suppliers. Choices are from a la carte to traditional dishes and original suggestions throughout the seasons. You are also able to discover the photography of Mr. Commessy, a 19th Century photographer and teacher who worked in Allonne. On warm sunny days you can enjoy the calm floral terrace setting.

Ficelle picarde - Terrines maisonTête de veau sauce gribiche (mercredi)Ris de veau

Menus dès 15.80 € / Carte

Restaurant - Traiteur Plats à emporterTerrasse l’été Wifi gratuitBoules de pétanque à disposition

Page 9: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

9

Les 4 Frères60880 • ARMANCOURT

2

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Ruines gallo-romaines de Champlieu, Orrouy

Le château d’Aramont, Verberie

Les bords de l’Oise

Base nautique de Longueil Ste Marie

A proximité de Compiègne, Olja en cuisine et Jordan en salle vous accueillent dans leur chaleureux établissement familial. A la carte, un savoureux mélange culturel, avec Madame qui vous fait découvrir la Serbie, et Monsieur la Picardie. Vous pourrez vous y détendre grâce au baby-foot, à la guitare, ou à l’ombre du parasol dans le jardin adapté aux enfants. Avis aux amateurs, Jordan possède un beau choix de Whiskys, vins et bières.Near Compiegne, with Olja in the kitchen and Jordan in the dining room, you will be welcomed into their cosy family establishment. A la carte, with a tasty cultural mix, the lady of the house will help you discover Serbia, while the man of the house the Picardie region. You can relax, play baby-foot or the guitar, or simply enjoy the shade of the garden which is suitable for children. For amateurs of fine wines and spirits, Jordan has a large selection of whiskies, wines and beers.

Plat du jour 9,20 €Assiette Bistrots de Pays 7,50 €Menus dès 12,50 €

Bar - RestaurantSandwichs Traiteur, privatisation de salleJeu de société, babyfoot, fléchettes, ping-pong, balançoire, boules de pétanqueJardin privé -Parking

Lacroix Saint Ouen dimanche matinChevrières samedi matinArsy vendredi matin

Produits fumés maison (saumon, magret de canard, filet mignon de porc)Blanquette de veauGoulasch de bœufGâteau de poivron

restaurantles4freres.fr

les 4 frères Armancourt

Jordan et Olja KULUNDZIC24, rue de l’école & 03 44 83 71 [email protected]

Midi : du Lundi au SamediSoir : du Jeudi au SamediDimanche : pour privatisation

Lunch: Monday to SaturdayDinner: Thursday to SaturdaySundays: privatization

Page 10: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

10

La Truite Vagabonde60300 • BARON

3

Thomas VANDAMME, Françoise AUVRAY2, place de la République & 03 44 54 21 [email protected]

Bar : du lundi au mercredi : 10h00 - 15h00 du jeudi au samedi : 10h00 - 21h00

Restauration : Midi : du lundi au samediSoir : du jeudi au samediFermé le dimanche

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Eglise de Baron

Parc J.J. Rousseau à Ermenonville

Abbaye de Chaalis

Miellerie des Chaoux à Vauciennes

Brasserie Félicité à Montagny-Sainte-Félicité

Dans ce bistrot à l’ambiance authentique et décontractée, c’est en famille que vous êtes accueillis avec le sourire. Mère et fils vous proposent une cuisine de terroir généreuse et traditionnelle. Leur devise «Chez nous comme chez vous» se reflète dans le sens du service et la proximité pour vous faire passer un agréable moment.In this bistro with an authentic and relaxed atmosphere, you are welcomed into a family atmosphere with a smile. Mother and son offer you a generous and traditional local cuisine. Their motto «Feel at home» is reflected in the sense of service and closeness which allows you to enjoy a pleasant time.

Plat du jour 11,50 €Menus de 12.50 € à 15.50 €Menu Bistrot de Pays 19.90 €

Bar, restaurantTerrasseVente à emporterTraiteurPrivatisation de salleWifi gratuitDépôt journal régionalJeux de société

Senlis mardi et vendredi matinErmenonville tous les dimanches matins

Carbonnade flamandeWelsh (pain, jambon, maroilles, bière artisanale, crème et cheddar)

La Truite Vagabonde

www.latruitevagabonde.com

Bar : Monday to Wednesday: 10 am to 3 pm Thursday to Saturday: 10 am to 9 pm Food available : Noon: from Monday to SaturdayEvening: Thursday to Saturday Closed on Sunday

Page 11: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

11

La Source60400 • CUTS

4

Sébastien BELKANE1, place du Maréchal Leclerc ✆ 03 44 75 30 [email protected]

Lundi, mardi, jeudi : 6h30-20h30Vendredi : 6h30 - 21h00 Samedi : 7h30-21h00Dimanche : 7h30 - 20h30Fermé le mercrediMonday, Tuesday, Thursday : 6:30 am to 8:30 pm Friday: 6:30 am to 9 pm - Saturday : 7:30 am to 9 pm Sunday : 7:30 am to 8:30 pm - Closed Wednesdays

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Château de Cuts

Foulées Cutsoises en septembre

Situé au cœur du village, Sébastien vous accueille dans son auberge de tradition. Il vous fera déguster sa cuisine traditionnelle et familiale, notamment la tête de veau maison, le poisson le vendredi ou les délicieuses pizzas. A La Source, on se restaure mais on trouve aussi de multiples services du quotidien. Vous pourrez même, selon la saison, repartir avec des asperges locales et du manicamp, le fromage fabriqué à 7 km !Located in the heart of the village, Sébastien welcomes you into his traditional inn. He will allow you to enjoy a traditional, family-style cuisine, including homemade veal, fish on Friday and delicious pizzas. At La Source, you can relax but also find many everyday facilities. You can even, depending on the season, buy local and manicamp asparagus or cheese made 7 km from here !

Plat du jour 9€ • Menu 13 € Pizzas de 8.50 € à 12 €

Bar, tabac, presse, PMUPoint postePoint vertJeux de société, baby-foot, fléchettes Terrasse arrière avec accès au terrain de pétanque municipal, boules à dispositionBrasserie, pizzas à emporter

Noyon : mercredi matin et samedi matin

Pont l’Evêque : mercredi

Tête de veau sauce gribiche tous les 2e mardi du moisOmelette savoyardeEmincé de volaille forestier

www.lasource-cuts.fr

La Source

Page 12: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

12

La Table de Fleury60240 • FLEURY

5

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

www.Latabledefleury.blogspot.fr

La table de fleury

Emmanuel et Frédérique CERVELLE11, rue du moulin & 03 44 49 04 60 [email protected]

Du mardi au vendredi : 6h- 19hDu samedi au dimanche : 7h - 19hFermé le lundiRestaurationmidi : du mardi au dimanchesoir : vendredi et samediFrom Tuesday to Friday: 6 pm - 7 pm From Saturday to Sunday: 7 am - 7 pm Closed on Monday Food availablenoon: Tuesday to Sunday evening: Friday and Saturday

Au cœur du Vexin, la Table de Fleury accueille chaleureusement les touristes, cyclistes, villageois et travailleurs depuis 21 ans. Son restaurant climatisé au 1er étage est incontournable : une cuisine traditionnelle et du cidre Maeyaert ! Au rez-de-chaussée, l’équipe familiale vous facilite la vie avec les services du quotidien.In the heart of Vexin, la Table de Fleury has been offering a warm welcome to tourists, cyclists, villagers and workers for 21 years. The air-conditioned restaurant on the 1st floor is a must: Maeyaert cider and traditional cuisine! On the ground floor, the family team makes your life easy with daily service.

Plat du jour 7 €Menus de 9 €, 12 €

Bar, tabac, pressePMU, Française des Jeux, LotoTraiteurTerrassePoint PosteDépôt de pain du mardi au dimancheDépôt de gazPoint vert

Delincourt, marché des producteurs du Réveillon le 1er dimanche matin du moisMéru vendredi matin et dimanche matinGisors vendredi matin et dimanche matin

Paella aux fruits de merTête de veau ravigoteFicelle et flamiche picardes Eglise Saint Martin à Marquemont

Musée Raymond Pillon à Chaumont en Vexin (ouverture sur demande)

Circuit de randonnée pédestre balisé de 8 kms (église de Fleury face à notre bistrot)

Musée de la Nacre et de la tabletterie à Méru

Page 13: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

13

Auberge des Tilleuls60250 • HEILLES

6

Charles-Edouard et Laura BARBIER42, rue Fortin Hermann & 03 44 07 62 [email protected]

Midi : Du mercredi au dimancheSoir : du mercredi au samediRéservation conseilléeFermé lundi et mardiNoon : From Wednesday to Sunday Evening : from Wednesday to Saturday Reservations requiredClosed Monday and Tuesday

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Musée de la Nacre (Méru)

Musée moulin de la Brosserie (Saint-Félix)

Champignonnière de la Croix Madeleine (Laigneville)

Balade en forêt de Hez

Charles-Edouard et Laura ont repris l’auberge du village depuis 2009 pour y faire un lieu de vie, de rencontres et de promotion des produits de leur région. Ils y organisent des soirées toute l’année. Au fil des saisons et des rencontres avec les producteurs, ils vous proposent une carte mettant à l’honneur le terroir picard. Au cours de vos balades, poussez la porte de ce bistrot pour un instant de détente autour de la bière locale ou d’un bon repas picard.Since 2009, Charles-Edouard and Laura have taken over the village inn and made of it a place to live in, to meet in and to promote the products of their region. They organise parties all year round. Developed over the course of many seasons and meetings with producers, they offer a menu featuring products from the Picardy region. During your walk, push open the door of this bistrot for a moment of relaxation with a local beer or a good Picardy meal.

Plat du jour : 10.90 €Menus : 15 €, 17 €, 21 €Assiette bistrot de pays : 9.50 €

Bar, restaurantRelais posteRéceptions et séminairesTraiteurTerrasse d’avril à septembreJeux de sociétéWifi gratuit

Noailles mardi et dimanche matinHermes dimanche matinMouy samedi

Terrines maisonEscargots picardsFoie gras maisonFicelle picarde

www.aubergelestilleuls.com

Auberge les Tilleuls

Page 14: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

Cartographie

14

Pour vous accueillir dans les meilleures conditions et valoriser, en cuisine, des produits frais de saison, les Bistrots de Pays ont besoin de votre collaboration. Ainsi, en réservant votre table à l’avance, vous participez à «l’esprit Bistrot de Pays».

Ô BISTROT

LES 4 FRÈRES

LA TRUITE VAGABONDE

LA SOURCE

LA TABLE DE FLEURY

L’AUBERGE DES TILLEULS

EN PASSANT…

LA TABLE DU SAINT-HUBERT

LE MERY’S BAR

LE GUILLAUME TELL

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Page 15: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

15

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

Pour vous accueillir dans les meilleures conditions et valoriser, en cuisine, des produits frais de saison, les Bistrots de Pays ont besoin de votre collaboration. Ainsi, en réservant votre table à l’avance, vous participez à «l’esprit Bistrot de Pays».

LE COMPTOIR DES SAVEURS

LE TIRE-BOUCHON

LA FONTAINE SAINT-JEAN

LE RESTAURANT DE L’ABBAYE

LE MARCEL

L’AUBERGE DU CLOCHER «CHEZ JAKO»16

15

14

13

12

11

L’ab

us d

’alc

ool e

st d

ange

reux

pou

r la

sant

é, s

ache

z co

nsom

mer

ave

c m

odér

atio

n.

Page 16: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

16

En Passant...60240 • LIERVILLE

7

Sébastien KRAJCIRond-point de Branchu & 03 44 22 18 08 / 06 03 17 39 95 [email protected]

Trésaurant :Du mardi au dimanche : 10h30 – 18h30Fermé le lundiCantine et fournil :Du lundi au samedi : 8h - 19h30 (service de midi : 12h - 14h)Fermé le dimancheTrésaurant :Tuesday to Sunday : 10:30 am – 6:30 pmClosed on MondaysCantine and fournil:Monday to Saturday: 8 am – 7:30 pmClosed on Sundays

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Parc Naturel Régional du Vexin Français et la Chaussée Jules César

Plateau et Etang de Lavilletertre

Reilly et son marais - un des plus beaux villages de l’Oise

Musée Raymond Pillon à Chaumont en Vexin (ouverture sur demande)

Ancien relais Poste du 19ème siècle, sur la route de la marée entre Dieppe et Paris, ce lieu a été pensé pour les personnes qui cherchent à se ressourcer. Deux salles, deux ambiances, mais un point commun, l’accueil souriant. Une cuisine résolument orientée vers le « green », des produits locaux, de qualité et de saison, une cuisine façon « grand-mère » revisitée avec amour par Vincent et Kevin.Formerly a 19th Century post office, on the ‘tide’ road between Dieppe and Paris, this venue was created for those looking to relax and rejuvinate. With two seperate areas, two different atmospheres, and one thing in common, a welcoming smile. The meals are tailored around «green», seasonal, local, quality produce. All of Grandma’s original recipes have been lovingly revisited by Vincent and Kevin.

Plat du jour 12 €Menus de 15 € à 24 €

Bar, restaurant - EpicerieFournil, dépôt de pain - TraiteurDistributeurs automatiques 24h/24 (boissons, plats, pizzas)Terrasse ombragée - Concept-storeEspace de co-working, wifi gratuitMarché bio - Espace bien-être

Delincourt marché des producteurs du Réveillon le 1er dimanche matin du moisChars (95) jeudi soir et samedi matin

Burger picardPizza normandePoulet rôti - Salades de saison

www.en-passant.netBranchu lierville

Page 17: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

17

La Table du Saint-Hubert60110 • LORMAISON

8

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Musée de la Nacre et de la tabletterie à Méru

Golf des Templiers à Ivry le Temple

Eglise Saint Martin à Marquemont

Ali et son équipe vous accueillent dans une ambiance raffinée. Au restaurant, ils vous proposent une cuisine de qualité, où tout est fait maison. Vous pourrez apprécier les suggestions du chef qui changent chaque jour, ou choisir des plats à la carte. Pour des évènements privés ou professionnels, la grande salle du fond est réservable avec piste de danse et tout le nécessaire pour un agréable moment.Ali and his team welcome you into a refined atmosphere. In the restaurant, they offer a quality, homemade cuisine. You can enjoy the chef’s suggestions (changed daily) or choose from the à la carte menu. For private or professional events, the large back room is available for hire; complete with dance floor and everything necessary for a great time.

Plat du jour 10.90 €Menu du jour 12.50 €Menus de 19 € à 30.50 €

BarRestaurantLocation de salle pour soirées privées (mise à disposition d’équipement audio-visuel, matériel, mobilier et restauration)TraiteurParking privé

Méru vendredi et dimanche matinBornel samedi matin

Carré d’agneauFilet de bœuf

www.latabledusthubert.fr

La Table du St Hubert

Ali TEMRI33, rue de Gournay & 03 44 52 16 63 / 07 85 37 04 [email protected]

Bar : Mardi et dimanche 9h-16hMercredi 9h-19h, Jeudi, vendredi, samedi 9h-22hRestaurant:Midi : du mardi au dimancheSoir : du jeudi au samediFermé le lundi

Bar : Tuesday and Sunday 9 am - 4 pmWednesday 9 am to 7 pmThursday, Friday, Saturday 9 am to 10 pmRestaurant :Noon : from Tuesday to SundayEvening : from Thursday to SaturdayClosed on Mondays

Page 18: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

18

Le Mery’s Bar60420 • MÉRY-LA-BATAILLE

9

Jean-Philippe BUIRON2, rue de Tricot & 03 60 37 20 [email protected]

Mardi, mercredi, jeudi, dimanche : 8h-15hVendredi, samedi : 8h-15h et 18h30-22h30Fermé le lundi

Tuesday, Wednesday, Thursday and Sunday: 8 am - 3 pm Friday, Saturday: 8 am - 3 pm and 6.30 pm - 10.30 pm Closed on Monday

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Cimetière militaire de Méry la Bataille

Randonnée le Circuit des Chars de la Bataille du Matz

Maison d’accueil du Circuit des Chars à Courcelles-Epayelles

Au cœur du Plateau Picard, Jean-Philippe, jeune cuisinier ayant repris l’établissement en septembre 2012 propose une cuisine traditionnelle française de qualité. L’été, laissez-vous servir sur la terrasse. L’équipe peut également vous régaler lors de vos réceptions, banquets, mariages ou repas d’entreprise.At the heart of the Picardy Plateau, Jean-Philippe (a young chef who took over the establishment in September 2012) offers high quality, traditional French cuisine. In summer, allow yourself to be served on the terrace. The team can also treat you during your receptions, banquets, weddings or corporate meals.

Plat du jour 10 €Menus du jour 14 €Menu 21 € - 24.50 €

Bar, restaurantPizzasTerrasseSoirées à thèmesTraiteurVente à emporter, plateaux repasAire d’accueil des campings car à 3km (Courcelles-Epayelles)

Ressons sur Matz tous les mercredis matinsMaignelay Montignyvendredi matin

Tartine croquante au MaroillesTerrine de foie gras maisonSouris d’agneau

Méry’s bar

Page 19: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

19

Le Guillaume Tell60112 • MILLY-SUR-THERAIN

10

Laurence SANGLIER Campdeville & 03 44 79 02 [email protected]

Du mardi au dimanche : 9h-15h30vendredi et samedi : 9h-15h30 et 18h30 à 0h00Fermé le lundiFrom Tuesday to Sunday: 9 am - 3.30pmFriday and Saturday: 9 am - 3.30 pm and 6.30 pm - Midnight Closed on Mondays

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Plan d’eau du Canada

Château de Troissereux

Village fleuri de Gerberoy

Potier de Savignies

Jardin Brûlé d’Herchies

Cathédrale de Beauvais

C’est dans cette magnifique auberge de tradition que le chef vous fera déguster les spécialités picardes et normandes. Tout est fait maison. Amoureuse du métier depuis 39 ans, Laurence ne se lasse pas de « chouchouter » sa clientèle. Tous les derniers vendredis soirs et samedis midis du mois, une soirée à thème est organisée ; ambiance conviviale garantie !In this magnificent, traditional inn the chef will invite you to taste the culinary delights of Picardy and Normandy. Everything is homemade. In love with her profession for 39 years, Laurence is never tired of « pampering » her customers. A theme party is organised every last Friday night and Saturday lunchtime of the month; a friendly atmosphere is guaranteed !

Plat du jour : 9.50€Menus semaine dès 13.50 €Menus week-end de 22.50 € à 31.50 €

Bar, restaurantDépôt de produits du terroirVente de porcelaineSoirées à thèmesParking

Beauvais tous les mercredis matins et samedis matins Saint-Paul tous les dimanches matins

Escalope Guillaume TellFicelle picardeTournedos aux morillesLapin aux pruneauxTarte Tatin

www.restaurant-guillaumetell.com

Page 20: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

20

Le Comptoir des Saveurs60128 • PLAILLY

11

Mélanie MOTTEAU et Denis DUMUR5, rue de Paris & 03 44 60 56 [email protected]

Café : du mardi au jeudi 6h45-14h et 17h-21h30 / 23h (vendredi) samedi 8h-14h et 17h-23h dimanche 8h-14hRestaurant : Midi : du mardi au dimanche - Soir : vendredi et samediFermé le lundi

Coup de Cœur...

Chantilly, la Ville du Cheval

Forêts du Parc Naturel Régional Oise-Pays de France

Irréductible village gaulois de Plailly avec le Parc Astérix

Historiquement, le 5 rue de Paris a toujours été synonyme de commerce de bouche. Après plusieurs années de fermeture, la Mairie a souhaité conserver cette tradition. Après un an de travaux par la commune, le Comptoir des saveurs a ouvert en novembre 2015. Il se veut être un endroit convivial, chaleureux et animé. Le chef Denis propose une cuisine traditionnelle et des plats faits maison et de saison. Mélanie sa conjointe et Laurence vous accueillent dans la véranda ou sur la terrasse fleurie.Historically, 5 Rue de Paris has always been synonymous with the food trade. After several years’ closure, the town hall wished to conserve this tradition. After one year’s development work (at the expense of the commune) The Comptoir des Saveurs opened in November 2015. It promises to be a warm, convivial and lively place. Chef Denis offers traditional cuisine and homemade, seasonal dishes. Mélanie (his wife) and Laurence welcome you onto the veranda or the flowered terrace.

Plat du jour 9.90 €Menus de 13 € à 17 €

Bar, restaurantSandwichs, tapas TerrasseSoirées karaoké, concertWifi gratuit

www.plailly-saveurs.com

Le Comptoir des Saveurs

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Plailly jeudi matinCoye-la-Forêt mercredi et samedi matinErmenonville dimanche matin

Cafe:From Tuesday to Thursday 6.45 am - 2 pm and 5 pm - 9.30 pm11 pm( Friday)Saturday 8 am - 2 pm and 5 pm - 11 pm Sunday 8 am - 2 pmRestaurant:Noon: from Tuesday to SundayEvening: Friday and SaturdayClosed on Mondays

Carte uniquement à l’ardoise, plats de saisonAssiette de charcuterieAssiette de fromages locauxBurger picard

Page 21: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

21

Le Tire-Bouchon60190 • REMY

12

Séverine et Bruno MORISSET547, rue de Noyon & 03 44 42 27 [email protected]

Bar : du lundi au jeudi : 7h-19h30Vendredi : 7h-21h30Samedi : 9h30-14h

Restauration :Midi : du lundi au samediSoir : vendrediFermé le samedi soir et le dimanche

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Petite Brasserie Picarde de Grandfresnoy

Chocolaterie de Lachelle

Compiègne : Palais Impérial, Mémorial de l’internement et de la déportation, Musée Vivenel, Musée de la Figurine Historique

Près de Compiègne, le Tire Bouchon vous accueille en toute simplicité, dans un cadre convivial et chaleureux. En famille ou entre amis, venez gouter à la gastronomie locale. Les légumes proviennent du maraicher du village, et la cuisine maison vous fera chavirer !Near Compiègne, Le Tire Bouchon welcomes you with ease, in a warm and friendly environment. With family or friends, come and enjoy the local cuisine. The vegetables come from the village garden and the home cooking will sweep you off your feet !

Plat du jour 8.10 €, Menus de 12 € à 17,80 €Week-end : plat du jour 13€, menus de 18 € à 24 €

Bar, restaurantTerrasseJeux de sociétéJeux de grattage, LotoPrêt et vente de livres

Estrées Saint Denis dimanche matinCompiègne mercredi et samedi matin

Le Tire Bouchon Remy

Bar:Monday to Thursday: 7 am to 7.30 pm Friday: 7 am to 9.30 pm Saturday: 9.30 am to 2 pmFood available:Noon: Monday to Saturday Evening: Friday Closed on Saturdays evening and Sundays

Croute picardeGratin de pommes de terre RémynoisesMousse au chocolat blanc et coulis de fruits rougesTerrine de pain perdu au Rhum

Page 22: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

22

La Fontaine Saint Jean60350 • SAINT JEAN AUX BOIS

13

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Armelle et Patrick BONNEAU21 rue des Plaideurs & 03 44 42 18 [email protected]

De 8h à 20h30Restauration :Midi : du jeudi au dimanche Soir : du jeudi au samedi Fermé du lundi au mercredifrom 8 am to 8.30 pm Food available:Noon: Thursday to Sunday Evening: Thursday to Saturday Closed Monday to Wednesday

Bar, restaurantTerrasseDépôt de produit de terroir Produits maison en vente à emporter sur commandePlateau pique nique à emporter sur commande d’avril à septembreWifi gratuit

Compiègne mercredi et samedi matinPierrefonds vendredi matin et dimanche matinLacroix-Saint-Ouen dimanche matin

Gibiers de venaison (d’octobre à mi-mars)Terrines maison, foie gras de canard mi-cuit maisonSaumon fumé maisonCarbonade de sanglier de venaison maison au cidre fermierGratin de fondue de poireaux au Maroilles

www.la-fontaine-saint-jean.com La Fontaine Saint Jean

Chemins et pistes cyclables à 50 mètres du bistrot

Sortie nature organisée par l’Office du Tourisme de Compiègne et l’ONF (sortie brame, marche de nuit)

Eglise abbatiale du 13ème siècle

Chêne de 900 ans

Etangs de Sainte Périne

Menu à partir de 19.90 € en semaineMenu de 29.90 € à 35.00 € le week-end et jours fériésMenu enfant 9.60 €

Au cœur de la Foret de Compiègne, le village est connu pour son abbatiale et son vieux chêne. Amateur de gibier, ce bistrot est fait pour vous : à la saison de la chasse, Patrick vous prépare à base de produits bruts locaux, carbonades de sanglier ou steaks de cerf tous droits venus des forets voisines. In the heart of the Compiègne forest, the village is known for its Abbey Church, its old oak. Lovers of game, this bistro is made for you: during the hunting season, Patrick prepares wild boar stew or deer steaks straight from the nearby forests.

Page 23: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

23

Le Restaurant de l’Abbaye60420 • SAINT MARTIN AUX BOIS

14

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Cabanes dans les arbres à Pronleroy

Abbaye gothique du 13ème siècle de Saint Martin aux Bois

Randonnée le Circuit des Chars de la Bataille du Matz

Christian HAUTECLOCHE487, rue de l’Abbaye & 03 44 50 61 24 / 06 98 51 09 [email protected]

Du lundi au dimanche : 10h – 15h30Vendredi et samedi : 18h-21h30Dimanche soir : uniquement à emporterOuverture le soir en semaine sur demande (min 10 pers)

Plat du jour 8.50 €menus à 12 € et 14 €

Saint Just en Chaussée : mardi matinMaignelay-Montigny : vendredi matin

Bar, restaurant, traiteurCrêpes maison à emporter (dimanche soir)Pizzas maison à emporter (week-end)Terrasse fleurie l’étéPrivatisation de salleDépôt de painWifi gratuit

Fondue picarde (à base de cidre et fromage)Crêpe picardeCamembray gratinéChtiflette au maroillesFilet mignon de porc au maroillesEscargots au maroilles ou au rollot

Monday to Sunday: 10 am – 3:30 pm Friday and Saturday: 6 pm – 9:30 pm Sunday evening: take away

Aux pieds de la majestueuse Abbaye gothique du 13e siècle de Saint Martin au Bois, Christian accueille ses clients avec des petits plats bien de chez lui. Ajoutez à ses recettes maison des produits locaux, des animations régulières et bon enfant, et vous y reviendrez ! Si vous prévenez le patron à l’avance, il pourra même vous ouvrir la porte de l’Abbaye et vous faire une visite guidée !At the foot of the majestic 13th century Gothic Abbey of Saint Martin au Bois, Christian welcomes his guests with small homemade dishes. Add a friendly, welcome and regular entertainments to its home-made recipes from local products and you will be back! If you ask the owner in advance, he might even open the Abbey door and give you a guided tour !

Page 24: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

24

Le Marcel60650 • SAINT-PAUL

15

Boris LECOURT40, rue de l’Abbaye & 03 44 79 37 [email protected]

Lundi : 18h-21h30Du mardi au samedi : 11h-14h30 / 18h-21h30Fermé le dimancheMonday : 6 pm - 9.30 pmFrom Tuesday to Saturday: 11 am - 2.30 pm / 6 pm - 9.30 pm Closed on Sundays

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Coup de Cœur...

Le jardin du peintre André Van Beek à Saint Paul

La Maladrerie Saint Lazare à Beauvais

La Cathédrale de Beauvais

L’Avenue Verte London-Paris

Au cœur du dernier bistrot du village, le chef confectionne les pizzas devant vous. La fabrication est traditionnelle, avec des produits frais de qualité (farine italienne, sauce maison). Après une partie de babyfoot, l’ardoise spéciale Bistrot de Pays vous régalera avec les produits de la région.At the heart of the village’s last bistro, the chef prepares pizzas before your very eyes. The production is traditional, with fresh quality products (Italian flour, homemade sauce). After a game of table football, the special Bistrot de Pays slate will regale you with regional products.

Pizza + dessert + café 10.90 €Assiette Bistrot de pays 12.90 €

Bar, tabacLoto, babyfootPizzeriaPizzas à emporterTerrasseSoirées footWifi gratuitJeux de société

Saint-Paul tous les dimanches matinsBeauvais tous les mercredis matins et samedis matins

Pizzas, pâtesEscalopes, salades

60410 • VILLENEUVE-SUR-VERBERIE

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

Le Marcel

Page 25: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

25

Auberge du Clocher, «Chez Jako»60410 • VILLENEUVE-SUR-VERBERIE

16

Jacques GRAND30, route de Flandres& 03 44 54 70 [email protected]

Du jeudi au lundi : 12h-15h et 19h-22hFermé mardi et mercrediRéservation conseillée

Thursday to Monday: 12 pm - 3 pm and 7 pm - 10 pm Closed on Tuesday and Wednesday Reservations required

SUR PLACE / ON SITE

SPÉCIALITÉS / SPECIALITIES

Coup de Cœur...

Eglise de Villeneuve-sur- Verberie

Les 35 clochers de la Vallée de l’Automne

Château de Raray

Abbaye royale du Moncel à Ponpoint

Poutres apparentes, belle cheminée, nappes à carreaux rétro et poster de Coluche… Chez Jako, on s’y sent bien. Le Patron a de la gouaille : une tranche de rigolade, et à la bonne franquette ! La cuisine est simple et bonne. Légumes, fromages et viandes sont d’origine locale. Le tartare façon Jako est un régal ! On aime : la collection de cartes postales des clients fidèles.Exposed beams, beautiful fireplace, retro tartan tablecloths and a poster of Coluche... At Chez Jako, you will feel great. The owner is vivacious and cheerful: a slice of fun without fuss! The food is simple and good, vegetables, cheeses and meats are of local origin. Jako’s tartare is a treat! We love our collection of postcards from loyal customers.

Menu enfant 8,40 € Menus de 20 € à 35 €

Bar, restaurantTerrasse coté jardinDépôt de pain le dimanche après-midi

Verberie samedi matinPontpoint dimanche matinPont Sainte Maxence : mardi et vendredi matin

Pied de cochon BéarnaiseSuprême de volaille façon SimoneRollotflette et sa verdureTartare façon JakoQuenelles de brochet homardineProfiteroles façon ManonGlace Agnès, Coupe Jako

www.restaurant-chezjako.fr

Auberge du Clocher ; Chez Jako

MARCHÉS LOCAUX / LOCAL MARKETS

Page 26: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

26

Cathédrale de Beauvais

Céramique à Ponchon

Brasserie Grandfresnoy

Crême Chantilly

Poterie

Page 27: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

27

Les réseauxAu cœur de nos terroirs, en Auvergne Rhône-Alpes,

Bourgogne Franche-Comté, Grand-Est, Hauts-de-France, Occitanie, Nouvelle Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Pour recevoir les brochures chez vous, envoyer par courriervos coordonnées accompagnées de 8 timbres (jusqu’à 3 kg) en lettre

verte ou prioritaire, à l’adresse suivante :Fédération Nationale des Bistrots de Pays

Le Grand Carré - BP 41 - 04301 FORCALQUIER cedex 1

www.bistrotdepays.com

Retrouvez l’ensemble des Bistrots de Pays et découvrez leurs animations : repas à thème, concerts,

randos, théâtre, expositions, jeux… sur le site

Page 28: 2018 - CCI Oise · 2018. 4. 19. · • Proposer, autant que possible, les services de base non assurés par ailleurs dans le village (tels que dépôt de pain, de tabacs, de journaux,

InformationspratiquesVotre contact CCI de l’OiseCommerce et Actions Collectives

[email protected]

Tél. : +33 (0)3.44.79.80.76Fax. : +33 (0)3.44.48.47.19

www.oise-cci.fr Rubrique : Développer-votre-entreprise /

Développer-votre-commerce / Bistrot-de-Pays

Retrouvez toutes les animations sur

www.bistrotdepays.comRetrouvez toutes les entreprises de service sur l’annuaire

Pour tous renseignements, remarques et suggestions sur les Bistrot de pays, écrivez à :

Fédération Nationale des Bistrots de PaysLe Grand Carré - BP 41

04301 FORCALQUIER cedexTél. : +33(0)4 92 77 68 86

[email protected]

Crédits photos :CCI de l’Oise, Conseil Départemental de l’Oise, Bistrots de Pays, Pixabay, Eric Van Ees Beeck - Musée de la Nacre et de la Tabletterie, PNR du Vexin Français, P. Poschadel (Wikipédia), Région Hauts-de-France - Inven-taire général, Christophe Rannou, Chatsam (Wikipédia), J. Rodrigues (R&B Presse), Oise Tourisme, Jardin Van Beek, Jimmy Hautecloche, les Naturelles Insolites, CRT Picardie, Pascal Détrez (Brasserie Picarde de Grandfresnoy), JF Bouche (Ville de Beauvais), Golflounge, P. Poschadel (Wikipédia), Région Hauts-de-France - Inventaire général, Cœur de Picardie

Suivez-nous !facebook.com/BistrotdePays/