23
Les langues vivantes étrangères au cycle III Pour élaborer une progression en anglais... NOUVEAUX PROGRAMMES

21248387 Progression Anglais

Embed Size (px)

Citation preview

Les langues vivantes étrangères au cycle IIIPour élaborer une progression en anglais...

NOUV

EAUX

PROG

RAMM

ES

2/23

ENSEIGNEMENT DES LANGUES VIVANTES A L’ECOLE PRIMAIRE « L’introduction des contenus et leur réactivation doivent s’établir selon une progression sur chacun des cycles, construite par les équipes pédagogiques et articulant nécessairement, pour la langue concernée, des éléments de chacun des quatre tableaux ci-après et de leurs différentes rubriques

1- Fonctions langagières 2- Phonologie, syntaxe et morphosyntaxe 3- Lexique 4- Contenus culturels »

Programme des langues étrangères et régionales à l’école primaire BOEN n ° 4 hors série 29 août 2002 La mise en œuvre des nouveaux programmes d’enseignement des langues vivantes, désormais discipline à l’école primaire, ne peut se penser en dehors d’une progression sur chacun des cycles. L’apprentissage d’une langue vivante étrangère au niveau des deuxième et troisième années du cycle III, généralisé depuis plusieurs années dans le département, et depuis 2002 étendu au CE2, à partir des compétences attendues en fin de cycle et définies par le niveau A1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues amène les maîtres à repenser la répartition des contenus linguistiques et culturels.

Le document proposé se veut une aide à la construction d’une progression sur le cycle III par les équipes pédagogiques. Il ne prétend pas être exhaustif et laisse toute sa place à la liberté pédagogique de l’enseignant. Il constitue une proposition, un fil conducteur, un outil susceptible d’être complété, adapté par les différents intervenants en langue de l’école afin d’assurer, avec rigueur et efficacité, l’application de la totalité du programme. La transmission du document passerelle (annexe 1) devrait permettre la prise en compte des contenus travaillés en amont.

3/23

L’élaboration d’une progression s’impose. Une progression se conçoit selon un processus continu qui se développe et se perfectionne dans une dynamique spiralaire par un enrichissement progressif et une reprise constante de ce qui a été enseigné, appris et peut-être…oublié. Sur le long terme, elle se définit en fonction des compétences attendues en fin de cycle. Sur le moyen terme, elle se conjugue avec la programmation. Sur le court terme, elle se décline dans la préparation de la séquence. Les tableaux proposés présentent des ensembles par domaines de fonctions langagières : présentation, possession, goûts… On y trouve, détaillés pour chacune, les contenus des rubriques 2, 3 et 4 du texte officiel. (BOEN ° 4 du 29 août 2002) Enfin, quelques références de supports ainsi que des liens avec les autres disciplines sont suggérés. Pour ce dernier point, on distinguera les activités à mener dans la langue maternelle de celles à mener dans la langue étrangère, signalées en caractères gras. Pour chacune des fonctions langagières traitées, il a été tenu compte de la gradation dans la difficulté. L’enseignant réorganisera chronologiquement cet inventaire pour construire sa propre programmation en fonction de la vie de la classe et des projets mis en œuvre. A ce titre, certains champs lexicaux pourront être permutés. La priorité de l’enseignement des langues étant la communication orale, certaines structures, en particulier les questions, ne sont proposées aux élèves qu’en compréhension en début d’apprentissage. Leur exercice et appropriation en terme de production se fera dans le cadre interactif de la communication. La colonne phonologie qui ne constitue pas un programme attire l’attention sur des difficultés spécifiques. Les contenus grammaticaux cités dans le programme seront traités, de manière implicite, en situation de communication, au travers de la manipulation de la langue. Son observation réfléchie permettra aux élèves de prendre quelques repères sur le fonctionnement de la langue. L’écrit sera, quant à lui, introduit progressivement et postérieurement à un oral bien installé. En tout état de cause, l’écrit ne sera pas proposé en support d’apprentissage pour une nouvelle notion

4/23

Les auteurs de ce document en s’appuyant sur les orientations actuelles didactiques et pédagogiques d’approche communicative tiennent à rappeler les caractéristiques fondamentales des différentes étapes du processus d’apprentissage : - la compréhension orale (écoute et perception) - la reproduction (appropriation) - l’expression orale

Compréhension orale Elle intervient à deux niveaux :

- la compréhension situationnelle : compréhension de « ce qui se passe ». Il s’agit d’une écoute active qui donne accès au sens global et qui permet une imprégnation plus ou moins consciente des structures langagières. - la compréhension linguistique : compréhension de « ce qui se dit ». Cela concerne le repérage d’un ou de plusieurs éléments du message.

Reproduction orale Elle consolide la mémorisation mise en œuvre lors d’activités de compréhension. C’est également le moment privilégié pour insister sur la qualité de restitution phonologique. La phase de reproduction imitative fait alors place à une activité où l’élève s’implique davantage. La phase de production guidée est l’étape suivante. Les éléments langagiers seront introduits et réemployés dans divers contextes pour mobiliser les acquis.

Expression orale Par des situations variées, des activités faisant sens, favorisant les interactions, l’élève acquiert une production orale de plus en plus spontanée même si elle reste modeste. On parle alors de transfert. Bien que la priorité soit toujours accordée à l’oral, l’écrit a néanmoins sa place. Les compétences à mettre en œuvre concernent d’une part la lecture/compréhension (reconnaissance de mots, oralisation d’un énoncé, relation phonie/graphie…), d’autre part la faculté de s’exprimer à l’écrit (reproduction, construction d’énoncés plus ou moins complexes…). L’écrit doit dans tous les cas rester au service de l’oral.

5/23

Conçu avec la volonté de donner aux maîtres des repères pour conduire un enseignement structuré au service d’un apprentissage d’une langue vivante étrangère au cycle III, ce dossier vient enrichir les nombreuses productions départementales déjà diffusées.

Textes officiels de référence BOEN hors série n ° 1 du 14 février 2002 (Nouveaux Programmes). BOEN n° 4 du 29 août 2002 : programme transitoire actuellement en vigueur pour les cycles 2 et 3 programme définitif à partir de 2005. (Calendrier de mise en œuvre défini dans le BOEN n ° 4 du 29 août 2002, avertissement page 3).

Productions départementales

Titre Langue Forme Public visé Niveau des élèves Contenu Date de publication

Approche narrative Anglais Livrets Elèves et enseignants

Tous niveaux Indications pédagogiques, documents pour la classe. Exploitation des histoires suivantes : - Witch, witch comme to my party - Mr Wolf’s week - Does a whale eat ice-cream? - Bears in the night - My cat likes to hide in boxes - Meg at sea - From head to toe

2000-2001-2002 Site netia59.ac-lille.fr (courant 2004)

At school Anglais Livret Enseignants Tous niveaux Expressions et lexique du langage de classe.

2000 Site netia59.ac-lille.fr

Initiation aux langues vivantes au CE 1

Anglais Fichiers IA59 de la série CE1 sans frontière

Enseignants Cycle II Indications pédagogiques et documents exploitables en classe

1996

6/23

Initiation aux langues vivantes au CE 2

Anglais Fichiers IA 59 de la série CE2 sans frontière

Enseignants Cycle III Indications pédagogiques et documents exploitables en classe

1997

Trick or treat

Anglais Livret Elèves et enseignants

Tous niveaux Documents culturels sur les origines et les coutumes de la fête d’Halloween.

2000 Site netia59.ac-lille.fr

Guy Fawkes Night

Anglais Livret Elèves et enseignants

Tous niveaux Document culturel sur l’événement historique du 5 novembre en Grande-Bretagne

2001

Chansons, comptines, poésies en anglais

Anglais Livret Enseignants Tous niveaux Répertoire classé par fonctions de communication

2001 Site netia59.ac-lille.fr

Evaluation en langues vivantes au CM

Toutes langues

Livret Enseignants CM-6ème Document composé d’une fiche individuelle pour l’élève et d’exemples d’outils

2000-2001 Site netia59.ac-lille.fr (courant 2004)

Fiches passerelles : - CE2 - CM1 - CM1 - CM2 - Ecole - Collège

Toutes langues

Fiche Enseignants Cycle 3 - 6ème Document qui permet à l’enseignant de prendre connaissance des contenus travaillés l’année précédente

2000 Site netia59.ac-lille.fr (courant 2004)

Sites à consulter : - IA 59 : http://netia59.ac-lille.fr/fonds/langues/default.htm - Primlangues : http://www.primlangues.education.fr/php/ - Cadre Européen : http://culture2.coe.int/portfolio/documents/cadrecommun.pdf A signaler : les dossiers traités dans la rubrique « Langues Vivantes » du Bulletin Départemental.

7/23

ELVE : proposition de progression en anglais pour le cycle III

Présentation (1)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines / Activités en langues

Demander /donner le nom

What’s your name? My name’s Harry. Who are you? I’m Mary. Are you Mary? Yes, I am / no, I’m not. Is he Paul? / Is she Sylvia? Yes, he/she is. No, he/she isn’t. What’s his/her name? / His/her/ name’s … What are their names? Their names are … Spell your/his/her/their name(s).

[eI] name Adjectif possessif: my [aI] Non réalisation du r de are [aI] : I’m Identifier la forme contractée de l’auxiliaire be Adjectifs possessifs : his /her /their

Prénoms français anglicisés L’alphabet

Prénoms anglo-saxons Personnages célèbres Les usages dans les relations interpersonnelles : se saluer, gestes, mimiques et formules selon l’interlocuteur. S’adresser à quelqu’un de façon adaptée : Sir, Miss, au professeur Mr/ Mrs/ Miss/ Ms + nom. Pas de carte d’identité au R.U.

Nice to meet you (l’anglais par le RAP, Presse Pocket) The Hello Song (Let’s chant, let’s sing-OUP) Muzzy in Gondoland (BBC video) The alphabet song : versions nombreuses

Passeport

Demander / donner l’âge de quelqu’un

How old are you? / I’m 5. Are you ten? Yes, I am. No, I’m not. I’m 6 and a half. I’m 9 (years old). How old is he/she? He/she’s 7. How old are they? /They’re 10.

diphtongaison du [aU] de how / [@U] de old [h] fricative [hA:f]: half - half Réalisation du [h], non réalisation du l

Nombres de 1 à 12

Ecriture du 1, 4, 7 et 9 CE1 sans frontière : U5 When I was 1 (Jazz chants for children, OUP)

Demander / préciser une date d’anniversaire

When is (when’s) your/his/her birthday? My/his/her birthday is in June. My/his/her birthday is on the 5th of November.

[T] fricative : birthday Les jours et mois s’écrivent avec une majuscule. Emploi de ‘’ in ‘’ Emploi de ‘’on’’ Adj. Possessifs : my/his/her [D] fricative : the [n@U"vemb@] - November

Les mois Les nombres de 1 à 31 Les adjectifs ordinaux pour indiquer la date

Anniversaire de la reine « Trooping the colours » Gâteau d’anniversaire Chansons d’anniversaire Badges (avec l’âge) Jeu : Pass the parcel Autres jeux figurant dans le tableau : Repères temporels.

Celebrations (Vidéo Hello Europe CRDP Lille) CE2 sans frontière : U10 module 2

Histoire : Se repérer dans différents calendriers.

8/23

Présentation (2)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et

morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines / Activités en langues

Demander / dire où quelqu’un habite

Where do you live? I live in… Where does he/she live? He/she lives in ... Where do they live? They live in …

[I]: live Groupe prépositionnel : lieu où l’on est : in « s » de la 3ème personne du singulier

Les pays Les villes

Faire découvrir quelques grandes villes de GB, des USA ou de pays anglo-saxons, leur associer un monument ou un caractère géographique. Se familiariser avec les vues et le nom des monuments londoniens ou d’autres grandes villes. Les types d’habitation Environnement urbain et habitat : maisons avec « bow-windows » House/Flat (GB) Apartment (US)

Kids in Britain (Longman video) Le monde anglo-saxon (Colin) Buzz 1 : I’m Barry Lineker

Géographie : - Se repérer sur une carte, situer des villes, des pays. - Comparer des plans de grandes villes en France, en Europe. - Travailler sur la structure d’une ville, aborder la notion de quartier, de banlieue, de monuments publics. Histoire : Retrouver les traces du passé dans notre ville ou une ville proche.

Dire d’où l’on vient

Where do you come from? I come from France. Where does he/she come from? He/she comes from … Where do they come from? They come from …

[kVm] plosive : come Groupe prépositionnel : lieu d’où l’on vient : from

United Kingdom, England, Wales, Scotland, Ireland, USA, Australia, Canada, India…

Les pays anglophones : Situer quelques pays de langue anglaise sur le planisphère. Les drapeaux Les restaurants : leur diversité témoigne de la multiplicité ethnique et du passé colonial de la GB.

Muzzy in Gondoland II-10 (BBC) Livre : My cat likes to hide in boxes(Penguin) + livret IA d’exploitation Le monde anglo-saxon (Colin)

Géographie : - Situer les pays de l’UE, du monde ainsi que quelques fleuves et montagnes. - Repérer quelques grands monuments ou lieux touristiques célèbres. Education civique : - Aborder la notion de langue maternelle et de langue officielle. - Comparer la multiplicité ethnique britannique et française. Histoire : Comparer les différentes invasions (F / UK).

9/23

Présentation (3)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Indiquer sa nationalité Son métier

Are you French? Yes, I am. No, I’m not. I’m French/English. What’s your /his/ her nationality? I’m / he’s / she’s French/English. Is he / she…? Yes, he/she is. No, he/ she isn’nt. I’m a teacher/a doctor/a singer... Are you a … ? Is he/she a … ? What’s your/his/her job?

[frentS] - French Les adjectifs de nationalité s’écrivent avec une majuscule. Correspondance pays / adjectifs

Les adjectifs de nationalité Noms de métiers

Composition du drapeau britannique Présentation des armoiries et symboles Composition du Royaume-Uni Composition des Etats Unis d’Amérique Personnages célèbres (Gandhi, Nelson Mandela…), de BD, artistes connus (Beatles, E. Presley, B. Marley, B. Hendricks, E. Murphy, L. Armstrong, M. Jackson …)

CE1 sans frontière : U5 Le monde anglo-saxon (Colin)

Histoire/Géo : - Comparer la formation des drapeaux : français, américain, britannique. - Présenter les devises de certains pays anglo-saxons. Littérature : Cf document d’application des programmes en littérature. Travailler les romans de littérature étrangère : Lewis Carrol, Dickens…

Donner son n° de téléphone

What’s your/his/her phone number? My/his/her phone number is …

[@U]: phone, 0. Nombres de 0 à 9

Manières de donner son n° de téléphone en anglais : - chiffres donnés un à un - 22 : « double two » - le chiffre « 0 » se prononce comme la lettre « O ».

Parler de sa famille

Have you got a sister/a brother? How many sisters/brothers have you got? I’ve got a sister and two brothers. My mother/father is called … My parents are called… and… My mother/father is a… Has he/she got a sister/a brother? Yes, he/she has. No, he/she hasn’t. How many sisters/ brothers has he/she got? He/she’s got two sisters. He/she’s got a sister and two brothers. He/she’s got no sisters and no brothers. He/she’s got no sisters but two brothers. I haven’t got any sisters. He/she hasn’t got any brothers. What’s your/his/her mother’s name?

["brVD@] - brother Diphtongaison du [aU] de how Forme contractée de « I’ve » ["fA:D@] - father ["mVD@] - mother Adjectif possessif : my Repérage du « s » du pluriel : parents, brothers Enoncé complexe coordination : and Enoncé complexe coordination : but Formes contractées de :« haven’t » « hasn’t » N’s + N : mother’s name

La famille Queen, President Les métiers

Institutions : - la famille royale en GB - le président des USA

Le monde anglo-saxon (Colin) Présentation (Kids in Britain video Longman) Arbre généalogique (CE sans frontière)

Education civique /Histoire : - Etudier la monarchie et la république. - Travailler l’arbre généalogique (famille royale).

10/23

Possession (1)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références Liens avec les autres disciplines / Activités en

langues Demander / dire ce que l’on possède

What have you got? I’ve got a + nom. I’ve got a + adj + nom. I’ve got nombre + nom. I’ve got nombre + adj + nom. I’ve got no + nom au pluriel. I’ve got … and … I haven’t got a … I haven’t got any… I’ve got … but … I haven’t got … but … Have you got a …? Have you got any …? Yes, I have / No, I haven’t.

Forme contractée de l’auxiliaire : « I’ve » Place de l’adjectif épithète s du pluriel [ s / z / Iz ] Enoncé complexe coordination : and Réalisation du /h/ de haven’t Enoncé complexe coordination : but Réalisation du /h/ de have Forme pleine de l’auxiliaire have : « I have » Forme contractée de l’auxiliaire : « haven’t »

Animaux familiers Objets de la classe rubber : GB eraser : US Jouets Famille Vêtements

Importance des « pets » RSPCA (Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals)

Chanson : A long long song (Buzz :Unit C8) I spy 1 : U5 Chanson : Bicycles are cool (Jelly Beans CM1TB U5 p 65) Chant (but) (Quest : U6 p 48) Poème : I’ve got nice friends (Jelly Beans CM2 : U6) Question game (Chatterbox 1 : U10 p 40) Chant (Join in : U4) Survey (Activity book New Stepping Stones : U3 p 22)

Mathématiques : - réaliser des enquêtes - représenter les résultats sous forme de pourcentages ou de graphiques divers (histogrammes, camemberts…).

11/23

Possession (2)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues

How many … have you got? Is it your…? Yes, it is. No, it isn’t This is my/his/her … It’s my/ his/her … Who’s got …? I’ve got… He/she’s got… He/she hasn’t got… Has she got …? Has he got …? Yes, she / he has. No, she / he hasn’t. Whose … is it/this? It’s mine. It’s not mine. It’s hers. It’s his. It’s Peter’s + nom. It’s Peter’s …

Réalisation du /h/ Diphtongaison du [aU] de how Forme contractée de l’auxiliaire : « isn’t » Adjectifs possessifs Réalisation du /h/ (his, her) Réalisation du /h/ [hu:z] Forme contractée de l’auxiliaire : « hasn’t » Réalisation du /h/ Réalisation du h [hu:z] Pronoms possessifs Cas possessif : N’s + N

Idem (1)

Muzzy in Gondoland V-12 (BBC video) Toy cupboard (Stepping stones : U17) I spy 2 : U2 Home and family (Kids in Britain video Longman)

12/23

Capacités et actions

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Demander à quelqu’un s’il est capable de faire une action

Can you + base verbale Can you play + nom. Can you play the + instrument. Yes, I can. No, I can’t. Can he/ she/ they … ? Yes, he/she/they can. No, he/she/they can’t.

[&] Can cf fichier CE1 sans frontière pour la prononciation des noms d’instruments U 15 [A:] Can’t

Demander à quelqu’un ce qu’il sait faire

What can you do? I can + V. I can’t + V. I can … and …, but I can’t … What can he/she/they do? He/she/they can + V. He/she/they can’t + V.

[k@n] forme faible [A:] Can’t Enoncé complexe : but [k@n] forme faible

Instruments de musique Verbes d’actions Sports Loisirs

Sports anglo-saxons : cricket polo base-ball darts rugby (tournoi des 6 nations) soccer tennis (Wimbledon) rowing (Oxford, Cambridge)

Livre : From head to toe (Puffin) + livret IA d’exploitation Music-man (CE2 sans frontière, K7 n° 1, U13) Can you climb a tree? (Let’s chant 1 / Fanfare) Can you hop ? (I spy 2) Sports (Hello Europe CRDP Lille video) Muzzy in Gondoland III-10 (BBC video) CE2 sans frontière : U1

Musique Sports et jeux de cour Playground games (Footsteps) Revue EPS1 (95-96)

13/23

Description

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références Liens avec les autres disciplines / Activités en

langues D e s c r i b e + G N .

Can you describe…? Describe [aI] diphtongaison E l é m e n t s

représentatifs : bus, taxis, boîtes aux lettres…

Cuckoo (vidéo) Winnie the witch : (livre et vidéo)

Histoire : Travailler la formation de l’Union Jack.

Demander et donner des informations : personne, animal ou objet, couleur, taille, caractéristique physique

What is it? (identification) It’s a cat. What colour is it? It’s blue. What colour is your/his/her hat? My/his/her hat is yellow. Is it big ? /red…? Yes, it is. No, it isn’t. Is he / she big? Yes, he/she is. No, he/she isn’t. It’s small. It’s a big car . It’s a wild/farm animal. It’s a small white rabbit. I’m fat. You’re fat. He/she’s fat. They’re fat. Have you got blond hair? Yes, I have / no I haven’t. I’ve got curly hair. I’ve got blue eyes and … I’ve got red glasses. Has he/she/it got brown eyes? He/she/it’s got a long nose. What are you/ they wearing? What is he/she wearing? I’m wearing a red skirt. He/she’s wearing black trousers. His/her sweater is blue. His/her jeans are grey. They’re wearing a uniform. Their uniform is blue and white.

what - [wQt] colour - ["kVl@*] (*linking /r/)

Forme contractée de it’s hat : Réalisation du [h] et du [&] big - [bIg] Forme contractée « isn’t » no - [n@U] Place de l’adjectif attribut Place de l’adjectif épithète Formes contractées :

I’m/I’ve. He/she’s. They’re Réalisation pleine de have - [h&v] hair - [he@] Distinction : hair / hairs brown : [aU] Forme contractée de It’s/he’s/she’s sweater : [ 'swet@ ] Enoncé complexe coordination : and [@n(d)]

Couleurs Taille Jouets Animaux familiers, de la ferme et sauvages Caractéristiques physiques Parties du corps Vêtements et accessoires

Drapeaux UK / USA et pays anglophones Composition et couleurs Animaux protégés : WWF Importance des animaux familiers en GB : « pets » Cris des animaux Port de l’uniforme à l’école

Rainbow song (Buzz) Colour song (Stepping stones) Is it yellow ? (CE1 sans frontière : U3). Livre : Mr Wolf’s week (Collins) Queenie (Play it again video) A long, long song (Buzz) Old Mac Donald (Jingle bells OUP) Livre : Is there room on the bus ? (Lincoln) Muzzy in Gondoland IV-3 (BBC video) Livre : Meg and Mog (Penguin) Kids in Britain (video Longman) Celebrations (Hello Europe CRDP Lille video) CE1 sans frontière : U8 CE2 sans frontière : cassette n° 2 : U7 – U9

Géométrie : - Décrire des polygones. - Retrouver les propriétés des polygones particuliers (carré, rectangle, parallélogramme, triangle…). Sciences : - Connaître les milieux naturels. - Les localiser. - Etudier les régimes alimentaires. - Travailler sur la protection de l’environnement. Arts plastiques / géométrie : - Réaliser la construction géométrique des drapeaux : UK/ USA/ F.

14/23

Numération

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Connaître les nombres

What number is it? Four. It’s number four. Count…

[aI] - five / nine Réalisation des finales de five / nine. [eI] - eight [t] - two / ten / twelve : réalisation soufflée du « t » [T] - three / thirteen Syllabes accentuées : seven ["sevn] eleven [I"levn] Non réalisation du /r/ de number Suffixes : [i :] seventeen [i] seventy

Nombres de 1 à 100

Ecriture à l’anglaise de 1, 4, 7, 9.

Dénombrer How many…. are there? … two cats, five dogs. … three sisters, four horses. There is…..There are…. How many ...have you got / has he/she/it got ? I’ve got /it/he/she’s got …

Diphtongaison du [aU] how

Réalisation du /h /

Prononciations différentes « s » du pluriel [ s / z / Iz ]

Matériel de classe Animaux Jouets

Chansons et comptines : * 1, 2 buckle my shoe… * 1, 2, 3, 4 come in, please and … * 10 little Indians (Play it again, Longman video) * 10 green bottles *1, 2, 3, 4, 5 (Jingle Bells OUP) Abracadabra (Fanfare 1OUP) Le monde anglo-saxon (Colin)

Mathématiques : - Calculer mentalement. - Utiliser les tableaux à double entrée. - Compléter des suites logiques. - Réaliser des graphiques. Géométrie : -Tangram et formes géométriques - figures complexes

Demander, donner un numéro de téléphone

What’s your/his/her phone number? My/his/her phone number is : 45 22 87 08 34 or it’s 14…

Diphtongaison [@U] : phone

Le chiffre « 0 » se prononce comme la lettre « O »

Demander le prix Indiquer un prix

How much is it? It’s ten pounds / dollars.

[mVtS] much

Monnaie : money, bank notes, pound(s), a penny, pence, dollar(s), cent(s), euro(s)

Unités monétaires : pound / dollar… Observation de billets : personnages célèbres tels que Shakespeare, Dickens ... Etiquetage des prix : £1.55

CE2 sans frontière : cassette n° 2 - unité 1 - module 2 Food (Hello Europe CRDP Lille video)

Géographie : Zone euro ou non Maths : Conversions pounds/euros Savoir gérer son argent de poche (voyage de classe).

15/23

Les goûts (1)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références Liens avec les autres disciplines / Activités en

langues S’informer des goûts de quelqu’un, exprimer des goûts.

Do you like + GN ? Yes, I do / No, I don’t. What do you like? I like + GN. I don’t like + GN. I like … and … I don’t like … or… I like … but I don’t like … Does he/she like + GN? Yes, he/she does. No, he/she doesn’t. What does he/she like? He/she likes + GN. He/she doesn’t like + GN. He/she likes…and … He/she doesn’t like …or… He/she likes … but he/she doesn’t like … Do they like + GN? Yes, they do / No, they don’t. What do they like? They like + GN. They don’t like + GN. They like …and… They don’t like …or… They like …but they don’t like …

Diphtongaison de « don’t » [d@Unt] Diphtongaison : I [aI] Enoncé complexe : coordination : and/or opposition : but pluriel : He likes ∅ apples Invariables : fish, sheep cheese, fruit pluriels irréguliers : mice [maIs] Enoncé complexe : coordination : and/or opposition : but

Couleurs Nourriture Animaux familiers Sports Disciplines scolaires Loisirs et activités

Habitudes alimentaires : « English breakfast packed lunch, lunch box », repas, plats typiques, mets spéciaux : « marmite, jelly, mince-pies, Christmas pudding…» Animaux personnalisés Protection des animaux : RSPCA (Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals) Modes de vie : sportif, familial, culturel … Tournois Sports typiques : « Rounders, polo, soccer, cricket, golf, baseball » Enseignement religieux figurant à l’emploi du temps en GB.

Cf : listing IA, chants et comptines + I like yellow (Let’s chant 1 OUP) Documents et photos authentiques : Lollipop CE1/ CE2 Food (Hello Europe CRDP Lille video) Do you like apples ? (Join in U9) The Jellybeans CM1 Do you like dogs ? (sketch Flash Belin U15) Do you like cats ? (Let’s chant 1 OUP) Sports (Hello Europe CRDP Lille video) I like …(Flash Belin) Do you like art? (Lollipop CM2) I like comics (Buzz)

Sciences : équilibre alimentaire (menus, catégories d’aliments…..) Mathématiques : Enquêtes suivies d’une représentation des résultats sous formes de pourcentages ou de graphiques divers (histogrammes, camemberts…) Cuisine : Cookies, scones, brownies, apple crumble, muffins, mince – pies, chocolate cake….

16/23

Les goûts (2)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références Liens avec les autres disciplines

Activités en langues

S’informer des goûts de quelqu’un, exprimer des goûts (suite)

I love + nom. I hate + nom. I prefer + nom. He/she loves + nom. He/she prefers + nom. Do you like … or … ? I prefer … I like … but I prefer … What’s your/his/her/their favourite…? My/his/her/their favourite … is ... Do you like + V+ ing ? I like + V…ing / I don’t like … I like + V…ing + Gn / I don’t like … I like + V..ing + the + instrument / I don’t like … Does he/she like + V + ing? Does he/she like + V + ing + nom? Yes, he / she does. No, he / she doesn’t. He/she likes + V + ing. He/she likes + V…ing + nom. Do they like + V+ ing? They like + V + ing.

[lVv] love Réalisation du h Non réalisation du r final. [prI"f3:] « s » de la 3ème personne du singulier. Enoncé complexe : coordination : or opposition : but but [V] ["feIv(@)rIt] : favourite Utilisation systématique du déterminant devant les noms d’instruments de musique « s » de la 3ème personne du singulier.

Cf tableau précédent Films, Programmes TV Chansons … Verbes d’action seuls ou avec les sports, les loisirs, la nourriture … Instruments de musique

Cf tableau précédent Sports typiques : « Rounders, polo, soccer, cricket, golf, baseball » Pratique en club à l’école Traditions écossaises : cornemuses, kilts...

Dipping rhyme : she loves me (Play it again video) Muzzy in Gondoland II-7 (BBC video) My favourite (Buzz E6) My favourite lesson (Kids in Britain video Longman U4) Food (Hello Europe CRDP Lille video : U5 - U6 - U7) Sports (Hello Europe video CRDP Lille video) CE1 sans frontière : U15 Favourite hobbies : (Fanfare 2)

Pratique de jeux de cour Matchs interclasses Danses folkloriques Musiques et ballades irlandaises, écossaises …

17/23

Relations sociales, vie de la classe (1) Echanges duels (Livret IA « At school » dans toutes les inspections)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres

disciplines / Activités

en langues Se saluer Hello / hi !

How do you do? How do you do! Good morning. Good afternoon. Good evening. Good night. Good bye, bye bye, bye. See you! See you later. See you soon. See you tomorrow. See you on Monday. Have a nice day.

["mO:niN] [%A:ft@"nu:n] ["i:vniN] ["leIt@] [t@"mQr@U] ["mVndI] (-deI )

Registres de langues différents hello / hi Sens de Good afternoon/ how do you do ?

Muzzy in Gondoland I-1 (BBC video) Muzzy in Gondoland I-2 (BBC) Good morning (Dippitydoo)

Education civique : relativité des usages, droit à la différence

S’intéresser, exprimer un état général la joie la fatigue la tristesse la peur la déception la douleur la faim la soif la chaleur le froid

How are you? I’m …, thank you / thanks. Are you …? Are you all right? Yes, thanks. How is he/she? He/she’s … How are they? They’re … I’m (very) hungry/thirsty. I’m (too) hot/ I’m cold.

thanks – [T&Nk/-s] happy – ["h&pI ] sad – [ s&d ]

scared – [ ske@d ] tired – ["tai@d]

ouch – [aUtS]

Exprimer l’intensité : very/too

hungry – ["hVNgrI ] thirsty – ["T3:stI ] hot – [hQt ] cold – [k@Uld ]

tired – ["tai@d]

fine, not very well, not so bad, OK … happy - sad

scared - tired

Ouch ! It hurts !

What a pity! Onomatopées, interjections: Bless you ! Atishoo! Hush! Woow! Gosh!

Good morning (Dippitydoo) Good morning (Chatterbox 1) + Cf Listing IA Chansons, comptines, poésies en anglais

18/23

Relations sociales, vie de la classe (2) (Livret IA « At school » dans toutes les inspections)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels

Quelques références Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Formuler une demande polie

Can I have a / an … , please? Can I go to the toilets, please? Can I go to the board, please? Can I borrow your pen? Here you are.May I have a / an …, please? May I have a biscuit, please? May I have some milk, please?

have – ["h&v] toilets – ["tOIlIts ] / [–l@ts ] board – [ bO:d ] biscuit – ["bIskIt ]

Matériel de classe Aliments

Les commerces anglais : butcher, baker, newsagent, greengrocer, …. Insister sur le « please » et le « thank you »

Muzzy in Gondoland I-6(BBC) Livre : the elephant and the bad baby (Storytelling Gail Ellis Penguin) Pencil! Sorry? (Buzz1) Can I have a sandwich, please (Buzz1)

Remercier, Répondre au remerciement

Thank you / thanks. No, thank you. No, thanks. You’re welcome! My pleasure!

["pleZ@]

Demander de l’aide

Can you help me, please? Can you repeat, please?

[rI"pi:t]

Insister sur le « please »

Présenter des excuses

Sorry! I’m sorry!

Le monde anglo-saxon (Colin)

Donner un ordre

Stand up! sit down! Come here! Shut the door! Don’t touch!

["d@Unt%tVtS]

Verbes d’actions + “cut, fold, colour, take your …”

Simon says

CE1sans frontière : U6 Open the window (Flash Belin)

Education civique : - Faire prendre conscience des différences entre les règles de comportement et de politesse d’une culture à l’autre. Cuisine TM : fabrication d’objets (lexique spécifique)

Encourager, féliciter

It’s better. You’re doing very well. !Good! Great! Super! Pretty good! Excellent! Well done! Brilliant! You’re a champion ! Congratulations!

["su:p@] ["eks(@)l@nt] / [%wel"dVn] ["tS&mpj@n] [k@n%gr&tjU"leISnz]

Merit stickers / badges / Assembly: awards (reading, class award… )

19/23

Relations sociales, vie de la classe (3) (Livret IA « At school » dans toutes les inspections)

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues S’enquérir de ce que quelqu’un veut. Exprimer un désir, un souhait

Tea or coffee? Would you like + GN? Yes, please. No, thank you. Would you like to + V? What would you like? What would you like to do? I’d like + GN. I’d like to + V. I’d like to + V + nom.

["ti:] / ["kQfI] Jouets Matériel de classe Nourriture Verbes d’action

Souhaiter une fête, un anniversaire

Merry Christmas! Happy new Year! Happy Easter! Happy birthday to you!

Happy – ["h&pI ] Fêtes Importance culturelle des cartes postales en GB

Holiday Jazz chants, (Carolyn Graham OUP)

TM : Fabrication de

cartes : - “ window cards ” - “ pop up cards ”

Exprimer son accord ou désaccord l’incertitude

Right / It’s right/You’re right I agree. Wrong / It’s wrong/you’re wrong. I don’t agree. Maybe.

[@"gri:]

Dire que l’on sait ou ne sait pas

I know. I don’t know.

[n@U] Ernie (Jazz chants, Carolyn Graham OUP)

Dire que l’on ne comprend pas

I don’t understand.

[%Vnd@"st&nd]

Dire que l’on a oublié

I have forgotten.

[f@"gQtn]

20/23

Relations sociales, vie de la classe (4)

(Livret IA « At school » dans toutes les inspections) Fonctions

langagières Structures

Phonologie/ Syntaxe et

morphosyntaxe Lexique Eléments culturels Quelques

références Liens avec les autres

disciplines / Activités en langues

Demander des explications, justifier

Why? Because …

“Odd one out” pour justifier l’intrus

S’intéresser au temps qu’il fait

What’s the weather like today? It’s … Is it …? Yes, it is. No, it isn’t.

weather – [ weD@ ] Réalisation de l’enchaînement : what’s the weather like ?

sunny, cloudy, raining, windy, snowing, cold, hot, warm, rainy, snowy Seasons : autumn (GB) fall (US) winter, spring, summer

Rain, rain, go away. (Chatterbox) Rain on the green grass (Chatterbox) Incy wincy spider (Play it again video) Mr Wolf’s week (Picture Mammoth)

Météorologie Environnement Géographie : climats

Actions courantes : dire ce que l’on fait, ce que l’on a fait, où l’on était, où l’on est allé, ce que l’on va faire.

I have breakfast /lunch/dinner at … For breakfast, I have … I read a book, I wrote a letter, I saw … I was … I went to … Tomorrow, I’m playing football.

read (preterit) – [ red ] [t@"mQr@U]

Le prétérit sera utilisé en conjugaison implicite et non explicite. Cf I.O page 70.

Les restaurants typiques en GB Composition des repas typiques anglais, noms et horaires

Food (Hello Europe CRDP Lille video) This is the way (Jingle Bells OUP)

21/23

Localisation

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Demander / dire où se trouve une personne / un animal / un objet

Where are you? I’m + préposition + lieu Where’s Norman? Where is he/she/it? He/she’s/it’s + préposition + lieu. Where are they? They are + préposition + lieu.

under – ["Vnd@ ] between – [ bI"twi:n ] behind – [bI"haInd ] in front of – [@v] [@f] devant consonnes sourdes

in, on, under between, behind, in front of … here, over there, next to, on the left, on the right …

Sammy Thumb (Jingle Bells OUP) Muzzy in Gondoland III-7 (BBC video) CE sans frontière U4 Livre : Bears in the Night (Collins) + livret IA d’exploitation

EPS : parcours, latéralisation

22/23

Repères temporels Fonctions

langagières Structures

Phonologie/ Syntaxe et

morphosyntaxe Lexique Eléments culturels Quelques références Liens avec les autres

disciplines / Activités en langues

Demander, dire la date, le jour

What’s the day, today? Today, we are on Tuesday. Today is Tuesday. What’s the date today? Tuesday, October 25th.

When is your birthday? My birthday is in June, on the 11th of June. Today, it’s … Yesterday, it was … Tomorrow, it will be …

Les noms des mois et des jours s’écrivent toujours avec une majuscule. Ordinaux : th à la suite des chiffres [T], sauf 1st, 2nd, 3rd

Les jours, les mois, les années Ordinaux : first, second, third, fourth, fifth, sixth, twentieth …

Fêtes calendaires : GB + US * quelques événements * quelques personnages Jeux traditionnels : pass the parcel, musical statues, donkey’s tail.

Celebrations (Hello Europe CRDP Lille video) Sally go round the sun (Singlish Nathan) Chant the days (Buzz) CE2 sans frontière : cassette n°2, U10 Chant the days (Buzz) Money on Monday : Découvrir l’anglais par le jeu (Hatier)

La tenue d’un agenda Histoire : frises chronologiques comparatives

Demander, dire l’heure

What time is it? It’s ten (o’clock). It’s a quarter past/to … It’s half past two. It’s ten thirteen.

quarter ["kwO:t@] Non réalisation des r past - [pA:st]

Big Ben. a.m/ p.m

Muzzy in Gondoland V-5 (BBC video) What’s the time Mr Wolf ? ( Picture Mammoth)

Compléter son propre emploi du temps Géographie: Les fuseaux horaires

Situer des actions courantes dans la journée

What time do you get up? I get up at 7. When’s English? It’s on Monday, at ten o’clock. When do you have breakfast? I have breakfast at 8.

Réalisation pleine de « have »

Verbes d’actions Lunchtime / tea time ...

Emploi du temps de l’écolier anglais Les périodes de vacances Le tableau en GB Sortie des écoles : lollipop man or lady Importance de l’ « assembly » Repas typiques

At school (Kids in Britain video Longman) Muzzy in Gondoland V-3/4 (BBC video)

La journée d’un écolier européen. Mathématiques : - Lire l’heure - Calculer des durées - Situations problèmes (emplois du temps en F et GB)

23/23

Ce dossier a été rédigé par : Annette Archas Martine Berlan Marie-Paule Carra

Catherine Choquet Anne Cuilliez Nathalie Descamps Brigitte Descamps Véronique Dufour Marie-Thérèse Edmé Serge Gavériaux Michel Guilbert Josette Locmane Muriel Lonez Marylène Montagne Louise Morocutti Catherine Penon Laurence Perdu Claudine Porliod Véronique Tourbier Véronique Wallaere

Animateurs et animatrices Langues vivantes

Inspection Académique du Nord

Cellule Langues Vivantes Responsable : Patricia Top

(Inspectrice de l’Education Nationale) Janvier 2004