48
www.comptoirlitteraire.com André Durand présente ’La vie de Marianne ou Les aventures de Madame la Comtesse de ***(1731-1742) roman de MARIVAUX (540 pages, en onze parties) pour lequel on trouve un résumé, des notes (page 6), puis successivement l’examen de : la genèse (page 27) l’intérêt de l’action (page 27) l’intérêt littéraire (page 29) l’intérêt documentaire (page 30) 1

371 Marivaux La Vie de Marianne

  • Upload
    schaheb

  • View
    17

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ddddd

Citation preview

Bertrand VAC (Qubec) : Mdecin, il fut aussi, sous ce pseudonyme, romancier et nouvelliste :

www.comptoirlitteraire.comAndr Durand prsenteLa vie de Marianne

ou

Les aventures de Madame la Comtesse de ***(1731-1742)

roman de MARIVAUX(540 pages, en onze parties)

pour lequel on trouveun rsum,des notes (page 6),

puis successivement lexamen de:

la gense (page 27)

lintrt de laction (page 27)

lintrt littraire (page 29)

lintrt documentaire (page 30)

lintrt psychologique (page 31)

lintrt philosophique (page 34)la destine de luvre (page 35)

Bonne lecture !

RsumPremire partie

Le narrateur, qui faisait faire des travaux dans son appartement, y trouva, dans une armoire, un manuscrit qui avait t crit quarante ans auparavant. Des amis lincitrent le publier, en changeant les noms de deux personnes. Voici lhistoire:Vers 1690, la comtesse de ***, prnomme Marianne, est une belle quinquagnaire qui, dans des lettres, fait une de ses amies, destinataire anonyme, des confidences sur sa vie fort mouvemente. L'histoire dbute il y a cinquante ans, donc vers 1640, avec I'attaque d'un carrosse par des voleurs de grand chemin ; tous les occupants de la voiture sont tus, I'exception de Marianne, ge alors de deux ans, et d'un chanoine qui s'enfuit. Tout le monde sextasie devant la msaventure de celle qui pourrait donc tre la fille d'aristocrates, puis loublie. Cependant, la petite fille est recueillie par un cur, et soigne par la soeur de celui-ci, qui se conduit comme une mre adoptive. Ces braves gens l'lvent. Alors quelle a environ quinze ans, le cur meurt. Sa mre adoptive I'emmne Paris o elle vient recueillir un hritage ; mais il savre quil ny a que des dettes. La mre en tombe malade. Marianne se trouve ainsi seule dans une auberge, dsempare et sans argent, mais belle. Le pre Saint-Vincent, un religieux ami de la famille dont elle a sollicit laide, vient la voir. Il la recommande la bienveillance dune de ses ouailles, M. de Climal, homme d'un certain ge, charitable et pieux, quil presse de faire le plus bel acte de charit jamais fait. Comme Marianne ne veut pas tre domestique, il la place chez une lingre forte en gueule et roublarde, Mme Dutour, lui promet sa protection, lui donne des conseils, et lui fait comprendre que, si elle sait I'aimer, car il est en fait un faux dvot, un libertin voulant profiter de sa situation pour la sduire, des rcompenses assureront son bien-tre. Il lui offre des gants pour que ses mains restent belles. Marianne est fire, et ne se sent pas sa place chez la Dutour. Elle se sent humilie quand il lui donne de largent. Mais elle se sent de mieux en mieux en sa prsence, mme si elle se rend compte quil se comporte plus en amant quen homme charitable. Alors quil lui avoue sa tendresse, elle joue lenfant nave et distraite. Il lui offre du linge si beau et une robe si soigne quelle ne se sent pas lenvie de refuser. Quand elle rentre chez la Dutour en portant la robe, la lingre se fche parce que le linge aurait pu tre achet chez elle, et Marianne semporte elle aussi. Toutefois, craignant de perdre sa pensionnaire, Mme Dutour se rconcilie avec elle, et va jusqu linciter exploiter lamour de son bienfaiteur hypocrite. Deuxime partie

Pare de son bel habit, Marianne se rend lglise o se trouve une assistance pour laquelle apparence et bonne mine sont trs importantes. Elle attire tous les regards, et elle en est consciente, prend mme des postures pour que les hommes ne la quittent pas des yeux. Elle remarque un beau jeune homme. En sortant de lglise, alors quelle est rveuse, elle est renverse par un carrosse, et tombe ; descend du carrosse le beau jeune homme de lglise son sauveur qui s'empresse de la secourir, de la consoler ; il sappelle Valville, lui demande son adresse, mais elle se sent humilie davoir la lui indiquer ; il lamne donc chez lui o, avec une infinie volupt, elle lui dcouvre sa cheville enfle ; o il prend son pied, lui dit quil laime. Ils sont dj deux doigts dtre sous le coup dune passion mutuelle quand survient M. de Climal, qui nest autre que loncle de Valville, qui, jaloux, voit donc quune relation sbauche entre son neveu et sa protge. Celle-ci ne sait comment se comporter, trouve toutes les excuses possibles pour que Valville ne la ramne pas lui-mme. Elle prend un carrosse pour revenir chez Mme Dutour qui a une altercation avec le cocher parce quelle veut le payer, mais ne veut lui donner que douze sous, Marianne la sauvant de ses coups en lui en donnant vingt mais se faisant rprimander. Celle-ci constate quelle a t suivie par un domestique de Valville. Elles se rconcilient pendant le repas.

Troisime partieM. de Climal, venu rendre visite Marianne chez Dutour, nayant pas abandonn son dessein, tente de discrditer son neveu en le qualifiant de libertin, lui faisant un long discours pour finalement lui dire quelle ne sera plus lingre, quil veut linstaller dans un appartement et lui donner une rente. Il est agenouill devant elle au moment o entre Valville. Croyant quelle est sa matresse, il se retire, laissant Marianne plus en colre que jamais contre M. de Climal, qui finit, lui aussi, par sen aller en dclarant quil labandonne son sort. Marianne retourne solliciter laide du pre Saint-Vincent, toujours pare de son habit neuf, pour lui montrer lhypocrisie de M. de Climal. Elle y trouve ce dernier dj en train de plaider sa propre cause auprs du religieux, que, lorsque le sducteur est parti, elle ne le convainc qu grand-peine de sa bonne foi. Sur le chemin du retour chez Madame Dutour, elle entre dans une glise pour y prier et y pleurer. Son beau visage noy de larmes et son air noble attirent lattention dune religieuse qui lamne la prieure du couvent qui elle fait le rcit de ses malheurs. Une visiteuse de la prieure, une certaine Mme de Miran, apitoye par son histoire, dcide de se charger d'elle, en la considrant comme sa fille, et sengage payer sa pension dans un couvent. Marianne fait envoyer tous les vtements quil lui a offerts M. de Climal par lintermdiaire de Valville auquel elle crit un billet avant de retourner au couvent o elle va dsormais demeurer. Quatrime partieRendant visite Marianne avec une de ses amies, Mme Dorsin, Mme de Miran voque son fils qui ne veut plus se marier depuis quil a rencontr une jeune fille. Comprenant que le fils de Mme de Miran nest autre que Valville, Marianne lui raconte comment elle la rencontr, et sa bienfaitrice qui est bouleverse, mais lui demande de laider convaincre son fils de se marier. De Marianne, elle dit: Je ne me lasse point de lentendre [] elle est unique. Marianne sexcute: elle donne rendez-vous Valville pour le lendemain. Il vient avec sa mre, tout mu parce quil la cherchait depuis trois semaines. Elle lui fait le discours convenu ; ils pleurent tous les trois ; Valville consent en pouser une autre, Mme de Miran, toujours plus sduite par Marianne, comprend les sentiments que son fils lui porte, et accepte quil continue de laimer, malgr tout. Une prise de voile a lieu dans le couvent, et la famille de Mme de Miran est invite. Marianne participe un dner chez Mme Dorsin.Cinquime partieMarianne apprend que M. de Climal est en danger de mort, et retourne au couvent plus vite que prvu. Puis elle rend visible au moribond qui, en proie au remords, avoue tous ses crimes au pre Saint-Vincent et Valville, et rhabilite Marianne. Il lui lgue une rente de douze cents livres. Deux parentes de Mme de Miran venues pour loccasion, Mme de Fare et sa fille, Mlle de Fare, se rendent compte des regards quchangent Valville et Marianne, et apprennent le projet de mariage entre eux auquel Mme de Miran, aprs de longues hsitations (son fils peut-il pouser une inconnue sans fortune?), devant I'amour dsespr de lun et le dsintressement de lautre, a consenti. Mme de Fare lui propose demmener Marianne la campagne quelques jours. Valville laccompagne. Or Mme Dutour apparat, venue montrer de la toile ces dames, et, bien sr, en toute bonne foi et navet, elle rvle ce quelle sait sur Marianne. Bien que Mlle de Fare sempresse de faire jurer Favier, la servante de Mme de Fare, de ne rien faire savoir de ce quelle a entendu, le mal est dj fait. Elle a renseign Mme de Fare, qui ne ragit pas bien. Marianne et Valville sen vont. Celui-ci souhaite que sa mre ne soit pas au courant de lincident. Sixime partieDe retour au couvent, Marianne raconte tout Mme de Miran. Elle reoit la visite singulire dune vielle femme qui se dit la parente de Mme de Miran, et lui demande de confirmer quelle est bien une orpheline, ce quelle fait. Dans un billet, elle rapporte lincident Mme de Miran, qui lenvoie, le lendemain, chercher par une femme de chambre. En ralit, il sagit dun enlvement orchestr par la famille de Mme de Miran qui soppose la msalliance de Valville avec Marianne. Cette dernire est emmene dans un autre couvent o elle raconte ses malheurs la suprieure qui prend son parti. La famille donne Marianne un aprs-midi pour dcider entre pouser M. Villot, leur protg, ou prendre le voile. Pour gagner du temps, Marianne accepte de considrer lide du mariage, et rencontre son promis qui savre tre un lourd bent imbu de sa personne. Puis elle fait face la famille assemble autour de lun de ses membres les plus minents qui est ministre. Pendant que celui-ci parle, Mme de Miran et Valville arrivent soudainement.

Septime partie lissue dun long dbat, le ministre prend en considration les vertus de Marianne, et tout sarrange. Mme de Miran lemmne dner chez elle o elle lui fait essayer une bague, puis lui montre son futur appartement. Puis elle lemmne dans sa campagne, o Valville est de plus en plus dissip dans lattente du mariage, Marianne, avec du recul, se rendant compte quil tait bien trop galant. Quand Marianne, Mme de Miran et Valville reviennent au couvent, ils assistent lvanouissement dune belle jeune fille que Valville dvisage, Marianne tant jalouse sen sans apercevoir. Mme de Miran prend en amiti cette jeune fille, Mlle Varthon, et sa mre, propose celle-ci de faire venir sa fille chez elle chaque fois quelle viendrait chercher Marianne. Ainsi, une petite amiti semble natre entre les deux jeunes filles qui se racontent leurs malheurs, Marianne ne lui rvlant toutefois pas que Valville est le mari qui lui est promis. Or ce dernier tait tomb amoureux de Mlle Varthon lors de son vanouissement comme il tait tomb amoureux de Marianne lors de sa chute devant son carrosse. Marianne tant tombe malade, il vient lui rendre visite, et en profite pour voir Mlle Varthon. Celle-ci sen va souvent en prtendant quelle va chez une amie de sa mre. Marianne finit par dire Mlle Varthon quelle va se marier avec Valville. Et elle se plaint de ce que son fianc ne lui ait crit aucun billet. Lautre ne dit rien, et garde les yeux baisss, pour finalement avouer avoir souvent vu Valville, et laimer, ignorant tout du mariage quil avait promis. Elle lui montre un billet quil lui a crit.Huitime partieMlle Varthon, outre du comportement qua eu Valville, ne veut plus le revoir. Une religieuse nomme Mlle de Tervire vient consoler Marianne. Le lendemain, cest Mlle Varthon qui vient la voir pour lui dire quelle sort dun entretien avec Valville qui avait prtendu avoir voulu essayer doublier Marianne en en courtisant une autre. Mlle Varthon se lance dans un discours plein de haine et de jalousie que, toutefois, Marianne perce facilement, se mettant elle-mme en colre, et calmant ainsi lautre ! Aprs avoir dabord refus de revoir Valville, Mlle Varthon finit par le rencontrer et lui pardonner, ne le trouvant plus si coupable et comprenant mme la difficult quil y a pour lui aimer une fille qui nest rien et qui na rien. Marianne en est trs mcontente. Peu de temps aprs, elle reoit une visite inattendue de Valville qui tente de dissimuler son dsintrt pour elle. Alors quelle est avec lui chez Mme de Miran, elle le conduit lcart, lui dit ses quatre vrits, et lui montre le billet quil a crit Mlle Varthon aprs quil ait fort maladroitement tent de justifier les prtendus retards mis la conclusion de leur mariage. Alors quils sont revenus en compagnie des autres, Valville est dcontenanc lorsque sa mre voque son mariage prochain ; comme Marianne demande labandon de ce projet, Mme de Miran semporte. Lembarras croissant de Mlle Varthon fait bientt comprendre Mme de Miran et Mme Dorsin quelle est la raison de la dsaffection de Valville. Un riche officier sensiblement plus g que Marianne, qui a entendu parler de ses malheurs, sen meut, et la demande en mariage. Mais, profondment blesse par l'infidlit de Valville, elle commence considrer lide dentrer en religion. Elle confie son dilemme Mlle de Tervire, la religieuse qui est devenue son amie, et qui veut lui raconter sa propre histoire pour essayer de la dissuader d'entrer dans les ordres.Neuvime partieMlle de Tervire raconte la rencontre de ses parents, M. de Tervire et Mme de Tresle. Ils ne purent se marier. Elle naquit. Par hasard, son pre fit sa connaissance, et, attendri, accepta quelle vienne habiter dans son chteau. Sur le point de mourir, il lui annona quil allait modifier son testament pour faire oublier tout ce qui stait pass de malheureux entre eux. Mais il mourut sans lavoir fait, et la famille resta donc tout fait dpouille. Mme de Tresle se maria, et ne soccupa plus que du fils qui lui naquit alors, faisant basculer sa fille dans une situation de quasi-orpheline, que sa grand-mre maternelle, indigne, prit sa charge. Mais la vieille dame tomba gravement malade, et mourut. Dans son testament, elle lgua Trvire un diamant de deux mille francs, ce dont ses tantes furent jalouses. La petite se sentait perscute. Personne de sa famille ne voulait soccuper delle, mais sa grand-mre avait demand de le faire son fermier, M Villot. Elle grandit ainsi sans que sa mre ne vienne la voir, celle-ci demandant seulement son amie, Mme de Sainte-Hermires, de faire delle une religieuse. Mme de Sainte-Hermires fit tout pour lattirer dans un couvent, et y parvint presque. Mais Mlle de Tervire, ayant appris, lors dune discussion avec une jeune religieuse, les aspects les moins plaisants de la vie monacale, refusa de prendre le voile, et vexa ainsi celle qui stait donne tant de mal pour la convaincre. Un petit abb lui envoyait de petits billets, et, excde, elle semploya calmer son ardeur. Cinq mois plus tard, le baron de Sercour, un vieil invalide, la demanda en mariage ; comme il tait riche, elle accepta. Il tait loncle du petit abb, qui, la veille du mariage, sintroduisit dans la chambre de Mlle de Tervire, le coup tant mont avec Mme de Sainte-Hermires qui les surprit, ce qui fit chouer le mariage. La rputation de Mlle de Tervire en fut fort compromise, et plus personne ne voulut plus lui parler. Cependant, Mme de Sainte-Hermires eut un accident, et une de ses femmes de chambre, branle, rvla sa manigance avec labb qui, mis en prison, y mourut. Le baron de Sercour voulut renouer avec Mlle de Tervire, mais elle refusa. Alors quelle tait ge de dix-sept ans, se prsenta sa tante paternelle, Mme Dursan qui, ayant chass son fils an qui avait fait un mauvais mariage avec une fille dartisan, acheta le chteau de Tervire pour son cadet qui esprait devenir son hritier. Elle se prit damiti pour Mlle de Tervire.

Dixime partie

Mlle de Tervire vcut avec Mme Dursan. Un jour, sur les terres de celle-ci, elle rencontra un jeune homme quelle sauva de deux autres qui le maltraitaient. Il lui montra une bague quil voulait vendre pour aider sa famille ; Mme Dursan nen voulut pas, mais Mlle de Tervire lui donna tout de mme de largent. Elle apprit que le jeune homme tait son cousin, et elle finit par rencontrer ses parents, les Dorfrainville, qui vivaient tous dans la misre. Mme Dorfrainville et Mlle de Tervire sarrangrent pour que Mlle Dorfrainville devienne la femme de chambre de Mme Dursan, sous le nom de Mlle Brunon. Un jour o M. Dorfrainville et son fils taient venus la voir, le premier fut soudain mourant, et Mlle de Tervire neut dautre choix que de lemmener au chteau, linsu de Mme Dursan. Celle-ci, revoyant son fils an, lui pardonna, puis tendit les bras son petit-fils et sa mre. Mme Dursan mourut le soir mme, ayant lgu ses biens son fils cadet puisquelle navait pas vu son fils an depuis vingt ans, et son petit-fils, condition quil pouse Mlle de Tervire. Mais lpouse du frre an sy opposa, ayant bien chang depuis quelle avait de largent. Mlle de Tervire finit par partir. Onzime partie Mlle de Tervire se rendit Paris avec une Mme Darcire. Pendant le voyage, elles rencontrrent une femme assez ge et aimabe, disant sappeler Mme Darneuil. Mlle de Tervire lui confia quelle voulait revoir sa mre. Elle alla son adresse, o elle apprit que son beau-pre, un marquis, qui vivait dans lindigence parce quil avait donn tout son bien, par amour, son enfant, tait mort aprs que son fils ingrat lait dlaiss, et se soiit mari. Mais elle ne put trouver sa mre. Quand elle voulut revoir Mme Darneuil, elle ne la trouva pas non plus. ce moment, un incident se produisit dans la rue o elles sjournaient. Leur htesse leur parla dune dame qui ne pouvait pas payer ses dettes. Ctait nulle autre que Mme Darneuil qui se rvla tre la mre de Mlle de Tervire. Do une scne de reconnaissance pathtique et longue. Et, cause des motions ressenties, la mre se retrouva paralyse. Mlle de Tervire alla voir la belle-fille de sa mre, et, alors quil y avait foule, lui reprocha davoir abandonn sa mre. ce moment-l, une cloche qui sonne empche Mlle de Tervire dachever son histoire.

Notes

(la pagination est celle de ldition de Rencontre)

Premire partie

Page 21: il y a quarante ans quil est crit: La premire partie du roman parut en 1731. Le manuscrit suppos a donc d tre crit vers 1690, poque o Marianne, dont les premires aventures datent probablement de 1640, avait environ cinquante ans.Page 22:

- en conscience: En vrit, franchement, selon les rgles de la conscience.Page 23:

- cette heure: Maintenant que. Expression dj vieillie (mais asteure est encore trs usit au Qubec).

- Il y a quinze ans que je ne savais pas encore...: C'est--dire l'ge de trente-cinq ans.

- un carrosse de voiture : Ctait un des carrosses publics qui assuraient un service rgulier de ville en ville.

- dans la portire: Les portires des carrosses, s'ouvrant de haut en bas, taient construites de telle sorte que, ouvertes, elles servaient de marche-pied, et, fermes, mnageaient une place inconfortable.

Page 24:

- Cinq ou six officiers qui couraient la poste: La poste tait la distance entre deux relais de chevaux, gnralement de sept lieues (vingt-huit kilomtres), soit environ la distance quun cavalier peut parcourir au galop. En changeant de monture, il pouvait parcourir en une fois la distance de quatre relais, soit quatre-vingt-dix kilomtres par jour. Page 25:

- Une espce de procureur fiscal du lieu: Le procureur tait un officier de la justice seigneuriale.

Page 26:

- habit le plus galant: Le plus lgant.

- premire condition: Aristocratie.

Page 27:

- nippes: Vtements.

- industrie: Habilet.Page 29:

- Nous partmes donc, [...] et nous voil Paris: Ceci se passe vers 1655. On peut supposer que le voyage a t court, puisque Marivaux n'en dit rien. Paris ne semble donc pas tre trs loign de I'endroit o Marianne a pass son enfance.

- C'tail pour moi I'empire de Ia lune: Expression alors la mode, pour dsigner quelque chose dextraordinaire.

- mouvement : Impulsion, passion, affectation de l'me.

- sympathie : Conformit d'humeur.

- vaillant: Marivaux entendait par ce mot ce qu'on possde, Ies biens.- un dtail qui me passe: Qui me dpasse.Page 32:

- cause que: Construction alors familire, encore trs usite au Qubec.

Page 33:- Je fus donc frappe dune douleur mortelle: Dans les lignes consacres la mort de la sur du cur, Marivaux exprima ses chagrins personnels causs par la mort de son pre en 1719 et celle de sa femme quatre ans plus tard.Page 34: - personne qui prt part moi: Qui se soucit de moi.

- quatre cents livres: Cela correspond six millions deuros.

Page 36:

- tout lheure: Tout de suite.

Page 37:

- componction: Gravit recueillie et affecte.

Page 38:

- aprs stre ainsi prostern en esprit devant les desseins de Dieu: La fausse dvotion du personnage nous est rvle par ces propos ironiques. ll n'est pas tonnant d'ailleurs que Marivaux, rival de La Bruyre dans la peinture des moeurs, ait lui aussi cr, avec M. de Climal, un personnage du genre Onuphre ou Tartuffe, les faux dvots par excellence.Page 39:

- on avait pluch ma misre: On lavait dcrite en dtail.Page 40:

- un faste de rflexions: De nombreuses rflexions.

- appareil: Dploiement dun crmonial.- Il sen faut bien: Pas du tout.

- de bonne part: Dun bon sentiment.

- dans le chemin: En cours de route.

- car je leur parle d'aprs mon exprience: Il s'agit de I'exprience personnelle de Marivaux. On lit dans lloge historique de Monsieur de Marivaux, par Lesbros de la Versane: La vertu qui tait connue avait rendu son cabinet lasile des malheureux, et il leur sauvait, en les soulageant, la mauraise honte qu'on a attache aux bienfaits quun tat peu ais nous met dans le cas de recevoir.- se mitigeait: S'adoucissait.Page 41:

- Toutes ces petites particularits [...] ne sont pas si bagatelles quelles le paraissent: Les particularits dont nous parle Marianne rvlent en effet les vritables intentions du bienfaiteur.- hardes: Ensemble des effets personnels (vtements, linge et mme meubles)Page 42:

- gens du monde: Partie de la socit qui vit dans le luxe, avec le got du divertissement.

- mdiocrement: Pauvrement.

Page 43:

- les choses de sa vocation: Qui la concernent.

- son esprit ne passait pas son aune: Elle ntait gure intelligente.- facults...: Biens personnels.

- un amant: Amoureux.- fait au tour: Bien fait, de proportions harmonieuses (en parlant du corps humain).

Page 45:

- badin: Enjou.

- transport: Vive motion.Page 46:

- On se coiffait en cheveux: Ce fut la mode de 1630 1680.

Page 47:

- je ne lavais connu que sur le pied dun homme pieux: Que comme un homme pieux.

- obliger: tre assez aimable pour que ceux avec qui on lest se sentent obligs de rendre la pareille.Page 48:- propre: Dune lgance sobre.

- une fille de condition: Qui appartient laristocratie.

- point de mnage: Pas de mesure, de modration.

- il alla son train: Il continua. Il fit comme auparavant. Page 49:

- Souplesse: Finesse, subtilit.

Page 50:

- se piquer de: Sentter. Se prendre au srieux.Page 51:

- malgr que jen eusse: En dpit de ma rticence.

- finesse: Habilet.

- serrer: Ranger.

- proprement mise: Bien mise.Page 52:

- soyez ne coiffe: Ayez de la chance. Lexpression correspond une tradition selon laquelle les enfants qui, la naissance, conservent sur la tte un fragment de la membrane ftale (la coiffe) sont comme protgs par le sort.- un ton piqu: Vex, fch.

Page 53:

- apostrophe: Interpellation brusque, sans politesse.

- sauver lachat: Cacher un achat qui est susceptible de causer un scandale.

- la faon dun mensonge: La cration dun mensonge.

- en voici bien dune autre !: Cest tonnant ! (langue populaire).- cest fort mal fait vous: Vous vous tes mal conduite.

Page 54:

- faire accroire: Faire croire mensongrement.

- Diantre !: Juron qui tait une dformation du mot diable quon nosait pas prononcer.

- mes mouvements: Mes motions.

Page 55:

- si bon march: Si facilement.- dplace: Hors de sa condition.

- dmonte: Trouble.

Page 56:

- faire la glorieuse: Fanfaronner.Page 57:

- Les propos de Mme Dutour incitant Marianne exploiter lamour de son bienfaiteur hypocrite sont plus que nafs. Les personnages de petites marchandes bourgeoises sont daileurs familiers Marivaux, qui en disait: Ce sont pour lordinaire des grosses personnes bien nourries. Vous en trouvez de fort brusques qui vous querellent presque au premier signe de difficult que vous faites. Vous en trouvez daffables, mais dune affabilit vive et bruyante: faites un geste de tte, toute la boutique est en mouvement. Cet empresement est ml, comme je vous lai dit, dun torrent de douceurs et dhonntet. (Les lettres au Mercure).- caractre trop vrai: Trop honnte. Trop franc,

- cadeaux: Petites ftes qu'on donnait en gnral dans les guinguettes des environs de Paris.

- brave: Bien vtu.- furieusement: Tout fait.Page 59:

- les gots: Manires dont un objet, de toilette en particulier, est fait.Page 60:

- Toute ma vie j'ai eu le coeur plein de ces petits gards-l pour le cur des autres: Cette remarque s'applique Marivaux lui-mme qui, trs chatouilleux, mnageait galement l'amour-propre des autres.Deuxime partie

Page 65:

- par compliment: Par politesse.

- les grandes conditions: Les hautes classes.

- les tats mdiocres: Les basses classes.

Page 66:

- dli: Pntrant. Subtil.

Page 67:

- chicane: Conteste.

Page 68:

- larticle de ma gloire: La cause de ma fiert.Page 69:

- industrie: Mange.Page 70:

- modeste: Rserve. Discrte.

Page 71:

- dsoblig: Mal loti.

Page 73:

- quartier: lcart, part.

Page 77:

- sensible: mue.

- sant: Convenable.

Page 78:

- un amant: Un amoureux.

- entreprise: Trouble.Page 79:

- tonna: tourdit.

- murs: De bonnes murs, des principes.- babillarde: Bavarde.Page 80:

- couvert de ses yeux: Hors de sa vue.

- sans retour: tout jamais.

- rparation: La faon de sexcuser.- simplicits de sentiment: Navet.Page 81:

- Ne mexposez pas: Ne me faites pas risquer.

- minutie: Dtail.

Page 83:

- il se retranchait savoir mon nom: Il ne tenait plus qu savoir mon nom.

Page 84:

- mal entendu: Mal compris.

Page 86:

- glorieuse: Soucieuse de sa gloire. - proccupent : Prviennent.Page 87:

- objet: Le mot semployait dans la langue classique pour dsigner un tre pour qui on prouve un sentiment vif.

Page 88:

- demi-bas: mi-voix.

Page 89:

- un maintien moins compos: Moins tudi. Moins affect.

- tre de moiti: De connivence.Page 91:- Vous prenez gauche : Vous ne prenez pas la chose comme il faudrait la prendre.

Page 92:

- mon tartufe: Le nom du personnage ponyme de la clbre comdie de Molire (1664) tait devenu rapidement, ds 1665, le symbole de lhypocrisie et de la dvotion affecte.

- Mme de Valville (ctait la mre du jeune homme) : Dans la suite du roman, Marivaux I'appellera Mme de Miran.- sa campagne: Sa maison de campagne.- Je l'attends cette semaine, dit Valville, parlant de sa mre. En fait, Marianne rencontrera Mme de Miran le soir mme. Il semble que Marivaux ne savait alors pas encore comment allait se drouler la suite de son roman.Page 94:

- son compte: Selon elle. ses yeux.

- apost: Plac, install un poste.Page 95:

- mpriser ce qu'ils ont respect par mprise: Ce n'tait pas la premire fois que Marivaux faisait des jeux sur des mots apparents.- me conduire: Mindiquer comment me conduire.- paroisse: glise de paroisse.

- cela ne se mesure pas laune: Ne se dtermine pas, ne se calcule pas.Page 96:

- Pour sa dispute du cocher, Marivaux s'inspira d'une pice de Dancourt, Le moulin de Javelle, qui connut un grand succs en 1696.- fiacre: Le mot dsignait aussi bien le cocher que la voiture elle-mme.- Perrette: Nom gnrique pour dsigner une femme du peuple, comme le fit La Fontaine dans sa fable, La laitire et le pot au lait. - palsembleu: Juron qui est la dformation probable de par le sang de Dieu.

- crasseuse: Avare.- sa commodit: son aise.Page 97:

- Jarnibleu: Juron qui est la dformation probable de je renie Dieu.

- je me donne au diable: S'emploie pour exprimer la vive impatience, le dpit violent quon prouve de quelque chose.

- ma mie: Drivation de la forme rgulire ma amie, o llision de l'adjectif possessif ma donna dabord mamie.- cornette: Coiffure de femme en dshabill.

Page 98:- canaille: Vulgaire, avec une pointe de perversit.

Page 99:

- composer: Saccorder en faisant des concessions.

- malotru: Personne sans ducation, de manires grosires.

- Bon jour, bonne oeuvre, ne l'oublie pas !: Proverbe signifiant que les sclrats profitent des jours de fte (les bons jours, prcisment) pour faire les coups les mieux russis.

Page 100:

- carillon: Le bruit qua fait la querelle, analogue celui des cloches.

- bgueule: Sotte (et non comme aujourd'hui femme dune pruderie excessive).- Malepeste !: Interjection qui exprimait la surprise.

Page 101 :

- enfances : Enfantillages.Page 102:

- s'piloguer : Se censurer mutuellement.

- mnage: pargne, conomie.

Troisime partie

Page 108:

- taudis: Marivaux entendait par l une chambre o rgne le dsordre ; il sagit peut-tre ici de la cuisine, servant en mme temps de salle manger.Page 109:

- sans que nous Ie vissions de la salle: Dans le cas particulier, la salle est probablement I'arrire-boutique.- intrigu: Embarrass.Page 110:

- ragotant: Apptissant.

Page 111:

- On n'en est pas moins honnte homme pour aimer une jolie fille: Pour M. de Climal, lamour quil porte Marianne est parfaitement compatible avec la morale. La notion d'honnte homme n'exclut pas la prsence de certains vices, dont la satisfaction doit toutefois tre subordonne aux sentiments dhumanit. Chez M. de Climal, les vices et les faiblesses ne sont point froces, et ne subsistent qu'avec I'aveu d'une humanit gnreuse.- sur ce pied-l: Sur cette base.

Page 112:

- Vous avez de I'esprit et de Ia raison: Esprit est synonyme de jugement.Page 113:

- ncessit: Situation inluctable.Page 115:

- La plupart des hommes, et surtout des jeunes gens, ne mnagent pas une fille comme vous quand ils la quittent [] cest quils sont indiscrets, impudents et moqueurs sur son compte [... ] Vous ne risquez rien de tout cela avec moi.: Cette ide se trouva dabord chez Tartuffe qui, parlant des galants de cour, dclarait :

Il n'est point de faveur qu'ils n'aillent divulguer,

Et leur langue indiscrte, en qui I'on se confie,

Dshonore lautel o le coeur sacrifie.

Mais les gens comme nous brlent d'un feu discret,

Avec qui, pour toujours, on est sr du secret. (Acte III).- lui sied mieux: Lui convient mieux.Page 116:

- bien venu delle: Bien accueilli par elle.

- ne court aucun hasard: Aucun risque.

- sourdement: Discrtement, secrtement.

- mdiocre: Moyenne.

- matresse : Dans les anciennes corporations, on appelait matresses des femmes qui avaient des

lettres de matrise les autorisant exercer certaines professions (comme celle de lingre, par exemple). Les privilges des matresses nallaient tre supprims totalement que sous la Constituante.Page 117:

- drober nos liaisons: Les cacher.Page 118:

- Solliciteur de procs: Personne paye pour hter l'instruction des affaires auprs des avocats et des procureurs.Page 119:

- langueurs: Peines de I'esprit.Page 120:

- plus d'action: On entendait par action le maintien, parfois aussi le geste d'une personne, comme dans le passage suivant : Le voici [l'argent], ajoutais-je en le jetant sur la table avec une action vive et rapide (page 123).Page 121:

- Jai bien affaire de toutes ces hypocrisies-l: Je nai que faire.Page 123:

- avanie: Traitement humiliant, affront public.Page 124:

- dconforte: Abattue, dcourage.- attraper le jour de lan: Expression qui correspond joindre les deux bouts.

Page 125:

- pnard: Vieillard dcrpit.

- aptre: Se dit de quelquun qui contrefait lhomme de bien pour tromper autrui.- on le mettrait volontiers dans une niche: Comme on le fait pour la statue dun saint dans une glise.

- fourbait: Trompait bassement.Page 126:

- Quel train que tout cela !: Quelle succession dvnements !- guignon: Malchance.

- avisez-vous: Dcidez-vous faire quelque chose.- caquets: Bavardages indiscrets, intempestifs.Page 127:

- Je le lui remettrais comme je danse: Faon de dire: Je ne le lui remettrais pas.- Jean de Vert: I'origine Jean de Weerdt, gnral allemand, pendant la guerre de Trente Ans. Personnage lgendaire quon trouve dans certaines locutions pour renforcer la ngation.- Il tait bien arrt que: Bien dcid, bien dtermin.

Page 129:

- cur: Courage.

- la bonne heure: Cest trs bien ; cest parfait ; tant mieux. Lexpression marque ici lassentiment, lapprobation dune manire ironique, par antiphrase.

- cassette: Petit coffre.

Page 130:

- beau moi: Bien de ma part.

- le paquet savanait: La confection du paquet progressait.

- je reculais lter: Je ne me rsignais pas.

- vaine: Vaniteuse.

Page 131:

- couvent [] quil mavait enseign: Quil mavait indiqu.

Page 132:

- entendu finesse: Intention malicieuse.

- une preuve sensible: Assez importante pour tre perue.

Page 134:

- bien loin de me ressentir: De garder du ressentiment.

- merveille: Parfait ; mais est dit ici par antiphrase.

Page 135:

- agrments: Charmes, beauts.

Page 137:

- propret: lgance.

- accommode: Pare (dans lhabillement).- ne vous prvenez point: Ne vous faites pas de fausses ides.Page 138:

- ce pauvre homme !: Rminiscence de Tartuffe (III, 7).- un geste qui ne vaut rien: Qui na pas de signification, auquel il ne faut pas attacher dimportance.

Page 139:

- langue de serpent: Personne mdisante.

- prvention: Opinion, sentiment irraisonn dattirance ou de rpulsion antrieur tout examen.

Page 140:

- forger: Imaginer sa fantaisie.

- me rendre: Faire de moi. Me prsenter comme.Page 141:

- un terrible article: Un terrible sujet.

Page 143:

- je ne gnai: Je ne rprimai.

Page 144:

- ma bonne faon: Mes bonnes manires.- mon affliction la touchait. Tout cela tait dans ses regards ; ce qui fit que les miens [] durent lui paratre aussi reconnaissants que timides ; car les mes se rpondent.: Marivaux rvla dans ces quelques mots sa conception d'une vie sociale base sur les affinits lectives. - rver: Songer.Page 145:

- tourire: Religieuse prpose au tour (espce d'armoire ronde et toumante, pose dans l'paisseur du mur pour y recevoir ce qu'on y dpose du dehors.

- une enfance: Un enfantillage.Page 147:

- avenant: Affable. Agrable.

Page 151:

- industrie: Habilet, ingniosit.Page 152:

- le dessus de la lettre: L'adresse (qu'on crivait au verso de la lettre).Page 153:

- richard: Familier et pjoratif.Page 154:

- vous me remettez son nom: Vous me rappelez son nom.

Page 155:

- mon peu dusage: Mon manque dexprience.Page 156:

- crocheteur: Porteur de charges quil saisissait avec des crochets.

- amuse : Distrait des maux, des proccupations.Quatrime partie

Page 161:

- grondeur: Grognon. Bougon.

- lavenant: En conformit.

Page 162:

- objets de sentiment: Marivaux entendait par l des objets qui ne sont perceptibles que par I'intuition.- Mme de Miran est le portrait de Mme de Lambert.Page 163:

- C'tait de ces esprits [] qu'on ne critique ni qu'on ne loue, mais qu'on coute: Lesage disait de lesprit de Mme de Lambert: Je n'ai jamais vu de femme plus srieuse, ni qui parlt moins. Cela ne I'empchait point de passer pour la dame de Paris la plus spirituelle [] chose que je ne dciderai point.Page 164:

- babil: Abondance de paroles futiles.Page 165:

- malignes: Mauvaises.

- Les remarques de Marivaux sur les ides religieuses de Mme de Lambert sont exactes. D'ailleurs, les uvres de celle-ci le prouvent: les vertus morales y sont places plus haut que les vertus chrtiennes ; le mysticisme (dans les rapports entre Dieu et I'tre humain) en est presque banni.Page 166:

- pronostique les infortunes: En est le signe avant-coureur.

Page 167:

- de reste: Plus quil nen faut ; plus quil nen est besoin.Page 169:

- il avait eu beau courir: Il avait couru inutilement.

- il est dans la confidence de son matre: Son matre lui fait ses confidences.Page 170:

- il est constant que: Il est sr que.

- visiter le pied: Lexaminer.

- mappartenait-il de venir?: En avais-je le droit?

Page 171:

- il a des murs: Une bonne conduite.

- le jour de notre connaissance: O nous nous sommes connus.

- ces petits traits-l: Ces traits de caractre.

Page 172:

- tre de si bonne composition: tre trs accommodant ; tout supporter.

- difie du parti que je pris: Impressionne par ma dcision.

Page 173:

- comme en effet: Comme il est vrai que.Page 175:

- par finesse: Par ruse (se dit ordinairement en mauvaise part).- un article: Un sujet.Page 176:

- quelle dmarche: prendre une livre: La livre est lhabit, dun modle particulier, que portaient les domestiques masculins dune mme maison. Cest, en effet, une dmarche curieuse pour un jeune noble, une poque o les prjugs sociaux taient trs forts.- arrt: Dcid. Page 177:

- quitter le monde: Se faire religieux, prtre, moine, nonne.

- le bel esprit: Lexpression na pas ici un sens dfavorable. Bien que Marivaux ait lui-mme reconnu son emploi souvent moqueur, il I'utilisa pour dsigner une qualit.Page 178:

- disgrces dont vous souffrez: Malheurs.

- la folie des usages: Les rgles sociales rejettent lorpheline sans fortune quest Marianne.

Page 180:

- d'abord: Ds l'abord ; ds le premier contact ; immdiatement.Page 182:

- un souris: Un sourire.

Page 184:

- nglig: Absence de recherche ; simplicit du vtement.

- dpare: Enlaidit.

- Ne vous ajustez point: Ne vous parez pas (surtout en ce qui concerne lhabillement).

Page 185:

- douteuses: Mises en doute.

Page 186:

- Je vous entends: Je vous comprends.

Page 187:

- en conscience: En vrit, franchement, selon les rgles de la conscience.- Il faut regarder que: Il faut considrer que.

Page 188:

- une vapore: Une cervele.

- occurrence: Situation.

- son ordinaire: son habitude.

Page 189:

- rverie: Rflexion.

- Ses pleurs coulrent aprs ce peu de mots ; il ne les retint plus [] on nentendait plus que des soupirs: Cest lune des scnes qui donnrent La vie de Marianne la rputation dtre le premier roman sensible. Il faut remarquer cependant quelle est trs courte.

Page 190:

- des choses auxquelles il faut se rendre: Quil faut accepter ; auxquelles il faut se plier.

Page 191:

- dangereuse: Le sens du mot est prcis quelques lignes plus bas par ces paroles que Mme de Miran adresse Marianne: Je ne saurais te savoir mauvais gr dtre aimable.

- entendu: Pens ; conu.

Page 192:

- mouvements: Effusions.

Page 193:

- une ruse: Il sagit bien dune ruse de la Marianne de seize ans, et non dune constatation aprs coup de la Marianne ge.

- je dmlai: Je distinguai.

Page 194:

- gloire: Honneur.

- les ajustements: La parure.

Page 195:

- cest presque toujours le pch qui prche la vertu dans nos chaires: Marivaux reprochait aux prdicateurs de prcher plus pour attirer lattention sur leur habilet oratoire que pour convaincre. Il dclara lui-mme: Lorsquils composent leurs sermons, cest la vanit qui tient leur plume.

- me perscute: Hyperbole propre au style prcieux, employe pour marquer la forte insistance.

- les maximes du monde: Les rgles de la socit.

- souffrir quil la fasse: Accepter.

Page 196:

- une inflexibilit dont les suites seraient peut-tre encore plus tristes: Mme de Miran se trouve dans la mme situation que Mme de Lambert dont le fils pousa la veuve du marquis de Locmaria (en 1725), contrairement aux dsirs de sa mre.Page 202:

- gens du monde: Partie de la socit qui vit dans le luxe, avec le got du divertissement.

Page 204:

- chicanant: Taquinant.

Cinquime partie

Page 209:

- mdiocre: Moyen (comme le mediocris latin).

- ne se dbrouillent pas: Ne dmlent pas leurs sentiments.

Page 213:

- Allez dans quelque maison du monde que ce soit [] supposez-y un militaire, un financier, un homme de robe, etc... : Mme de Tencin recevait en effet, en mme temps, des grands seigneurs, des parlementaires (c'est--dire des membres de la noblesse de robe), des ecclsiastiques, des savants, et bien sr des hommes de lettres (Marivaux entre autres, dont elle favorisa I'lection I'Acadmie franaise en 1742).

Page 214:- Mme Dorsin tait de ces mes qui ont une tristesse froide et muette dans les plus grands chagrins. Allusion I'attitude de Mme de Tencin lorsqu'on lui imputa le meurtre du conseiller La Fresnaye. En effet, elle s'tait dfendue avec courage, et avait rfut toutes les accusations dont elle tait victime. Cette affaire fut pour elle un tel choc qu'elle en tomba malade (1726-1727) : Je I'ai vue dans une longue maladie o elle prissait de langueur...Page 215:- Ses domestiques I'adoraient : Ils Ie prouvrent lors de I'affaire La Fresnaye. Aucun d'eux ne tmoigna contre elle.Page 235:- satisfaction: Action par laquelle on rpare une offense.

- douze cents livres: Soit dix-huit millions deuros, somme qui permettait Marianne de vivre aisment.

Page 241:

- Mlle de Fare: Cest peut-tre Mlle Ass, personne gracieuse mais de sant fragile, qui frquenta, comme Marivaux, le salon de Mme de Tencin.

Page 252:- Les puissances: C'est--dire ceux que La Bruyre avait appel les grands.

Sixime partie

Page 259:

- quitter: S'absenter.

- arrter : Retenir.

Page 262:- Me voici partie ; Valville me suivait dans son quipage.: Il y a ici une erreur : Marianne se trouve dans le carrosse de Valville qui, lui, suit dans celui de Mme de Fare.Page 271:

- Je vous mets au pis: Autrement dit : quelque mauvaise volont que vous ayez, je vous tmoigne que je ne vous crains pas.Page 273:- positif : Sr. Certain.Page 275:- On aurait pu vous enlever dune manire qui et fait plus dclat: Cest--dire par une lettre de cachet.

Page 278:

- dissipe: Distrait.Page 281:

- chtive: Mprisable.

Page 282:

- Que tout ce que je vous dis l ne vous passe point : Que vous ne le rptiez pas. Que vous le gardiez pour vous.Page 283:

- Un malheur pour le temps, un malheur pour lternit: Le temps, cest la vie prsente, terrestre. Cette opposition du temps et de lternit se trouve souvent chez Bossuet.Page 291:

- Le langage plat et lattitude crmonieusement police de M. Villot rvlent son origine de petit bourgeois.

- Mon pre a un peu mang: Manger au sens de consommer, dpenser.

Page 292:

- bonnement: Ici, au sens de prcisment.

Page 294:

- discontinu: Interrompu.

Page 295:

- Ce portrait est probablement celui du cardinal Fleury qui accda au ministre en 1726 lge de soixante-treize ans. Dans son discours de rception lAcadmie franaise, Marivaux le loua en ces termes: Ministre dun gnie bien neuf et bien respectable [], qui, la manire des sages, songea bien plus tre utile qu tre vant.

Septime partie Page 307- La situation promettant quelque chose dintressant: En effet, elle allait mettre en prsence Valville, lamant fougueux, des parents touchs dans leur amour-propre, Mme de Miran, sage et noble, un ministre, et enfin Marianne, au cur la fois sensible et fier.Page 309:

- un ris: Un rire.

Page 310:- demoiselle: De naissance noble.

- impose: Force le respect.Page 312:

- intrigue : Cause du souci.

Page 315:

- Je ne lui suis rien: Je n'ai aucun lien de parent avec elle.Page 329:

- Et il (Valville) ne me disait de si jolies choses qu' cause qu'il commenait n'en plus sentir de si tendre: On lit la page prcdente : II (Valville toujours) avait plus de patience sur les incidents qui reculaient la conclusion de son affaire. Ces deux remarques se compltent : I'amour de Valville faiblit. Bien plus, I'amant de Marianne devient lui aussi un hypocrite, puisqu'il redouble de dmonstrations de tendresse alors qu'en fait son affection diminue. La Bruyre, dans ses Caractres, disait : L'on est encore longtemps se voir par I'habitude, et se dire de bouche que I'on s'aime, aprs que les manires disent qu'on ne s'aime plus.- C'tait un seigneur anglais, qu' I'exemple de beaucoup d'autres, son zle et sa fidlit pour son roi avaient oblig de sortir de son pays: Allusion aux vnements de 1688 : les Stuarts, renverss en 1648 et remplacs par Cromwell furent rtablis en 1660 sur le trne dont ils furent nouveau chasss vingt-huit ans plus tard par une coalition des whigs et des tories qui offrirent la couronne Guillaume d'Orange. Il est vrai que le roman est cens se drouler autour des annes 1655-1660 ; mais Marivaux, en crivant la septime partie, oublia probablement ce dtail : il situa l'action, sans grande prcision d'ailleurs, dans les dernires annes du XVIIe sicle.

- positivement : Prcisment.

Page 331:

- Je la lui tai sur-le-champ, sans savoir pourquoi: Premier mouvement d'une jalousie croissante que Marianne n'ose encore s'avouer.

Page 342:

- Vous avez t bien longtemps ensemble: Cette rflexion de Marianne trahit ses inquitudes : elle mesure Ie temps pendant lequel Valville et Mlle Varthon (qui, elle, mesure ce mme temps en fonction de ses esprances amoureuses) ont t ensemble.

Page 347:

- Vous tiez dans I'affliction, et vous avez le courage d'aimer: Marianne, dans sa douleur aveugle, devient injuste et oublie qu'elle aussi tait dans I'affliction, sans ressources, lorsqu'elle tomba amoureuse de Valville.

Page 349:

- Et tout cruel qu'tait ce rcit, [] mon cur ne pouvait renoncer au dchirement qu'il me causait: Marianne oublie l'infidlit de Valville pour avoir le plaisir de voir, travers le rcit de Mlle Varthon, combien cet homme qui la trahit est aimable.

Huitime partie

Page 354:- Valville, qui maime ds le premier instant avec une tendresse aussi vive que subite: Marivaux disait des coeurs ardents : Ils ne cessent bientt d'aimer que parce qu'ils se htent trop d'aimer, et de sentir qu'ils aiment [...] ils dissipent presque tout leur amour mesure qu'il vient. On lit dans Les caractres de La Bruyre : En amour, il n'y a gure d'autre raison de ne s'aimer plus que de s'tre trop aims.Page 355:

- faire des passions : Faite natre des passions.

Page 367:

- Quoi ! une fille qui n'a rien ! dit-on ; quoi ! une fille qui ne sait qui elle est !: Mlle Varthon, tout en faisant semblant de se montrer bienveillante, n'omet aucun des dtails qui peuvent blesser Marianne. La mchancet et la petitesse de son caractre contrastent nettement avec la grandeur d'me de Marianne.

Page 378:

- Eh bien ! Mademoiselle, quest-ce que c'est que ce papier? Que voulez-vous que j'en fasse?: Toute la gaucherie d'un amant qui I'on vient de prouver irrfutablement sa trahison apparat dans ces quelques mots prononcs par Valville. Marivaux dpeignit son embarras avec autant de justesse que Molire, dans Le misanthrope, I'habilet de Climne convaincue elle aussi de trahison par Alceste.Page 382:- fcheuse : Importune.

Page 393:

- un ancien ami de Ia maison, un officier: Il s'agit probablement de I'ami le plus intime de Marivaux, Saint-Foix (1668-1776), qui fut officier de carrire et historiographe des ordres du roi.Page 394:

- la figure nous prvient: Nous influence favorablement.

Page 395:

- uni : Simple.Page 396:

- j'oubliais de vous le dire: L'officier est bon psychologue : il sent dplac de tirer quelque avantage de sa naissance auprs de Marianne, pauvre orpheline qui ne connat mme pas ses parents.

Page 397:

- retour : Ce qu'on ajoute pour galiser un change (ici au sens figur).

Neuvime partie

Page 403:

- votre partage: Ce que le sort vous a accord.

Page 404:- condition: Statut social.

- Je vous promets d'avance qu'l sera long.: Enfin le moment tait venu d'insrer dans le roman cette histoire que Marivaux avait renvoye de livre en livre. Il profita de la lacune des vnements pour nous la conter. Page 405:

- au service: Le service militaire.

Page 406:

- Au pis aller: En supposant que les choses aillent le plus mal possible. En prenant lhypothse la plus dfavorable.- instances: Sollicitations pressantes.Page 407:

- fivre: Elle tait trs rpandue dans les campagnes cause des nombreux marcages.Page 409:- une simple lgitime: La lgitime tait la portion que la loi assurait aux enfants sur les biens du pre et de la mre, et spcialement la part rserve des cadets.Page 410:

- conomie: Art de bien administrer une maison, de grer les biens dun particulier.

Page 411:

- se faire accroire: Croire quelque chose de faux.

- en fort mauvais ordre: Nimporte comment.

Page 412:

- entrailles: motions, sensibilit.

Page 413:

- majuster: Me parer.

- indisposition: Lgre altration de la sant.

Page 414:

- le seul gage: La seule preuve.

- infirme: Faible.

Page 415:

- incommode: Dsagrable, gnante.

Page 416:

- sans me faire aucune amiti: Sans se montrer aimable.

- mter mes alarmes: Me rassurer.

Page 417:- M. Villot: Il ne s'agit videmment pas du mme Villot qui devait, on s'en souvient, pouser Marianne. Il est nanmoins curieux que Marivaux ait choisi le mme nom pour deux personnages diffrents.Page 418:

- reprises : Ce que chacun des poux a droit de prlever avant partage sur la masse des biens de la communaut lorsquelle est dissoute.- ceux qui l'ont dirige: Ses confesseurs.Page 419:

- avoir obligation de ce quil ne me mprisait ou ne me rebutait pas: Devoir de la reconnaissance du fait de ne pas tre mprise ou rejete.

- tristesses retires dans le fond de lme: Enfouies.

Page 422:

- avancent bien le sentiment: Le font progresser, grandir.

Page 424:

- les mettre au pair: Les mettre galit.

- sa faon de se mettre: De shabiller.

Page 425:

- convenablement sa vanit: De faon satisfaire sa vanit.

- je maffectionnais moi-mme aux loges: Je me plaisais de plus en plus recevoir des loges.

Page 429:

- les insinuations: Manires insinuantes (avec une nuance pjorative).Page 430:- quelle enfance !: Quelle navet !Page 433:

- embrasser cet tat: Entrer en religion.

Page 434:

- tartufe: Voir note pour la page 92.

Page 435:

- de mon chef: De mon initiative.

Page 437:

- commerce: Relations.

Page 438:

- dissipation: Dbauche.

- je ne laissais pas cependant que davoir: Je ne manquais cependant pas davoir.

- les retirer: Les mettre la retraite ; y faire renoncer.

Page 439:

- vues: Projets.

- un mariage termin en peu de jours: Conclu.

- un tablissement considrable: Un statut social.

- Dterminez-vous: Dcidez-vous.

Page 441:

- le petit collet: Se disait des ecclsiastiques qui portaient des collets trs simples, sans omements, par modestie.Page 446:

- rendait dans le jardin: Conduisait au jardin.

- de votre aveu: Avec votre accord.

Page 448:- mes larmes dposaient encore contre moi: Mincriminaient.

- les conjonctures: Les circonstances. La situation.

Page 449:

- mon aventure clata: Fut rendue publique.

- opprobre: Dshonneur, fltrissure, honte, ignominie.

Page 451:

- vanits: Choses futiles, frivoles.

- une rparation: Une expiation.

- une coupable qui Dieu, dans sa misricorde, voulait accorder le repentir de son crime: Quil ait fait ainsi intervenir la grce confirmait les tmoignages des contemporains de Marivaux selon lesquels il avait un esprit trs chrtien.Page 453:

- depuis le dsastre de son an: Depuis l'vnement fcheux qui frappa son an.Page 454:

- Il trouva le moyen de voler vingt mille francs sa mre: Les personnages coupables que Marivaux mit en scne sont toujours tt ou tard punis. Ainsi, le jeune homme dont il est ici question tombera dans la misre.Dixime partie

Page 462:

- glorieuse: Soucieuse de sa gloire.

- rabattu sur leur mortification: Qui laugmentait. Page 464:

- la lie du peuple: Mtaphore traditionnelle pour dsigner ce quil y a de plus vil dans la socit.

Page 466:

- moiti de sa chambre: mi-chemin.

- Mme Dursan en fut consterne: La perte de la vieille femme de chambre parat aux yeux de Mme Dursan comme un de ces avertissements que la mort donne souvent aux personnes ges.

Page 467:

- regarder indiffremment: Avec indiffrence.

Page 468:

- avec toute la confiance dun valet qui est charm davoir droit de faire du mal: Trait not avec finesse: les vils serviteurs, tout en ayant lair de faire leur devoir, ne manquent jamais une occasion de gner, dhumilier celui quils sentent faible, en quelque sorte pour se donner le sentiment de compenser par l leur propre bassesse.Page 470:

- la subite franchise de ce procd me surprit un peu, me plut, et me fit rougir, je ne sais pourquoi: La charit de Marianne est facilement explicable: le jeune homme est aimable, il a bonne mine. Dailleurs, les sentiments de compassion gnreuse cachent souvent les premiers mouvements du coeur.Page 471:

- du sens froid: Variation sur sang-froid.Page 473:

- vous venez de bon lieu: Vous tes de bonne naissance. Vous tes aristocrate.

Page 474:

- je ne men sois pas accommode: Je ne my suis pas rsigne.

Page 479:

- une adresse pour dsarmer sa colre: Une ruse.

- nous concilier: Nous concerter.

Page 480:

- un cas infini: Un sujet dintrt exceptionnel.

Page 482:

- je ne hasarde rien: Je ne risque rien.Page 483:

- un entretien si rgl: Si bien organis, matris.

Page 488:

- mon pronostic: Ma prvision.

Page 489:

- opinitre: Qui est attach dune manire tenace, obstine, ses sentiments, ses opinions.

Page 493:- je te reconnais assez pour en mourir de douleur, scria-t-elle en retombant dans le fauteuil, o nous la vmes plir et rester comme vanouie: Dans cette scne de mort, trs dtaille, mais sobre tout de mme, Marivaux combina trs habilement les lments pathtiques et dramatiques.Page 496:

- il tait arrt: Dcid.

Page 499:

- en usait mal avec moi: Se conduisait mal avec moi.

Page 500:

- Les mauvaises intentions de cette mre ne se terminrent pas me disputer: Les mauvaises intentions de cette mre firent quelle ne se contenta pas de me disputer.

Onzime partie

Page 505:

- si diligemment: Si rapidement.

- jai quelque confusion de vous parler: Quelque gne.

- ressources: Ce quoi on a recours pour se tirer dembarras dans une affaire fcheuse.

Page 506:

- quelque accident imprvu: Quelque hasard.

Page 507:

- buvette: Endroit o voyageurs et chevaux se rafrachissaient.

Page 508:

- nous nous y amusions: Nous y passions le temps.

Page 509:

- confidemment: En toute confidence.

Page 512:

- le magasin: Le coffre bagages, plac larrire des voitures.

- donnez-moi mes srets: Donnez-moi les renseignements qui me rassureront.

Page 514:- rue Saint-Louis: Situe prs de la Bastille, elle ntait pas loin de la place Royale (actuelle place des Vosges).

- suisse: Portier dun htel particulier (donnt le costume rappelait celui des mercenaires suisses).

Page 517:

- houbereaux (gnralement hobereaux): Gentilhommes campagnards de petite noblesse, qui vivaient sur leurs terres.Page 519:

- je me produisais sous ce nom: Je me prsentais sous ce nom.

Page 522:

- quelques nippes pour mes srets: Quelques vtements en garantie.

- dloger: Dmnager.

- nantissement: Contrat par lequel un dbiteur remet, fictivement ou effectivement, un bien son crancier pour garantir sa dette.

Page 524:

- nous tions prvenues pour elle: Nous lui tions favorables lavance.

- En mon particulier: En mon for intrieur. Par devers moi.

Page 525:

- extrmits: Situations cruciales.

- une femme de quelque chose: Qui a un bon statut social.Page 529:

- mourir dans les derniers besoins: Dans la plus grande indigence.

- dans lobscurit la plus tonnante: En tant tout fait mconnue.

Page 530:

- en campagne: la campagne (se dit encore au Qubec).

Page 531:

- un ton plus altr: Chang.

Page 533:

- vous reposeriez mal: Vous vous reposeriez mal.

Page 534:

- la dfrayer de tout: Lui payer toutes ses dpenses.

Page 535:

- de grande condition: Noble.

Page 536:

- on ne fait plus de figure dans le monde: On nest plus reu dans la haute socit.

Page 537:

- la femme du monde la plus pineuse: La plus agressive, caustique, mordante. Qui cause des difficults en toute occasion.- extrmits pressantes: Besoins urgents.

Page 538:

- nous observmes de ny arriver: Nous comprmes que nous ny arriverions que

Page 539:

- une hauteur: Une arrogance, une morgue. Page 540:

- en tournant: En sexprimant avec -propos.

Page 541:- meilleure maison que la sienne: Meilleure famille aristocratique.

- mignardise: Dlicatesse affecte.Analyse

Gense

Marivaux avait dj trait le thme, banal et mlodramatique, de la jeune orpheline et sa mre adoptive dans son premier roman, Les aventures de *** ou Les effets surprenants de la sympathie (1712-1713), o Dorine est recueillie par une paysanne et veille la sympathie de Clarice ; o Parmnie est leve par une bonne dame qu'elle a beaucoup de peine quitter ; o Caliste enfin, si elle n'a pas de mre adoptive, est elle aussi une enfant perdue que son pre finit par retrouver ; o sbauche, entre Frdelingue et Parmnie, la scne quil allait dcrire dans la deuxime partie de son grand roman entre Marianne et Valville.

Dans Pharsamon ou Les nouvelles folies romanesques (1712), le personnage de Marianne se devine de faon beaucoup plus prcise que dans Les effets surprenants de Ia sympathie. En effet, Clorine fut un autre personnage prcurseur de Marianne, qui a un destin semblable au sien, en beaucoup plus tragique, qui le raconte elle-mme, comme Marianne, avec la mme tendance le commenter en ayant le got de l'analyse morale et psychologique, I'un des objets auxquels cette analyse s'applique tant la naissance de l'amour. Et ce roman ne fut publi quen 1737, la faveur du succs de La vie de Marianne.

Dans Cinq lettres contenant une aventure (novembre 1719-avril 1720), une femme fait le rcit de sa vie, marque par la trahison de lhomme pour lequel elle avait connu un coup de foudre, ce qui annonait laventure quallaient connatre Marianne.

Intrt de lactionPar un procd de dissimulation couramment utilis lpoque, Marivaux prtendit ntre que lditeur de ce manuscrit trouv dans une maison de campagne quil venait d'acheter. On lit de pseudo-Mmoires, Marianne tant dailleurs la premire femme qui, dans le roman franais, ait dit je. Elle est si relle quil est difficile au lecteur de ne pas tre convaincu quil lit le rcit de quelquun qui a vritablement jou un rle principal dans les aventures quil rapporte. Le fait que lcrivain disparaisse compltement de son uvre pour laisser parler son personnage ajoute encore lillusion, contribue indniablement lentretenir dans lesprit du lecteur, et donne au rcit une allure naturelle et une structure souple. Marianne sadresse une correspondante laquelle elle annonce : Il faut que je vous aime bien pour mtre mise en train de vous faire une histoire qui sera trs longue. En effet, La vie de Marianne est un long roman, dont les onze parties parurent par livraisons d'une centaine de pages chaque fois, cette lente gestation stant tendue sur plus de quinze ans.La premire partie fut publie en 1731 mais fut sans doute entreprise ds 1725 et dj rdige en 1728. La deuxime partie, qui avait dj t rdige et envoye I'imprimerie, fut retire pour ne paratre qu'en 1734, profondment remanie (on admet que la premire version ne contenait pas la scne de l'glise, qui permit Marivaux de prparer psychologiquement I'amour de Marianne et Valville qui seront incits par leur deuxime rencontre, opportune, s'avouer leurs sentiments). En 1734 et 1735, Marivaux publia les cinq parties du Paysan parvenu, I'histoire de Jacob faisant ainsi pendant celle de Marianne. La troisime partie de La vie de Marianne sortit fin 1735 ; la quatrime en mars 1736 ; la cinquime six mois seulement aprs, en septembre ; la sixime en novembre 1736, soit deux mois aprs ; la septime deux mois aprs, soit en fvrier 1737, le texte commenant par une sorte de bilan donnant juger du rythme gnral de la production ; la huitime ne parut qu'en janvier 1738, La Haye, les romans ayant dsormais mauvaise presse Paris ; les trois demires, groupes et constituant l'histoire de l'infortune Mlle de Tervire, parurent ensemble La Haye en mars 1742, chacune tant pourtant pourvue dun prologue semblable. Ce fut peut-tre parce que Marivaux fut lu lAcadmie franaise le 10 dcembre quil abandonna son roman.

Au dbut de chaque partie, la narratrice appelle lattention de sa correspondante sur la lenteur ou la rapidit de son travail, explique ses plus grands retards, imagine la surprise et la dception de la destinataire.

Le roman est si long, se perd dans tant de mandres interminables, que Marivaux ne put lui-mme I'achever, s'en tant sans doute lass... Le rcit, loin de confirmer l'exhaustivit du titre, ne se concentre, avec lenteur et appesantissement, que sur l'histoire des vingt premires annes, peut-tre parce qu'elles constituent la priode la plus intressante de la vie de Marianne ; et mme spcialement sur les quelques semaines o elle repoussa, non sans ambigut d'abord, les propositions de M. de Climal, puis rencontra Valville et Mme de Miran. La joume qui a commenc dans les demires pages de la premire partie se termine seulement la fin de la troisime partie.

Comme lindique lAvertissement en tte de la deuxime partie, il choisit de suivre deux pistes qui sentremlent.

Sur la premire piste, la narratrice raconte le mystre qui pse sur sa naissance, la dcouverte du monde et de l'amour par la jeune fille quelle fut, qui ne manquait ni de vivacit d'esprit ni de sensibilit, qui montrait la prsence mouvante dune conscience sensible, mais qui tait durement prouve par le destin. Lautobiographie fictive se constitue alors, mesure, de faits recrant une ralit quotidienne non exempte de coups de thtre spectaculaires, l'action naissant de la tension entre des situations causes par une socit hirarchique aux rgles figes, et I'image qu'a d'elle-mme I'hrone, dans un jaillissement momentan de tout son tre. On ne peut qu'tre saisi par la prodigieuse habilet de Marivaux : adoptant la thmatique de l'enfant trouv, qui constitue une nigme, il accumula plaisir les pripties les plus diverses, les contretemps les plus imprvisibles, dinnombrables incidents qui semblent navoir rien cot son imagination, tant ils se rattachent troitement laction dont ils augmentent lintrt, en retardant le dnouement. Il fit du hasard le moteur qui donne son impulsion I'intrigue : naissance mystrieuse de Marianne ; hasard de lattaque de brigands par laquelle commence son destin, qui fait d'elle une orpheline ; hasard du secours qui lui est donn par les deux mes charitables que sont le cur et sa sur ; hasard de leur mort et de celle de leur parent parisien ; arrive Paris avec la triple innocence de ses seize ans, de sa navet provinciale et de son dnuement complet ; danger quelle court du fait du faux dvot libertin quest Climal ; hasard de la rencontre de Valville ; hasards qui font que Climal soit justement I'oncle de Valville, que Mme de Miran soit justement la mre de Valville, quelle soit par eux sauve de sa situation inconfortable ; perspective de son mariage avec Valville compromise quand le hasard fait quil tombe amoureux d'une autre jeune fille, qu'il a rencontre dans des circonstances elles aussi extraordinaires. Mais plus le roman avance, plus les vnements sont fonds et motivs par la psychologie, et le hasard est peu peu limin. La trajectoire permet un individu apparemment dmuni et isol de trouver sa place, de s'duquer et de se reconnatre l'preuve du jeu social, avant de se retirer de la mascarade pour mieux se retrouver et se dvoilerLa tonalit est donc sentimentale et pathtique, et il y a, dans cette histoire, beaucoup de ce romanesque dont Marivaux avait got les vertus au moment mme o il le parodiait. Ce romanesque peut tre dans les vnements ou dans les sentiments, Marianne et ceux qui I'entourent tant des coeurs sensibles ; on pleure beaucoup dans ce roman sentimental, jusqu' M. de Climal qui, sur son lit de mort, entend rparer les torts qu'il a causs.Mais, peut-tre pour la premire fois dans un roman, la narratrice, qui annonce: J'interromps souvent mon histoire, mais je l'cris moins pour la donner que pour rflchir, mle indistinctement les faits quelle raconte aux rflexions qui lui viennent propos de ces faits, alors quelle est une dame ge dune cinquantaine dannes, quelle est philosophe, et quelle donne une explication rtrospective subtile et encore imprgne par la passion de nagure. Ainsi, sur la seconde piste, simmisant dans le fil de laction sans pour autant jamais linterrompre, elle interprte, la faveur de son exprience d'adulte, les faits et gestes qu'elle fit autrefois. Une analyse lucide et subtile fait ainsi apparatre, non sans la lgre et trs spirituelle touche d'ironie propre I'auteur, la porte morale d'un vcu sensible et frmissant. Il souligna ses analyses psychologiques et philosophiques, ses fines rflexions de moraliste, par une criture quelquefois dtache, en apparence, de I'objet romanesque, captant par surprise I'intrt du lecteur. Ces rflexions furent souvent critiques, mais lexemple de Proust fit comprendre qu'elles faisaient corps avec le roman ; Claude Roy dclara ce propos : Ces rflexions n'alourdissent pas, mais nourrissent le rcit, en enrichissent la trame, en justifient le rythme et les dveloppements. La psychologie remplit ici vraiment cet office que lui assignait Raymond Radiguet quand il a souhait crire un roman o la psychologie ft romanesque'.La sixime, la septime et la huitime parties nayant soulev aucun cho, Marivaux put croire une certaine fatigue chez ses lecteurs, et dut penser relancer lintrt qui faiblissait en faisant driver son roman vers le rcit que donne de sa vie Mlle de Tervire Marianne. Il est insr comme un tiroir, sans tre aucunement reli lhistoire de Marianne, alors quil fait l'objet du dernier tiers du texte, et quil a ses couleurs propres. Cette histoire est traite sur un rythme plus vif, et les rflexions y ont peu prs disparu ; la trame fait apparatre des donnes nouvelles qui ne sont pas sans annoncer tel ou tel passage des romans ultrieurs, notamment des Liaisons dangereuses de Laclos. Marivaux s'y rvle plus conteur que moraliste, quoique son histoire implique de srieuses rflexions sur les diffrents tats de la vie.Lpisode ne se justifie que parce quil se veut dissuasif, Mlle de Tervire, fille pourvue d'un nom, mais qui a pris le voile parce que sa mre l'a autrefois dlaisse, voulant dissuader Marianne, fille dpourvue de nom, qui est soucieuse de limiter. Ce second rcit forme comme une espce de contrepoint par rapport celui de la vie de Marianne. Dans cette histoire, plus brve et proche, certains gards, du roman noir, le principe de I'intrt n'est plus dans l'nergie du personnage principal ou dans sa curiosit pour lui-mme, mais dans la prdestination de Mlle de Tervire au malheur. On assiste une srie de reconnaissances qui namnent toutefois pas le dnouement, lintrt se portant sur les relations entre Mlle de Tervire et Mme Dursanqui sont analogues celles entre Marianne et Mme de Miran. Dans la onzime partie, le rcit du fils ingrat pourrait apparatre comme le ngatif de lhistoire de Mlle de Tervire. Le roman se termine donc sans que le rcit soit jamais revenu lhrone principale, dont I'histoire reste en suspens. On voit mal comment ses aventures ont contribu la former et la mrir. Et, alors que le titre nous apprend quelle est comtesse, nous ne savons jamais si ce titre lui a t restitu lissue dune reconnaissance ou si elle la acquis grce un mariage. Il manque au roman ce qui parat essentiel dans un roman, lide dun destin faonn travers la dure, les vnements et les tres.

La structure du roman ne fut donc pas soumise un ordre rigoureux. La rflexion de Marianne: Peut-tre devrais passer tout ce que je vous dis l ; mais je vais comme je puis, je nai garde de songer que je vous fais un livre, cela me jetterait dans un travail desprit dont je ne sortirais pas. (page 46) nest-elle pas celle de Marivaux lui-mme qui, lorsquil tait romancier, ne se soumettait plus aux contraintes quil simposait en tant que dramaturge, laissait libre cours sa facilit narrative, sabandonnait une fantaisie intarissable, sans toutefois parvenir terminer ses uvres?

La vie de Marianne constitua une nouveaut considrable dans l'histoire du roman franais.

Intrt littraire

La langue de Marivaux dans La vie de Marianne est videmment caractrise par diffrents usages anciens encore en vigueur au XVIIIe sicle, et dont les Notes prcdentes ont tent de rendre compte le plus compltement possible.

Dans les dialogues, se remarque le pittoresque du vocabulaire de personnages comme Mme Dutour, Marivaux stant empar avec audace des tours de phrases, des locutions du peuple pour les lui prter avec art, ce qui fit quon lui reprocha, bien avant Zola, de rapporter des discours vulgaires, la scne de la dispute entre le cocher et elle qui ne veut pas le payer est un change plein de vivacit rempli dpithtes triviales, qui ont un effet de rel qui interpelle le lecteur dimages neuves et hardies.Comme Marianne crit la demande d'une amie et se dfend de toute ambition littraire son ton est celui de la conversation mondaine, la fois lgant et spontan, que Marivaux acquit dans les salons et dont elle fait l'loge dans la cinquime partie. Aussi, la plupart du temps, s'exprime-t-elle en termes simples, exacts, aiss (Je parlais tout l'heure de style, je ne sais pas seulement ce que c'est. Comment fait-on pour en avoir un?). Mais, chez cette femme intelligente, on entend aussi une voix aristocratique, lgante, brillante, parfois manire, quelque peu prcieuse, un peu trop spirituelle mme On trouve une prcision lgre dans lhumour, une fantaisie et une grce dans la verve qui rendent un son unique, et possdent une saveur particulire (ainsi, dans ce passage : Cette prieure tait une petite personne courte, ronde et blanche, double menton, et qui avait le teint frais et repos. Il ny a point de ces mines-l dans le monde: cest un embonpoint qui sest form plus laise et plus mthodiquement, cest--dire o il entre plus dart, plus de faon, plus damour de soi-mme que dans le ntre. Dordinaire, cest ou le temprament ou la quantit de nourriture, linaction et la mollesse qui nous acquirent le ntre, et cela est tout simple ; mais pour celui dont je parle, on sent quil faut, pour lavoir acquis, sen tre saintement fait une tche: il ne peut tre que louvrage dune dlicate, dune amoureuse et dune dvote complaisance quon a pour le bien et pour laise de son corps ; il est non seulement un tmoignage quon laime douce, oisive et friande ; et quen jouissant du plaisir de se porter bien, on saccorde encore autant de douceurs et de privilges que si on tait toujours convalescente. [Troisime partie])Intrt documentaire

Si, dans ce roman de murs quest aussi La vie de Marianne, Marivaux se dtacha de lirralisme ferique de son thtre, il ninnova paspuisque les romans picaresques, Furetire, Lesage, Prvost, lui offraient bien des modles de tableaux de la socit de son temps. Avec une grande qualit dobservation et dobjectivit, une ironie dose et de la sympathie humaine, il sut profiter au mieux des avantages du genre romanesque pour crer le tableau ressemblant et jamais monotone de la scne infiniment varie du monde au XVIIIe sicle. Il peignit diffrents milieux : les paysans, le petit peuple des artisans et des boutiquiers de Paris, les domestiques, les petits bourgeois, la petite noblesse, les mondains des salons, les grands seigneurs arrogants, les dvots, les nonnes, sa railleuse et leste satire npargnant ni les uns ni les autres, dnonant dans toutes les classes la cupidit, I'hypocrisie et le conformisme, montrant une socit hirarchique aux rgles figes, barricade derrire ses prjugs, dans laquelle Marianne n'a pas de place, ce qui loblige imposer sa personnalit. Elle se fait dire : On a rang [dispos une fois pour toutes] les conditions - On a beau tre jeune, distraite, imprudente, tout ce qui vous plaira ; on ne saurait pourtant oublier son tat, quand il est aussi triste, aussi dplorable que le vtre [] vous tes une orpheline, et une orpheline inconnue tout le monde, qui ne tient qui que ce soit sur la terre, dont qui que ce soit ne sinquite et ne se soucie, ignore pour jamais de votre famille, que vous ignorez de mme, sans parents, sans bien, sans amis. (Troisime partie). Quant Mlle de Tervire, elle est victime des prjugs et des gosmes de ses parents et allis. Avec son ralisme souvent concret, Marivaux nous fait assister la dcouverte de Paris par une jeune provinciale qui est impressionne par cette grande ville, et son fracas, et son peuple, et ses rues (page 29), et porte ce jugement: Le peuple, Paris, n'est pas comme ailleurs : en d'autres endroits, vous le verrez quelquefois commencer par tre mchant, et puis finir par tre humain. Se querelle-t-on, il excite, il anime ; veut-on se battre, il spare. En d'autres pays, il laisse faire, parce qu'il continue d'tre mchant. Celui de Paris n'est pas de mme ; il est moins canaille, et plus peuple que les autres peuples. (Deuxime partie).

Il peignit rarement des scnes vulgaires. Pourtant, la dispute de Mme Dutour et du cocher, dans la deuxime partie, scandalisa plus qu'aucune scne de maquerellage ou d'escroquerie dans les romans de Lesage, car ce qu'on admettait la comdie, ou dans le roman burlesque, paraissait inadmissible dans un roman psychologique et sentimental ; ralisme et srieux passaient encore pour incompatibles, et une scne de la rue qui ne ft pas traite sur le ton de la plaisanterie paraissait choquante.Il jugea trs svrement les grands, sans songer pour cela rhabiliter le peuple, brutal, grossier et envieux. Les honntes gens sont l'exception, et les mes dlicates se runissent dans des cercles troits.

On peut remarquer que la scne chez le ministre est presque identique celle du tribunal dans Le paysan parvenu.

Intrt psychologique

Dans La vie de Marianne, les personnages sont fermes, soutenus et bien accuss, tudis avec une minutie qui leur prte une vie palpable.Ainsi, chez Mme Dutour, la lingre forte en gueule et roublarde, la spontanit triviale, la truculente indiscrtion, les rflexions naves et innocentes ne sont que lexpression mal dissimule de lintrt personnel, auquel elle songe plus qu la vertu de sa pensionnaire. Celle-ci fait curieusement succomber son charme, par une concidence assez peu probable, un trio familial. En effet, loncle, M. de Climal, faux dvot qui est en fait un vieux libertin, plus docile aux insinuations du dmon de midi quaux lois du Seigneur, connaissant la passion un ge o elle rend plus ridicule que coupable, et son neveu, Valville, qui lui aussi conoit pour Marianne une vive passion, il faut joindre sa mre, Mme de Miran, qui devient la mre adoptive de Marianne, la relation entre les deux femmes, mme si Marivaux souligna avec quelque cruaut le peu de sduction de la plus ge, ayant eu, ds la premire vue, un caractre passionnel (noccupent-elles pas des chambres qui communiquent?). Ainsi, dans cette conjonction de la relation familiale et de la relation amoureuse, celle-ci tait sacrifie, et on comprend que Valville, qui pouvait appeler Marianne ma sur, ait prfr trouver auprs dune autre un amour qui devenait incestueux ! Dans cette affaire, l'amour pour un homme n'tait peut-tre pas l'objet central de la demande, et c'est bien la relation entre Marianne et Mme de Miran, qui occupe assez vite tout l'espace (comme, plus largement, les relations entre les femmes, dans ces Mmoires qu'une femme crit pour une autre), au point que l'infidlit du jeune homme est, en somme, bien tolre.Mlle de Tervire, qui na pas prouver sa noblesse, qui nest aucun moment suspecte de pactiser avec limmoralit, qui est esclave de sa franchise, martyre de son dvouement, qui se laisse malmener par le monde, incarne la nostalgie car elle ne fait que se dpenser en tentatives infructueuses pour rejoindre un tat quelle net pas d perdre. Mais ses malheurs sont sans profits, elle se livre un perptuel gaspillage de sensibilit et de charit. Elle est expose la souffrance en raison de sa dlicatesse inne, tout fait comme Marianne.La vie de Marianne, premire exploration en profondeur de la psychologie fminine, glorification des talents fminins que sont le sentiment et lintuition, est un roman dapprentissage o nous trouvons tout au long, compliqu et dvelopp sur plusieurs plans, ce thme typique de Marivaux: celui dune naissance perptuelle la vie par la dcouverte indfiniment renouvele de soi et de tous les mouvements du cur.

Marianne, orpheline dont les parents sont inconnus, qui ne doit donc rien sa naissance, qui na pas de fortune, qui na donc pas dtre social, qui est purement rduite elle-mme, na dabord pour elle, pour se faire reconnatre, pour accder lestime des autres et peut-tre au bonheur, que sa beaut (encore quelle puisse tre un obstacle: C'est que vous tes belle, et que dans le monde, avec la beaut que vous avez, et quelque vertueuse qu'on soit, on est toujours expose soi-mme, force d'exposer les autres. [Sixime partie]). Tous ceux qui la voient commencent par lui prter beaucoup, au seul vu de son visage ; mais, quand ils apprennent sa condition, leur opinion change, elle nest plus la mme personne, et son charme mme fait dsormais que ces gens lui supposent une tout autre nature. Il faut donc quil y ait toujours dans ses paroles, ses conduites et ses ractions, une manuvre tendant la faire admettre, en dpit de son apparence trop aimable et de sa conduite insolite, pour ce quelle est exactement, cest--dire une personne. Au long du roman, elle a, selon son expression, toujours lesprit au guet. Elle dveloppe une subtile dialectique de ltre et du paratre, et, ballotte par les circonstances et ses rencontres avec autrui, auquel elle a besoin de se mesurer dans des expriences successives, doit user de la ruse pour rvler sa nature.

Mais elle bnficie encore de sa bonne ducation, de sa vivacit d'esprit, de sa sensibilit, de la puret de son me dlicate (Je ntais rien, je navais rien qui pt me faire considrer ; mais ceux qui nont ni rang, ni richesses qui en imposent, il leur reste une me, et cest beaucoup ; cest quelquefois plus que le rang et la richesse, elle peut faire face tout. [Quatrime partie]), capable de sacrifices mouvants, de sa fiert et, surtout, de son nergie. Bien loin d'tre un personnage soumis au hasard de ses impressions, dconcert par ce qu'il prouve, elle est guide dans la vie par I'ide qu'elle a d'elle-mme, ce qu'elle appelle son orgueil ou sa vanit. Son amour-propre impose sa vertu comme marque de noblesse. Elle trouve en elle-mme des ressources pour dfendre son image et en devenir digne. Ainsi Marivaux lui fait-il dire : Je n'tais rien, je n'avais rien qui pt me faire considrer, mais ceux qui n'ont ni rang ni richesse qui en imposent, il leur reste une me, et c'est beaucoup ; c'est quelquefois plus que le rang et la richesse, elle peut faire face tout. C'est dans une dialectique continuelle entre son caractre, ses aspirations, ses besoins affectifs, spirituels, et sa situation sociale, quelle se forme et volue au cours du roman, gagnant en exprience tout en cherchant rester fidle au choix qu'elle a fait delle-mme. Si des malheurs jalonnent son ascension, au cours de cette sombre initiation faite de tortures rptes de lme et du cur, elle y gagne toujours.Jeune, elle se dcouvrit elle-mme dans toute sa vrit, de plus en plus matresse de ses ressources naturelles et consciente de son pouvoir. Elle devina trs tt que tout est thtre, quon na que le choix de tromper ou dtre tromp. Elle allait rsister aux agressions, aux humiliations, aux troubles, la passion, sefforcer dmposer le respect de sa personne et devenir un tre autonome. Ses rapports avec M. de Climal lui apprirent infiniment sur elle-mme et sur la manire dtre elle-mme ; devant ses offres louches, elle prit conscience de sa vertu, de tout ce quelle devait sa dignit, mais aussi du pouvoir quelle avait de plaire, et, dans la rpulsion mme que lui inspirait lhypocrite barbon, du plaisir quelle trouvait plaire. La scne o nous le voyons lui offrir une robe si soigne et du linge si beau quelle ne peut plus se mprendre sur les mobiles de cette charit, et o, grce de subtiles restrictions de pense et de si dlicieusement spcieux raisonnements, elle prend cependant sur elle daccepter ces cadeaux si ncessaires et si bien ajusts sa beaut, est un bel exemple dquivoque psychologique o saffrontent, pour se concilier, linnocence et la mauvaise foi.

Au contact de Mme Dufour, elle prit conscience de sa distinction inne, de son instinctive dlicatesse, de son got des bons usages. Se rendant compte quelle possdait naturellement des qualits aristocratiques, elle allait chercher les faire spanouir, et finir par faire reconnatre qu'elle tait noble, quelle que soit son origine. Ainsi Marivaux, anticipant les analyses freudiennes, insista sur l'importance du mythe d'origine que chacun se trouve, du roman familial que chacun sinvente, suggra que cest sur cette fable que se construit un moi qui prend consistance (encore que jamais dfinitivement) dans l'change, surtout langagier, avec les autres. Son apprentissage se poursuivit auprs de Valville en qui elle trouva un amoureux fougueux, dont cependant, alors quelle touchait au bonheur lattachement faiblit, ce qui fit quelle sest sans doute sentie, par l'infidlit de Valville [...] dgote du monde, dautant plus quil devint lui aussi un hypocrite, puisqu'il redoubla de dmonstrations de tendresse alors qu'en fait son affection diminuait. J'avais renonc lui, avoue-t-elle son tour, mais je n'entendais pas qu'il renont moi. Quelle bizarrerie de sentiments ! - Qu'un amant nous quitte et nous en prfre une autre, eh bien ! soit ; mais du moins qu'il ait tort de nous la prfrer ; que ce soit Ia faute de son inconstance, et non pas de nos charmes ; enfin, que ce soit une injustice qu'il nous fasse ; c'est bien la moindre chose. (Huitime partie).Toutefois, elle eut le bonheur de bnficier de lappui de la sage et noble Mme de Miran, dont il faut signaler quelle n'tait pas une cration mais le portrait de Mme de Lambert (comme Mme Dorsin reprsentait Mme de Tencin, dont Marivaux louait la bont de cur, la force de caractre, la finesse desprit et lextrme amabilit).

Marianne dit non encore un mari inacceptable prsent par la famille de Valville, au mariage mme avec Valville s'il doit rendre malheureuse Mme de Miran.

Ainsi, la jeune fille, la fois innocente et pleine de rouerie, un idal de raison prmature, desprit, de distinction et de beaut, un mlange de franchise, de fiert et de raison, perspicace envers elle-mme comme l'gard des autres dont elle avait vite fait de deviner sous les apparences les vritables sentiments, les calculs, sait admirablement manoeuvrer parmi les piges et les traverses de la vie, ne s'en cache pas, et n'en prouve ni honte ni orgueil ; la vie d'ailleurs la justifia, car que serait-elle devenue si elle n'avait pas su en tirer le meilleur parti qui se pt pour se trouver finalement apparemment point trop malheureuse, et mme plutt contente d'elle et du monde comme il va?

La Marianne ge quest la narratrice est une grande dame, une femme du monde devenue comtesse de ***, qui n'entend pas, dit-elle, faire un roman, mais qui nen devient pas moins une crivaine, laquelle il fallut cinquante ans pour prendre la plume. Elle labore son rcit devant nos yeux, va la dcouverte de ses ides devant nous et avec nous, met dans son expos la passion dune conversation actuelle. Mais cette voix si personnelle reste sans visage: comment vit-elle au moment o elle parle? que fait-elle de sa sagesse? La retraite semble pour elle un vide parfait o elle est arrive sans douleur ni dbat, et dont elle ne retire ni bonheur ni richesse intrieure. Les annes ont pu teindre sa vivacit, et mettre dans son expression un peu de ce dtachement que donne lhabitude du bonheur. Elle est parvenue au temps o les illusions senvolent avec les annes, o le prsent se rajeunit et sembellit de tous les charmes du souvenir. Toutes les remarques, rflexions et fines analyses de sentiment quelle mle son histoire paratraient refroidir la passion si le lecteur pouvait supposer quelles manent de la plume dune ingnue.

Il reste quelle sait admirablement s'analyser, l'cart temporel et social entre ce quelle tait jeune et ce quelle est maintenant autorisant un regard amus et complice sur soi-mme. Elle nous prouve, en nous racontant son histoire, quelle nest jamais sa propre dupe ; elle se montre comme la plus roue des ingnues, la plus candide des coquettes et la plus dsarme des calculatrices ; il y a toujours quelque dlicate et exquise duplicit fminine dans sa franchise, un fin orgueil dans les proclamations de son humilit, quelque complaisance dans les dbordements de sa tendresse (pour Mme de Miran par exemple), enfin quelque amour-propre dans son amour (pour Valville). Elle fait, grce son intuition fminine, des remarques lucides sur son propre comportement, dont la coquetterie (l'esprit que la vanit de plaire donne aux femmes [Deuxime partie]) n'est que l'aspect le plus voyant.En multipliant les rflexions psychologiques et morales, elle dbrouille quelque peu les voies obscures par o passe le sentiment ( la fois motion et intuition) pour guider le sujet vers ce qui lui est bon : Je pense, pour moi, qu'il n'y a que le sentiment qui nous puisse donner des nouvelles un peu sres de nous, et qu'il ne faut pas trop se fier celle que notre esprit veut faire sa guise, car je le crois un grand visionnaire [qui a des visions]. (Premire partie) - Il me semble que mon me, en mille occasions, en sait plus quelle n'en peut dire, et qu'elle a un esprit part, qui est bien suprieur I'esprit que j'ai d'ordinaire. Je crois aussi que les hommes sont bien au-dessus de tous les livres qu'ils font. (Quatrime partie). Mais elle aboutit une sagesse finale assez dcevante : elle est dsillusion, prudence, bonne conscience, got du calme ; elle connat les tres, mais on se demande si elle vit encore elle-mme.Ainsi, grce la psychologie microscopique dont Marivaux fut linitiateur, par laquelle ltre se rvle dans linstant mme o il se drobe, sa vrit se manifestant au moment mme o elle se dissimule, grce cette vision de prs, cette myopie qu'on lui reprocha, et qui lui fit, avec la sagacit qui devine, et parfois lloquence qui touche, avec la volont de serrer de prs la vrit de son sujet, le dcrire avec une abondance de dtails, analyser les mouvements imperceptibles de sa psychologie, dans d'infinis dveloppements, dcouper jusqu'au minuscule, jusqu' I'inscable, les sentiments de la narratrice, le roman est dune grande richesse, Marianne est un personnage extraordinairement vivant, infiniment complexe et vrai, qui ne se laisse pas enfermer dans le pige troit dune dfinition: il ny a pas une de ses attitudes, pas un seul de ses actes qui ne porte en soi sa propre et secrte contestation.

Aprs la princesse de Clves et Manon Lescaut, avant Madame Bovary, elle fut une des hrones les plus russies et les plus intressantes du roman franais, La vie de Marianne tant un chef-duvre par la justesse de l'analyse psychologique la premire personne. Intrt philosophique

Mme si la mmorialiste prtend: Je ne sais point philosopher, et je ne men soucie gure, car je crois que cela napprend rien qu discourir. (Premire partie), elle montre un tour desprit philosophique du fait quelle exerce sa clairvoyance, quelle interprte ses actions, ses paroles, ses penses, quelle commente les circonstances, quelle lucide les sentiments et les comportements de la jeune hrone, quelle dicte des maximes de valeur gnrale, que, sadressant une destinataire prsume connue, elle est pousse solliciter un jugement. travers ses propos, on peut dgager une srie de prises de position de Marivauxqui dnona les dfauts de la socit et le mal qui afflige la nature humaine.Constatant le dterminisme de la condition sociale, il fit une critique implicite mais nette du prjug de caste. Il pingla la constante injustice: Il faut que la terre soit un sjour bien tranger pour la vertu, car elle ne fait quy souffrir. (Premire partie) - Cest assez l le chemin des honneurs: qui les mrite ny arrive gure. (Premire partie), la perptuelle mchancet: Qu'est-ce qu'une charit qui n'a point de pudeur avec le misrable, et qui, avant que de le soulager, commence par craser son amour-propre? La belle chose qu'une vertu qui fait le dsespoir de celui sur