4
Presses Universitaires du Mirail A la recherche de la spécificité de la Renaissance portugaise by Joaquim BARRADAS DE CARVALHO Review by: Anne GALLUT-FRIZEAU Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien, No. 43 (1984), pp. 192-194 Published by: Presses Universitaires du Mirail Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40851234 . Accessed: 13/06/2014 00:53 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . Presses Universitaires du Mirail is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien. http://www.jstor.org This content downloaded from 91.229.229.129 on Fri, 13 Jun 2014 00:53:46 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

A la recherche de la spécificité de la Renaissance portugaiseby Joaquim BARRADAS DE CARVALHO

Embed Size (px)

Citation preview

Presses Universitaires du Mirail

A la recherche de la spécificité de la Renaissance portugaise by Joaquim BARRADAS DECARVALHOReview by: Anne GALLUT-FRIZEAUCahiers du monde hispanique et luso-brésilien, No. 43 (1984), pp. 192-194Published by: Presses Universitaires du MirailStable URL: http://www.jstor.org/stable/40851234 .

Accessed: 13/06/2014 00:53

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Presses Universitaires du Mirail is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access toCahiers du monde hispanique et luso-brésilien.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 91.229.229.129 on Fri, 13 Jun 2014 00:53:46 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

192 C. DB CARAVELLE

joignant E. Cros, conclut sur « l'impossibilité d'énoncer un sujet de renonciation... qui n'est pas une entité autonome préexistant au texte, mais ime fonction le structurant et l'informant, et en même temps ime image construite dans et par le texte dans une radicale altérité. »

Ce compte rendu ne peut donner qu'une faible idée de la diversité des problèmes abordés et de la richesse des perspectives ouvertes par ce colloque. Encore faut-il regretter que les organisateurs n'aient pu reproduire les débats, qui auraient apporté d'utiles précisions à certaines suggestions émises par les intervenants.

Tel qu'il est, ce volume constitue une contribution importante à la réflexion sur la délimitation de l'espace autobiographique et sur les problèmes complexes que pose l'écriture autobiographique, au niveau narratologique, sociologique ou psychanalytique, sur lesquels il apporte des avancées qui ne sont pas négligeables. Il sera sans doute bien accueilli par les nombreux chercheurs, hispanistes ou non, qui s'intéressent à cette question.

Jacques Soubeyroux.

Joaquim BARRADAS DE CARVALHO, A la recherche de la spécificité de la Renaissance portugaise, Fondation Calouste Gulbenkian, Centre Culturel Portugais, Paris, 1983, 2 vol. XV, 847 pp.

Quel étudiant lusitaniste des années 58 fréquentant l'Institut d'Etu- des Portugaises et Brésiliennes de la Sorbonne ne se souvient de Joaquim Barradas de Carvalho ? Discret, secret, d'une extrême cour- toisie, acharné au travail, prêt à faire bénéficier les plus jeunes cher- cheurs du résultat de ses enquêtes, il avait la gentileza de son Alen- tejo natal. Il tenait une place de choix parmi les Portugais que les hasards de leurs recherches et parfois de leurs exils - c'était son cas - réunissaient autour de la haute figure de Léon Bourdon, « le Maî- tre ». Barradas de Carvalho élaborait alors sa thèse de Doctorat d'Etat. Il la soutint à l'automne 1975 et ce sont ces deux volumes, repris par lui-même et révisés par son épouse, que vient de publier la Fondation Gulbenkian. Tâche immense, vingt années de travail, cinq millions de signes, près de neuf cents pages divisées en deux parties. La première est consacrée à Duarte Pacheco Pereira, chef de guerre, navigateur, gouverneur d'une place-forte outre-mer, cartogra- phe à ses heures et mathématicien. La seconde, au long manuscrit laissé par ce personnage attachant, YEsmeraldo de Situ Orbis, com- posé entre 1505 et 1508 lorsque Duarte Pacheco revint de l'Orient.

This content downloaded from 91.229.229.129 on Fri, 13 Jun 2014 00:53:46 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

COMPTES RENDUS 193

Titre encore énigmatique, somme de données fort diverses, YEsme- raldo fut publié pour la première fois en 1892.

Chroniques, journaux de bord, descriptions des côtes et des pays, récits de voyages - où le vrai et le moins vrai se côtoient - routiers et guides nautiques, puis finalement une épopée, les Lusíadas, tels sont les ouvrages très différents que les découvertes inspirèrent à ceux qui en furent les acteurs ou les témoins. Barradas de Carvalho ne s'est pas penché sur Tun des moindres. Après avoir procédé à des investigations de type véritablement archéologique pour recons- tituer la longue vie, le tempérament complexe, la carrière aventureuse de Duarte Pacheco Pereira, il dégage le caractère composite de YEsme- raldo. Il y voit successivement un routier précis des côtes occidenta- les d'Afrique, un recueil d'études cosmographiques, une suite d'infor- mations sur les techniques de la navigation d'alors. L'hétérogénéité de la littérature des découvertes se reflète dans YEsmeraîdo, relation et ouvrage scientifique. Bien au-delà des procédés de pilotage, de la cartographie déjà assez précise, des relevés et en particulier, du calcul du degré de méridien, YEsmeraîdo de Situ Orbis, offre une chroni- que de portée historique. Il n'est pas uniquement réservé aux naviga- teurs et au prince. Pour l'auteur, il faut conserver la mémoire des événements africains dans le but d'informer et d'édifier ceux qui vien- dront après les contemporains de ces faits. Les Portugais à venir au- ront connaissance des « excelentes façanhas dignas de gloriosa imor- talidade » de leurs devanciers. Soixante cinq ans plus tard, soit deux générations après, Camões ne s'exprimera pas autrement.

Selon Barradas de Carvalho, toutefois, il ne faut pas se borner à assimiler Duarte Pacheco Pereira à un chroniqueur ayant navigué (à l'inverse de ses prédécesseurs, hommes de cabinets de lecture), ayant vu et pratiqué ce dont il parle. Pacheco Pereira, héritier d'une tradi- tion militaire nationale, a su assimiler et même faire progresser une science nautique encore très neuve, et de ce fait, il a conservé l'em- preinte de l'esprit médiéval. Mais il porte déjà la marque de l'esprit humaniste. D'abord, par le rôle qu'il assigne à la « grande Natu- reza » dont les lois dominent peuples et continents. Ensuite, par la valeur absolue qu'il reconnaît à l'expérience, elle qui « de toda dúvida nos tira », efface les erreurs des Anciens et « nos faz viver sem engano das abusões e fábulas ». Et finalement, par la place qu'il attribue au commerce. C'est pour le faciliter qu'il s'efforce grâce à ses travaux de cosmographe de rendre la navigation plus sûre. Le négoce est digne d'éloges, car s'il enrichit le royaume, il met en rapport hommes et civilisations. Barradas de Carvalho voit ainsi dans YEsmeraîdo de Situ Orbis un ouvrage complexe, un ouvrage de synthèse, symbole d'une mentalité en pleine évolution,

This content downloaded from 91.229.229.129 on Fri, 13 Jun 2014 00:53:46 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

194 C. DE CARAVELLE

« une pré-histoire de la pensée moderne ». Il voit aussi en Duarte Pacheco un « intellectuel de la nouvelle classe ascendante, la bour- geoisie commerciale », un homme de la nouvelle culture. Et à la limite, un « personnage contradictoire, comme seulement il en existe dans les contradictions d'un monde qui finit et d'un autre qui commence ».

Et c'est à partir de là que se justifie le titre de la thèse de Barradas de Carvalho. Pour lui, la spécificité de la Renaissance portugaise ne tient pas au fait qu'elle a vécu les mouvements de l'esprit, représen- tés par les humanistes du reste de l'Europe, d'une façon propre. Cette spécificité lui vient des découvertes. La progression du Portu- gal du XVI* siècle vers la pensée moderne et vers l'esprit scientifi- que est liée au milieu bien particulier des navigateurs. C'est ce milieu qui, le premier, adopta les chiffres arabes, soutint que la grande expé- rience des modernes arracha au monde les erreurs commises par Strabon, Pomponius Mela et Ptolémée, et fit plus avancer la connais- sance du globe terrestre en ime génération qu'en quinze siècles. A la préhistoire de l'expérience scientifique, les navigations, castillane vers l'occident, portugaise, vers l'orient, firent succéder l'âge moderne. L'expérience était devenue le nouveau critère de la vérité.

Tel est, sous ses grands traits, le contenu de la thèse de Joaquim Barradas de Carvalho, décédé en juin 1980 sans avoir vu imprimée l'œuvre de son existence. Ce compte rendu serait incomplet s'il ne mentionnait les notes annexes à chaque chapitre. Nombreuses sont celles qui occupent plus de deux pages composées en bien petits caractères. La bibliographie, miroir des lectures inlassables de l'au- teur, tient quarante-trois pages et compte mille trois cent quinze titres. Elle mentionne en particulier, « tous les textes portugais impri- més qui s'échelonnent chronologiquement entre (...) 1055 et 1567 » - aveu de Barradas lui-même qui a aussi voulu retracer l'histoire des vocables, prouvant par exemple que le terme de descobrimento n'ap- paraît pas avant 1486. Et ce n'est qu'un exemple pris parmi cent autres. Mais pourquoi faut-il qu'un si beau livre écrit dans une langue que l'auteur parlait si bien ne soit pas exempt de lusismes déplorables ?

Anne GALLUT-FRIZEAU

Alfonso CAPITÁN DÍAZ, Los humanismos pedagógicos de Francisco Giner de los Rios y Andrés Manjón, Granada, Universidad de Gra- nada, 1980, 195 p.

Heureuse initiative que celle de présenter dans un même ouvrage les conceptions pédagogiques de Francisco Giner et du Padre Man-

This content downloaded from 91.229.229.129 on Fri, 13 Jun 2014 00:53:46 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions