13
Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 2007 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ Document généré le 28 mai 2020 01:59 Meta Journal des traducteurs A Professional Approach to Translator Training (PATT) María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz Raya, Miguel Murillo Melero, José Antonio Senso Ruiz, Benjamín Vargas Quesada et José Luis Díez Lerma Volume 52, numéro 3, septembre 2007 URI : https://id.erudit.org/iderudit/016736ar DOI : https://doi.org/10.7202/016736ar Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Les Presses de l'Université de Montréal ISSN 0026-0452 (imprimé) 1492-1421 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Olvera Lobo, M., Robinson, B., Castro Prieto, R., Quero Gervilla, E., Muñoz Martín, R., Muñoz Raya, E., Murillo Melero, M., Senso Ruiz, J., Vargas Quesada, B. & Díez Lerma, J. (2007). A Professional Approach to Translator Training (PATT). Meta, 52 (3), 517–528. https://doi.org/10.7202/016736ar Résumé de l'article Les technologies de l’information sont un défi important pour les professionnels de l’enseignement de la traduction, métier étroitement lié au télétravail. Les auteurs présentent une nouvelle approche qui intègre les technologies à l’enseignement quotidien de matières liées à la traduction et des matières connexes, dans le cadre du DESS de traduction et d’interprétation, (d’une durée de quatre ans) offert à l’Université de Grenade (Espagne). Il s’agit d’une simulation en ligne des conditions de travail d´une agence de traduction. Les professeurs participants estiment que cette approche améliore la qualité de l’enseignement de la traduction à l’université.

A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz

Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 2007 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation desservices d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politiqued’utilisation que vous pouvez consulter en ligne.https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/

Cet article est diffusé et préservé par Érudit.Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé del’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec àMontréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche.https://www.erudit.org/fr/

Document généré le 28 mai 2020 01:59

MetaJournal des traducteurs

A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto,Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz Raya, MiguelMurillo Melero, José Antonio Senso Ruiz, Benjamín Vargas Quesada et JoséLuis Díez Lerma

Volume 52, numéro 3, septembre 2007

URI : https://id.erudit.org/iderudit/016736arDOI : https://doi.org/10.7202/016736ar

Aller au sommaire du numéro

Éditeur(s)Les Presses de l'Université de Montréal

ISSN0026-0452 (imprimé)1492-1421 (numérique)

Découvrir la revue

Citer cet articleOlvera Lobo, M., Robinson, B., Castro Prieto, R., Quero Gervilla, E., MuñozMartín, R., Muñoz Raya, E., Murillo Melero, M., Senso Ruiz, J., Vargas Quesada,B. & Díez Lerma, J. (2007). A Professional Approach to Translator Training(PATT). Meta, 52 (3), 517–528. https://doi.org/10.7202/016736ar

Résumé de l'articleLes technologies de l’information sont un défi important pour lesprofessionnels de l’enseignement de la traduction, métier étroitement lié autélétravail. Les auteurs présentent une nouvelle approche qui intègre lestechnologies à l’enseignement quotidien de matières liées à la traduction et desmatières connexes, dans le cadre du DESS de traduction et d’interprétation,(d’une durée de quatre ans) offert à l’Université de Grenade (Espagne). Il s’agitd’une simulation en ligne des conditions de travail d´une agence de traduction.Les professeurs participants estiment que cette approche améliore la qualité del’enseignement de la traduction à l’université.

Page 2: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 3: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 4: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 5: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 6: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 7: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 8: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 9: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 10: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 11: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 12: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz
Page 13: A Professional Approach to Translator Training (PATT)María Dolores Olvera Lobo, Bryan Robinson, Rosa María Castro Prieto, Enrique Quero Gervilla, Ricardo Muñoz Martín, Eva Muñoz