46
Access Modular Controller 2 API‑AMC2‑16ION fr Installation manual

Access Modular Controller 2

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2API‑AMC2‑16ION

fr Installation manual

Page 2: Access Modular Controller 2
Page 3: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Table des matières | fr 3

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

Table des matières1 Consignes de sécurité 41.1 Consignes de sécurité importantes 41.2 Consignes de sécurité 41.3 Déballage 62 Informations importantes 72.1 Explication des symboles figurant dans le présent document 72.2 Internet 73 Introduction 83.1 Description 83.2 Configuration de l'équipement 83.3 Caractéristiques de performance 103.4 Présentation du système 114 Installation 134.1 Montage 134.2 Démontage 144.3 Ouverture du boîtier 154.4 Fermeture du boîtier 164.5 Câblage 164.5.1 Données de conducteur pour alimenter l'AMC2 164.6 Mise à la terre et blindage 184.6.1 Mise à la terre pour l'interface hôte 184.6.2 Mise à la terre pour l'interface d'extension 194.7 Raccordement de l'alimentation 204.8 Interface hôte Ethernet 214.9 Interface hôte RS-485 224.9.1 Connexion bifilaire RS-485 234.9.2 Connexion à quatre fils RS-485 234.10 Interface hôte RS-232 234.11 Sélecteur DIL 244.11.1 Paramètres hôte 244.11.2 Paramètres de la carte 264.12 RS-485 pour les modules d'extension 264.13 Connexion des sorties de relais 284.14 Connexion des dispositifs à entrée analogique 304.15 Protection contre les accès non autorisés 325 Fonctionnement 335.1 Affichage de l'état de l'AMC2 335.2 Configuration de l'interface Ethernet 345.3 Dépannage 345.3.1 Réinitialisation du logiciel 345.3.2 Réinitialiser le périphérique aux valeurs par défaut 356 Caractéristiques techniques 367 Annexes 397.1 Schémas de connexion 39

Index 42

Page 4: Access Modular Controller 2

4 fr | Consignes de sécurité Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

1 Consignes de sécurité1.1 Consignes de sécurité importantes

1. Lisez, suivez et conservez les instructions - Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire etsuivre scrupuleusement l'ensemble des instructions de sécurité et de fonctionnement.Conservez ces instructions pour référence ultérieure.

2. Respectez les avertissements - Respectez l'ensemble des avertissements figurant surl'appareil et dans les instructions d'utilisation.

3. Accessoires - Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant ou ceuxvendus avec le produit. N'utilisez en aucun cas des accessoires non recommandés par lefabricant ; ceux-ci pourraient causer des dommages.

4. Précautions lors de l'installation - Ne placez pas l'appareil sur un pied, un trépied, unsupport ou un socle instable. L'appareil pourrait tomber, provoquer des dommagescorporels graves ou subir des dégâts importants. Respectez les instructions du fabricantlors de l'installation de l'appareil.

5. Réparation - N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. L'ouverture ou le retrait descapots pourrait vous exposer à des risques d'électrocution ou à d'autres dangers. Touteopération de dépannage devra être confiée à un réparateur qualifié.

6. Dégâts nécessitant réparation - Débranchez votre appareil de l'alimentationprincipale AC ou DC et confiez sa réparation à du personnel qualifié dans les cassuivants :– Détérioration du cordon ou de la fiche d'alimentation.– Infiltration de liquide ou chute d'un objet dans l'appareil.– Exposition de l'appareil à l'eau et/ou aux intempéries (pluie, neige, etc.).– Fonctionnement anormal de l'appareil, malgré l'observation des instructions

d'utilisation. Procédez uniquement aux contrôles spécifiés dans les instructionsd'utilisation. Tout réglage incorrect risque d'endommager l'appareil et lerétablissement du fonctionnement normal de l'unité impliquera d'importantesopérations de réparation par un technicien qualifié.

– Chute de l'appareil ou endommagement du boîtier.– Dégradation notable des performances de l'appareil.

7. Pièces de rechange - En cas de remplacement de pièces, assurez-vous que le technicienutilise bien les pièces recommandées par le fabricant. L'utilisation de pièces nonhomologuées pourrait vous exposer à des risques d'incendie, d'électrocution, ainsi qu'àd'autres dangers.

8. Contrôle de sécurité - Une fois les opérations de maintenance ou de réparationeffectuées, demandez au technicien de procéder à un contrôle de sécurité afin de vérifierque l'appareil est en parfait état de fonctionnement.

9. Sources d'alimentation - Utilisez exclusivement le type d'alimentation indiqué surl'étiquette. En cas de doute sur le type d'alimentation à utiliser, contactez votrerevendeur.

10. Orages - Pour une protection accrue en cas d'orage, installez un paratonnerre externe. Cefaisant, vous éviterez tout dommage au niveau de l'appareil en cas de surtensions.

11. L'appareil doit être installé dans une zone à accès restreint.

1.2 Consignes de sécuritéVeuillez lire attentivement les instructions fourniesAvant d'utiliser l'appareil AMC2, lisez attentivement ces instructions. Assurez-vous que vousavez bien compris les informations contenues dans le présent document.

Page 5: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Consignes de sécurité | fr 5

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

!

Avertissement!Risque d'électrocution !Les alimentations externes doivent être installées et mises en service par du personnelqualifié.Veillez à bien respecter la réglementation en vigueur.Le contrôleur doit être mis à la terre.Avant d'intervenir sur le contrôleur, débranchez les alimentations AC et batterie.

!

Avertissement!Risque d'incendie !L'appareil AMC2 doit être installé conformément à l'ensemble des réglementations locales envigueur en matière d'incendie, de santé et de sécurité. Vous devez installer une portesécurisée (pouvant faire partie de la voie d'évacuation d'une zone) équipée des élémentssuivants :Installez des serrures en mode de sécurité intrinsèque, afin que les portes soient libérées encas de panne de courant. Utilisez de préférence un verrou magnétique.Installez un avertisseur manuel ou à bris de glace normalement fermé (B) dans le câblaged'alimentation du verrou, de telle sorte que le verrou à sécurité intrinsèque puisse êtreimmédiatement désactivé en cas d'urgence.

!

Avertissement!Risque d'explosion de la batterie au LithiumRisque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.Remplacez la batterie uniquement par une batterie identique, tel que recommandé par lefabricant.Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

Remarque!Risque d'endommagement de l'appareil !Protégez le matériel contre les décharges électrostatiques en respectant les instructions ESDavant de déballer ou de toucher les connecteurs ou circuits électroniques.Éteignez toujours l'appareil AMC2 avant d'en modifier l'installation.Ne branchez/débranchez pas les connecteurs mâles, les câbles de données ni lesconnecteurs à vis lorsque l'appareil est allumé.

Règles et conditionsIl n'y a pas d'exigences spécifiques tant pour la vente que pour la livraison. En ce qui concernele stockage et la sécurité intrinsèque, la température ambiante doit se situer entre 0° et 50° C.Mise au rebutVotre produit Bosch est conçu et fabriqué à partir de matériaux et composants de hautequalité qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Ce symbole désigne un équipement électrique et électronique qui, arrivé en fin de vie, doitêtre mis au rebut séparément des déchets ménagers.

Page 6: Access Modular Controller 2

6 fr | Consignes de sécurité Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Dans les pays de l'Union européenne, des systèmes de collecte séparée ont été mis en placepour les produits électriques et électroniques. Veuillez déposer cet équipement au centre decollecte et de recyclage local.

1.3 DéballageVérifiez que l'emballage ne présente aucun dommage visible. Si l'appareil a été endommagélors de son transport, avertissez le transporteur.Déballez soigneusement l'appareil. Cet appareil est un dispositif électrique qui doit êtremanipulé avec soin. N'essayez pas d'allumer l'appareil si certains composants sontendommagés.Si l'une des pièces ne figure pas dans l'emballage, avertissez le service client ou unreprésentant de Bosch Security Systems. Le carton d'emballage est le conditionnement le plussûr pour transporter l'appareil. Conservez-le, ainsi que les autres emballages de l'appareil, envue d'une utilisation ultérieure. Si vous devez retourner l'appareil, utilisez son emballaged'origine.

Page 7: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Informations importantes | fr 7

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

2 Informations importantesRemarquesCe matériel faisant partie d'un système de sécurité, son accès est réservé exclusivement auxpersonnes autorisées.Certains états interdisant l'exclusion ou la limitation des garanties implicites, ainsi que lalimitation de la responsabilité en cas de dommages accessoires ou consécutifs, il se peut queladite limitation ou exclusion ne s'applique pas dans votre cas.Bosch Security Systems se réserve tous les droits non expressément concédés par lesprésentes. Rien dans la présente licence ne constitue une renonciation aux droits de Boschvis-à-vis des lois en vigueur aux États-Unis en matière de copyright ou de toute autre loifédérale ou étatique.Pour toute question concernant la présente licence, veuillez écrire à :

Bosch Sicherheitssysteme GmbHRobert-Bosch-Ring 585630 GrasbrunnAllemagne.

2.1 Explication des symboles figurant dans le présent documentLe présent document contient des messages d'avertissement, des remarques importantesainsi que des conseils utiles à l'attention du lecteur. Ces informations apparaissent commesuit :

Danger!Cause de dangerIndique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera une mort ou desblessures graves.

!

Avertissement!Cause de dangerIndique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner une mort oudes blessures graves.

!

Attention!Cause de dangerIndique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessuresmineures ou modérées.

Remarque!Cause de dangerRemarques importantes qui doivent être suivies pour éviter d'endommager l'équipement oul'environnement, et garantir un fonctionnement et une programmation réussis. Des conseils et des raccourcis peuvent également figurer dans les remarques en question.

2.2 InternetSi vous souhaitez en savoir plus sur ce produit ou obtenir des informations sur d'autresproduits, veuillez consulter notre site Web à l'adresse http://www.boschsecurity.com.

Page 8: Access Modular Controller 2

8 fr | Introduction Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

3 Introduction3.1 Description

La carte AMC2-16ION fournit des entrées et sorties du permettant de contrôler les portesainsi que d'autres composants indépendamment du système de contrôle d'accès.

Figure 3.1: Le contrôleur d'E/S AMC2-16ION

La carte autonome AMC2-4R4 (ci-après également appelée AMC2 ou contrôleur) est déployéevia un serveur OPC dédié. Bien qu'ayant la même apparence que les contrôleurs AMC2-4W etAMC2-4R4, l'AMC2-4R4 ne dispose d'aucune interface lecteur. Toutefois, elle permet desurveiller et de contrôler de manière efficace et simultanée un grand nombre depériphériques, en particulier, les entrées. Il ne s'agit pas d'une carte d'extension telle quel'AMC2-16IOE, l'AMC2-8IOE ou l'AMC2-16IE ; néanmoins, elle possède sa propre CPU et sespropres interfaces hôte.L'AMC2-4R4 dispose de 16 entrées analogiques et 16 sorties de relais. Via ses entrées, lemodule peut déterminer l'état (par ex., verrouillé, fermé ou ouvert) des entrées, des fenêtresou d'autres dispositifs. De plus, ses signaux de sortie peuvent verrouiller/déverrouiller desportes, ou, en cas d'intrusion, déclencher des alarmes via des systèmes de surveillanceexternes.Si les entrées du 8 et du 8 ne répondent pas à vos besoins, jusqu'à trois extensions(AMC2-16IOE, AMC2-8IOE ou AMC2-16IE) peuvent être connectées, fournissant à l'AMC2-4R4un maximum de 64 entrées et sorties pour la configuration.

3.2 Configuration de l'équipement

Figure 3.2: Carte à circuits avec affichage (face supérieure)

1 (N/A)

Page 9: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Introduction | fr 9

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

2 DIL interrupteur pour la sélection de l'adresse , du protocole et pour la sélectionRS-232/RS-485.RS-485

3 Pile au lithium pour la mise en mémoire tampon de la RAM statique et de l'real timeclock (RTC). La durée de vie de la pile est estimée à 10 ans. Néanmoins, un messaged'erreur est généré si la tension chute au-dessous d'un niveau minimum prédéfini.REMARQUE : Afin d'éviter un message d'erreur généré par une précédente chute detension, nous suggérons de remplacer la batterie tous les 8 ans. Pièce de rechange :VARTA CR 2032 PCB.

4 Bouton-poussoir de réinitialisation - accessible via le caisson à l'aide d'un tournevis

5 Écran à cristaux liquides

6 Bouton-poussoir situé sur le dessus du caisson, permettant de sélectionner lesdifférents modes d'affichage

7 Cavalier : équipotentialité entre les différents systèmes et la prise de terre (blindage)

8 Cavalier : connexion hôte du sélecteur d'interface RS-485, RS-485 à deux fils ouRS-485 à quatre fils (suivant le câblage externe)

9 Interface hôte RS-485 configurable

10 Station d'accueil pour mémoire Compact Flash

11 Interface hôte RS-232 configurable (connecteur de câble ruban)

12 Interface hôte 10/100 Mbit/s Ethernet configurable

Figure 3.3: Interfaces - Présentation

13 Bus du module d'extension RS-485

14 Contact d'autosurveillance externe

15 Connecteur d'alimentation

16 Connecteurs pour huit entrées analogiques

17 Connecteurs pour huit sorties de relais

Page 10: Access Modular Controller 2

10 fr | Introduction Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Remarque!Tous les connecteurs, à l'exception de RS-232 et Interface hôte Ethernet sont des borniers àvis enfichables.

Figure 3.4: Cavaliers sur la face inférieure

18 Cavalier pour le réglage de la sortie de relais sans tension (mode « sec ») ou de lamise en boucle de la tension depuis l'alimentation interne AMC2 (mode « humide »).

19 Interrupteur DIL pour le paramétrage de l'adresse de la carte.

20 Cavalier : équipotentialité entre les différents systèmes et la prise de terre (blindage)pour l'interface d'extension.

Remarque!Pour obtenir des informations détaillées sur le réglage des cavaliers et des interrupteurs DILlistés ici, reportez-vous à Sélecteur DIL, Page 24.

3.3 Caractéristiques de performance– Adresse hôte sélectionnable via l'interrupteur à glissière DIL– Quatre interfaces hôte configurables possibles :

– Ethernet (= standard)– Fil RS-485 2– Fil RS-485 4– RS-232

– Huit sorties de relais– sans tension, l'alimentation est externe (mode sec)– l'alimentation est fournie en interne (mode humide)

– Huit entrées analogiques avec alimentation interne– Mémoire tampon par batterie SRAM et horloge temps réel (RTC)– Carte mémoire Carte Compact Flash– Écran à cristaux liquides– Vitesse de transfert de l'interface hôte RS-485: 38,4 kBit/s– Vitesse de transfert de l'interface hôte RS-232: 38,4 kBit/s– Vitesse de transfert de l'interface hôte Ethernet : 10/100 Mbit/s– Vitesse de transfert vers l'interface d'extension : 9,6 kBit/s– Commutation transmission/réception avec autorégulation

Page 11: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Introduction | fr 11

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

– Tension d'alimentation : 10 V à 30 Vdc,– Courant de charge max : 3A– Contact d'autosurveillance pour les capots externes

Remarque!Si l'alimentation est externe est utilisée, cela doit également garantir une alimentation sanscoupure (UPS). Exemple : alimentation Bosch APS-PSU-60 (F.01U.282.970).

3.4 Présentation du systèmeL'AMC2-4R4 est déployé en tant que contrôleur indépendant entre le système hôte de gestionet différents périphériques. Par défaut, un système hôte de gestion est connecté via Ethernet.Une connexion hôte de gestion utilisant RS-485 ou RS-232 est également possible.

Figure 3.5: Présentation du système

1 = Hôte

2 = Ethernet

3 = Contrôleur d'accès

a = AMC2-4W

b = AMC2-4R4

4 = AMC2-16ION

5 = Cartes d'extension d'E/S

a = AMC2-16IOE

b = AMC2-8IOE

c  = AMC2-16IE

6 = Lecteur de carte

7 = Communication et alimentation

Suivant le type d'interface disponible, les constellations suivantes sont possibles :

Page 12: Access Modular Controller 2

12 fr | Introduction Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

– En utilisant la connexion hôte RS-232, il est possible de connecter un AMC2-4R4 parport COM.

– En utilisant la connexion hôte RS-485, jusqu'à huit de ces modules peuvent être combinéssur un port COM.

– Jusqu'à trois cartes d'extension peuvent être connectées et contrôlées par l'AMC2-4R4.Elles peuvent former une combinaison de types AMC2-8IOE, AMC2-16IOEou AMC2-16IE.

Configurations système pour les applications de contrôle d'accès.– La configuration minimum se compose des éléments suivants :

– un PC avec logiciel système,– un contrôleur AMC2,– une alimentation AMC,– un boîtier AMC.

– La configuration maximum dépend du logiciel système,

Page 13: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 13

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

4 Installation4.1 Montage

L'AMC2-4R4 peut être fixé sur un rail de montage standard 35 mm, via un mécanismeencliquetable. Fixez l'AMC2-4R4 sur le bord supérieur du rail de montage [1]. Enfoncezensuite le périphérique et encliquetez-le sur le rail en le poussant vers l'arrière [2].

Figure 4.1: Montage de l'AMC2 sur un rail de montage

Page 14: Access Modular Controller 2

14 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.2 Démontage

Remarque!Pour retirer l'AMC2-4R4 d'un rail de montage, retirez d'abord tous les connecteursenfichables.

Enfoncez l'AMC2-4R4 jusqu'à ce que le bord inférieur sorte du rail de montage [1]. Retirezl'extrémité inférieure de l'AMC2-4R4 du rail de montage [2].

Figure 4.2: Démontage de l'AMC2 d'un rail de montage

Page 15: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 15

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

4.3 Ouverture du boîtier

Remarque!Pour ouvrir l'AMC2-4R4, retirez d'abord tous les connecteurs enfichables.

Le boîtier de l'AMC2-4R4 comprend un capot supérieur monté avec un dispositif de fermetureencliquetable à deux points sur un châssis. Pour ouvrir le boîtier, enfoncez les deux dispositifsencliquetables à l'aide d'un tournevis, puis faites pivoter le capot vers le bas.

Figure 4.3: Ouverture du boîtier de l'AMC2-16ION

Page 16: Access Modular Controller 2

16 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.4 Fermeture du boîtierAvant d'aligner les capots, débranchez tous les connecteurs à vis enfichables. Insérez lescrochets situés sur le bord inférieur du capot avant dans les saillies du bord inférieur du capotarrière en plastique [1]. Assurez-vous que le logo BOSCH n'est pas à l'envers. Le bordsupérieur du capot avant est maintenant aligné avec les fermetures encliquetables à deuxpoints situées sur le bord supérieur du capot arrière [2] ; il peut alors être mis en place sansforcer.Le processus de fermeture correspond donc au processus d'ouverture inversé.

1

2

Figure 4.4: Fermeture du boîtier

Remarque!Risque d'endommagement de l'appareilSi une pression excessive est requise pour fermer le capot avant, ce dernier estprobablement mal crocheté dans le capot arrière. Dans ce cas, le bouton « Dialog » (Boîte dedialogue) situé sur le capot avant ne sera pas aligné et ne fonctionnera pas correctement.

4.5 Câblage

4.5.1 Données de conducteur pour alimenter l'AMC2En utilisant le calcul ci-dessous, vous pouvez déterminer le type de câble à utiliser. Si vousconnectez l'alimentation et le périphérique AMC à l'aide du jeu de câbles fourni avec le boîtier,ce calcul n'est pas nécessaire.Pour les distances inférieures à 25 m, utilisez les conducteurs AWG18 (1 mm²). Pour lesdistances supérieures, installez une alimentation supplémentaire à proximité ducontrôleur AMC2.Veuillez calculer la chute de tension en contrôlant les spécifications du conducteur pour lesvaleurs de résistance caractéristiques. La chute de tension ne doit pas dépasser 2 V.Exemple :Longueur = 100 mU = 12 V, I = 1 A, UChute maximum = 2 V

par ex. RAWG18 (selon spéc.) = 6,385  ou 20 948 

UChute = 20 948   x 0,1 km x 1 A = 2,1 V

Page 17: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 17

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

UChute = 6,385   x 328 pi x 1 A = 2,1 VCondition critique. Installez l'alimentation plus près du contrôleur.

Remarque!Ces spécifications s'appliquent à l'alimentation, aux lecteurs, aux sorties de relais et àl'interface d'extension.Concernant les entrées, les valeurs de chute de tension spécifiques doivent être prises encompte. Reportez-vous à Connexion des dispositifs à entrée analogique, Page 30.

Page 18: Access Modular Controller 2

18 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.6 Mise à la terre et blindageLe principal point de mise à la terre au niveau de l'AMC2-4R4 est connecté à la broche 2 duconnecteur d'alimentation - voir Schémas de connexion, Page 39.Il est recommandé de blinder tous les câbles transportant des signaux de faible niveau.

L'AMC2-4R4 permet de créer un point de mise à la terre ou de blindage central en configurantsimplement certains cavaliers. Configurez ces cavaliers uniquement si la mise à la terre ou leblindage n'est pas effectué(e) par d'autres moyens.

Remarque!Risque de dommagesAssurez-vous qu'aucune boucle de terre ne se forme.

Remarque!En règle générale, les paramètres suivants s'appliquent :Si les périphériques disposent de leur propre alimentation, le blindage est appliqué sur uncôté uniquement. L'extrémité libre doit être isolée afin de prévenir toute connexion parinadvertance.Si un périphérique est alimenté par un autre, le câble doit être blindé des deux côtés.

4.6.1 Mise à la terre pour l'interface hôte

A 1:

A 2:

A 3:

Delivery status

JP1

JP2

JP1

JP2

A

Figure 4.5: Emplacement du cavalier de mise à la terre pour l'interface hôte RS-485

Les paramètres par défaut du cavalier A1 sont utilisés.

Le cavalier JP1 connecte la masse interne de l'AMC2-4R4 à la masse de l'interfacehôte RS-485.

Le cavalier JP2 gère la masse du signal.

Paramètres du cavalier JP1 :Si le conducteur de mise à la terre et le blindage sur l'hôte ne sont pas connectés et :– si aucune ligne partagée n'existe, le cavalier JP1 est configuré (= A2)– si une ligne partagée existe, le cavalier JP1est configuré pour le premier périphérique

uniquement (= A2)Paramètres du cavalier JP2 :Si le conducteur de mise à la terre et le blindage sur l'hôte ne sont pas connectés et :– si aucune ligne partagée n'existe, le cavalier JP2 est configuré (= A3)

Page 19: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 19

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

– si une ligne partagée existe et que la masse du signal est connectée, le cavalier JP2 estconfiguré pour le premier périphérique uniquement (= A3)

– si une ligne partagée existe et que la masse du signal n'est pas connectée, le cavalier JP2est configuré pour tous les périphériques (= A3)

4.6.2 Mise à la terre pour l'interface d'extension

Delivery statusB 1:

B 2:

B

Figure 4.6: Emplacement de la face inférieure du cavalier de masse

Le cavalier B connecte la terre interne du contrôleur AMC2-4R4 à la terre RS-485 de l'interfaceesclave. Configurez uniquement le cavalier B (B2) si l'AMC2-4R4 alimente tous les autrespériphériques directement connectés à lui.

Page 20: Access Modular Controller 2

20 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.7 Raccordement de l'alimentationConnectez l'alimentation au connecteur à vis enfichable à 7 broches POWER. Reportez-vous àSchémas de connexion, Page 39 pour un schéma complet du connecteur d'alimentation.

Figure 4.7: Emplacement du connecteur d'alimentation

Connectez une alimentation externe (10 - 14 Vcc) pour le contrôleur AMC2 à la broche 1(positive) et à la broche 3 (0 V) du connecteur à vis enfichable.

Si une alimentation sans coupure (UPS) est utilisée, la sortie de relais des signauxd'alimentation correcte depuis l'UPS est connectée aux broches suivantes :– broches 4 et 7 pour l'alimentation AC correcte– broches 5 et 7 pour alimentation Batterie correcte– broches 6 et 7 pour l'alimentation DC correcteDans le cas contraire, ces broches doivent être court-circuitées.

Remarque!L'état de la batterie est vérifié toutes les 5 minutes par le bloc d'alimentation (APS-PBC-60 ouAPS-PSU-60).Comme les niveaux de charge/décharge de la batterie ont tendance à varier, l’AMC2 fournitdes informations sur l’état de la batterie toutes les 10 minutes. Cette fonctionnalité permetd'obtenir des informations plus fiables sur l'état de la batterie.

Page 21: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 21

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

4.8 Interface hôte Ethernet L'AMC2-4R4 offre une interface de détection automatique 10/100 Mbit/s Ethernet pourconnecter un réseau local ou un ordinateur hôte.Un schéma de connexion complet de l'interface hôte Ethernet est présenté dans le chapitreSchémas de connexion, Page 39.

Remarque!Dès lors qu'un nouveau périphérique AMC2 est connecté à un réseau via DHCP, il peuts'écouler un certain temps avant que le nouveau périphérique AMC2 soit reconnu par leserveur distant.Vous pouvez accélérer ce processus en exécutant la commande suivante :ipconfig /flushdns

Ainsi, le périphérique AMC2 est disponible immédiatement par son nom.

Page 22: Access Modular Controller 2

22 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.9 Interface hôte RS-485

Un système hôte RS-485 peut comporter jusqu'à huit contrôleurs AMC2 utilisant uneconnexion à 2 ou 4 fils.

Figure 4.8: Configuration d'un système hôte RS-485

1 = Hôte

2 = Connexion RS-232

3 = Convertisseur RS-232 / RS-485

4 = Bus RS-485

5 = AMC2 controller

Les conditions suivantes s'appliquent pour un système de bus RS-485 :– Un système de bus est constitué d'une ligne de bus et/ou d'une ou plusieurs branches.– Les longueurs de câble supérieures à 100 m doivent être installées comme lignes de bus.– Les branches sont des connexions à partir d'une ligne de bus.– Les périphériques sont des AMC2 connectés à l'ordinateur hôte.– La longueur maximale de câble d'une ligne de bus ne doit pas dépasser 1 200 m.– La longueur de câble des branches ne doit pas dépasser 100 m.– Un conducteur de ligne de bus connecte jusqu'à huit AMC2. Ne dépassez pas le nombre

maximum de périphériques.Pour utiliser le mode RS-485 sur l'AMC2-4R4, connectez les câbles de données au connecteurà vis enfichable de l'interface hôte RS-485. Les paramètres de l'AMC2-4R4 doiventcorrespondre aux paramètres du convertisseur RS-232 / RS-485.

Page 23: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 23

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

4.9.1 Connexion bifilaire RS-485

Figure 4.9: Réglage des cavaliers pour la connexion bifilaire du RS-485

4.9.2 Connexion à quatre fils RS-485

Figure 4.10: Paramètres pour une connexion RS-485 à quatre fils

Remarque!Voir les notices pour le réglage du convertisseur RS-232 / RS-485.

Remarque!Si une connexion quatre fils est utilisée, l'interface doit être configurée comme liaisontransversale.

4.10 Interface hôte RS-232 L'AMC2 offre une interface série RS-232 pour connecter un ordinateur hôte ou un modemsérie.

Remarque!Risque de dommagesLa longueur de câble entre deux interfaces série RS-232 COM ne doit pasdépasser 15 mètres.

Page 24: Access Modular Controller 2

24 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Figure 4.11: Emplacement de l'interface série RS-232

Le contrôleur de l'AMC2 étant un PC, la connexion directe via des câbles standard estimpossible. Utilisez plutôt un câble simulateur de modem. Un schéma de connexion completde l'interface hôte RS-232 est présenté dans le chapitre Schémas de connexion, Page 39

4.11 Sélecteur DIL

4.11.1 Paramètres hôteLes interrupteurs DIL servent à configurer les paramètres hôte. Les quatre premiersDILinterrupteurs servent à sélectionner l'adresse Définir l'adresse RS-485 de l'AMC2 dans unsystème de bus RS-485. L'interrupteur 5 sélectionne l'un des deux protocoles, SDEB et BPA,(conformément à la norme DIN 6619).L'interrupteur 6 définit la connexion au système hôte sur RS-232 ou RS-485.

Remarque!Si vous utilisez une connexion Ethernet, configurez l'interrupteur 1 sur ON (= paramètre pardéfaut).En cas d'utilisation d'une connexion RS-232, définissez l'adresse en la configurant dans lesystème de contrôle d'accès. Il s'agit d'une connexion point à point généralement configuréeen tant qu'adresse 1 ; par conséquent, configurez l'interrupteur 1 sur ON (activé).

Figure 4.12: Emplacement du sélecteur des paramètres hôte

Page 25: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 25

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

AdresseInterrupteurs DIL

1 2 3 4

Aucun OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

1 ON(Activé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

2 OFF(Désactivé)

ON(Activé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

3 ON(Activé)

ON(Activé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

4 OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

ON(Activé)

OFF(Désactivé)

5 ON(Activé)

OFF(Désactivé)

ON(Activé)

OFF(Désactivé)

6 OFF(Désactivé)

ON(Activé)

ON(Activé)

OFF(Désactivé)

7 ON(Activé)

ON(Activé)

ON(Activé)

OFF(Désactivé)

8 OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

OFF(Désactivé)

ON(Activé)

Tab. 4.1: Paramétrage de l'adresse via l'interrupteur DIL

Instructions pour l'interrupteur DIL 5Configurez SDEB (= interrupteur DIL 5 sur ON (Activé)) dans les cas suivants– Connexion hôte Ethernet– Connexion hôte RS-485, à condition qu'un seul AMC2 soit connecté au busConfigurez BPA (= interrupteur DIL 5 sur OFF (Désactivé)) dans le cas d'une– connexion hôte RS-485 avec plusieurs AMC2 par bus (huit au maximum)

Remarque!La modification du type de la connexion hôte requiert une réinitialisation de l'AMC2 - voirRéinitialisation du logiciel, Page 34.

Page 26: Access Modular Controller 2

26 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.11.2 Paramètres de la carteL'adresse de la carte est définie à l'aide d'un interrupteur situé en dessous de la carte (voirConfiguration de l'équipement, Page 8). L'AMC2-4R4 se voit toujours affecter l'adresse 0.Les cartes d'extension se voient affecter les adresses 1 à 3.

Remarque!Lors de la configuration du système, assurez-vous que l'ordre des cartes dans le système decontrôle d'accès correspond aux adresses configurées à l'aide de cet interrupteur.

Cet ordre d'adressage détermine la numérotation des signaux de la carte.

Adresse N° des signaux : N° des signaux :

AMC2-16ION

0 0/ 01 - 16

AMC2-8IOE AMC2-16IOE

1 1/ 01 - 08 1/ 01 - 16

2 2/ 01 - 08 2/ 01 - 16

3 3/ 01 - 08 3/ 01 - 16

Tab. 4.2: Numérotation des signaux en fonction de l'adresse de la carte

4.12 RS-485 pour les modules d'extension Le bus de module d'extension RS-485 étend l'AMC2-4R4 avec des modules d'E/Ssupplémentaires (AMC2-8IOE, AMC2-16IE, AMC2-16IOE).

Figure 4.13: Emplacement du bus du module d'extension RS-485

Jusqu'à trois modules d'extension peuvent être connectés pour fournir des entrées et sortiessupplémentaires, pour le contrôle des ascenseurs par exemple.Pour plus d'informations sur les cartes d'extension, reportez-vous aux manuels d'installationcorrespondants.Un schéma de connexion complet du module d'extension RS-485 vous est présenté dans leSchémas de connexion, Page 39.

Page 27: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 27

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

Figure 4.14: Connexion d'un module d'extension à un adressage

Page 28: Access Modular Controller 2

28 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.13 Connexion des sorties de relaisPour faire fonctionner les verrous ou les systèmes d'alarme, l'AMC2-4R4 a huit sorties derelais. Les sorties seront connectées aux connecteurs à vis enfichable à 3 broches S5, S6,S10, S11, S17, S18, S22, et S23 - voir le chapitre Schémas de connexion, Page 39.

Figure 4.15: Emplacement des connecteurs de sorties de relais

Chaque sortie de relais peut fonctionner en mode « humide », utilisantl'alimentation 12/24 Vdc interne de l'AMC2-4R4 pour les appareils externes ou en mode « sec »avec des contacts sans potentiel pour les systèmes alimentés en externe.

Figure 4.16: Mode humide et mode sec des sorties de relais de l'AMC2

Remarque!Risque d'endommagement de l'appareil !Pour éviter d’endommager les relais, respectez les spécifications suivantes.

– le courant de commutation maximal est de 1,25 A– la tension de commutation maximale est de 30 Vcc– seule une charge ohmique peut être connectée au relais– les charges inductives doivent être court-circuitées à l'aide de diodes de reprise (voir les

images ci-dessous). Ces diodes (1N4004) sont fournies avec chaque package AMC2-4R4.– Si vous avez besoin d'une tension supérieure pour des applications spéciales, vous devez

connecter des relais externes aux sorties. En fonction du mode d'alimentation, il estrecommandé d'utiliser les types de relais Wiegand suivants :

Page 29: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 29

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

– Flare Move 12DC1W10A– Flare Move 24DC1W16A

Si vous utilisez des produits fabriqués localement, veuillez vous assurer que lescaractéristiques des produits en question sont identiques à celles listées ci-dessus.Un schéma de connexion complet des connecteurs de sorties de relais est présenté dans leSchémas de connexion, Page 39.

Figure 4.17: Schéma des diodes de reprise

1 normalement ouvert/normalement fermé

1 normalement ouvert/normalement fermé

2 commun 2 commun

3 charge 3 charge

4 diode 4 diode

5 source de tension

Remarque!Risque d'endommagement de l'appareil !Ne connectez pas les appareils alimentés en externe en mode humide. Vous risqueriezd'endommager l'AMC2-4R4.

Chaque sortie de relais possède un paramètre de cavalier séparé sur la carte à circuitsDescription du dessous de board afin de sélectionner le mode sec (E1) ou humide (E2).

Figure 4.18: Emplacement des cavaliers de sorties de relais

Page 30: Access Modular Controller 2

30 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.14 Connexion des dispositifs à entrée analogique

Remarque!Risque d'endommagement de l'appareilNe connectez pas d'alimentation externe aux entrées AMC2.Lors de la connexion d'une sortie de relais à une entrée AMC2, utilisez le mode sec avec uncontact sans potentiel - reportez-vous à Connexion des sorties de relais, Page 28.

Figure 4.19: Emplacement des connecteurs d'entrée analogique

Pour détecter les quatre états, la chute de tension dans le câble de connexion ne peut pasdépasser les valeurs spéciales. Le tableau suivant indique les valeurs maximales de larésistance de câble autorisée en fonction de la combinaison de résistances utilisée.

RP 1k 1k2 1k5 1k8 2k2 2k7 3k3 3k9 4k7 5k6 6k8 8k2

RS

1k 220 220 220 210 200

1k2 260 270 270 270 260 240

1k5 310 330 340 350 350 340 310 280

1k8 340 380 390 410 410 410 400 370 330 290 200

2k2 430 460 490 510 520 510 500 460 420 340 240

2k7 490 540 570 620 630 640 640 620 580 510 420

3k3 610 650 700 740 770 780 770 750 700 620

3k9 720 790 850 890 910 910 910 880 810

4k7 880 960 960 970 1100 1100 1050 1050

5k6 1050 1100 1200 1200 1300 1300 1250

6k8 1300 1400 1500 1500 1500 1500

Page 31: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Installation | fr 31

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

RP 1k 1k2 1k5 1k8 2k2 2k7 3k3 3k9 4k7 5k6 6k8 8k2

RS

8k2 1500 1650 1700 1800 1900

Tableau 4.3: Valeurs maximales de résistance de câble par combinaison de résistances utilisée (en Ohm)

Page 32: Access Modular Controller 2

32 fr | Installation Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

4.15 Protection contre les accès non autorisés

Figure 4.20: Emplacement du contact de la protection contre les accès non autorisés

Page 33: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Fonctionnement | fr 33

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

5 Fonctionnement5.1 Affichage de l'état de l'AMC2

L'écran à cristaux liquides fournit les informations d'état sur l'AMC2-4R4. Enfoncez le bouton« Dialog » (Boîte de dialogue) pour basculer d'un mode à un autre.

Figure 5.1: Emplacement du bouton « Dialog » (Boîte de dialogue)

Poussoir

Affichage (exemple) Description

0 V01.00 02.03.07ouLBUS ou BG900

Versions du logiciel et date dufirmware- toutes les5 secondes. en alternance avecl'affichage de l'interface lecteur.

1a S/N1 : 0910019212 Numéro de série BOSCH

1b S/N2 : 00000001

2 02.06 15:35:15 (S) Date et heure actuelles(S) = été ; (W) = hiver

3 Dig. IO: :::::::::::::::: Affichage des contactsnumériques : les signauxd'entrée définis seront indiquésavec l'extension supérieure, lessignaux de sortie avecl'extension inférieure.

3a Dig. I1: :::::::::::::::: Si des cartes d'E/S sontconnectées, les signaux serontindiqués sur des pagesséparées.

3b Dig. I2: ::::::::::::::::

3c Dig. I3: ::::::::::::::::

4 MAC 0010174C8A0C Adresse du périphérique réseau(MAC)

5 N AMC-1234-5678 Nom du réseau de l'AMC2

6 I 192.168.10.18 Adresse IP de l'AMC2

7 G 192.168.10.255 Adresse IP de la passerelle(Version 00.44 ou ultérieure)

8 M 255.255.255.0 Masque de sous-réseau(Version 00.44 ou ultérieure)

9 H 192.168.10.10 Adresse IP de l'ordinateur hôte

Page 34: Access Modular Controller 2

34 fr | Fonctionnement Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Poussoir

Affichage (exemple) Description

10 DHCP 1 Etat-DHCP :1 = activé0 = désactivé

11 D 192.168.10.1 Adresse IP du serveur DNS

12 Host: + "C" Activité de l'hôte :+ = en ligne- = hors ligne"C" = Compteur des paquets dedonnées reçus de l'interfacehôte.Connexion au bus RS 485 : A = Adresse 1… H = Adresse 8

5.2 Configuration de l'interface EthernetLe système de contrôle d'accès Access Personal Edition possède une entrée de cet outil dansle dossier du programme :Démarrer > Programmes > Access Personal Edition > AmcIpConfig

Cet outil peut être copié et utilisé sur chaque ordinateur du réseau.

5.3 DépannageS'il n'y a aucune indication à l'écran, contrôlez la tension fournie par l'alimentation, mettezsous tension le contrôleur.Si le contrôleur n'est pas en ligne, ou si le fonctionnement n'est pas celui attendu d'après laconfiguration :1. Vérifiez les connexions/ la configuration comme décrit au chapitre 4 et à la section 5.2.2. Mettez le contrôleur hors tension puis sous tension.3. Dans de rares cas, réinitialisez le logiciel du contrôleur comme décrit à la section 5.3.1.4. Pour la réinitialisation des paramètres par défaut, reportez-vous à la section 5.3.2.Si le problème persiste, veuillez faire appel au service après-ventes.

5.3.1 Réinitialisation du logiciel

Figure 5.2: Réinitialisation de l'AMC2 16I-16O-NET

Page 35: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Fonctionnement | fr 35

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

5.3.2 Réinitialiser le périphérique aux valeurs par défaut

Figure 5.3: Réinitialisation de l'AMC2 à l'état initial

Page 36: Access Modular Controller 2

36 fr | Caractéristiques techniques Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

6 Caractéristiques techniquesMatériel– Microcontrôleur intégré (32 bits, 30 MHz)– SRAM (256 Ko)– EEPROM série– RTC (horloge temps réel)– Carte Compact Flash enfichable– Batterie pour SRAM et RTC– Interrupteur DIL pour les paramètres hôte (mode adresse et protocole)– Interfaces hôtes

– Ethernet 10/100 Mbit/s– RS-485 à 2 fils ou 4 fils

Vitesse de transfert : 38,4 kBit/s, parité paire, 7 bits, 1 bit d'arrêt,

– RS-232 Vitesse de transfert : 38,4 Kbit/s aucune parité, 8 bits, 1 bit d'arrêt

– Huit sorties de relais– valeurs nominales maximales (mode sec et humide) :

tension de commutation : 30 Vcccourant de commutation : 1,25 A

– valeurs nominales de fonctionnement (mode sec et humide) :1,25 A @ 30 Vcc2 A @ 12 Vcc1,5 A @ 24 Vcc

– Huit entrées analogiques avec surveillance anti-sabotage ; connectez uniquement descontacts secs

– interface d'extension RS-485 :– Vitesse de transfert : 9,6 kBit/s– aucune parité, 8 bits, 2 bit d'arrêt– Puissance de sortie nominale maximale 2,5 A @ 10 - 14 Vcc (la tension de sortie

dépend de l'entrée de tension de la carte)– Contact d'autosurveillance pour les boîtiers externes

Alimentation10 à 30 Vdc

Affichage64,8 mm x 13,9 mm (2,551" x 0,547")1 ligne, 16 caractères

ConsommationAMC : 5 VAPériphériques : utilisation du PSU-60– jusqu'à 55 VA– charge constante : 25 VA

ConnecteursConnecteurs à vis enfichables

Page 37: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Caractéristiques techniques | fr 37

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

Classe de protectionIP30

Température ambianteDe 13° C à 35° C

HumiditéJusqu'à 95 %, sans condensation

Matière du boîtierABS avec OC (UL 94 V-0)

Dimensions(L/H/P)Poidsenv. 0,53 kg

Page 38: Access Modular Controller 2

38 fr | Caractéristiques techniques Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Page 39: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Annexes | fr 39

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

7 Annexes7.1 Schémas de connexion

Figure 7.1: Connecteurs de la PCB supérieure

1 Blindage

2 Données RxTx+ (2 fils) Données Rx+ (4 fils)

3 Données RxTx- (2 fils) Données Rx- (4 fils)

4 Masse (PAG)

5 Données Tx+ (4 fils)

6 Données Tx- (4 fils)

Tab. 7.4: Hôte RS-485 sur la PCB supérieure

1 TXD+

2 TXD-

3 RXD+

4 Non connecté

5 Non connecté

6 RXD-

7 Non connecté

8 Non connecté

Tab. 7.5: Prise réseau Ethernet (RJ45)

Page 40: Access Modular Controller 2

40 fr | Annexes Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Figure 7.2: Schéma d'interconnexion de l'interface série RS-232

Figure 7.3: Borniers de l'AMC2-16ION

Page 41: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Annexes | fr 41

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

1 Alimentation, DC positif (10 V - 30 V)

2 Blindage

3 Alimentation (0 V)

4 Alimentation sans coupure (signald'alimentation correcte) - AC

5 Alimentation sans coupure (signald'alimentation correcte) - Batterie

6 Alimentation sans coupure (signald'alimentation correcte) - DC

7 Alimentation sans coupure (signald'alimentation correcte) - Commune

Tab. 7.6: Alimentation

1 Entrée analogique, entrée

2 Entrée analogique, sortie

Tab. 7.7: Entrée analogique

1 Sortie de relais, normalement ouvert

2 Sortie de relais, commun

3 Sortie de relais, normalement fermé

Tab. 7.8: Sortie de relais

1 Alimentation pour périphériques externes(10 - 30 V)

2 Alimentation pour périphériques externes(0 V)

3 Blindage

4 Données RxTx+

5 Données RxTx-

6 Masse (PAG)

Tab. 7.9: Hôte/Interface d'extension

1 Contact d'autosurveillance, entrée

2 Contact d'autosurveillance, sortie

Tab. 7.10: Contact d'autosurveillance externe

Page 42: Access Modular Controller 2

42 fr | Index Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

IndexAaffichage  33alimentation  16, 20

Bblindage  18

Ccarte d'E/S  26

Ddémontage  14DIL  9, 10, 24

Eentrées  10, 36

Iinterface d'extension  19, 26, 36interface Ethernet  21interface hôte Ethernet  10interface hôte RS-232  10, 23interface hôte RS-485  9, 10, 22interfaces

extension  19, 26, 36hôte  10, 21, 22, 23, 36

interfaces hôte  10, 22interfaces hôtes  36

LLCD  33

Mmise à la terre  18montage  13

Oouverture  15

Ssorties  10, 28, 36

Ttaux de transfert  36

Vvitesses de transfert  10

Page 43: Access Modular Controller 2

Access Modular Controller 2 Index | 43

Bosch Access Systems B.V. Installation manual 2020-01 | V02 |

Page 44: Access Modular Controller 2

44 | Index Access Modular Controller 2

2020-01 | V02 | Installation manual Bosch Access Systems B.V.

Page 45: Access Modular Controller 2
Page 46: Access Modular Controller 2

Bosch Security Systems B.V.Torenallee 495617 BA EindhovenNetherlandswww.boschsecurity.com© Bosch Security Systems B.V., 2020