31
1 CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES AOO N° 04/2018/ ACAPS/INF DU 09/05/2018 à 10H00 ACQUISITION, INSTALLATION ET MISE EN ŒUVRE D’EQUIPEMENTS RESEAUX POUR LE COMPTE DE L’AUTORITÉ DE CONTRÔLE DES ASSURANCES ET DE LA PRÉVOYANCE SOCIALE

ACQUISITION, INSTALLATION ET MISE EN ŒUVE … · ACQUISITION, INSTALLATION ET MISE EN ŒUVE D’EUIPEMENTS RESEAUX POU LE OMPTE DE L’AUTOITÉ DE ONTÔLE DES ... .en vetu des pouvois

Embed Size (px)

Citation preview

1

CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES

AOO N° 04/2018/ ACAPS/INF

DU 09/05/2018 à 10H00

ACQUISITION, INSTALLATION ET MISE EN ŒUVRE D’EQUIPEMENTS RESEAUX POUR LE COMPTE DE L’AUTORITÉ DE CONTRÔLE DES

ASSURANCES ET DE LA PRÉVOYANCE SOCIALE

2

En application de l'alinéa 1 paragraphe 1 de l'article 16 et paragraphe 1 de l'article 17 et alinéa 3 du paragraphe 3 de l’article 17 du règlement fixant les règles et modes de passation des marches de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale. Entre : L’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale représentée par son Secrétaire Général ; dénommé ci-après « Maitre d’ouvrage » D’une part

Et : 1. Cas d’une personne morale M……………………………………………………..qualité …………………………………. Agissant au nom et pour le compte de ……………………………………………………….en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés. Au capital social …………………………………………….Patente n° …………………………….. Registre de commerce de ……………………………………..Sous le n° ………………………… Affilié à la CNSS sous le n°…………………………………………………………………………. Faisant élection de domicile au ……………………………………………………………………… Compte bancaire RIB (24positions) ……………………………………………………………….. Ouvert auprès de …………………………………………………………………………………….. Désigné ci-après par le terme « TITULAIRE» D’AUTRE PART IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT 2. Cas d’une personne physique M………………………………………………………………………………………………… Agissant en son nom et pour son propre compte. Registre de commerce de ………………………………………………………………………… Patente n° ……………………………..Affilié à la CNSS sous le n° …………………………….. Faisant élection de domicile au ……………………………………………………………………. Compte bancaire RIB (24positions)……………………………………………………………….. Ouvert auprès de ……………………………………………………………………………………. Désigné ci-après par le terme « TITULAIRE » D’AUTRE PART IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT 3. Cas d’un groupement Dans ce cas, il y a lieu de rappeler les références de la convention constitutive du groupement (article 99 du règlement fixant les règles et modes de passation des marches de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale) la nature du groupement, l’identité et les références de chacun des membres du groupement. Les membres du groupement constitué au terme de la convention ........................................... ………………………………………………………(les références de la convention) Soussignés :

- Membre 1: M……………………………………………………..qualité ………………………………… Agissant au nom et pour le compte de ……………………………………………..en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés. Au capital social ………………………………Patente n°………………………………….. Registre de commerce de ……………………..Sous le n° ……………………………………..

3

Affilié à la CNSS sous n° ……………………………………………………………………….. Faisant élection de domicile au ……………………………………………………………...... …………………………………………………………………………………………………… Compte bancaire RIB (24 positions) ……………………………………………………ouvert auprès de ……………………………………………………………………………………

- Membre 1: (Servir les renseignements le concernant)

- ……

- Membre n :

- ……………………………………………….

- ………………………………………………… Nous nous obligeons (conjointement ou solidairement, selon la nature du groupement) ayant M…………………………………………………….. (prénom, nom et qualité) En tant que mandataire du groupement et coordonnateur de la réalisation des fournitures , ayant un compte bancaire commun RIB ( 24 positions ) …………………………………ouvert auprès de …………………………………………………………………………………………………… Désigné ci-après par le terme « Titulaire» D’AUTRE PART IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT

4

Contenu

ARTICLE 1 : OBJET DE L’APPEL D’OFFRE .................................................................................................................. 6

DESCRIPTIF DE L’EXISTANT ...................................................................................................................................... 6

ARTICLE 2 : CONSISTANCE ....................................................................................................................................... 6

ARTICLE 3 : CONDITIONS DE LIVRAISON ET DE MISE EN ŒUVRE .......................................................................... 10

ARTICLE 4 : CONDITIONS DE GARANTIE ................................................................................................................ 10

ARTICLE 5 : CONDITIONS DE RECEPTION .............................................................................................................. 11

ARTICLE 6 : RETRAIT ET/OU REMPLACEMENT DU PERSONNEL ............................................................................ 12

ARTICLE 7 : MODALITES D’INTERVENTIONS ET GESTION DE PROJET .................................................................... 12

ARTICLE 8 : TRANSFERT DE COMPETENCES ET JOURNEES D’ASSISTANCE TECHNIQUE ........................................ 15

ARTICLE 9 : DELAI ET LIEU D’EXECUTION DES PRESTATIONS ................................................................................ 15

ARTICLE 10 : CONFIDENTIALITE ............................................................................................................................. 15

ARTICLE 11 : SOUS-TRAITANCE ............................................................................................................................. 15

ARTICLE 12 : AUTRES OBLIGATIONS DU CONCURRENT ........................................................................................ 16

ARTICLE 13 : PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE ............................................................................................... 16

ARTICLE 14 : VALIDITE ET DELAIS DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION DU MARCHE ....................................... 16

ARTICLE 15 : CONTENU ET CARACTERE GENERAL DES PRIX ................................................................................. 16

ARTICLE 16 : PENALITES DE RETARD ..................................................................................................................... 17

ARTICLE 17 : MODALITES DE PAIEMENT ............................................................................................................... 17

ARTICLE 18 : REGLEMENT DES SOMMES DUES ..................................................................................................... 17

ARTICLE 19 : TEXTES GENERAUX ........................................................................................................................... 17

ARTICLE 20 : NANTISSEMENT ................................................................................................................................ 17

ARTICLE 21 : FRAIS D’ENREGISTREMENT ET DE TIMBRES ..................................................................................... 18

ARTICLE 22 : CAUTIONNEMENTS ET RETENUE DE GARANTIE ............................................................................... 18

ARTICLE 23 : ASSURANCES ET RESPONSABILITES .................................................................................................. 18

ARTICLE 24 : RESILIATION...................................................................................................................................... 18

ARTICLE 25 : ELECTION DE DOMICILE ................................................................................................................... 19

ARTICLE 26 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION .............................................................................. 19

ARTICLE 27 : REGLEMENT DES DIFFERENDS ET LITIGES ........................................................................................ 19

ARTICLE 28 : BORDEREAUX DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF ................................................................................... 19

Maintenance des équipements, achetés dans le cadre du marché découlant de l’appel d’offres pour le compte de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale ................................................................ 22

ARTICLE 1 : OBJET DE L’APPEL D’OFFRES .............................................................................................................. 23

ARTICLE 2 : PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE RECONDUCTIBLE ..................................................................... 23

ARTICLE 3 : CARACTERE DES PRIX ......................................................................................................................... 23

ARTICLE 4 : EXECUTION DU MARCHE RECONDUCTIBLE ........................................................................................ 23

ARTICLE 5 : CONSISTANCE ET CONDITIONS D’EXECUTION ET DE RÉCEPTION ...................................................... 23

1. Consistance .............................................................................................................................................. 23

2. Condition d’exécution de la maintenance .............................................................................................. 23

5

3. Journées d’assistance : ............................................................................................................................ 24

4. Conditions de Réception ......................................................................................................................... 24

ARTICLE 6 : OBLIGATION DU CONCURRENT .......................................................................................................... 25

ARTICLE 7 : MODALITES DE PAIEMENT ................................................................................................................. 26

ARTICLE 8 : REGLEMENT DES SOMMES DUES ....................................................................................................... 27

ARTICLE 9 : NANTISSEMENT .................................................................................................................................. 27

ARTICLE 10 : RESILIATION DU MARCHE RECONDUCTIBLE .................................................................................... 27

ARTICLE 11 : VALIDITE DU MARCHE RECONDUCTIBLE .......................................................................................... 28

ARTICLE 12 : TEXTES GENERAUX ........................................................................................................................... 28

ARTICLE 13 : FRAIS DE TIMBRE ET D’ENREGISTREMENT ....................................................................................... 28

ARTICLE 14 : ASSURANCE ...................................................................................................................................... 28

ARTICLE 15 : PENALITES ........................................................................................................................................ 28

ARTICLE 16 : REVISION DES CONDITIONS DU MARCHE RECONDUCTIBLE ............................................................ 28

ARTICLE 17 : CONTESTATIONS – LITIGES ............................................................................................................... 29

ARTICLE 18 : BORDEREAUX DES PRIX DETAIL-ESTIMATIF RELATIF A LA MAINTENANCE ANNUELLE .................... 29

6

ARTICLE 1 : OBJET DE L’APPEL D’OFFRE

Le présent appel d’offres a pour l’acquisition, la fourniture, l’installation et la mise en œuvre d’équipements réseaux pour le compte de l’Autorité de Contrôle des Assurances et de la Prévoyance Sociale, ainsi que les prestations de maintenance et d’assistance y afférentes , en un lot unique.

ARTICLE 2 : CONSISTANCE

Les équipements objet de cet appel d’offres sont :

Prix 1 : Switch fédérateur ; Prix 2 : Switch d’accès 24 ports ; Prix 3 : Switch d’accès 48 ports ; Prix 4 : Switch DMZ 8 Ports ; Prix 5 : Solution de partage de lien Internet.

Descriptif de l’existant

Le réseau local de l’ACAPS est subdivisé en deux parties, la première est située sur le DATACENTER du Ministère de l’Economie et des Finances et une autre partie dans les locaux de l’ACAPS. Le DATACENTER abrite la majorité des éléments de l’infrastructure informatique. Ces deux locaux sont interconnectés via une connexion LanToLan.

Le réseau de l’ACAPS est servi par un ensemble de Switch de type Cisco et par un équipement d’équilibrage de charge WAN de type Peplink. Les Switch d’accès sont connectés à deux Switch fédérateurs montés en stack, concentrant et commutant l’ensemble du flux de communication. Le câblage mis en place est de type cat6, avec une connectique RJ45. Les liens entre les commutateurs d’accès et les commutateurs fédérateurs sont assurés par la fibre optique. Le réseau LAN est entièrement commuté et les VLANs sont implémentés.

Pour assurer l’homogénéité du réseau, les équipements proposés doivent être compatibles avec ceux existants à l’ACAPS.

Prix 1 : Switch fédérateur:

Le Switch fédérateur proposé par le concurrent doit respecter les spécifications techniques

suivantes :

Spécifications Valeurs minimales

Marque Cisco ou équivalent (connu mondialement)

Format Boitier Rackable 19"

Matrice de commutation 68 Gbps minimum

Capacité de traitement des paquets 50 mpps

Capacité d’empilage 480 Gbps

Ports 12 ports Gigabit type SFP

Supporte l’empilement des Switch avec câble spécifique

Oui

Supporte l’empilement d’alimentation pour la redondance d’alimentation

Oui

Supporte la qualité de service QoS avancée Oui

7

avec 8 queues par port

Supporte le VLAN Oui

Supporte la fonction de répartition dynamique de charge entre plusieurs liens actifs (LACP et/ou PAGP)

Oui

Supporte l'authentification des utilisateurs par la fonction avancée 802.1x

Oui

Protocoles de routage IP Static, RIPv1, RIPv2, RIPng, PBR,..

Taille de la table des adresses MAC 32000 entrées

Taille de la table de routage: 24000 entrées

Supporte STP, RSTP et MSTP Oui

Etre administrable SSH, Telnet, SNMP v3/v2, RMON

Oui

Prix 2 : Switch d’étage 24 Ports

Les commutateurs doivent être compatibles avec les commutateurs existants, ils doivent répondre aux caractéristiques minimales suivantes :

Spécifications Valeurs minimales

Marque Cisco ou équivalent (connu mondialement)

Format Boitier Rackable 19’’

Ports

24 ports 10/100/1000 Mbps PoE 4 Ports SFP dont 2 ports équipés par des modules de fibre optique

Débit 70 Mpps au minimum

Bande passante de commutation 210 Gbps

Mémoire

128 Mbits ou supérieure de mémoire Flash et 512Mbits de DRAM

Compatibilité des normes

VLAN IEEE 802.1Q, Authentification IEEE 802.1x, protocole Spanning-Tree IEEE 802.1D, 802.1w, 802.1s, IEEE 802.3z 1000Base-X; IEEE 802.3ab 1000Base T; IEEE 802.3u 100Base-TX; IEEE 802.3 10Base- T

Administration Secure Shell (SSH), RADIUS

Supporte le dynamic ARP inspection Oui

Supporte Port security Oui

Implémentation de la qualité de service par port (jusqu'au niveau 4 TCP/UDP)

Oui

Plusieurs files d'attente hardwares Oui

Conforme au standard DiffServ Oui

Files d’attente QoS par port Au minimum 8

Hiérarchisation par priorité CoS IEEE 802.1p

Oui

Listes de contrôle d’accès (ACLs) Oui

Agrégation de liens LACP 802.3ad, PAgP

Oui

RSPAN Oui

8

SNMP (v1, v2 et v3) Oui

Telnet, CLI Oui

Prix 3 : Switch d’étage 48 Ports :

Les commutateurs d'étages doivent répondre aux caractéristiques suivantes :

Spécifications Valeurs minimales

Marque Cisco ou équivalent (connu mondialement)

Format Boitier Rackable 19’’

Ports

48 ports 10/100/1000 Mbps PoE 4 ports SFP 1Gbps

Débit de traitement de paquets 107 Mpps au minimum

Bande passante de commutation 210 Gbps

Mémoire

128 Mbits ou supérieure de mémoire Flash et 512Mbits de DRAM

Support de la norme PoE+ Oui

Compatibilité des normes VLAN IEEE 802.1Q, Authentification IEEE 802.1x, Protocol Spanning-Tree IEEE 802.1d, 802.1w, 802.1s

Administration Secure Shell (SSH), RADIUS

Supporte le dynamic ARP inspection Oui

Supporte Port security Oui

Implémentation de la qualité de service par port (jusqu'au niveau 4 TCP/UDP)

Oui

Plusieurs files d'attente hardwares Oui

Conforme au standard DiffServ Oui

Files d’attente QoS par port Au minimum 8

Hiérarchisation par priorité CoS IEEE 802.1p

Oui

Listes de contrôle d’accès (ACLs) Oui

Agrégation de liens LACP 802.3ad, PAgP

Oui

RSPAN Oui

SNMP (v1, v2 et v3) Oui

Telnet, CLI Oui

Prix 4 : Switch DMZ 8 Ports:

Les commutateurs doivent répondre aux caractéristiques suivantes :

Spécifications Valeurs minimales

Marque Cisco ou équivalent (connu mondialement)

9

Format Boitier Rackable avec fonctionnement silencieux

Ports 8 ports Gigabit Ethernet 10/100/1000 ports 2 ports uplink Gigabit SFP et 2 ports 10/100/1000 base-T

Capacité de commutation 12 Gbps

Performances 17 Mpps min

Mémoire 512Mo de DRAM et 128Mo de FLASH

Support du VLAN tagging 802.1q Oui

Supporte jusqu’à 250 VLAN Oui

Supporte les listes de contrôle d’accès Oui

Supporte la qualité de service (802.1p, 8 files d’attente par port,…)

Oui

Support du Spanning Tree Oui

Support du protocole Link Aggregation Control Protocol (LACP)

Oui

Auto négociation du débit et du mode Duplex

Oui

Support de l'authentification des utilisateurs par la fonction avancée 802.1x

Oui

Support de DHCP Snooping, DAI Oui

Support de SNMPv3/Telnet/ssh/CLI Oui

Prix 5 : Equipement de partage de lien Internet

L’ACAPS dispose déjà d’un équipement de partage de lien Internet de type PEPLINK 380. Le concurrent doit proposer un équipement compatible (pour des raisons de redondance) qui offre la possibilité d’augmenter la bande passante, de répartir la charge entre les liens Internet et d’assurer la redondance en mode actif/actif en cas de défaillance d’un lien. La solution doit offrir les fonctionnalités minimales suivantes :

Spécifications Valeurs minimales

Marque Peplink ou équivalent (connu mondialement)

Format Boitier Rackable 19’’

Ports 3 ports GE WAN et 3 ports GE LAN

Débit du routeur 1 Gbps min

Débit du VPN 150 Mbps min

Nombre de liens site to site 20

Nombre d’utilisateurs supportés 160

Distribution de charge par type de Service Oui

Algorithmes de Répartition de Charge : Pondéré, Priorité, Dépassement, persistance, mois utilisé, temps de latence le plus bas, renforcé.

Oui

Mode Transparent Oui

Haute disponibilité Oui

10

Remarque : Pour tous les équipements proposés, le concurrent est tenu de fournir, tous les documents constructeurs attestant que le support constructeur restera valable au moins 3 ans à partir de l’année de livraison.

PRESTATIONS ATTENDUES :

Livraison et mise en œuvre des équipements objet de l’AO : mise en rack, installation et configuration ;

Préparation du document d’exploitation (Installation et configuration) ; Transfert de compétences.

ARTICLE 3 : CONDITIONS DE LIVRAISON ET DE MISE EN ŒUVRE

La livraison des équipements est à la charge du concurrent dans les locaux de l’ACAPS ou les locaux du Datacenter, conformément à un planning de livraison arrêté avec le Maître d’Ouvrage. Le concurrent est tenu d'aviser le Maître d’Ouvrage de la date de livraison au moins cinq (5) jours avant le commencement de la livraison. Toutes les opérations d'installation des composants physiques seront à la charge du concurrent, ainsi que le paramétrage et l’optimisation de la solution installée. Le concurrent doit effectuer un transfert de compétences, concernant toute la solution, permettant aux administrateurs d’être autonomes pour le maintien en service des équipements. Ce transfert doit s’articuler principalement autour de l’administration, la configuration et la maintenance de premier niveau des équipements : maintenir les équipements en bon état de marche et analyser les dysfonctionnements des équipements. En cas de mauvais fonctionnement des équipements acquis par le maître d’ouvrage, le soumissionnaire ne peut arguer de la défaillance des autres équipements de l’ACAPS qu’en y apportant la preuve. Dans tous les cas, le soumissionnaire s’engage à apporter son concours et son savoir-faire en collaboration avec les différents fournisseurs pour faire fonctionner l’ensemble. Le concurrent assure l'entière responsabilité des transports et supporte les conséquences, onéreuses de toute perte, avarie ou retard dus au transport jusqu'au site désigné par le maître d’ouvrage. Les fournitures et équipements seront livrés, à l'état neuf, montés, en état de marche et équipés de tous les accessoires. Le concurrent est tenu de proposer des équipements qui respectent les normes internationales en matière du respect de l’environnement. Ces équipements devront, notamment, être compatibles avec la norme d’économie d’énergie « Energy Star ». Le concurrent est tenu d'aviser par écrit le Maître d’ouvrage de l'achèvement des travaux d'installation, une fois installés, ces équipements devront être testés et validés. Les tests comprennent la vérification du bon fonctionnement de tous les aspects, selon un plan de test élaboré en commun accord avec le Maître d’Ouvrage. Si les tests sont satisfaisants, il sera alors procédé à la réception provisoire, dans un délai de sept jours (07 jours) après la fin des travaux d'installation.

ARTICLE 4 : CONDITIONS DE GARANTIE

Le concurrent garantit que tous les équipements livrés en exécution du marché sont neufs, sont, au moment de la livraison, du modèle en service, encore supportés par le constructeur et incluent toutes les dernières améliorations en matière de conception et de matériaux. Le concurrent garantit en outre que tous les équipements livrés en exécution du marché découlant du présent appel d’offres n’auront aucune défectuosité quant à leur conception, aux matériaux utilisés ou à leur mise en œuvre ou à tout acte ou omission du concurrent.

11

Cette garantie s’étend sur une période de Trente-six (36) mois pour tous les composants de tous les équipements objet de cet appel d’offres. Ce délai de garantie commence à courir à partir du lendemain de la date de la réception provisoire prononcée par le Maître d’Ouvrage. Pendant la période de garantie, le concurrent assurera, sans frais supplémentaire la maintenance et l’entretien des équipements. Cette maintenance consiste en :

Mise à jour logicielle des composants proposés avec contrat type du constructeur, seulement si cette mise à jour n’implique pas un changement matériel ;

L’entretien préventif et le contrôle périodique du bon état de fonctionnement des équipements avec exécution de toute opération nécessaire pour maintenir un bon niveau technologique des équipements. La fréquence de ces entretiens est de trois (3) fois par an et sera exécuté par le concurrent selon le jour et l’horaire convenu d’un commun accord avec le maitre d’ouvrage ;

La maintenance de premier niveau, à la demande du Maître d’Ouvrage, qui correspond à la détection du sous-ensemble en défaut et l’exécution sur le site des opérations suivantes : réparation, mise au point ou remplacement standard des éléments reconnus défectueux dans un délai ne dépassant pas huit (08) heures.

A défaut de pouvoir réaliser la maintenance de premier niveau sur le site dans le délai imparti, le concurrent mettra à la disposition du Maître d’Ouvrage un équipement de remplacement, au moins équivalent à l’équipement défectueux, et s’engage, dans un délai ne dépassant pas Sept (7) jours, à :

o réaliser la maintenance de second niveau qui correspond à la réparation en usine ou en atelier des sous-ensembles défectueux. A noter que les composants irréparables devront être remplacés par des composants au moins équivalents à l’état neuf et du même constructeur ;

o retourner au lieu de son exploitation, par le service du concurrent et sa charge, ledit équipement après réparation.

En cas d’impossibilité de réparation, le concurrent doit procéder au remplacement définitif dudit équipement par un équipement de même marque et de performances au moins égales à celles de celui défectueux. Dans ce cas, la livraison du nouvel équipement donnera lieu aux mêmes réceptions que ci-dessus. Un PV de remplacement définitif sera établi entre le maître d’ouvrage et le concurrent ;

Le concurrent s’engage à remplacer dans le cadre de la garantie et sans coût supplémentaire tout composant ou dispositif défectueux qu’il n’a pas déclaré comme consommable.

Pendant la période de garantie, sur appel du maître d’ouvrage en cas de dysfonctionnement ou de lourdeur des composants, le concurrent assurera, sans frais supplémentaires, le support. Il concernera l’ensemble des composants fournis dans le cadre du marché. Ce support consiste en la fourniture de patchs, et correction des dysfonctionnements soulevés.

Cette garantie s’étend à toutes les pièces sans aucune exception.

ARTICLE 5 : CONDITIONS DE RECEPTION

Réception provisoire :

Dans un délai de sept (7) jours maximum après notification par le concurrent de la fin des travaux d’installation, le maître d’ouvrage procédera en présence du concurrent aux essais de fonctionnement de la manière suivante :

1. Une vérification des capacités, vitesses, performances et fonctionnalités annoncées par le concurrent et répondant aux spécifications du cahier de charges ;

2. Une vérification de la bonne marche de l’ensemble des dispositifs matériels;

12

3. Un essai d’exécution des composants fournis ; La réception provisoire sera prononcée si le concurrent a bien rempli ses engagements contractuels et dès que toutes les vérifications et les essais auront été déclarés satisfaisants. Au cas où un équipement est rejeté par le comité, le concurrent est tenu de le remplacer dans un délai de 5 jours à compter de la date de la notification du rejet. Ce délai ne peut être pris comme une prorogation du délai d’exécution.

Réception définitive :

La réception définitive des équipements installés sera prononcée par le Maître d’Ouvrage à l’expiration du délai de garantie, à compter de la date de la réception provisoire des prestations d’acquisition, d’installation, de configuration et de la mise en œuvre des équipements, si le concurrent a bien rempli ses engagements contractuels en matière de garantie. Un PV de réception définitive sera signé conjointement par les représentants du Maître d’Ouvrage et du concurrent. Si le Maître d’Ouvrage constate des anomalies de fonctionnement des équipements livrés, il adresse au concurrent la liste détaillée des imperfections ou malfaçons relevées avant l’expiration du délai de garantie. Le concurrent est tenu d’y apporter remède dans les conditions du marché. Il retournera au Maître d’Ouvrage la liste des imperfections ou malfaçons complétées par le détail des travaux réalisés. Si le concurrent ne remédie pas aux imperfections ou malfaçons dans les délais prévus, la réception définitive ne sera prononcée qu’après la réalisation parfaite des travaux correspondants. Dans le cas où ces travaux ne seraient pas réalisés deux (2) mois après la fin de la période de garantie contractuelle, le Maître d’Ouvrage prononcera néanmoins la réception définitive à l’issue de cette période tout en faisant réaliser les travaux par toute entreprise de son choix aux frais et risque du concurrent.

ARTICLE 6 : RETRAIT ET/OU REMPLACEMENT DU PERSONNEL

Le concurrent est tenu d’affecter à l’exécution des prestations, objets du marché découlant du présent appel d’offres , le personnel qu’il a proposé dans son offre technique sur la base de laquelle le marché lui a été attribué ; Si pour des raisons indépendantes de la volonté du concurrent, il s’avère nécessaire de remplacer un des membres du personnel, le concurrent présentera à l’agrément du maître d’ouvrage, une personne de qualification égale ou supérieure à celle dont le remplacement est demandé. Si le maître d’ouvrage découvre qu’un des membres du personnel du concurrent s’est rendu coupable d’un manquement sérieux et/ou est poursuivi pour délit ou crime ou s’il a des raisons suffisantes de ne pas être satisfait de la performance d’un des membres du personnel, le concurrent devra, sur demande motivée du maître d’ouvrage, fournir immédiatement un remplaçant dont les qualifications et l’expérience doivent être égales ou supérieures à celles de la personne à remplacer ; Le concurrent ne peut prétendre à aucune indemnité du fait de ces changements et modifications ; Le concurrent est tenu de soumettre à l’agrément du maître d’ouvrage tout changement dans le planning de réalisation des prestations objet du marché suite au retrait ou remplacement d’un ou plusieurs intervenants dans le projet.

ARTICLE 7 : MODALITES D’INTERVENTIONS ET GESTION DE PROJET

Modalités d’interventions

Pendant la période de garantie, le concurrent s’engage à assurer un service de 24h/24h 7j/7j et un taux de disponibilité de la solution de 99%. Il sera tenu, de procéder gratuitement, aux rectifications qui lui seraient demandées en cas de mauvaise qualité, anomalies ou défectuosités constatées et de procéder à la mise en place des rectificatifs liés aux failles de sécurité éventuelles.

13

Le concurrent s’engage à prendre en charge les anomalies et procèdera à leur résolution dans les délais suivants :

Type d'anomalie Délai d'intervention *

Délai de remise en service

Délai maximal pour une solution définitive

Bloquante Deux (2) heures Quatre (4) heures Deux (2) jours

Majeure Un (1/2) jour Un (1) jour Trois (3) jours

Mineure Un (1) jour Deux (2) jours Quatre (4) jours

(*) : Le concurrent devra intervenir sur site si la nécessité se présente, sinon il pourra intervenir à distance selon un dispositif de sécurité identifié.

Anomalie bloquante : toute anomalie rendant impossible l’utilisation d’une ou plusieurs fonctionnalités du système ou affectant la disponibilité des services publiés, notamment :

- Le portail web de l’ACAPS ; - Les applications métiers publiées sur le web ; - La messagerie.

Anomalie majeure : toute anomalie autre que bloquante impliquant un fonctionnement en mode dégradé d’une ou plusieurs fonctionnalités du système ;

Anomalie mineure : toute anomalie autre que bloquante et majeure et qui n'affecte pas de façon significative le bon fonctionnement du système.

Suivi des interventions

1. Le concurrent devra indiquer dans son offre technique les centres d’appels (Call Center) dont il dispose chargés du suivi des appels des clients. Il devra préciser les moyens humains, matériels et logistiques qui y sont employés.

2. Le concurrent doit s’engager à remettre suite à chaque intervention une fiche d’intervention précisant : le N° de LOG ; le contact ; l’équipement et son N° de série ; Les prestations effectuées.

Equipe du maître d’ouvrage

Un Comité de suivi dont les membres seront désignés par le Maître d’ouvrage du projet est institué pour suivre les travaux avec le concurrent en vue de :

Assurer le suivi de la mise en œuvre des différentes étapes du projet ; Mettre à la disposition du concurrent la documentation, les informations et les données

techniques nécessaires au bon déroulement de la mission objet du présent marché; Veiller au bon déroulement opérationnel de la mission ;

Equipe du concurrent

Le concurrent retenu devra réaliser les prestations demandées dans les règles de l’art et selon les normes et les standards admis dans le domaine. Il est tenu de :

Participer aux réunions de démarrage et de restitution avec l’équipe projet mise en place par le Maître d’ouvrage. Ces séances de travail auront pour objet la validation de la méthodologie, et des rapports ;

Concevoir et réaliser l’ensemble des travaux objet du marché ; Présenter et respecter les plannings convenus avec le comité de suivi et produire un

rapport périodique sur l'état d'avancement des travaux ;

14

Concevoir et mettre en place une organisation efficace en vue d’exécuter les différentes étapes de la mission dans les meilleures conditions ;

Mettre à la disposition du Maître d’ouvrage les outils et les documents méthodologiques liés à l’objet de la mission ;

Organiser des séances de présentation de la démarche, des plans de réalisation et des résultats au fur et à mesure de l’avancement dans les phases de l’exécution.

Mettre à la disposition du Maître d’ouvrage les outils et les documents méthodologiques liés à l’objet de la mission ;

Organiser des séances de présentation de la démarche, des plans de réalisation et des résultats au fur et à mesure de l’avancement dans les phases de l’exécution.

Élaborer les comptes rendus des réunions.

Gestion du projet

Le concurrent aura à sa charge toutes les tâches de gestion et direction requises pour le projet. A ce titre, il devra désigner un chef de projet qui sera l’unique correspondant du Maître d’Ouvrage pour toutes les questions techniques, commerciales et administratives relatives au projet. Le chef de projet est appelé à fournir et tenir à jour un programme détaillé des travaux, participer à des réunions et produire des rapports d’avancement et comptes rendus de réunions. Ce chef de projet devra posséder une connaissance approfondie du projet, devra avoir un diplôme supérieur (bac+5 au minimum), et une expérience de 4 ans au moins dans la gestion de projets similaires. Le chef de projet est tenu d’organiser et d’assister à toutes les réunions du comité de suivi. Il est tenu, de façon générale, d'informer le Maître d’ouvrage de tout événement ou circonstance de nature à remettre en cause la nature ou les délais du projet, en vue de permettre le déclenchement d'actions correctives. L’équipe projet que le concurrent mettra en place doit avoir les compétences requises pour l’accomplissement de la mission objet du présent marché. Elle doit être dirigée par le chef de projet. Il est à noter aussi que le concurrent doit proposer ses propres ressources pour l’exécution du projet. Ces ressources doivent être certifiées sur les solutions auxquelles ils seront affectés. Cette équipe doit comprendre :

Intervenants au niveau de la réalisation : 2 personnes au minimum, bac +4 au moins, ayant une expérience de 3 ans au moins dans la réalisation de projets similaires ;

Intervenants au niveau de la maintenance 2 personnes au minimum, bac +4 au moins, ayant une expérience de 3 ans au moins dans la réalisation de projets similaires ;

Le concurrent peut proposer une même personne dans deux rôles différents.

Le projet objet de ce marché se décline en 4 étapes que le concurrent a toute latitude de compléter par toute autre étape supplémentaire qu’il juge utile, sans toutefois supprimer celles qui suivent :

1. Etape 1 : Organisation du projet Et diagnostique de l’existant; 2. Etape 2 : Spécification et architecture cible ; 3. Etape 3 : Fourniture et déploiement des équipements ; 4. Etape 4 : Tests, transfert de compétences et recettes.

Il est à noter que le concurrent sera invité à apporter son concours et son savoir-faire en collaboration avec les différents fournisseurs afin d’intégrer les équipements acquis dans le cadre de cet appel d’offres à l’infrastructure existante. Pour chaque étape, le concurrent est appelé à présenter dans un tableau les éléments suivants :

- Livrables ACAPS ; - Pré requis ; - Moyens techniques ;

15

- Et durée de réalisation. Le concurrent pourra éventuellement ajouter tout détail supplémentaire qu’il jugera nécessaire, sans toutefois supprimer l’existant. Le concurrent est tenu d’élaborer au moins les livrables cités ci-dessous :

- Un document de l’architecture détaillée; - Un dossier d’exploitation (Installation et configuration) des différents composants ; - Un document décrivant les procédures d’exploitation et d’administration des composants; - Un document d’ingénierie et de recettes de la plateforme ; - Tout livrable supplémentaire devra être signalé dans l’offre technique

ARTICLE 8 : TRANSFERT DE COMPETENCES ET JOURNEES D’ASSISTANCE TECHNIQUE

Transfert de compétences

Le transfert de compétences doit permettre aux administrateurs d’être autonomes pour le maintien en service des composants. Il doit s’articuler principalement autour de l’administration, la configuration et la maintenance de premier niveau des composants : maintenir les solutions en bon état de marche et analyser les dysfonctionnements des équipements.

ARTICLE 9 : DELAI ET LIEU D’EXECUTION DES PRESTATIONS

Délai d’exécution

Le délai d’exécution est fixé à Quatre (04) mois à compter de la date indiquée dans l’ordre de service prescrivant le commencement des prestations.

Lieu d’exécution

La livraison du matériel objet du marché découlant du présent appel d’offres sera effectuée dans les locaux de l’Autorité de Contrôle des Assurances et de la Prévoyance Sociale Sis, Avenue Al Araar, Hay Riad 10000 Rabat. Tandis que son installation se fera au niveau du siège et du Datacenter du Ministère de l'Economie et des Finances Sis, Bd. Med V. Quartier Administratif Rabat.

ARTICLE 10 : CONFIDENTIALITE

Le concurrent s’engage à assurer la confidentialité totale autour de toute information qu’il sera amené à manipuler dans l’exercice de cet appel d’offres, que cette information ait été mise à sa disposition par le maitre d’ouvrage ou qu’elle ait été générée pendant la réalisation de la prestation objets de l’appel d’offres. De même que le personnel choisi pour assurer le service pour les besoins du maitre d’ouvrage, aura dans son contrat de travail une clause de confidentialité l’obligeant à respecter la discrétion autour des informations et données qu’il sera amené à manipuler lors de l’accomplissement de sa mission. Le concurrent s’engage et fera engager son personnel de s’abstenir d’utiliser directement ou par d’autres personnes physiques ou morales interposées, les informations privilégiées dont il peut bénéficier à l’occasion de sa relation professionnelle avec l’autorité, aussi bien pendant qu’après la réalisation du projet.

ARTICLE 11 : SOUS-TRAITANCE

Conformément à l’article 100 du règlement fixant les règles et modes de passation des marchés de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale, le concurrent du marché découlant du présent appel d’offres peut recourir à la sous-traitance, sous réserve qu'il notifie le Maitre d’Ouvrage de la nature des prestations qu'il envisage sous-traiter, ainsi que l'identité, la

16

raison, la dénomination sociale et l'adresse des sous-traitants et une copie certifiée conforme du contrat par lequel le concurrent confie l'exécution d'une partie de son marché à un tiers.

ARTICLE 12 : AUTRES OBLIGATIONS DU CONCURRENT

Le concurrent garantit qu’il est en mesure d’exécuter d’une façon professionnelle les prestations décrites dans le présent appel d’offres et se déclare libre de toutes restrictions légales et/ou de toutes obligations envers des tiers qui pourraient altérer, en tout ou en partie, l’exécution de ses obligations ; Le concurrent s’engage à mettre en œuvre tous les moyens nécessaires et les spécialistes ayant les qualités et les compétences professionnelles pour accomplir les tâches prévues dans le présent appel d’offres ; Le concurrent s’engage à garder une neutralité absolue vis à vis des tiers. Il s’abstiendra de toute relation de nature à compromettre son objectivité ; Le concurrent tiendra le Maître d’ouvrage informé des relations qu’il aura à entreprendre avec des tiers pour l’accomplissement des prestations. Le concurrent s’engage à :

- Assumer la responsabilité de ses prestations en respectant les usages et les coutumes de la profession, les dispositions de la loi, de la jurisprudence ainsi que des conséquences dommageables que pourraient générer les défauts de l’exécution de ses prestations ; - Respecter tous ses engagements par l’accomplissement de la mission qui lui est confiée et assurer une très haute qualité de service.

Le concurrent et son personnel sont tenus au secret professionnel, pendant toute la durée du marché et après son achèvement, sur les renseignements et documents recueillis ou portés à leur connaissance à l'occasion de l'exécution du marché. Sans autorisation préalable du Maître d’ouvrage, ils ne peuvent communiquer à des tiers la teneur de ces renseignements et documents. De plus, ils ne peuvent faire un usage préjudiciable au Maître d’ouvrage des renseignements qui leur sont fournis pour accomplir leur mission.

ARTICLE 13 : PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE

Les pièces constitutives du marché sont : 1. L’acte d’engagement ; 2. Le cahier des prescriptions spéciales ; 3. l'offre technique du concurrent; 4. Le bordereau des prix détail estimatif ; 5. Le cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés de services et fournitures CCAG-FS de l’ACAPS.

ARTICLE 14 : VALIDITE ET DELAIS DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION DU MARCHE

En application de l’article 94 du règlement fixant les règles et modes de passation des marches de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale, le marché découlant du présent appel d’offres ne sera valable et définitif qu’après son approbation par l’autorité compétente ; En application de l’article 95 du règlement précité, la notification de l’approbation du marché doit intervenir dans un délai de (75) soixante-quinze jours à compter de la date fixée pour l’ouverture des plis.

ARTICLE 15 : CONTENU ET CARACTERE GENERAL DES PRIX

Le marché découlant du présent appel d’offre est à prix unitaires.

17

Les prix sont réputés comprendre toutes les charges fiscales, parafiscales, frais généraux ainsi que tous les frais afférents au conditionnement, à l'emballage et au transport jusqu'au lieu de livraison. Ils sont fermes et non révisables. Toutefois, si le taux de la taxe sur la valeur ajoutée est modifié postérieurement à la date limite de remise des offres, le maître d’ouvrage répercute cette modification sur le prix du règlement. Ils sont libellés en dirhams (DH) en toutes taxes comprises (TTC).

ARTICLE 16 : PENALITES DE RETARD

A défaut d'avoir terminé les prestations dans les délais prescrits, il sera appliqué au concurrent de services une pénalité par jour calendaire de retard de 10 ‰ (Dix pour mille) du montant du marché issu du présent appel d’offre modifié ou complété éventuellement par les avenants. Les pénalités sont encourues du simple fait de la constatation du retard par l’Autorité qui, sans préjudice de toute autre méthode de recouvrement, déduit d’office le montant de ces pénalités de toutes les sommes dues au concurrent. L’application de ces pénalités ne libère en rien le concurrent de l’ensemble des autres obligations et responsabilités qu’il a souscrites au titre du marché. Toutefois, le montant cumulé de ces pénalités est plafonné à Vingt pour cent (20 %) du montant du marché issu du présent appel d’offre modifié ou complété éventuellement par les avenants. Lorsque le plafond des pénalités est atteint, l’autorité compétente est en droit de résilier le marché après mise en demeure préalable et sans préjudice de l'application des mesures coercitives prévues par l'article 58 du CCAG-FS de L’ACAPS.

ARTICLE 17 : MODALITES DE PAIEMENT

Pour l’ensemble des prestations, le concurrent sera rémunéré suivant le montant de son offre toutes taxes et charges comprises.

1- Acquisition et installation : Les règlements seront effectués comme suit:

- 100 % du montant du marché à la réception provisoire prononcée par le Maître d'Ouvrage (de la phase 1 à 6) et sur production du PV de réception provisoire.

ARTICLE 18 : REGLEMENT DES SOMMES DUES

Le Maître d’Ouvrage se libérera des sommes dues par lui en faisant donner crédit au compte courant postal, bancaire (RIB) ou trésor ouvert au nom du concurrent sur production d’une facture dûment signée et arrêtée en toutes lettres, établie par le concurrent en (3) trois exemplaires, conformément au bordereau des prix - détail estimatif.

ARTICLE 19 : TEXTES GENERAUX

Le concurrent du marché est soumis aux dispositions des textes généraux suivants : Le règlement fixant les règles et modes de passation des marches de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale Cahiers des clauses administratives générales des fournitures et services, CCAG-FS Tous les textes réglementaires et législatifs rendus applicables à la date de la signature du marché.

ARTICLE 20 : NANTISSEMENT

Dès la notification du marché, l’Autorité délivre, sans frais, au concurrent contre reçu un exemplaire vérifié et certifié conforme de l'acte d'engagement et des autres pièces que mentionne le 1er alinéa de l'article 11 ci-dessus.

18

1. Le cahier des prescriptions spéciales mentionne les documents, les renseignements et les

données qui peuvent en outre être mis à la disposition du concurrent, sur sa demande, pour faciliter son travail.

2. Le concurrent est tenu de faire connaître à l’Autorité ses observations éventuelles sur les documents qui ont été mis à sa disposition et ce, dans le délai de quinze (15) jours après la remise de ces documents. Passé ce délai, le concurrent est réputé en avoir vérifié la conformité à ceux qui ont servi de base à la passation du marché et qui sont conservés par l’Autorité pour servir à la réception des prestations. Le concurrent a l’obligation de vérifier les données fournies par l’Autorité ou recueillies avec l’accord de celle-ci. De ce fait, il est responsable en cas d’utilisation de données comportant des erreurs ou omissions.

3. Le cahier des prescriptions spéciales précise éventuellement le délai et les conditions de restitution de ces documents à l’Autorité ;

4. L’Autorité ne peut délivrer ces documents préalablement à la constitution du cautionnement définitif s’il est exigé par le cahier des prescriptions spéciales.

5. L’Autorité délivre, également, au concurrent, sans frais, les pièces qui sont nécessaires à celui-ci pour remettre le marché en nantissement

6. Les frais de timbre de l’exemplaire remis au concurrent ainsi que les frais de timbre de l’original conservé par le maître d’ouvrage sont à la charge du concurrent.

ARTICLE 21 : FRAIS D’ENREGISTREMENT ET DE TIMBRES

Le concurrent acquitte les droits de timbre et d'enregistrement auxquels peut donner lieu le marché, tels que ces droits résultent des lois et règlements en vigueur

ARTICLE 22 : CAUTIONNEMENTS ET RETENUE DE GARANTIE

Le cautionnement provisoire est fixé à (25 000,00 DH) Vingt cinq mille dirhams. Le montant du cautionnement définitif est fixé à 3 pour cent (3%) du montant initial du marché. Le cautionnement définitif doit être constitué dans les trente (30) jours qui suivent la notification de l'approbation du marché. Le cautionnement définitif sera restitué ou la caution qui le remplace est libérée à la suite d’une mainlevée délivrée par le maître d’ouvrage dans un délai maximum de trois mois suivant la date de la réception définitive des prestations de services. la retenue de garantie est fixée à : 7% du montant initial du marché augmenté, le cas échéant, du montant des avenants.

ARTICLE 23 : ASSURANCES ET RESPONSABILITES

Le concurrent de services doit adresser au maître d’ouvrage, avant tout commencement des prestations de services, les attestations des polices d’assurance qu’il doit souscrire et qui doivent couvrir les risques inhérents à l’exécution du marché et ce, conformément aux dispositions de l’article 23 du CCAG-FS DE L’ACAPS.

ARTICLE 24 : RESILIATION

L’Autorité peut à tout moment, qu'il y ait ou non faute du concurrent, mettre fin à l'exécution des prestations faisant l'objet du marché avant l'achèvement de celles-ci, par une décision de résiliation du marché sans préjudice des actions civiles ou pénales qui pourraient être intentées à l'encontre du concurrent.

19

Sauf dans les cas de résiliation prévus aux articles 49 à 52 du CCAG-FS, le concurrent a droit à être indemnisé du préjudice qu'il subit du fait de cette décision conformément à l'article 55 du CCAG-FS.

ARTICLE 25 : ELECTION DE DOMICILE

Le concurrent est tenu d’élire domicile au Maroc qu’il doit indiquer dans l’acte d’engagement. Faute par lui d’avoir satisfait à cette obligation, toutes les notifications qui se rapportent au marché découlant du présent appel d’offre sont valables lorsqu’elles ont été faites au siège de l’entreprise dont l’adresse est indiquée dans le cahier des prescriptions spéciales. En cas de changement de domicile, Le concurrent de services est tenu d'en aviser le maître d'ouvrage dans un délai de 15 jours suivant ce changement.

ARTICLE 26 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION

Les intervenants dans les procédures de passation des marchés doivent tenir une indépendance vis à vis des concurrents et n'accepter de leur part aucun avantage ni gratification et doivent s'abstenir d'entretenir avec eux toute relation de nature à compromettre leur objectivité, leur impartialité et leur indépendance. Les membres des commissions d’appels d’offres, des jurys de concours et des commissions des procédures négociées ainsi que des sous-commissions ou toute personne appelée à participer aux travaux desdits commissions ou jurys, sont tenus de ne pas intervenir directement ou indirectement dans la procédure de passation des marchés de l’Autorité, dès qu’ils ont un intérêt, soit personnellement, soit par personne interposée auprès des concurrents, sous peine de nullité des travaux des commissions ou jurys précités, suivant l’article 110.

ARTICLE 27 : REGLEMENT DES DIFFERENDS ET LITIGES

Les parties s’engagent à régler à l’amiable les difficultés auxquelles pourrait donner lieu l’interprétation et l’exécution du marché et ce, quelle que soit la nature du différend. Les litiges éventuels entre le maître d’ouvrage et le concurrent de services sont soumis aux tribunaux compétents.

ARTICLE 28 : BORDEREAUX DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF

Acquisition et installation

N° prix Désignation des prestations Unité de mesure Quantité

Prix unitaire en DH (Hors TVA) en chiffres

Prix total en DH en chiffres

1 Switch fédérateur Unité 2

2 Switch d’étage 24 Ports Unité 2

3 Switch d’étage 48 Ports Unité 11

4 Switch DMZ 8 Ports Unité 4

5 Equipement de partage de

liens Internet Unité 1

20

6 Prestation d’installation et de

mise en œuvre Forfait 1

Total HTVA

TVA (20%)

Total TTC

21

APPEL D’OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX N° 04/2018/ACAPS/ INF

22

CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES

AOO N° 04/2018/ ACAPS/INF

DU 09/05/2018 à 10H00

Maintenance et assistance des équipements réseaux, pour le compte de l’Autorité de Contrôle des Assurances et

de la Prévoyance Sociale

Marché passé en application de l’article 7 et de l'alinéa 1 paragraphe 1 de l'article 16 et du paragraphe 1 de l'article 17 et alinéa 3 du paragraphe 3 de l’article 17 du règlement des marchés publics.

23

ARTICLE 1 : OBJET DE L’APPEL D’OFFRES

Le Présent appel d’offres a pour objet la maintenance et l’assistance des équipements réseaux, pour le compte de l’Autorité de Contrôle des Assurances et de la Prévoyance Sociale.

ARTICLE 2 : PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE RECONDUCTIBLE

Les pièces constitutives du marché sont : 1. L’acte d’engagement ; 2. Le cahier des prescriptions spéciales ; 3. L'offre technique; 4. Le bordereau des prix détail estimatif ; 5. Le cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés de services et fournitures CCAG-FS de l’ACAPS.

ARTICLE 3 : CARACTERE DES PRIX

Le marché découlant du présent appel d’offre est à prix unitaires. Les prix sont réputés comprendre toutes les charges fiscales, parafiscales, frais généraux ainsi que tous les frais afférents au conditionnement, à l'emballage et au transport jusqu'au lieu de livraison. Ils sont fermes et non révisables. Toutefois, si le taux de la taxe sur la valeur ajoutée est modifié postérieurement à la date limite de remise des offres, le maître d’ouvrage répercute cette modification sur le prix du règlement. Ils sont libellés en dirhams (DH).en toutes taxes comprises (TTC).

ARTICLE 4 : EXECUTION DU MARCHE RECONDUCTIBLE

Le marché reconductible sera conclu pour une période déterminée n’excédant pas l’année en cours. Il sera reconduit tacitement d’année en année dans la limite d’une durée totale de 3 ans. La durée du marché reconductible court à compter de la date de commencement de l’exécution des prestations prévue par ordre de service.

ARTICLE 5 : CONSISTANCE ET CONDITIONS D’EXECUTION ET DE RÉCEPTION

1. Consistance

Le marché reconductible consiste en la maintenance des équipements ci-après :

Prix 1 : Switch fédérateur ; Prix 2 : Switch d’accès 24 ports ; Prix 3 : Switch d’accès 48 ports ; Prix 4 : Switch DMZ 8 Ports ; Prix 5 : Equipement de partage de lien Internet.

2. Condition d’exécution de la maintenance

Le concurrent doit s’engager à assurer des prestations de maintenance des équipements livrés après le délai de garantie qui est de 36 mois. Ces prestations seront régies par un marché reconductible à passer avec le concurrent. Elles consistent en :

24

1. L’entretien préventif et contrôle périodique du bon état de fonctionnement des équipements avec exécution de toute opération nécessaire pour maintenir un bon niveau d’exploitation. Une analyse du comportement des différents composants devra être effectuée avec la suggestion des modifications à apporter pour l’optimisation des performances des équipements proposés. Cet entretien sera dispensé, au moins, une fois par trimestre.

2. La livraison et installation des mises à jour correctives des composants, ainsi que le support de l’éditeur des solutions acquises. Le concurrent fournira la documentation relative aux mises à jour et assurera le transfert de compétences relatif aux mises à jour.

3. La maintenance sur appel du Maître d’Ouvrage en cas de dysfonctionnement d’une composante. Le concurrent répondra à l’appel dans un délai maximal de quatre (04) heures (y compris le délai de route) et s’engage à mettre en service l’équipement dans un délai maximal de huit (08) heures (y compris le délai de route) à partir de l’heure d’appel. Le concurrent s’engage à rétablir le fonctionnement normal des équipements dans le délai imparti. Par conséquent, il doit affecter une équipe composée de techniciens hautement qualifiés pour assurer les prestations de maintenance. Si, au terme de ce délai, le rétablissement du fonctionnement sollicité n’est pas effectué, le concurrent est tenu de remplacer l’équipement mis en cause par un autre équipement neuf de version ou performance égale ou supérieure pour garantir le bon fonctionnement du système. Dans le cas de remplacement, la livraison du nouvel équipement donnera lieu l’établissement d’un procès – verbal de réception. NB : les délais ci-dessus sont comptés à partir de l’heure d’appel. Dans le cas d’un dysfonctionnement d’un équipement, le concurrent doit collaborer étroitement avec le Maître d’Ouvrage ou tout éventuel fournisseur du matériel afin de diagnostiquer l’origine de dysfonctionnement, de le résoudre et de rétablir le fonctionnement normal des équipements. Les périodes d’indisponibilité seront notées sur un livret de bord tenu contradictoirement et chaque période commence à l’heure où le concurrent a été avisé et s’arrête à l’heure ou le concurrent a résolu le dysfonctionnement ou a installé et configuré les mises à jour des produits du Maître d’Ouvrage. A la fin de chaque visite ou intervention, le concurrent doit établir une fiche d’intervention portant sur les opérations de réparation effectuées. Cette fiche, datée et signée par le concurrent, doit indiquer la date et l’heure exacte d’achèvement des travaux réalisés par le concurrent. Elle est contre signée par le représentant du Maître d’Ouvrage.

3. Journées d’assistance :

Le concurrent doit pouvoir assurer des journées d'assistance technique qui seront consommées à la demande de l’ACAPS, de manière flexible et selon ses propres impératifs. Ces journées d’assistance sont indépendantes de la prestation de maintenance préventive et curative requises dans le cadre du marché. Cette assistance technique doit comprendre toute prestation d’assistance, d’ingénierie ou de conseil que l’ACAPS jugera utile à demander et selon sa meilleure convenance dans le cadre de la solution. Le nombre maximal des journées d’assistance technique est fixé à 10 jours . Conditions de Réception

Réception provisoire partielle :

À la fin de chaque semestre, le Maître d’Ouvrage procédera à la réception provisoire partielle des prestations réalisées, si le concurrent a bien rempli ses engagements contractuels en matière de maintenance préventive et curative, objet du marché reconductible. Un procès-verbal de réception partielle sera établi par le Maître d’Ouvrage et signé par les représentants du Maître d’Ouvrage.

25

La dernière réception provisoire partielle tient lieu de réception provisoire.

Réception définitive :

À la fin de la durée totale du marché, le Maître d’Ouvrage procédera à la réception définitive du marché reconductible, si le concurrent a bien rempli ses engagements contractuels en matière de maintenance, objet du marché. Un procès-verbal de réception définitive sera établi par le Maître d’Ouvrage et signé par les représentants du Maître d’Ouvrage.

ARTICLE 6 : OBLIGATION DU CONCURRENT

a. Personnel

Le concurrent est tenu de disposer de techniciens hautement qualifiés pour mener à bien les prestations de maintenance objet du présent marché reconductible. Le concurrent est tenu d’affecter à l’exécution des prestations objet du marché reconductible les moyens en personnel qu’il a proposés dans son offre technique. Si pour des raisons indépendantes de la volonté du concurrent, il s’avère nécessaire de remplacer un des membres du personnel, le concurrent présentera à l’agrément du Maître d’Ouvrage, une personne de qualification égale ou supérieure à celle dont le remplacement est demandé. Si le Maître d’Ouvrage découvre qu’un membre du personnel du concurrent s’est rendu coupable d’un manquement sérieux et/ou poursuivi pour délit ou crime ou s’il a des raisons suffisantes de n’être pas satisfait de la performance d’un membre du personnel, le concurrent devra, sur demande motivée du Maître d’Ouvrage, fournir immédiatement un remplaçant dont les qualifications et l’expérience doivent au moins être égales à celles de la personne à remplacer. Le concurrent ne peut prétendre à aucune indemnité du fait de ce changement.

b. Disponibilité du service et modalités d’interventions

Pendant la période de maintenance, le concurrent s’engage à assurer un service de 24h/24h 7j/7j et un taux de disponibilité de la solution de 99%. Il sera tenu, de procéder gratuitement, aux rectifications qui lui seraient demandées en cas de mauvaise qualité, anomalies ou défectuosités constatées et de procéder à la mise en place des rectificatifs liés aux failles de sécurité éventuelles. Le concurrent s’engage à prendre en charge les anomalies et procèdera à leur résolution dans les délais suivants :

Type d'anomalie Délai d'intervention *

Délai de remise en service

Délai maximal pour une solution définitive

Bloquante Deux (2) heures Quatre (4) heures Deux (2) jours

Majeure Un (1/2) jour Un (1) jour Trois (3) jours

Mineure Un (1) jour Deux (2) jours Quatre (4) jours

(*) : Le concurrent devra intervenir sur site si la nécessité se présente, sinon il pourra intervenir à distance selon un dispositif de sécurité identifié.

Anomalie bloquante : toute anomalie rendant impossible l’utilisation d’une ou plusieurs fonctionnalités du système ou affectant la disponibilité des services publiés, notamment :

- Le portail web de l’ACAPS ; - Les applications métiers publiées sur le web ; - La messagerie.

26

Anomalie majeure : toute anomalie autre que bloquante impliquant un fonctionnement en mode dégradé d’une ou plusieurs fonctionnalités du système ;

Anomalie mineure : toute anomalie autre que bloquante et majeure et qui n'affecte pas de façon significative le bon fonctionnement du système.

Suivi des interventions

3. Le concurrent devra indiquer dans son offre technique les centres d’appels (Call Center) dont il dispose chargés du suivi des appels des clients. Il devra préciser les moyens humains, matériels et logistiques qui y sont employés.

4. Le concurrent doit s’engager à remettre suite à chaque intervention une fiche d’intervention précisant : le N° de LOG ; le contact ; l’équipement et son N° de série ; Les prestations effectuées.

Les prestations de maintenance sont assurées chaque jour du lundi au vendredi de 08h30 à 16h30. Durant le mois de Ramadan, cet horaire sera remplacé par un horaire allant de 09 heures à 15 heures. Le Maître d'Ouvrage peut avec un préavis de 15 jours procéder à la modification de l’horaire d’entretien défini ci-dessus par des horaires équivalents.

c. Modification - adjonctions – transfert

Modifications et adjonctions

Si le Maître d’ouvrage désire faire procéder à des modifications standard ou à des adjonctions aux équipements installés dans le cadre du marché d’acquisition (mise à jour d’une solution antivirale, adjonction de la RAM ou d’un disque dur, upgrade du système d’exploitation, …), le concurrent s'engage à opérer ces changements sous réserve qu'ils n'affectent pas le fonctionnement normal du système.

Transfert

Pendant la période de maintenance, si le Maître d’ouvrage veut déplacer le serveur d’un site à un autre, d'un local à un autre ou à l'intérieur d'un même local, et ce pour un maximum de 2 fois durant les 3 ans, il fera parvenir 5 jours à l'avance une demande dans ce sens au concurrent. Ce dernier prendra, à sa charge, toutes les dispositions nécessaires pour le déplacement et l’installation du matériel.

ARTICLE 7 : MODALITES DE PAIEMENT

Maintenance annuelle : - Le paiement des prestations de maintenance est consenti, moyennant le règlement par le

Maître d’Ouvrage de la redevance annuelle portée au bordereau des prix détail- estimatif ;

- La redevance due pour une fraction d'un mois est décomptée au prorata temporis sur une base mensuelle du nombre de jour du mois considéré ;

Assistance : - Le paiement des prestations d’assistance est consenti, moyennant le règlement par décompte

semestriel à la fin de la prestation de la maîtrise d’ouvrage sur la base des journées consommées ;

27

Les factures sont semestrielles et payables à terme échu au vu de la production du procès-verbal de réception provisoire partielle, établi par le Maître d'Ouvrage. Les factures qui seront la base de l’établissement des décomptes, doivent être timbrées et présentées par le titulaire en quatre (04) exemplaires.

Les redevances indiquées dans le bordereau des prix- détail estimatif comprennent tous droits et taxes applicables selon la réglementation en vigueur.

Le maître d’ouvrage établit, à la fin de chaque année budgétaire et à la fin de la dernière période du marché reconductible, un décompte définitif à hauteur du montant des prestations réalisées au titre de la période considérée. ARTICLE 8 : REGLEMENT DES SOMMES DUES Le maître d’ouvrage se libérera des sommes dues par lui en faisant donner crédit au compte courant postal, bancaire ou trésor ouvert au nom du concurrent, sur production d'une facture établie en 5 exemplaires, portant la signature du concurrent conformément au modèle bordereau des prix.

ARTICLE 9 : NANTISSEMENT

Dès la notification du marché, l’Autorité délivre, sans frais, au concurrent contre reçu un exemplaire vérifié et certifié conforme de l'acte d'engagement et des autres pièces que mentionne le 1er alinéa de l'article 11 ci-dessus.

1) Le cahier des prescriptions spéciales mentionne les documents, les renseignements et les données qui peuvent en outre être mis à la disposition du concurrent, sur sa demande, pour faciliter son travail. 2) Le concurrent est tenu de faire connaître à l’Autorité ses observations éventuelles sur les documents qui ont été mis à sa disposition et ce, dans le délai de quinze (15) jours après la remise de ces documents. Passé ce délai, le concurrent est réputé en avoir vérifié la conformité à ceux qui ont servi de base à la passation du marché et qui sont conservés par l’Autorité pour servir à la réception des prestations. Le concurrent a l’obligation de vérifier les données fournies par l’Autorité ou recueillies avec l’accord de celle-ci. De ce fait, il est responsable en cas d’utilisation de données comportant des erreurs ou omissions. 3) Le cahier des prescriptions spéciales précise éventuellement le délai et les conditions de restitution de ces documents à l’Autorité ; 4) L’Autorité ne peut délivrer ces documents préalablement à la constitution du cautionnement définitif s’il est exigé par le cahier des prescriptions spéciales. 5) L’Autorité délivre, également, au concurrent, sans frais, les pièces qui sont nécessaires à celui-ci pour remettre le marché en nantissement 6) Les frais de timbre de l’exemplaire remis au concurrent ainsi que les frais de timbre de l’original conservé par le maître d’ouvrage sont à la charge du concurrent.

ARTICLE 10 : RESILIATION DU MARCHE RECONDUCTIBLE

Le marché reconductible pourra être résilié, le cas échéant, par le maître d’ouvrage, dans les conditions prévues par le CCAG-FS de l’autorité. Toutefois, le maître d’ouvrage peut mettre fin au marché reconductible moyennant un préavis écrit de (3) trois mois adressé au titulaire par lettre recommandée avec accusé de réception. Le titulaire peut également mettre un terme au marché reconductible moyennant un préavis écrit de (6) six mois adressé au maître d’ouvrage par lettre recommandée avec accusé de réception.

28

Les droits auxquels peuvent donné lieu le timbre et l’enregistrement du marché reconductible tels qu’ils résultent des lois et règlements en vigueur, sont à la charge du titulaire.

ARTICLE 11 : VALIDITE DU MARCHE RECONDUCTIBLE

Le marché découlant du présent appel d’offres ne sera valable, définitif et exécutoire qu'après son approbation par l’autorité compétente.

ARTICLE 12 : TEXTES GENERAUX

Le concurrent du marché est soumis aux dispositions des textes généraux suivants :

Le règlement fixant les règles et modes de passation des marches de l’autorité de contrôle des assurances et de la prévoyance sociale

Cahiers des clauses administratives générales des fournitures et services, CCAG-FS Tous les textes réglementaires et législatifs rendus applicables à la date de la signature du marché.

ARTICLE 13 : FRAIS DE TIMBRE ET D’ENREGISTREMENT

Le concurrent acquitte les droits de timbre et d'enregistrement auxquels peut donner lieu le marché, tels que ces droits résultent des lois et règlements en vigueur.

ARTICLE 14 : ASSURANCE

Le concurrent de services doit adresser au maître d’ouvrage, avant tout commencement des prestations de services, les attestations des polices d’assurance qu’il doit souscrire et qui doivent couvrir les risques inhérents à l’exécution du marché et ce, conformément aux dispositions de l’article 23 du CCAG-FS DE L’ACAPS.

ARTICLE 15 : PENALITES

A défaut d'avoir terminé les prestations de services dans les délais prescrits, il sera appliqué au concurrent de services une pénalité par jour calendaire de retard de 10 ‰ (Dix pour mille) du montant du marché issu du présent appel d’offre (par lot concerné) modifié ou complété éventuellement par les avenants. Les pénalités sont encourues du simple fait de la constatation du retard par l’Autorité qui, sans préjudice de toute autre méthode de recouvrement, déduit d’office le montant de ces pénalités de toutes les sommes dues au concurrent. L’application de ces pénalités ne libère en rien le concurrent de l’ensemble des autres obligations et responsabilités qu’il a souscrites au titre du marché. Toutefois, le montant cumulé de ces pénalités est plafonné à Vingt pour cent (20 %) du montant du marché issu du présent appel d’offre (par lot concerné) modifié ou complété éventuellement par les avenants. Lorsque le plafond des pénalités est atteint, l’autorité compétente est en droit de résilier le marché après mise en demeure préalable et sans préjudice de l'application des mesures coercitives prévues par l'article 58 du CCAG-FS de L’ACAPS.

ARTICLE 16 : REVISION DES CONDITIONS DU MARCHE RECONDUCTIBLE

En cas de besoin, chacune des parties contractantes aura la faculté de demander qu’il soit procédé à la révision des conditions du marché et de le dénoncer au cas où un accord n’interviendrait par cette révision et ce conformément à l’article 7 du règlement des marchés ACAPS.

29

Si aucun accord n’interviendrait sur cette révision, chacune des parties contractantes serait en droit de dénoncer le marché reconductible.

ARTICLE 17 : ELECTION DE DOMICILE

Le concurrent est tenu d’élire domicile au Maroc qu’il doit indiquer dans l’acte d’engagement. Faute par lui d’avoir satisfait à cette obligation, toutes les notifications qui se rapportent au marché découlant du présent appel d’offre sont valables lorsqu’elles ont été faites au siège de l’entreprise dont l’adresse est indiquée dans le cahier des prescriptions spéciales. En cas de changement de domicile, Le concurrent de services est tenu d'en aviser le maître d'ouvrage dans un délai de 15 jours suivant ce changement.

ARTICLE 18 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION

Les intervenants dans les procédures de passation des marchés doivent tenir une indépendance vis à vis des concurrents et n'accepter de leur part aucun avantage ni gratification et doivent s'abstenir d'entretenir avec eux toute relation de nature à compromettre leur objectivité, leur impartialité et leur indépendance. Les membres des commissions d’appels d’offres, des jurys de concours et des commissions des procédures négociées ainsi que des sous-commissions ou toute personne appelée à participer aux travaux desdits commissions ou jurys, sont tenus de ne pas intervenir directement ou indirectement dans la procédure de passation des marchés de l’Autorité, dès qu’ils ont un intérêt, soit personnellement, soit par personne interposée auprès des concurrents, sous peine de nullité des travaux des commissions ou jurys précités, suivant l’article 110.

ARTICLE 19 : CONTESTATIONS – LITIGES

En cas de difficultés survenues entre le concurrent et le maître d’ouvrage au cours de l’exécution du marché, il sera fait application des dispositions des articles 53 et 54 du CCAG-FS. En cas de désaccord, le litige entre le maître d’ouvrage et le concurrent est soumis aux tribunaux compétents conformément aux dispositions de l’article 55 du CCAG-FS.

ARTICLE 20 : BORDEREAUX DES PRIX DETAIL-ESTIMATIF

MAINTENANCE ANNUELLE

N° Prix Désignation des prestations Unité de mesure Quantité

Prix unitaire en DH (HT) en chiffres

Prix total en DH (HT) en chiffres

1 Switch fédérateur Unité 2

2 Switch d’étage 24 Ports Unité 2

3 Switch d’étage 48 Ports Unité 11

4 Switch DMZ 8 Ports Unité 4

5 Equipement de partage de liens Internet Unité

1

30

Total HTVA

TVA (20%)

Total TTC

ASSISTANCE N° PRIX

DESIGNATION DES PRESTATIONS

UNITE DE MESURE

QUANTITE PRIX UNITAIRE EN DH hors TVA (en chiffres)

PRIX TOTAL (En chiffres)

1 Assistance jour 10

TOTAL HORS TVA TX TVA

TOTAL TTC

31

APPEL D’OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX N° 04/2018/ACAPS/ INF