Agenda d'hiver 2013 - Winteragenda 2013

  • Published on
    10-Mar-2016

  • View
    217

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Pays des Lacs de l'Eau d'Heure Charleroi, Chimay, Couvin, Namur et Thuin Land van "Les Lacs de l'Eau d'Heure"

Transcript

  • Agenda d

    hiv

    er 2

    012

    -2013 | W

    inte

    ragenda 2

    012

    -2013

    1

    Agenda dhiver 2012-2013winteragenda

    Evnements/Evenementen ......................................... 2 Octobre/Oktober ................................................. 2 Novembre/November ............................................ 3 Dcembre/December ............................................ 4 Marchs de Nol/Kerstmarkten ............................ 5 Marchs/Markten ............................................... 6 Brocantes/Rommelmarkten .................................... 6 Janvier/Januari ................................................. 6 Fvrier/Februari ................................................ 6 Le temps des Carnavals/Carnavalsperiode ............... 7 Mars/Maart ...................................................... 8 Avril/April ....................................................... 8Muses et attractions/Musea en attracties ................ 9 Patrimoine/Erfgoed ............................................ 11 Saveurs/Smaken ................................................ 12 Nature/Natuur .................................................. 13Expositions/Tentoonstellingen ................................... 14LOISIRS/Vrijetijdsbesteding ....................................... 15 Culture/Kultuur ................................................ 15Info .................................................................... 16

    Pays des Lacs de lEau dHeureCharleroi, Chimay, Couvin, Namur et Thuin

    Land van les Lacs de lEau dHeure

    @Bertrand em

    pain -

  • Evnement s / Evenementen

    23/10 - 08/11Festival du Cirque de Namur / Circusfestival van NamenPendant deux semaines, l'Esplanade de la Citadelle devient le thtre du Festival international du cirque.Gedurende twee weken wordt de Esplanade van de Citadel het the-ater van het Internationaal Circusfestival.Info: Esplanade de la Citadelle - Route Merveilleuse, 64 5000 Namur - 0032/ 81.65.45.00 - www.citadelle.namur.be

    26/10 - 03/11Festival bis-ARTS

    Depuis sa cration, le Festival Charleroi bis-Arts sest constitu un public dinconditionnels car une fois test, on en dmord plus. Il se caractrise par un registre trs large de spectacles dont le fil conducteur sous-jacent est des spectacles inso-lites dans des lieux insolites . Cette anne, la programmation est toujours allchante et promet de grands moments de rires, dmotions et de rflexion.Sinds de oprichting heeft het festival Charleroi bis-Arts een trouw publiek, want wie er geweest is, laat het niet meer los. Het festi-val kenmerkt zich door een breed gamma voorstellingen met als onderliggend motto: ongewone spektakels op ongewone locaties. Dit jaar is het programma opnieuw zeer aantrekkelijk en belooft een lach en een traan en momenten van bezinning. Verschillende plaatsen in Charleroi - 6000 CharleroiDivers endroits de Charleroi - 6000 CharleroiInfo: 0032/ 71.31.12.12 - www.charleroi-culture.be

    01/11-11/11Exposition Marmites, cocottes et Cie / Tentoonstelling Kookpotten en-pannen

    Nous vous invitons la table de nos aeuls. De la mise en bouche au digestif en passant par les entres, le plat de rsis-tance et le chariot de desserts, nous vous proposons un par-cours mettant en scne la cuisine et lalimentation du XIXe et XXe sicles en milieu rural. Wij nodigen u uit aan de tafel van onze voorouders. Van het aperitiefhapje tot het digestief, via de voorgerechten, de hoofdge-rechten en het karretje met de desserts, bieden wij u een parcours dat keuken en voeding belicht op het platteland in de 19de en 20ste eeuw.Info: Ecomuse du Viroin Ferme-chteau - Rue E. Defraire 63 - 5670 Treignes - 0032/ 60.39.96.24 www.ecomuseeduviroin.be

    02/11 - 4/1115e salon Saint-Vincent du Vin & du Fromage / Het 15de kaas- en wijnsalon St Vincent Le salon se tiendra rue Romedenne, sur le terrain de football de Floreffe-centre, sous un chapiteau de 4500 m2 compor-tant un podium danimations et des espaces de rencontres (rception, espace VIP, confrences, quatre restaurants).De beurs vindt plaats in een grote tent van 4500 m2 op het voet-balterrein van Floreffe centrum, rue Romedenne. U vindt er een podium met diverse animaties en een ontmoetingsplaats met het onthaal, een VIP ruimte, een ruimte voor conferenties en vier restaurants.Info: Rue Emile Romedenne - 5150 Floreffe - 0032/ 474.50.95.48 www.salonduvinfloreffe.be

    Novembre / November

    Les Lacs de lEau dHeure, un paradis pour tous les amoureux de la nature ! /De Meren van Eau dHeure, een paradijs voor alle natuurliefhebbers!

    Les Lacs de lEau dHeure, sacrs Destination Europenne dExcellence , font dsormais parties des modles de dve-loppement de tourisme durable travers toute lEurope.

    Un endroit dcouvrir en toutes sai-sons pour ses magnifiques balades au bord des lacs (35 km de Ravel) ou au cur de la fort. Il existe plus de 100 km de randonnes tlcharger sur www.lacsdeleaudheure.be avec des itinraires adapts pour tous. Possibilit demmener son vlo ou la poussette sur certains parcours. Livret de 10 circuits, cartes de pro-menades et carte IGN au Centre dAccueil de la Plate Taille. A d-couvrir galement: les possibilits de sjours sur place toute lanne (week-end ou plus), visite du Bar-rage de la Plate Taille, restaurants et expositions temporaires.De Meren van Eau dHeure, be-kroond als European Destination of Excellence, maken voortaan deel uit van de voorbeelden van duur-

    zame ontwikkeling in Europa. Het is een bestemming voor alle seizoenen en men kan er prachtige wandelingen ma-ken langs de oevers van de meren (35 km Ravel) of in de bos-

    sen. U kunt meer dan 100 km wandelroutes downloaden op de www.lacsdeleaudheure.be. Er zijn wandelingen voor elke smaak en op bepaalde parcours kan men zijn fiets of een kinderwagen mee-nemen. Een boekje met 10 circuits, wandelkaarten en een NGI-kaart, zijn verkrijgbaar in het onthaalcentrum van la Plate Taille.Ontdek ook de verblijfsmogelijkheden ter plaatse (het hele jaar, weekends of langer), het bezoek aan de Stuwdam van la Plate Taille, de restaurants en de tijdelijke tentoonstellingen.Info: Centre dAccueil de la Plate Taille - Route de la Plate Taille, 99 - 6440 Boussu-lez-Walcourt - 0032/ 71.50.92.92 www.lacsdeleaudheure.be

    Karaok sur le site des Lacs de lEau dHeure / Karaok aan de Meren van Eau dHeure

    Karaok tous les mercredis de 21h 2h la Brasserie restau-rant Le Belvdre . Le Belvdre sera ferm du 2/01 au 12/02 inclus.Karaoke elke woensdag vanaf 21 u tot 2 u. Le Belvdre zal gesloten zijn vanaf 2/01 tot en met 12/02.Info: Le Belvdre - Rue du Belvdre (Lac de Fronval - Face aux jet-ski) - 6440 Boussu-lez-Walcourt - 0032/ 71.31.79.77 www.aubelvedere.be

    Lacs de l-EaudH

    eure

    27/10 - 11/11Salon des Arts Mnagers / Huishoudsalon

    Avec plus de 50 annes dexprience, le Salon des Arts M-nagers offre une gamme tendue de produits et services de qualit. Il sarticule autour de 5 thmes gnraux: gastronomie et vins, lectromnager et arts mnagers, confort de lhabitat, loisirs et bien-tre et artisanat, services et informations aux personnes.Met meer dan 50 jaar ervaring biedt het Salon des Arts Mna-gers een uitgebreid gamma kwaliteitsvolle producten en diensten. Het salon steunt op vijf algemene themas: gastronomie en wijnen, elektrische huishoudapparaten, woningcomfort, vrijetijdsbesteding en wellness en ambachten, diensten en informatie voor personen.Info: Charleroi Expo - Avenue de lEurope, 21 - 6000 Charleroi - 0032/ 71.20.99.61 - www.artsmenagers.be

    31/10 - 04/11Halloween la Citadelle / Halloween op de Citadel

    Dcouvrez la Citadelle autrement lors d'une balade thtrali-se autour du thme d'Halloween !Ontdek de Citadel op een andere manier tijdens een aangepaste wandeling rond het thema van Halloween!Info: Citadelle de Namur - Terra Nova - Route Merveilleuse, 64 - 5000 Namur - 0032/ 81.65.45.00 - www.citadelle.namur.be

    Agenda d

    hiv

    er 2012

    -2013

    | W

    inte

    ragenda 2

    012

    -2013

    2

  • Novembre / November

    05/11 - 18/11Foire du Livre / Boekenbeurs

    La Foire aux livres se tiendra au Centre Culturel, rue de la Dportation, 6500 Beaumont.De boekenbeurs vindt plaats in het Cultureel Centrum, rue de la Dportation, 6500 Beaumont.Info: Foyer Culturel de Beaumont - 0032/71.58.82.07

    09/11 - 11/11Fte des vignerons Gigondas / Feest van de wijnbouwers uit Gigondas

    La 14e fte de la Vigne et du vin de Gigondas se drou-lera le 9 de 15 22h, les 10 et 11 de 10 18h. Banquet de gala des jumelages le sa-medi 10 19h30 la salle omnisports rue de Maubeuge.Het 14de feest van de Wijnstok en de wij-nen van Gigondas zal plaatsvinden op 9 van

    15 tot 22 u, op 10 en 11 van 10 tot 18 u. Galabanket van de jumelages op zaterdag 10 om 19.30 u in sportzaal in de rue de Maubeuge.Info: 0032/ 71.54.47.41 - www.anderlues.be

    10/11 - 11/11Fte du Poisson / Feest van de vis

    Visites spciales vidange et initiation aux poissons deau douce. Animation culinaire pour enfants de 6 12 ans, conf-rences, dcouverte des oiseaux de ltang. Dgustations : Vente de poissons : tous les jours partir du 3/11. Sannoncer au 0496/81.87.22 Speciale bezoeken legen en schoonmaken, en initiatie in de zoetwatervissen. Culinaire animatie voor kinderen van 6 tot 12 jaar, lezingen, ontdekking van de vogels van de vijver. Proeve-rijen: Verkoop van vis: dagelijks vanaf 3/11. Zich aanmelden op 0496/81.87.22Info: Aquascope - Rue du Lac - 6461 Virelles - 0032/ 60.21.13.63 www.aquascope.be

    10/11 - 18/11Antica Namur, un salon dart et dantiquits dexception / Antica Namur, een uitzonderlijke kunst- en antiekbeursAntica Namur combine qualit, charme, tradition et convivia-lit pour vous offrir un moment exceptionnel dans le monde des arts et des antiquits. Rservez dores et dj pour d-couvrir les 155 antiquaires belges et trangers Namur Expo. Antica Namur verenigt kwaliteit, charme, traditie en gezellig-heid om u een uitzonderlijk moment te doen beleven in de we-reld van kunst en antiek. Houd nu al een datum vrij om een be-zoek te brengen aan de 155 Belgische en buitenlandse antiquairs, in Namur Expo.Info: Namur Expo - Avenue Sergent Vrithoff, 2 - 5000 Namur - 0032/ 81.77.67.24 - www.antica.be

    10/11 - 11/11Fte de la BD / Feest van het stipverhaal

    Cest loccasion de dnicher lalbum rare la bourse BD ou de participer une sance de ddicaces. Des ateliers cra-tifs pour enfants, un espace contes et lecture ainsi quun concours pour les jeunes talents ponctuent ce week-end consacr au 9e Art.Het is een gelegenheid om een zeldzaam album op te kop te tikken of naar een signeersessie te gaan. Creatieve ateliers voor kinderen, een verhaalruimte en een wedstrijd voor jong talent vervolledigen dit weekend dat gewijd is aan de 9de kunst.Info: Salle Polyvalente, rue Malev - 5300 Andenne - 0032/ 85.31.35.01 - www.lagrandeourse.be

    11/11Concours international du meilleur pt de gibier et du boudin / Internationale wedstrijd voor de beste wildpat en boudin

    18e concours international du meilleur pat de gibier et du meilleur boudin blanc et noir des ftes organis par la cor-poration des bouchers/charcutiers/traiteurs de Chimay. 16h: exposition des produits et vente dassiettes de charcuterie; proclamation des rsultats.18de internationale wedstrijd voor de beste wildpat, de beste pens en de beste bloedworst, georganiseerd door de vereniging van slagers/charcutiers/traiteurs van Chimay. 16 u: expositie van producten en verkoop van charcuterieschotels; bekendmaking van de resultaten.Info: Casino de Chimay - 0032/ 60.41.19.97

    13/11 - 17/11Media 10/10 - Festival du court mtrage de Namur / Festival van de korte film in Namen

    Info: Maison de la Culture - Avenue Golenvaux, 14 5000 Namur - 0032/ 81.77.67.86 - www.media10-10.be

    17/11 - 18/11Terroir en Fte / Een streek viert feest

    Pour la sixime anne conscutive, le Centre Culturel de Chimay, Sudhaina, organisera le salon Terroir en Fte ; de nombreux produits de bouche locaux, rgionaux et transfron-taliers y seront prsents et pourront tre dgusts.Voor het zesde opeenvolgende jaar organiseert het Cultureel Cen-trum van Chimay, Sudhaina, het salon Terroir en Fte. Tal van lokale, regionale en Franse voedingsproducten worden er voorge-steld en men kan ze ook proeven.Info: Sudhaina - Centre Culturel de Chimay - rue des Battis, 34 - 6464 Baileux - 0032/60.21.22.10

    17/11 - 18/11Festival des enfants / Kinderfestival

    Au programme, animations diverses pour vos enfants de tous ges, chteaux gonflables, grimages, clowns, ateliers culinaires, spectacles, livres pour enfants, et encore bien dautres activits vous y attendent ! Ouvert de 13h 19h.Op het programma: diverse animaties voor kinderen van alle leeftijden, springkastelen, schminksessies, clowns, culinaire ate-liers, spektakels, kinderboeken en nog veel meer activiteiten. Open van 13 tot 19 u.Info: Rue de lAncre - 6000 Charleroi - 0032/ 495.35.79.74

    23/11 - 24/11Solidanza

    Lvnement dansant organis par Handicap International pour rcolter des fonds. Au menu : du rock, de la salsa, de la valse. Des personnes de tous ges, valides et moins va-lides, danseurs confirms ou pas, se liant et se dliant sur la piste de danse. Vous pouvez aussi simplement acheter vos places pour profiter de la fte !Het dansevenement georganiseerd door Handicap International om fondsen in te zamelen. Op het menu: rock, salsa, wals. Men-sen van elke leeftijd, al dan niet gehandicapt, ervaren dansers of niet, leven zich uit op de dansvloer. U kunt natuurlijk ook ge-woon plaatsen kopen om te genieten van het feest!Info: Belvdre et Thtre de Namur - 0032 / 2.233.01.82 www.solidanza.be

    24/11Balade aux flambeaux / Fakkelwandeling

    Thme : A la sant de Blanche de NamurThema: op de gezondheid van Blanche de NamurInfo: Citadelle de Namur - Terra NovaRoute Merveilleuse, 64 - 5000 Namur0032/ 81.65.45.00 www.citadelle.namur.be

    4/11Visite indite du Muse de Groesbeeck de Croix / Nieuw bezoek aan het Museum de Groesbeeck de Croix

    Dcouverte du monde raffin de la gastronomie et des arts de la table la franaise travers les innovations exprimes par les gots et les murs du XVIIIe sicle. Vous ferez un bon dans le temps pour revenir au sicle flamboyant des Lumires ! Avec votre guide, dcouvrez dans le plus bel htel de matre de Namur cet ge dor dont la nostalgique ville conserve jalousement le souve-nir Dpart 14h30 pour une dure de 2 heures. Pas de rservation ncessaire.Ontdekking van de verfijnde wereld van de gastronomie en de tafelsierkunsten la franaise, via de innovaties die volg-den op de evolutie van de smaak en de zeden van de 18de eeuw. U maakt een sprong in de tijd naar de flamboyante Eeuw van de Verlichting! Met uw gids ontdekt u in de mooi-ste herenwoning van Namen deze gouden tijd waarvan de nostalgische stad zorgvuldig de herinnering koestert. Vertrek om 14.30 u voor een bezoek van 2 uur.Muse de Groesbeeck de Croix - Rue Saintraint, 3 - 5000 NamurInfo: Maison du Tourisme du Pays de Namur - Square Lopold - 5000 Namur - 0032/ 81.24.64.49 - www.namurtourisme.be

    13/11 - 14/11Gala douverture Rire sur la ville / Openingsgala Rire sur la ville

    Autour de Franois Pirette, retrouvez les virtuoses du rire, des duos indits et des personnalits parfois inattendues dans un show indit dco...