6
Historique de notre organisme 1 History of our organization 2 Quelques témoignages de nos membres 3 Some testimonials from our members 4 15 ans déjà ! 5 15 years already ! 5 Nos bailleurs de fonds Financial backers Notre mission Our Mission 6 6 Dans ce numéro : Novembre 2007 Année 6 Numéro 7 Cloverdale Multi-Ressources 9542, boul. Gouin Ouest Pierrefonds (Québec) H8Y 1R3 Téléphone : (514) 684-8228 [email protected] www.cloverdalemulti-ressources.org est le bulletin d’information de Cloverdale Multi-Ressources. Collaboration dans la recherche et rédaction de ce numéro : Isabel Chung et Fébronie Manirambona. Infographie : Isabel Chung Historique de notre organisme e n’est qu’en novembre 1992 que Cloverdale Multi-Ressources a été formellement incorporé selon la partie III de la loi sur les compagnies. Il n’en demeure pas moins que son histoire remonte vers la fin des années 1970. Faisons rapidement ici l’évolution de notre organisme. 1978-1982 Association des locataires Cloverdale (pas de statut légal). En effet, pendant près de dix ans, sous l’appellation de «Association des locataires Cloverdale», nous avons œuvré principalement au niveau du logement. 1983-1992 Coopérative d’habitation Cloverdale Incorporé sous la loi sur les Coopératives. Au cours des années, en plus de fournir des services d’aide, de référence et de conseil aux locataires de Cloverdale, la Coopérative, par manque de ressources locales, dispensait parallèlement de plus en plus de services de nature sociale. 1992 Incorporation légale de Cloverdale Multi-Ressources (CMR). C’est l’expansion de nos services dans divers secteurs sociaux, ainsi que la recherche additionnelle de financement privé et public qui nous ont incités à changer de nom et de statut. La coopérative d’habitation Cloverdale et CMR sont sous le même conseil d’administration. 1998 La coopérative d’habitation atteint enfin son but. La Société Canadienne d’hy- pothèques et de logement (SCHL) accepte de dégager $4 Millions pour l’achat et la rénovation de 243 unités. À peu près un tiers des appartements du complexe d’habitation Cloverdale. 1999 CMR et la coopérative d’habitation se dissocient, ils auront chacun son propre conseil d’administration. 2000 À partir des années 2000, CMR oriente ses interventions au service des familles et élargit son territoire. 2004 Suite à un plan de développement stratégique, CMR déménage dans un nouveau local aménagé de façon plus fonctionnelle et appropriée aux besoins des enfants et des familles. 2005-2006 Des nouveaux services ont été mis en place: ateliers parents-poupons, ateliers de stimulation précoce 12-24 mois, halte- garderie, etc. 2007 Grâce à la consolidation du partenariat avec l'école Harfang-des-Neiges nous offrons un programme préscolaire, cinq jours par semaine dans une salle de l'école.

Année 6 Numéro 7 Historique de notre organisme 2007.pdf · In fact for nearly 10 years, under the name of “Cloverdale’s Tenants Association”, we concentrated mainly on

Embed Size (px)

Citation preview

Historique de notre organisme

1

History of our organization 2

Quelques témoignages de nos membres

3

Some testimonials from our members

4

15 ans déjà ! 5

15 years already ! 5

Nos bailleurs de fonds Financial backers Notre mission Our Mission

6 6

Dans ce numéro :

Novembre 2007 Année 6 Numéro 7

Cloverdale Multi-Ressources

9542, boul. Gouin Ouest Pierrefonds (Québec)

H8Y 1R3

Téléphone : (514) 684-8228 [email protected] www.cloverdalemulti-ressources.org

est le

bulletin d’information de Cloverdale Multi-Ressources. Collaboration dans la recherche et rédaction de ce numéro : Isabel Chung et Fébronie Manirambona. Infographie : Isabel Chung

Historique de notre organisme

e n’est qu’en novembre 1992 que Cloverdale Multi-Ressources a été formellement incorporé selon la partie III de la loi sur les compagnies. Il

n’en demeure pas moins que son histoire remonte vers la fin des années 1970. Faisons rapidement ici l’évolution de notre organisme.

1978-1982 Association des locataires Cloverdale (pas de statut légal). En effet, pendant près de dix ans, sous l’appellation de «Association des locataires Cloverdale», nous avons œuvré principalement au niveau du logement. 1983-1992 Coopérative d’habitation Cloverdale Incorporé sous la loi sur les Coopératives. Au cours des années, en plus de fournir des services d’aide, de référence et de conseil aux locataires de Cloverdale, la Coopérative, par manque de ressources locales, dispensait parallèlement de plus en plus de services de nature sociale. 1992 Incorporation légale de Cloverdale Multi-Ressources (CMR). C’est l’expansion de nos services dans divers secteurs sociaux, ainsi que la recherche additionnelle de financement privé et public qui nous ont incités à changer de nom et de statut. La coopérative d’habitation Cloverdale et CMR sont sous le même conseil d’administration. 1998 La coopérative d’habitation atteint enfin son but. La Société Canadienne d’hy-pothèques et de logement (SCHL) accepte de dégager $4 Millions pour l’achat et la rénovation de 243 unités. À peu près un tiers des appartements du complexe d’habitation Cloverdale. 1999 CMR et la coopérative d’habitation se dissocient, ils auront chacun son propre conseil d’administration. 2000 À partir des années 2000, CMR oriente ses interventions au service des familles et élargit son territoire. 2004 Suite à un plan de développement stratégique, CMR déménage dans un nouveau local aménagé de façon plus fonctionnelle et appropriée aux besoins des enfants et des familles. 2005-2006 Des nouveaux services ont été mis en place: ateliers parents-poupons, ateliers de stimulation précoce 12-24 mois, halte-garderie, etc. 2007 Grâce à la consolidation du partenariat avec l'école Harfang-des-Neiges nous offrons un programme préscolaire, cinq jours par semaine dans une salle de l'école.

Page 2

t was only in November 1992 that Cloverdale Multi-Resources was formally incorporated according to part III of the companies act. However, its history goes back to the end 70’s.

Let’s briefly view the evolution of our organization : 1978-1982 Cloverdale’s Tenants Association (no legal status) In fact for nearly 10 years, under the name of “Cloverdale’s Tenants Association”, we concentrated mainly on housing. 1983-1992 Cloverdale’s housing Cooperative. Incorporated under the cooperatives law. Throughout the years, beyond providing help, references or consul to tenants of Cloverdale neighborhood, the cooperative, noticing a lack of local resources, began simultaneously dispensing more and more services of a social nature. 1992 Legal incorporation of Cloverdale Multi-Resources (CMR). It was the expansion of our services into vari-ous social sectors and the research of additional public and private funding that incited us to change our name and status. The Cloverdale’s Housing Cooperative and CMR are under the same administrative counsel. 1998 The Cloverdale’s Cooperative finally reaches its goal. The Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC) accepts to free up $4 million for the purchase and renovation of 243 units. About one third of the apartments in Cloverdale housing complex. 1999 CMR and the Cooperative disassociate, they will each have their own administration counsel. 2000 Since the years 2000, CMR focuses its interventions towards family services and also broadens its terri-tory. 2004 Following a strategic planning, CMR moves to a new local which is more functional and appropriate for the needs of children and their families. 2005 – 2006 New services are put into place : parent-new born workshops, early simulation (12- 24 months)child’s pro-gram, short time day care, etc. 2007 Thanks to the consolidation of our a partnership with the Harfang-des-Neiges school, we now offer a pre-school program, 5 days per week in a class room at school.

History of our organization

Année 6 Numéro 7 Page 2

Quelques témoignages de nos membres

Services de visite aux nouveau-nés et Mères visiteuses

«Pour moi, Cloverdale Multi-Ressources (CMR) est comme un billet de loterie gagnant. Depuis que je l’ai connu, je vois la vie en rose. Ma famille habite loin et CMR m’a été comme une deuxième famille. Quand j’ai eu mon troisième enfant j’ai eu la visite d’une intervenante de Cloverdale multi-ressources avec des cadeaux et plein de conseils. Là, j’ai senti que je ne suis pas vraiment seule. Après, j’ai eu des visites d’une mère visiteuse. Celle-ci m’a beaucoup aidée et soutenue. Je dirais qu’elle a été comme une nouvelle mère pour moi.» L.L

T@_place_Au travail

« Ce programme de formation m’a redonné une estime de moi-même et m’a fait découvrir des compétences à valoriser sur le marché du travail. Après plusieurs année sans travail ni être aux études, on pense qu’on perd ses notions scolaires et même ses atouts. Avec cette formation CMR nous a prouvé le contraire. Les cours que nous y recevons sont agréables et enrichissants. Ils nous permettent d’améliorer nos compétences et d’en acquérir des nouvelles. La majorité d’entre nous étaient des mères restées au foyer pour élever leurs enfants. CMR a pris en considérations cette grande responsabilité en nous offrant un service de garde de nos jeunes enfants et le temps de compléter les travaux scolaires dans ses locaux. Nous ne pouvions pas être mieux encadrées pour notre épanouissement. Personnellement, c’était important pour moi à ce stade de la vie de reprendre ma vie en main. Grâce à CMR, je sais que je peux satisfaire ce besoin. Tout le monde ici est comme ma deuxième famille qui me soutient dans la réalisation de ce rêve .Merci. »L.S.L.

Groupe de stimulation parents-poupons

« Ce service m’a ouvert les yeux. J’ai appris pleins de trucs qui m’ont permis de mieux prendre soin de mes enfants. Par exemple : je donnais au bébé le mélange du lait et des œufs crus. C’est au cours des activités que j’ai appris que c’était mauvais. Aussi avec les informations qu’on reçoit on devient de plus en plus sensible à son enfant et heureuse dans la relation-mère enfant ». M.L.

Soutien aux parents « Ce programme m’a beaucoup aidée pour mon fils. Je vivais l’enfer. Mon enfant n’était pas du tout autonome, avait des troubles d’apprentissage, de discipline et un problème d’estime de soi. L’ensemble des informations que j’ai eu m’a fait accepter et comprendre cette situation. L’intervenante m’a sensibilisée sur les problèmes de mon enfant et m’a montré les voies de solutions .Grâce à son accompagnement, j’ai pu bénéficier des ressources qui existaient mais que je ne connaissais pas. Maintenant, il est capable de faire ses devoirs seul et de demander mon aide en cas de besoin. On peut discuter sans qu’il m’insulte comme avant. » M.N.

Programme préscolaire

« Moi, ce que j’aime le plus à CMR c’est qu’il s’agit d’un milieu multiculturel. Je trouve que cela est important pour les enfants et les parents immigrants. On se sent moins perdu. Le service préscolaire a permis à mon enfant d'apprendre vite le français, ce qui a facilité ses apprentissages ultérieurs.» B.D.

Information et référence « Si j’ai la citoyenneté maintenant, c’est grâce à Cloverdale Multi-Ressources (CMR). On m’a donné des informations qui m’ont permis de me préparer efficacement à l’examen de la citoyenneté et de le réussir. Un gros merci à vous.» M..A.

Programme 3 ans et Halte-Garderie

« Ce service m’a permis de répondre aisément à mes rendez-vous. Quand je pars avec mon enfant, je ne suis pas con-centrée car il court partout >>. A.D.

Page 4

Some testimonials from our members

visit to new-borns and visiting mothers program

“For me, Cloverdale Multi-Ressources (CMR) is like a winning lottery ticket. Since I knew it, I see through rose coloured-glasses. My family lives far and CMR has been like a second family to me. When I I had my third child, a professional from CMR came to visit and brought gifts and plenty of advices. Then, I no longer felt like I was alone. Later, I had a visiting mother. She helped and supported me so much. I would say that she was like a new mother to me.” L.L

T@_place_Au travail (Your place at work)

“This training program gave me back myself esteem and made me discover skills to be valued in the work force. After many years without work nor studies, we think that we loose our school notions and even our assets. With this formation, CMR proved us the opposite. The courses that we receive are pleasant and enriching. They enable us to improve our skills and to acquire new ones. The ma-jority of as us were mothers staying at home to raise their children. CMR considered this great responsibility by offering us a day care service for our young children and time to complete the school works in its building. We could not have a better framedwork for our blooming! Personally, it was important for me at this stage to take my life back into my own hands. Thanks to CMR, I know that I can satisfy this need. Everyone here is like my second family which supports me in the realization of this dream. Thank you. “ L.S.L

Parents and tots, early stimulation group “This service opened me the eyes. I learned tons of tricks which enabled me to take better care of my children. For example: I gave my baby a mixture of milk and raw eggs. During the activities, I learned that it was bad. This service made me understand that it was important and normal that little children want to touch every thing; it’s their way to explore the world. Also, with the information which we receive, we become increasingly sensitive to our child and develop a happier mother-child relationship.” M.L

Support program for parents “This program helped me very much for my son. I lived through hell. My child was not autonomous at all, had learning disabilities, discipline problems and a self esteem problem. The information which I received made me ac-cept and understand this situation. The professional sensi-tized me to my child’s problems and showed me the solutions. Thanks to her accompaniment, I took advantage of these resources which existed but that I did not know of. Now, he is able to do his homework alone and to ask for my assistance when it is necessary. He discusses without in-sulting me like before.” M.N.

Preschool program “ Me, what I like most about CMR is that it is multicultural environment. I find that important for immigrant children and parents. We felt less lost. Thanks to the pre school program my children learn French too quickly. This facilitated their ulterior learning.” B.D

Program for 3 years old and Drop-in daycare

“This service allowed me to respond eas-ily to my appointments. When I go with my child, I am not concentrated because he is

every time on the move.” A.D.

Information and references “If I have my citizenship now, it is thanks to Cloverdale Multi-Ressources (CMR). They gave me information which enabled me to effectively prepare for my citizenship exam and to pass it successfully . Thank you very much.” M.A.

Année 6 Numéro 7 Page 4

15 ans déjà !

15 years already !

Ce 22 novembre 2007, le Carrefour Familial Cloverdale Multi-Ressources célèbre ses 15 ans depuis sa date d’incorporation. Et oui, voilà 15 ans que nous sommes au service de la communauté et répondons de notre mieux aux besoins des familles. Pour souligner avec fierté cette occasion exceptionnelle , nous lançons officiellement notre site Web : www.cloverdalemulti-ressources.org. Nous vous invitons à le visiter en grand nombre pour célébrer avec nous l’étape déjà franchie!

Merci pour votre confiance constante et votre implication communautaire. Votre satisfaction sera toujours notre fierté!

On november 22nd 2007, Carrefour Familial Cloverdale Multi-Ressources celebrates its 15 years since the date of incorporation. Oh yes, it has been already 15 years that we serve the community and try our best to re-spond to the needs of the families. We would like to distinguish this anniversary with pride by promoting our new web site : www.cloverdalemulti-ressources.org. We invite you to visit it to celebrate with us this big step that we have already achieved!

Thank you for constantly showing your confidence toward us

and for your community implication.

Your satisfaction will always be our pride!

Notre mission

Le Carrefour Familial Cloverdale Multi-Ressources encourage les efforts des enfants et des familles du quartier Cloverdale et ses environs (Pierrefonds, Dollard-des-Ormeaux et Roxboro) à s’intégrer, à améliorer et à maintenir leur bien-être et ce, à travers une gamme de services d’animation, de prévention, d’éducation et de divertissement. Il offre ces services de support et d’écoute dans un environnement convivial et multicultural.

Nos services

• Information et références. • Support aux familles. • Accompagnement périnatal. • Ateliers parents-poupons.

• Stimulation précoce. • Programme préscolaire. • Camp de jour. • Activités socio-culturelles.

Our mission The Cloverdale Multi-Ressources Family Center encourages children and families from the Cloverdale area and its surroundings ( Pierrefonds, Dollard-des-Ormeaux and Roxboro) to get involved with each other, to improve and maintain their well-being through a range of services such as animation, prevention, education and entertainment. It offers these services in a respectful environment that is friendly and multi-cultural.

Page 6

• References and information. • Family support. • Perinatal accompaniment. • Parent-infant workshops.

• Early stimulation programs. • Pre-school programs. • Summer camp. • Sociocultural activities.

Our services

Notre organisme est financé par différentes sources de

financement.

We receive funding from several organizations.

Arrondissement Pierrefonds—Roxboro