25
DFC1106B DFC1106S

Brandt Dfc1106b Guide Manuel

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Brandt Dfc1106b Guide Manuel

Citation preview

  • DFC1106BDFC1106S

  • LisezceManuel

    Cherclient,

    Veuillezlireattentivementcemanuelavantd'utiliserlelavevaisselle,ilvousaideral'utiliseretentretenirvotreappareildanslesmeilleuresconditions.Conservezlesoigneusementpourpouvoirleconsulterparlasuite.Veuillezletransmettretoutpropritairesuccessifdel'appareil.

    Cemanuelcomportedesparagraphesavecdesconsignesdescurit,desInstructionsd'Utilisation,desInstructionsd'InstallationetdesAstucespourleDpannage,etc.

    2)Miseaurebutdel'appareil 2 3)Instructionsd'utilisation 3

    PanneaudeCommandes 3CaractristiquesduLavevaisselle 3

    4)Avantlapremireutilisation 4

    A.ChargementduSeldansl'Adoucisseur 5B.RemplirleDistributeurdeProduitdeRinage 5C.FonctionduProduitdelavage 6

    5)ChargementduPanierduLavevaisselle 7Prcautionsprendreavantouaprslechargementdespaniers 8ChargementduPanier 8PanierCouverts 9Chargementd'Assiettesplusgrandes 10

    6)Dmarraged'unprogrammedelavage 11

    TableaudeCycledeLavage 11Allumerl'Appareil 11ChangerdeProgramme 12lafinduCycledeLavage 12

    7)Entretienetnettoyage 13

    SystmedeFiltrage 13EntretienduLavevaisselle 14

    8)Instructionsd'installation 15

    Miseenplacedel'Appareil 15Branchementlectrique 16Raccordementl'eau 16Raccordementdestuyauxdevidange 17DmarrageduLavevaisselle 18

    9)AstucespourleDpannage 19

    Avantd'appelerlerparateur 19Codesd'erreur 20Informationstechniques 21

    Avantd'AppelerleDpanneur

    Consultezleparagraphed'AstucespourleDpannagepourpouvoirrsoudrevousmmequelquesunsdesproblmeslespluscourants.

    Sivousnepouvezpasrsoudrevousmmeleproblme,veuillezdemanderdel'aidedestechniciensprofessionnels.

    Lefabricant,danslecadredesapolitiquededveloppementcontinuetdemisejourduproduit,peutmodifiercettebrochuresansavispralable

    REMARQUE:

    7

  • 1

    ATTENTION! Lorsquevousutilisezlelavevaisselle,veuillezrespecterlesprcautionsindiques

    ciaprs:

    INSTRUCTIONSDERACCORDEMENTLATERRE

    L'appareildoittrebranchuneprisedeterre.Encasdedysfonctionnementoudepanne,lebranchementlaterrerduitlerisqued'lectrocutionenfournissantunevoiedersistancemoindrepourlecourantlectrique.Cetappareilestquipd'uncordonavecunconducteurdemiselaterreetuneprisedemiselaterre.Cetteprisedoittrebranchedansuneprisedeterreinstalleetconnecteconformmenttouteslesloisetrglementationslocales.

    Unmauvaisbranchementduconducteurdemiselaterrepeutprovoquerunrisqued'lectrocution.Veuillezlevrifieravecunlectricienagrouuntechnicienencasdedouteconcernantlebranchementlaterredel'appareil.Nemodifiezpaslaprisefournieavecl'appareil;siellen'entrepasdanslaprisemurale,faitesinstalleruneprisecorrespondanteparunlectricienqualifi.

    Neforcezpassurlaporteoulepanierdulavevaisselle,nevousasseyezpasdessusetnemontezpasdessus.Veilleznepastoucherlarsistancependantouimmdiatementaprsutilisation.(Cetteconsignenes'appliquequepourlesmachinesquipesd'unersistancevisible).Nefaitespasfonctionnervotrelavevaisselletantquelespanneauxextrieursnesontpasbienenplace.Ouvrezlaportetrsdoucementsilelavevaisselleestenfonctionnement;ilyaunrisquededbordementd'eau.Neplacezpasd'objetslourdssurlaportelorsqu'elleestouverte,nevousasseyezpasetnemontezpasdessus.L'appareilpourraitbasculerversl'avant.Lorsquevousintroduisezlesarticleslaver:1)Placezleslmentscoupantsdesortequ'ilsnepuissentpasendommagerlejointdelaporte.

    2)Attention:Lescouteauxetautresustensilesavecdesboutscoupantsdoiventtrechargsdanslepanierpointeverslebasouenpositionhorizontale.

    Lorsquevousutilisezvotrelavevaisselle,empchezleslmentsenplastiquedetoucherlarsistance(Cetteconsignen'estapplicablequ'auxmachinesquipesd'unersistancevisible.Vrifiezquelecompartimentdedtergentestbienvideaprslafinducycledelavage.Nelavezpaslesinstrumentsenplastique,moinsqueleurfabricantn'aitindiququ'ilspeuventtrelavsenlavevaisselleouquivalent.Pourlesustensilesenplastiqueocettementionn'estpasindique,veuillezconsulterlesrecommandationsdufabricant.N'utilisezqueduproduitnettoyageetdesadditifsderinageconuspourleslavevaisselleautomatiques.N'utilisezjamaisdesavon,deproduitdeblanchisserieoudeproduitdelavagelamaindansvotrelavevaisselle.Veuillezconservercesproduitshorsdeportedesenfants.

    Veuilleztenirlesenfantsl'cartdesproduitsdelavageetderinage,loignsdelaporteouvertedulavevaissellequipourraitcontenirdesrestesdedtergentl'intrieur.Cetappareiln'apastconupourtreutilispardespersonnes(dontlesenfants)atteintsdehandicapsphysiques,sensorielsoud'incapacitsmentales,oumanquantd'exprienceetdeconnaissances,moinsqu'ellesnesoientsoussurveillanceouqu'ellesn'aienttformesl'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledeleurscurit.Lesenfantsdoiventtresoussurveillancepours'assurerqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.Lesproduitsdelavageenlavevaissellesontfortementalcalins,

    ilspeuventparconsquenttreextrmementtoxiquess'ilssontingrs.viteztoutcontactaveclapeauetlesyeuxettenezlesenfantsl'cartdulavevaissellelorsquelaporteestouverte.Laportenedoitpastrelaisseouverte,pourvitertoutrisquedebasculementdel'appareil.Silecordonfourniestendommag,veuillezlefaireremplacerparlefabricantousonagenttechniqueagr,oupartouteautrepersonnequalifiepourcefairepourvitertoutrisqueventuel.Enlevezlaporteducompartimentdelavagelorsquevousmettezunlavevaissellehorsserviceoulorsquevousallezlejeter.Veuillezvousdbarrasserdumatriaud'emballageselonlesnormesenvironnementales.Utilisezcelavevaisselleuniquementpourl'applicationpourlaquelleilatconu.Pendantsoninstallation,lecordond'alimentationlectriquenedoitpastretorduoucras.Nefrappezpaslesboutonsdecommande.L'appareildoittreconnectaurseaud'eauavecdenouveauxtuyauxetlestuyauxusagsnedoiventpastrerutiliss.Lenombremaximumdecouvertsquipeuventtrelavsestde6.Lapressiond'admissiond'eaumaximaleadmissibleestde1Mpa.Lapressiond'admissiond'eauminimaleadmissibleestde0,04Mpa.

    ATTENTION ! UTILISATION CORRECTE

    LISEZETAPPLIQUEZCESINFORMATIONSDESCURITSOIGNEUSEMENTCONSERVEZCESINSTRUCTIONS

    1. INFORMATIONS DE SCURIT IMPORTANTESLISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

    ATTENTION !

  • 2

    Jetezlematriaud'emballagedulavevaisselleselonlesnormesenvironnementalesenvigueur.Touslesmatriauxd'emballagepeuventtrerecycls.Lespicesenplastiquecomportentdesabrviationsinternationalementreconnues:

    PE pourpolythylne,parex.feuilledematriaud'emballage.PS pourpolystyrne,parex.lematriaudesplaquesdeprotectionPOM polyoxymthylne,parex.lesattachesenplastique,PP polypropylne,parex.ustensilederemplissagedesel.ABS Acrylonitrilebutadinestyrne,pourlepanneaudecommandeparex.

    ATTENTION!

    Lematriauutilisdansl'emballagepeuttredangereuxpourlesenfants!Poursavoircommentvousdbarrasserdel'emballageetdel'appareil,veuillezconsulteruncentrederecyclage.Parconsquentdbranchezlecordond'alimentationlectriqueetmettezhorsd'usageledispositifdefermeturedelaporte.Lesemballagesencartonsontfabriqusenpapierrecycletdoiventtrejetsdansleconteneurpourpapierspourtrerecycls.Envousassurantqueceproduitestbienlimincorrectement,vouscollaborerezlarductiondesrisquesventuelssurl'environnementetlasanthumaine,quipourraientsurvenirencasderejetinadaptdeproduit.Pourplusdedtailsconcernantlerecyclagedeceproduit,veuillezprendrecontactavecvotremairieetvotreservicedecollectedesorduresmnagres.

    MISEAUREBUT:Nejetezpasceproduitaveclesorduresmnagresmunicipalesnontries.Cesdchetsdoiventrecevoiruntraitementspcial.

    2. Mise au rebut de l'appareil

  • 3

    Pourgarantirunfonctionnementoptimumdevotrelavevaisselle,veuillezliretouteslesconsignesd'utilisationavantdel'utiliserpourlapremirefois.

    Touchedemiseenmarche:Pourallumerouteindrel'alimentationlectrique.

    Voyantdemarche:Ildoittreallumlorsquelatouchedemiseenmarcheestenfonce.Slecteurdeprogrammedelavage.Appuyerceboutonpourslectionnerlescyclesdelavage

    Touchededmarrage/rinitialisation:Appuyezsurcettetouchepourmettreenmarcheouenpauselelavevaisselle.

    Touchededpartdiffr:Appuyezsurcettetouchepourrglerl'heuredudpartdiffrdelavage.Vouspouvezretarderledmarragedulavagejusqu' 24heures.Uneseulepressionsurcettetoucheretardeledmarragedulavaged'heure en heure.

    Vuedel'avant

    Voyants deprogrammeVoyantd'avertissementdesel:Ilestallumlorsqueledistributeurdeproduitadoucissantestvide.

    Voyantdudistributeurdeproduitderinage:Ilestallumlorsqueledistributeurdeproduitderinageestvide.

    Affichage:affichel'heurededpartdiffr,ladureducyclede lavage en compte rebours

    Vuedel'arrire

    RservoirdeselDistributeurdeproduitdelavage

    Paniercouverts

    FiltreDistributeurdeproduitderinage

    Brasgicleurs

    GrilledestassesPanier

    Raccorddutuyaudevidange

    Raccord du tuyau d'alimentation

    IMPORTANT

    3. Instructions d'Utilisation

    Panneau de Commandes

    CaractristiquesduLavevaisselle

    3

    2 64

    7 8

    9 1051

    5

    2

    3

    4

    6

    7

    8

    9

    15

    6

    78

    9102

    4

    3

    1

    26

  • 4

    REMARQUE:Sivotremodlen'estpasquipd'adoucisseurd'eau,vouspouvezignorercettesection

    Utiliseztoujoursduselspciallavevaisselle.Attention! N'utilisezqueleselspcialementconupourtreutilisenlavevaisselle!Toutautretypedeselnon

    spcialement conu pour lavevaisselle, notamment le sel de table, endommagerait l'adoucisseurd'eau.Encasdedommagesprovoqusparl'utilisationdeselnonadapt,lefabricantsedchargedetoutegarantieetresponsabilitpourlesdommagescauss.

    Ajoutezleseluniquementavantledmarragedel'undesprogrammesdelavagecompletVousviterezainsiquedesgrainsdeseloudel'eausalequipourraientsedposerdanslefonddelamachinependantlongtempsproduisentdelacorrosion.

    AEnlevezlepanierinfrieurpuisdvissezettezlebouchondurservoirdesel.B.Avantlepremierlavage,ajoutez1litred'eaudanslerservoirdeseldevotreappareil.C.Placezl'extrmitdel'entonnoir(fourni)dansl'orificeetintroduisezenviron1kgdesel.Ilestnormalqu'unepetitequantitd'eausortedurservoirdesel.D.Lorsquelerservoirestrempli,refermezbiensolidementlebouchonenlefaisanttournerdanslesensdesaiguillesd'unemontre.

    E.Normalementlevoyantd'avertissementdeniveaudesels'teintdansles26sunefoislerservoirdeselrempli.F.Immdiatementaprsavoirremplilerservoirdesel,unprogrammedelavagedoitcommencer.(nousvousconseillonsd'utiliserunprogrammerapide)Sinon,lesystmedefiltrage,lapompeoud'autrespicesimportantesdelamachinepourraienttreendommagsparl'eausale.Cecirendraitlagarantienulleetnonavenue.

    1Lerservoirdeselnedoittrerempliquelorsquelevoyantd'avertissementdeniveaudeseldupanneaudecommandess'allume.Selonlamaniredontleselsedissout,levoyantd'avertissementdeniveaudeselpeutcontinuertreallummmesilerservoirdeselestplein.S'iln'yapasdevoyantd'avertissementdeniveaudeselaupanneaudecommandes(surcertainsmodles),vouspouvezestimerquelmomentajouterduselenfonctiondunombredecyclesexcutsparlelavevaisselle.

    2 Siduselatmalencontreusementdvers,unprogrammederinageouunprogrammerapidedoittreexcutpourliminerleselenexcs.

    DistributeurdeproduitderinageLeproduitderinageestenvoydansl'appareilpendantlerinagefinalpourempcherdel'eaudeformerdesgouttessurvotrevaisselle,quipourraientlaisserdestracesetdestranes.Ilamlioregalementleschageenpermettantl'eaudeglissersurlavaisselle.Votrelavevaisselleatconupourutiliserdesproduitsderinageliquides.Ledistributeurdeproduitderinageestsitul'intrieurdelaporte,ctdudistributeurdeproduitdelavage.Pourremplirledistributeur,ouvrezlebouchonetversezleproduitderinagedansledistributeurjusqu'cequel'indicateurdeniveausoitcompltementnoir.Levolumedurservoirdeproduitderinageestd'environ110ml.

    FonctionduproduitderinageLeproduitderinageestautomatiquementajoutaucoursdudernierrinagepourassurerunrinagecompletetunschagetotaldestracesettaches.Attention!N'utilisezqueduproduitderinagedemarquespciallavevaisselle.Neremplissezjamaisledistributeurdeproduitderinaged'autresproduits(parex.agentdenettoyagedelavevaisselle,dtergentliquide).Celaendommageraitl'appareil

    Avant la premire utilisation

    ouvrir

    REMARQUE:

    A.ChargementduSeldansl'Adoucisseur

    le Distributeur de Produit de RinageC.Remplir

  • 5

    QuandremplirledistributeurdeproduitderinageSilepanneaudecommandesnecomportepasdevoyantd'avertissementdeniveaudeproduitderinage,vouspouvezestimerlaquantitrestanteenfonctiondelacouleurdel'indicateurdeniveauoptique"C"situctdubouchon.Lorsquelerservoirdeproduitderinageestplein,l'indicateuresttotalementnoir.Aufuretmesurequeleproduitderinagediminue,latailledupointnoirdiminue.Nelaissezjamaislevolumedeliquidedanslerservoirtomberaudessousde1/4delacapacittotale.

    Aufuretmesuredeladiminutionduvolumedeproduitderinage,latailledupointnoirsurl'indicateurduniveaudeproduitderinagediminue,commeillustrciaprs.

    Plein3/4plein1/2plein1/4plein.Vousdevezelremplirpourliminertouteslestracessurlavaisselle.Vide

    1 Pourouvrirledistributeur,faitestournerlebouchonverslaflche"open"(ouvert)gaucheetsoulevezle.2 Versezleproduitderinagedansledistributeur,enfaisantattentioncequ'ilnedbordepas.3 Remettezlebouchonenplaceenl'insrantalignaveclaflche"Ouvert"etenlefaisanttournerverslaflche"Ferm"(droite).

    !Nettoyeztoutrestedeproduitderinagependantleremplissageavecunchiffonabsorbantpourviterqu'unexcsdemousseneseproduisependantlelavagesuivant.

    Commentrglerledistributeurdeproduitderinage

    Ledistributeurdeproduitderinagedisposedesixouquatreniveauxgradus.Commenceztoujoursavecledistributeurplacsur"4".Sivousobservezdesproblmesdetachesoudeschage,augmentezlaquantitdeproduitderinageenenlevantlecouvercledudistributeuretenfaisanttournerlecadransurle"5".Silavaissellen'esttoujourspasbienscheouestencoretache,rglezlecadransurleniveaugradusuprieurjusqu'cequ'iln'yaitplusdetachessurvotrevaisselle.Lerglagerecommandestle"4".(Lavaleurrgleenusineest"4").

    REMARQUE:

    Augmentezladosesivousobservezdesgouttesd'eauoudestracesdecalcairesurlavaisselleaprslelavage.Rduisezlasilavaisselleprsentedestracesblanchtrescollantesous'ilyaunepelliculebleutesurlesverresouleslamesdecouteaux.

    Levier

    de

    rglage

    (Rinage)

    Indicateurdeniveaudeproduitderinage)

    REMARQUE

    11 22 33

    C C

  • 6

    Lesdtergentsavecdesingrdientschimiquessontncessairespourliminerlasaletincrusteetl'vacuerhorsdulavevaisselle.Laplupartdesproduitsdtergentsvendusdanslecommercesontadaptscetappareil.

    ProduitsdelavageIlexiste3sortesdedtergents1.Avecdesphosphatesetduchlore2.Avecdesphosphatesetsanschlore3.Sansphosphatesetsanschlore

    ProduitdelavageconcentrL es produits dtergents peuvent tre classs en deux types, en fonction de leur composition chimique ;

    dtergentsclassiques,alcalinsavecdescomposantscaustiques dtergentsavecunefaibleconcentrationalcalineetenzymesnaturels

    ProduitdelavageentablettesLesdtergentsentablettesdediversesmarquesdissolventlasaletdiffrentesvitesses.C'estpourquoicertainestablettesdeproduitdelavagenepeuventpassedissoudreetexcutertotalementleurfonctionpendantdesprogrammescourts.Veuillezparconsquentutiliserdesprogrammeslongslorsquevousutilisezdesproduitsdelavageentablettes,pourassurerl'liminationcompltedesrestesdeproduit.

    Lesproduitsdelavageentablettesnepeuventtreutilissquepourlesmodlesaveclafonction3en1ouleprogramme3en1.

    DistributeurdeproduitdelavageLedistributeurdoittrerempliavantledbutdechaquecycledelavageselonlesinstructionsdutableaudecycledelavage.Votrelavevaisselleutilisemoinsdeliquidedelavageetderinagequ'unlavevaisselleclassique.Gnralementuneseulegrossecuilleredeproduitdelavageestncessairepourlaverunequantitnormaledevaisselle.Pluslavaisselleestsale,pluslaquantitdeproduitderinagencessaireestgrande.Ajouteztoujoursleproduitdelavagejusteavantledmarragedulavevaisselle,pourviterqu'ilnesemouilleetnesedissolvepascorrectement.

    Quantitdeproduitdelavageutiliser

    Silecouvercleestferm:appuyezsurleboutond'ouverture.Lecouvercles'ouvrealorsavecunressort.

    Ajouteztoujoursduproduitavantledbutdechaquecycledelavage.N'utilisezqueduproduitdelavagedemarquespciallavevaisselle.

    ATTENTION!Lesproduitsdelavagepourlavevaissellesontcorrosifs!Veillezlestenirl'cartdesenfants.UtilisationcorrecteduproduitdelavageN'utilisezqu'unproduitdelavagespcialementconupourtreutilisenlavevaisselle!Conservezledansunlieufraisetsec.

    C.FonctionduProduitdelavage

    REMARQUE:

    REMARQUE:

    Appuyez

    sur

    le

    verrou

    pour

    ouvrir

    ProduitdelavageenpoudreProduitdelavageentablette

    11 22

  • 7

    AjouterduproduitdelavagePlacezdudtergentdans ledistributeurdeproduitde lavage.Lerepreindiquelesniveauxdedosage,commeindiqudroite;

    A.Lecompartimentodoittreplacledtergentpourlecycledelavage.B.Lecompartimentodoittreplacledtergentpourlecycledeprlavage.Veuillezobservezlesrecommandationsdufabricantconcernantledosageetlestockage,gnralementimprimessurleconditionnementdudtergent.Fermezlecouvercleetappuyezpourlefermer.

    Silavaisselleesttrssale,placezunedosesupplmentairedeproduitdelavagedanslecompartimentdedtergentdeprlavage.Cedtergententreraenactionpendantlaphasedeprlavage.

    Voustrouverezdeplusamplesinformationsconcernantlaquantitdedtergentpourlesprogrammessimplesendernirepage.

    Souvenezvousquelaqualitdulavagepeutvarierenfonctiondudegrdesaletetdeladuretdel'eau. Veuillezrespecterlesrecommandationsdufabricantimprimessurleconditionnementduproduitdelavage.

    Recommandation

    Utilisezdelavaisselleenverreouenporcelainemarqueaptepourlelavageenlavevaisselleparlefabricant. Utilisezundtergentdouxrecommandpourcetypedevaisselle.Aubesoindemandezdeplusamplesinformationsau

    fabricantdudtergent. Pourcertainsarticleschoisissezleprogrammeaveclaplusbassetempraturepossible. Pourvitertoutdommage,sortezlesverresetlescouvertsdulavevaissellele

    plusttpossibleaprslafinduprogrammePourgarantirunfonctionnementoptimaldulavevaisselle,suivezlesconsignesdechargementciaprs.Lescaractristiquesetl'apparencedespaniersetdespanierscouvertspeuventvarierselonlemodle.

    Nepeuventpastrelavsaulavevaisselle Couteauxavecmancheenbois,encorneouennacre Lesarticlesenplastiquenonrsistantslachaleur. Lesvieuxcouvertsavecdespartiesencollesquine

    rsistentpasauxfortestempratures Lescouteauxouassiettesavecdesliaisons,lesustensilesentainouencuivre,lesverresencristal Lesustensilesenacierquipourraientrouiller,

    Lesplateauxenbois Lesustensilesfabriqusenfibressynthtiques

    Peuventnepasbiensupporterlelavageenlavevaisselle Certainstypesdeverresquipeuventseternirauboutd'un

    grandnombredelavages Lespicesenargentetenaluminiumquionttendancese

    dcolorerpendantlelavage Lespicesavecdesdcorsvernispeuventternirsiellessont

    frquemmentlavesenmachine.

    (Pourunfonctionnementoptimumdulavevaisselle,appliquezcesconsignesdechargement.Lesfonctionsetl'apparencedespaniersetpanierscouteauxpeuventvarierenfonctiondumodle).Dbarrassezlavaisselledetouslesdbrisdenourritureimportants.Faitestremperlespolesdanslesquellesdesrestesd'alimentauraientpubrler.Iln'estpasncessairederincerlavaissellel'eaucourante.Placezlesobjetsdanslelavevaisselledelamaniresuivante:1.Lesobjetstelsquelestasses,lesverres,lescasseroles/polesetc.sensdessusdessous.2.Lesustensilescourbesouavecdesencochesdoiventtrechargsdetellesortequel'eaupuissentcirculersureux.3.Touslesustensilesdoiventtreempilssolidementetnedoiventpaspouvoirserenverser.4.Touslesustensilesdoiventtreplacsdetellesortequelesbrasgicleurspuissenttournerlibrementpendantlelavage.

    REMARQUE:

    5. Chargement des Paniers du Lavevaisselle

    Lavage au lavevaisselle des plats/couverts suivants

    Prcautions prendre avant ou aprs le chargement des paniers

    AA BB

  • 8

    Lestoutpetitsustensilesnedoiventpastrelavsdanslelavevaisselle,ilspourraienttomberfacilementdespaniers. Placezleslmentscreuxtelsquelestasses,lesverres,lescasseroles,etc.avecl'ouvertureverslebaspourviter

    quel'eaunes'accumulel'intrieur. Lesplatsetcouvertsnedoiventpass'imbriquerlesunsdanslesautresouserecouvrir. Pourvitertoutdommagesurlesverres,veillezcequ'ilsnesetouchentpas. Chargezlesgrandslmentsquisontlesplusdifficilesnettoyerdanslepanier. Lescouteauxmanchelongrangslameverslehautreprsententunrisquepotentiel! Lescouvertslongset/oucoupantstelsquelescouteauxdedcoupedoiventtreplacshorizontalementdansle

    panier. Veilleznepassurchargervotrelavevaisselle.

    Placezlavaisselledetellesortequ'ellenepuissepastredplaceparl'eauasperge.

    REMARQUE:

    Tasses

    Verres

    Bol

    Assiettes plates

    Assiettes dessert

    Saladier de service moyen

    Saucires

    Plat ovale

    Assiettessoupe

    Panier couverts

    Chargement du panier

  • 9

    GrillesassiettesduPanierLepanierestmunidegrillesassiettesquipeuventtrerepliesl'horizontaleaubesoin.

    Lescouvertsdoiventtreplacsdanslepaniercouvertsaveclesmanchesverslebas.Silagrillecontientdespanierslatraux,lestassesdoiventtrechargessparmentdanslesencochesappropries,lesustensilestrslongsdoiventtreplacsl'horizontaledevantlepaniersuprieurcommeillustrdansl'image.

    1 Fourchettes2 Cuillressoupe3 Cuillresdessert

    4 Cuillrescaf5 Couteaux6 Cuillresdeservice7 Louchessauce8 Fourchettesdeservice

    ATTENTION ! Veillezcequ'aucunustensilenedpassedelapartieinfrieure. Chargeztoujourslesustensilescoupantspointecoupanteverslebas!

    Pourvotrescuritetpourobtenirlesmeilleursrsultatspossibles,placezl'argenteriedanslepanier: Faitesattentioncequ'ilsnesoientpasimbriquslesunsdanslesautres. Placezl'argenteriemanchesverslebas. Maisplacezlescouteauxetautresustensilespotentiellementdangereuxmancheverslehaut.

    Panier couverts

  • 10

    GrillesassiettesdupanierSivoussouhaitezchargerdesassiettesplatesplusgrandes,repliezlagrillecommeindiqudansl'imagedegauche.Lataillemaximaledel'assiettechargerestde270mmdediamtre.

    Placezlavaisselledetellesortequ'ellenepuissepastredplaceparl'eauasperge.

    Pour charger des assiettes plates plus grandes

    Tasses Grand saladier de service

    Verres Saucires

    Bol Assiettes

    dessert

    Assiettesplates

    Paniercouverts

    Assiettes soupe

    Chargement du panier

  • 12

    ChangerdeProgramme...

    Informationdebase:Uncycleencoursnepeuttremodifiques'ilatlancpeudetempsavant.Danslecascontraire,ledtergentpourraitavoirtdjject,etlelavevaissellepourraitdjavoirvidangl'eaudelavage.Sic'estlecas,ledistributeurdeproduitdelavagedoittrerempli(voirleparagrapheintitul"Chargementduproduitdelavage").AppuyezsurlatoucheDmarrage/Rinitialisationpendantplusdetroissecondespourquel'appareilpasseenmodepause;vouspouvezalorschangerleprogrammeetchoisirunautrecycledelavage(voirleparagrapheintitul"Dmarraged'uncycledelavage...")...

    Si vous ouvrez la porte pendant le lavage, la machine se met en pause. Lorsque vous refermez la porte et appuyez sur la touche Dmarrage/Rinitialisation,lamachinerecommencefonctionnerauboutde10secondes.Levoyantindicateurdemarcheaffichel'tatdulavevaissellea)Touslesvoyantsdeprogramme veilleb)L'undesvoyantsdeprogrammeallum pausec)L'undesvoyantsdeprogrammeclignotant enmarche

    Si vous ouvrez la porte pendant le lavage, la machine se met en pause. Lorsque vous refermez la porte et appuyez sur la touche

    Dmarrage/Rinitialisation,lamachinerecommencefonctionnerauboutde10secondes.VousavezOublidelaVaisselle?

    Vouspouvezajouterunustensiledevaisselletoutmomentavantl'ouverturedudistributeurdeproduitdelavage

    1Appuyezsurleboutondmarrage/rinitialisation

    2Ouvrezlaporteunpetitpeupourarrterlelavage.3Lorsquelesbrasgicleurss'arrtentdetourner,vouspouvezouvrircompltementlaporte.4Chargezlavaisselleoublie.5Fermezlaporte6Appuyezsurleboutondmarrage/rinitialisation,lelavevaisselleseremetenmarcheauboutde10secondes.

    laFinduCycledeLavage

    Lorsquelecycledelavageesttermin,lelavevaissellesonnependant8secondes,puiss'arrte.teignezlelavevaisselleaveclatoucheON/OFF,teignezl'alimentationd'eauetouvrezlaportedulavevaisselle.Attendezquelquesminutesavantdedchargerlelavevaisselleetvitezdemanipulerlavaisselleetlesustensiless'ilssontencorechaudscar ilspeuventsecasser plus facilement.Ilsscherontgalementmieux.

    teignezlelavevaisselleLevoyantdeprogrammeneclignotepasetestallumlorsqueleprogrammeesttermin;danscecasuniquement,1.ArrtezlelavevaisselleenappuyantsurlatoucheON/OFF.2Fermezlerobinetd'alimentationd'eau.Ouvrezdoucementlaporte.Lesplatschaudssontsensiblesauxchocs.Parconsquentlaissezlavaissellerefroidir15minutesenvironavantdeladchargerdel'appareil.Ouvrezlaportedulavevaisselle,laissezlaentrouverteetattendezquelquesminutesavantdedchargerlesplats.Decettemanirelavaissellerefroidiraunpeuetleschageseraamlior.DchargezlelavevaisselleIlestnormalquelelavevaissellesoithumidel'intrieur.

    ATTENTION!Ilestdangereuxd'ouvrirlaporteencoursdelavage,vouspourrieztrebrlparl'eauchaude.

    REMARQUE:

    REMARQUE:

  • 13

    SystmedeFiltrageLefiltreempchelesgrandsrestesd'alimentsouautresobjetsdepntrerl'intrieurdelapompe.

    Lesystmedefiltreconsisteenunfiltregrossier,unfiltreplat(filtreprincipal)etunmicrofiltre(filtrefin).

    EnsembledefiltrageIlextraitefficacementlesparticulesalimentairesdel'eaudelavage,etlesrecyclependantlecycle.Pourdesrsultatsoptimums,lefiltredoittrergulirementnettoy.C'estpourquoiilpeuttreutiled'extrairelesgrandesparticulesalimentairescoincesdanslefiltreaprschaquecycledelavageenrinantlefiltreetlacoupellesemicirculairessousl'eaucourante.Pourenleverledispositifdefiltrage,tirezsurlapoignedelacoupelleverslehaut

    Nefaitesjamaisfonctionnerlelavevaissellesilesfiltrenesontpasenplace. Lelavevaissellenedoitjamaistreutilissanslesfiltres. Unremplacementincorrectdufiltrepeutrduireleniveaudeperformancedel'appareiletendommagerla

    vaisselleetlesustensiles

    tape1:Faitestournerlefiltredanslesensinversedesaiguillesd'unemontre.

    tape2:Soulevezlefiltrefin

    tape3:Soulevezlefiltreprincipal

    En suivant cette procdure de l'tape 1 l'tape 3, le systme de filtre est dmont. Ensuivantcetteprocduredel'tape3l'tape1,vouspouvezremonterlesystmedefiltre

    Filtreprincipal1Lesalimentsetparticulessolidesattrapsdanscefiltresontpulvrissparunjetspcialsurlebrasgicleurinfrieuretexpulssparletuyaudevidange.

    Filtrefin2Cefiltreretientlasaletetlesdchetsd'alimentsdanslazoned'aspirationetlesempchedeseredposersurlavaissellependantuncycle

    Filtregrossier3Lesgroscorpstrangerscommelesmorceauxd'osoudeverrequipourraientboucherletuyaudevidangesontretenusdanslefiltregrossier.Pourliminertoutrestecoincdanscefiltre,comprimezdoucementleslanguettesdanslapartiesuprieuredecefiltreetsoulevezlepourl'extraire.

    7. Entretien et Nettoyage

    ATTENTION !

    REMARQUE:

    ouvrir

  • 14

    Remarques:InspectezlesfiltrespourdtecterlesblocageschaquefoisquelelavevaisselleatutilisEndvissantlefiltregrossier,vouspouvezenleverlesystmedefiltrage.limineztouslesrestesd'alimentsetnettoyezlesfiltresl'eaucourante

    L'ensemble complet du filtre doit tre nettoy une fois par semaine.

    NettoyagedufiltrePournettoyerlefiltregrossieretlefiltrefin,utilisezunebrossedenettoyage.Puisremontezlespartiesdufiltrecommeillustrdanslesschmasgaucheetintroduiseznouveaul'ensembleentierdanslelavevaisselle,enl'insrantbiendanssonsigeetenl'enfonant.Lelavevaissellenedoitjamaistreutilissanslesfiltres.Unremplacementincorrectdufiltrepeutrduireleniveaudeperformancedel'appareiletendommagerlavaisselleetlesustensiles.

    ATTENTION!Lorsquevousnettoyezlesfiltres,nelescognezpas.Ilspourraientsetordreetamoindrirlaperformancedulavevaisselle.

    EntretienduLavevaisselleLepanneaudecommandespeuttrenettoyl'aided'unchiffonlgrementhumide.Aprsleurnettoyage,faiteslesoigneusementscher.Pourl'extrieur,utilisezunebonnecirepourpolirlesappareilslectromnagers.N'utilisezjamaisd'objetscoupants,detamponsrcureursoudeproduitnettoyantfortpournettoyerunepartiequelconquedulavevaisselle.NettoyagedelaPortePournettoyerlesbordsdelaporte,utilisezunchiffonhumidedouxettide.Pourviterquedel'eaupntredanslesystmedeverrouillagedelaporteetlespiceslectriques,n'utilisezaucunproduitdenettoyageenspray.ATTENTION! N'utilisezjamaisdeproduitenspraypournettoyerlepanneaudelaporte,pourviterd'endommagerlaporteetlespices

    lectriquesdeverrouillage. N'utilisezpasd'agentsabrasifsnideserviettesenpapierpourviterderayeroudetacherlasurfaceenacierinoxydable.

    ProtectioncontrelegelVeuillezprotgerlelavevaissellecontrelegelenhiver.Aprschaquecycledelavage,procdezcommesuit:1.Coupezl'alimentationlectriquedulavevaisselle.2.teignezlerobinetd'alimentationd'eauetdbranchezletuyaud'admissiond'eaudurobinet.3.Vidangezl'eaucontenuedansletuyaud'entred'eauetlerobinet.(Utilisezunebassinepourrcuprerl'eau).4.Rebranchezletuyaud'entred'eausurlerobinetd'eau.5.Enlevezlefiltredelapartieinfrieuredelacuveetutilisezunepongepourpongerl'eau

    Sivotrelavevaissellenefonctionnepluscausedugel,veuillezcontacterdestechniciensderparationagrs.

    REMARQUE:

    REMARQUE:

  • 15

    NettoyagedesBrasGicleursLesbrasgicleurspeuventtrefacilementdmontspourlenettoyagepriodiquedesbuses,pourviterqu'ellesnesebouchent.Lavezlessousl'eauetremettezlessoigneusementenplacedansleursige,envrifiantqueleurmouvementrotatifn'estpasgn.Saisissezlemilieudubrasgicleur,soulevezlepourl'extraire.Lavezlesbrassousunjetd'eauetreplacezlessoigneusementdansleurjoint.Aprsleremontage,vrifiezquelesbrasgicleursfonctionnentbiensansgne.Sicen'estpaslecas,vrifiezqu'ilssontbieninstallscorrectement

    CommentbienEntretenirvotreLavevaisselle AprschaqueLavageAprschaquelavage,fermezlerobinetd'alimentationd'eaudansl'appareiletlaissezlaportelgremententrouvertepourquel'humiditetlesodeurspuissenttrevacuesdulavevaisselle.

    DbranchezleAvantdenettoyeroud'entretenirl'appareil,dbranchezletoujoursdurseaulectrique.Neprenezpasderisquesinutiles. PasdeProduitsnettoyantsDissolvants

    ouAbrasifsPournettoyerlespartiesextrieuresetencaoutchoucdulavevaisselle,n'utiliseznidissolvantsniproduitsdenettoyageabrasifs.Utilisezpluttunchiffonetdel'eausavonneusetide.Pourliminerlestachesdelasurfaceintrieure,utilisezunchiffonimbibd'eauetunpeudevinaigre,ouunproduitdenettoyagespcialementconupourlavevaisselles

    Lorsqu'ilnevapastreUtilispendantLongtemps

    Sivouspartezenvacances,nousvousconseillonsdefaireuncycledelavageaveclelavevaissellevideetdedbrancherlapriselectrique,defermerlerobinetd'eauetdelaisserlaportedel'appareillgremententrouverte.Lesjointspourrontainsidurerpluslongtempsetvousviterezlaformationd'odeursl'intrieurdel'appareil. Dplacementdel'AppareilSil'appareildoittredplac,essayezdelegarderenpositionverticale.Sicelaestabsolumentncessaire,vouspouvezleposersursapartiearrire.

    JointsL'undesfacteursquiprovoquelaformationd'odeursdanslelavevaisselleestledptd'alimentscoincsdanslesjoints.Unnettoyagepriodiqueavecunepongehumideempcheralaformationd'odeurs.

    Attention:L'installationdestuyauxetdespartieslectriquesdoittrefaitepardesprofessionnels.

    AvertissementRisqued'lectrocution

    Dbranchez l'alimentation lectrique avant d'installerlelavevaisselleLenonrespectdecetavertissementpourraitentranerunelectrocution,voirelamort.

    Prparationavantl'installationLesited'installationdulavevaisselledoitsetrouverproximitdestuyauxd'admissionetdevidangeetd'uncblelectrique.Ilestprfrabled'installerl'appareilsurl'undesctsdumeubledel'vierpourfaciliterleraccordementdestuyauxdevidangedulavevaisselle.

    MiseenPlacedel'AppareilPlacezl'appareill'endroitsouhait.Lafaadearriredoittreappuyecontrelemurderrireluietlesctsdoiventtreplacscontrelesarmoiresouparoisadjacentes.Lelavevaisselleestquipdetuyauxd'admissiond'eauetdevidangequipeuventtreplacssoitdroitesoitgauchepourfaciliterunebonneinstallation.

    8. Instructions d'Installation

  • 16

    RaccordementauRseaud'lectricit

    Pourvotrescurit:N'UTILISEZNIRALLONGELECTRIQUENIADAPTATEURAVECCETAPPAREIL.ATTENTION!

    NECOUPEZOUNEDMONTEZSOUSAUCUNPRTEXTELERACCORDEMENT LATERREDUCORDOND'ALIMENTATIONLECTRIQUE.ConditionslectriquesVeuillezconsulterl'tiquettedespcificationspourconnatrelatensionnominaleetconnecterlelavevaissellesurl'alimentationlectriqueadapte.Utilisezunfusiblede10ampncessaire,unfusiblederetardementouuncoupecircuitrecommandetprvoyezuncircuitlectriquesparquinedesservequecetappareil.

    BranchementlectriqueAssurezvousquelatensionetlafrquencelectriquecorrespondentbiencellesindiquessurlaplaquenominale.Branchezlapriselectriquedansuneprisemuralecorrectementrelielaterre.Silapriselectriquesurlaquellel'appareilvatreconnectn'estpasadquatepourlaprise,remplacezlaprisepluttqued'utiliserunadaptateurquipourraitprovoquerunesurchauffeetdesbrlures.

    INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT LA TERREL'appareildoittrebranchuneprisedeterre.Encasdedysfonctionnementoudepanne,lebranchementlaterrerduitlerisqued'lectrocutionenfournissantunevoiedersistancemoindrepourlecourantlectrique.Cetappareilestquipd'uncordonavecunconducteurdemiselaterreetuneprisedemiselaterre.Laprisedoittrebranchedansunepriseadapteinstalleetmiselaterreconformmenttouteslesrglementationsetnormeslocales.

    Unbranchementincorrectduconducteurdemiselaterredel'quipementpeutentranerunrisque

    d'lectrocution.

    ATTENTION! Consultezunlectricienqualifiouleserviceclientencasdedouteconcernantleraccordementlaterredel'appareil.

    Nemodifiezpaslaprisefournieavecl'appareil;siellen'entrepasdanslaprisemurale demandezunlectricienqualifid'installerunepriselectriqueadapte.

    Raccordementl'EauRaccordementl'EauFroide

    Branchezl'alimentationd'eaufroideavecunraccordementfiletde3/4poucessolidementfix.Silestuyauxd'eausontneufsoun'ontpastutilisspendantassezlongtemps,laissezl'eaucoulerpourvrifierqu'elleestbienclaire.Cetteprcautionestncessairepourviterlerisquedeblocaged'entred'eauetd'endommagerl'appareil.

    ATTENTION!

    Pourviterqu'iln'yaittropd'eaustagnantedansletuyaud'admission,veuillezfermerlecircuitd'eauaprsutilisation(Nes'appliquepasauxappareilssansaquastop).

  • 17

    RaccordementdesTuyauxdeVidange

    Insrerletuyaud'vacuationdansletuyaudevidange(diamtreminimum4cm),oulelaisserdansl'vier,enveillantnepasleplieroulesertir.Utilisezlesupportplastiquefourniavecl'appareil.Lahauteurdutuyaunedoitpasexcder75cmetilnedoitpastreimmergdansl'eaupourvitertoutreflux.

    Attention:Lesupportplastiquedoittresolidementattachaumurpourempcherletuyaud'vacuationdebougeetpermettrel'eaudesedborderdansl'vacuation.

  • 18

    Commentvacuerl'EauStagnantedesTuyauxSil'vierestplac1000mmouplusaudessusdusol,l'eaustagnantedanslestuyauxnepeuttrevidangedirectementdansl'vier.Ilestalorsncessairedepurgertouteeauenexcsdestuyauxdansunbolouunrcipientadapttenul'extrieuretplusbasquel'vier.

    Orificedesortied'eauBranchezletuyaudevidanged'eau.Letuyaudevidangedoittrecorrectementraccordpourviterlesfuites.Vrifiezqueletuyaudevidangen'estniplinicras.

    TuyauderallongeSivousavezbesoind'unerallongedetuyau,veuillezutiliseruntuyaudevidangesimilaire.Ilnedoitpasmesurerplusde4mtres;danslecascontraire,l'effetnettoyantdulavevaissellepeuttreamoindri.

    DmarrageduLavevaisselleLespointssuivantsdoiventtrecontrlsavantledmarragedulavevaisselle.

    1. Lelavevaisselleestbienniveauetcorrectementfix.2. Lerobinetd'admissiond'eauestouvert3. 4. Lesfilssontsolidementconnects5. L'alimentationlectriqueestallume6. Lestuyauxd'admissionetdevidangesontfixs7. Touslesmatriauxd'emballageetladocumentationjointedoiventtreextraitsdulavevaisselle.

    Aprsinstallation,conservezcemanuel.Soncontenupeuttretrsutilepourlesutilisateurs.

    lesraccordementsdesconduitessontfaitscorrectement

  • 19

    Consultezlestableauxdespagessuivantesquipeuventpeuttrevousviterd'appelerledpanneur

    Problme Causespossibles Quefaire

    Fusiblegrill,oucoupecircuitactivRemplacezlefusibleourinitialisezlecoupecircuit.Enleveztoutautreappareilquipartagelemmecircuitaveclelavevaisselle.

    L'alimentationlectriquen'estpasallume

    Vrifiezquelelavevaisselleestbienallumetquelaporteestsolidementferme.Vrifiezquelecordond'alimentationestbienbranchdanslaprisemurale.

    Lelavevaissellenedmarrepas

    Portedulavevaissellemalferme. Fermezbienlaporteetverrouillezla.

    Tuyaudevidangepli Contrlezletuyaudevidange.

    Filtrebouch Contrlezlefiltregrossier(voirleparagrapheintitul"Nettoyagedufiltre")

    Problmestechniques

    L'eaun'estpaspompehorsdulavevaisselle

    vierdecuisinebouch

    Vrifiezl'vierdelacuisinepourvrifierqu'ilsevidebien.Sileproblmeestquel'vierdelacuisinenesevidepasbien,vouspouvezavoirbesoind'unplombierpluttqued'unrparateurdelavevaisselle.

    Produitdelavageincorrect N'utilisezquedesproduitsdelavagespciauxpourlavevaissellepourvitertousdpt.Siceproblmesurvient,ouvrezlelavevaisselleetlaissezs'vaporerlesdchetssolides.Ajoutezenviron3litresetdemid'eaufroidedanslacuve.Fermezetverrouillezlelavevaisselle,puislancezlecycledelavage"trempage"pourvidangerl'eaudulavevaisselle.Rptezl'oprationaubesoin.

    Dptsdanslacuve

    Duproduitderinageatrenvers

    Essuyezetrinceztoutetracedeproduitderinagedversimmdiatement

    Intrieurdelacuvetache VousavezutilisduproduitdelavagecontenantdescolorantsUtilisezunproduitdelavagesanscolorant.

    Pelliculeblanchesurlasurfacegnraleintrieure

    Minrauxdansl'eaudure Pournettoyerl'intrieur,utilisezunepongehumideavecduproduitdelavagepourlavevaisselleetportezdesgantsencaoutchouc.N'utilisezjamaisaucunautreproduitdelavagequedudtergentpourlavevaissellepourminimiserlesrisquesdedpts

    Lesustensilestouchsnersistentpaslacorrosion

    Unprogrammen'apastlancaprsl'ajoutdeselpourlavevaisselle.Destracesdeselontpntrdanslecycledelavage

    LanceztoujoursleprogrammedelavagerapidesansvaisselledanslelavevaisselleetsansslectionnerlafonctionTurbo(sielleestdisponible),aprsavoirajoutduselpourlavevaisselle

    Problmes

    gnraux

    Ilyadestracesderouillesurlescouteaux

    Lecouvercledel'adoucisseurestdviss

    Contrlezlejoint.Vrifiezqu'ilestbienfix.

    Bruitdecoupsdanslacuvedelavage

    Unbrasgicleurfrappecontreunarticledansunpanier

    Interrompezleprogrammeetrorganisezlesustensilesquignentlebrasgicleur.Bruits

    Bruitdecassedanslacuvedelavage

    Delavaisselleestmalfixedanslacuvedelavage

    Interrompezleprogrammeetrorganisezlesustensiles

    9. Astuces pour le Dpannage

    Avantd'AppelerleDpanneur

  • Bruitdecoupsdanslestuyauxd'eau

    Cecipeuttredunepartiedutuyaucrasedansl'installationgnrale.

    Celan'apasd'influencesurlefonctionnementdulavevaisselle.Encasdedoute,contactezunplomberqualifi.

    Lavaissellen'estpaschargecorrectement.

    Voirlesnotesauparagraphe"Chargementdelavaisselledanslespaniers".

    Leprogrammen'taitpasassezpuissant.

    Slectionnezunprogrammeplusintensif.Voyezle"Tableaudecycledelavage".

    Laquantitdeproduitdelavagedistribuen'taitpassuffisante.

    Utilisezuneplusgrandequantitdeproduit,ouchangezdeproduit

    Desustensilesbloquentleparcoursdesbrasgicleurs

    Rorganisezlesustensilespourlaisserlavoielibreauxbrasgicleurs.

    Lavaissellen'estpaspropre

    Lacombinaisondefiltrelabasedelacuvedelavagen'estpaspropreoun'estpascorrectementfixe.Celapeutentranerunblocagedesbrasgicleurs.

    Nettoyezet/ouinstallezcorrectement lacombinaisondefiltre.Nettoyezlesbrasgicleurs.Voir"Nettoyagedesbrasgicleurs".

    FilmopaquesurleverreCombinaisond'eaudouceettropdedtergent.

    Utilisezmoinsdedtergentsivousavezdel'eaudouceetslectionnezlecyclelepluscourtpourlaverlesverresetlesgarderpropres

    Marquesnoiresougrisessurlavaisselle

    Lesustensilesenaluminiumsesontcollscontrelesplats.

    Utilisezunproduitdenettoyageabrasifdouxpourliminercesmarques.

    Rsultatsdelavageinsatisfaisants

    Dudtergentestrestdanslescoupellesdudistributeur

    Lavaissellebloquelescoupellesdudistributeurdedtergent.

    Rechargezcorrectementlavaisselle.

    Chargementincorrect Chargezlavaissellecommeindiqudanslesinstructions.

    Troppeudeliquidederinage Augmentezlaquantitdeproduitderinageajoutez/remplissezledistributeur

    Lavaisselleestextraitetroptt Nevidezpasvotrelavevaisselleimmdiatementaprslelavage.Ouvrezlgrementlaportepourquelavapeurpuissesortir.Commencezdchargerlelavevaisselleuniquementlorsquelavaisselleestpeinetideautoucher.Videzd'abordlepremierpanier.Celaempchel'eaudegoutterdelavaisselledupaniersuprieur.

    Unmauvaisprogrammeatslectionn

    Danslesprogrammescourts,latempraturedelavageestinfrieure.Celadiminuegalementlaperformancedelavage.Choisissezunprogrammeavecuneduredelavagepluslongue.

    Schagenonsatisfaisant

    Lavaissellen'estpassche

    Utilisationdecouvertsavecunrevtementdemauvaisequalit

    Lavidangedel'eauestplusdifficileaveccesustensiles.Lescouvertsdecetypenesontpasconseillspourlelavageenlavevaisselle

    Encasdedysfonctionnements,l'appareilaffichedescodesd'erreurpouravertirl'utilisateur:

    Codes Significations Causespossibles

    E1 Dured'admissiond'eaupluslongueLessiphonsnesontpasouvertsoul'eaud'admissionestrestreinteoulapressiondel'eauesttropfaible.

    E4 Dbordement Deslmentsdulavevaissellefuient.

    Codesd'Erreur

    ATTENTION!Encasdedbordement,teignezl'alimentationd'eaudurseauavantd'appelerlerparateur.S'ilyadel'eaudanslacuvedebasecaused'undbordoud'unepetitefuite,l'eaupeuttrelimineavantdefaireredmarrerlelavevaisselle.

    20

  • 21

    Hauteur: 438mmLargeur: 550mmProfondeur: 500mmChargedetensionconnecte: voirl'tiquettedecaractristiquesPressiond'eau: 0,041,0MPa

    Alimentationlectrique: voirl'tiquettedecaractristiquesCapacit: 6Couverts

    InformationsTechniques

  • S/N XX XX XXXXX

    IP21230V~50Hz

    Service: XXXXXXXX/XRated power: 1280WWater pressure: 0.04-1.00MPaCapacity: 6 place settings

    Model: XX-XXXXX

    6A. FB, 7 rue Henri Becquerel, 92500 Rueil-Malmaison

    XXXXXXXX

  • LAST PAGE BRANDT_2_curves.pdf 1 2