Bulletin Tipatcimowin - Négociation

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    1/12

    BULLETIN D’INFORMATION

    Faits et généralités

    E isparik acitc ecinakokw

    TIPATCIMO MASINAHIKAN

    Négociation territoriale globale

    et d’autonomie gouvernementaled’ Atikamekw Nehirowisiw

    Nanto nihitatowin misiwe aski

    acitc kice okimaw tiperitamowin

    Atikamekw Nehirowisiw

    Avril 2016Ka wasokototc pisimw 2016

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    2/12

    E isparik acitc e icinakok 

    « Awin niki otci anihwe Kitci Nahitatowin? »

    Nictam, kaskina e tacitcik atikamekw iriniwokw ka masinasotcik nehirowisi

    masinahikanik (listes de bande). Atikamekw Kice Okimaw kata mitaw wewerita

    kitci kanawapitak kekwariw ke ici aspitci oreritak Kitci nahitato masinahikanik

    kata otciparin.

    Apitc iteritakoke, kata apiwok arotakanak ke mitatcik acitc kotakik ke waskapitcik

    ke nikanitcik kata apiwok. Kitci nahitato masinahikanik kata masinatew awin mia

    ke kicikak kitci pimotemakak anihe ocitakaniwoke.

    « Nama ia moci kit iteritakosinano kitci otisapitamok 

    Kitci Nahitatowin? »

    Kitci Nahitatowin namaiew nespitc ka ickwaparik, nama takatc tec pimotemakan

    nanikotin mitceto pipon tacikatew kitci ki wewerita nahiparitwakaniwok. Kata

    orocawatcikatew wectato masinahikan 31 tatokonikisite nikikw pisimw 2017,

    patam mitceto pipon kata otamironaniwon epwamaci kictakaniwok Kitci

    nahitatowin. Arimatc kata kiskinohamowakaniwok ke kitci arotakaniwitcik kitci

    Ke tapowatciketc otci

    Oowe tipatcimo masinahikan ki ocitawokw atikamekw natcipictakewinik 

    ka otamirotcik acitc ki pakitinamokw ote ka taci nanto nahitatonaniwokw

    Atikamekw – Canada – Québec kitci kanawapatcikatek.

    Niki tca ntotowananak kaie wirawow kitci masinaterik maia ecinakokw anotc mekwat.

    Nictam

    Misowatc aka moci eki otci kictakaniwokw nahitato masinahikan ke nosonetakaniwokw,

    pekon actew kitci ocitakaniwokw tipatcimowin kowiskw kitci kaskeritakik Atikamekw

    iriniwokw.

    Ota tipatcimo masinahikanik mitcet kekwan arimotcikatew, eci tapowetcikatek kekotc e

    itatisokatcikatek. Tepirak kowisk kitci nisisotakokw.

    Anotc eti aitinaniwokw e nanto nahitatonaniwokw aski otci, nama orina kekwan

    meckotciparitowakaniwon kitci ki isparik tan eci posoweritakok atikamekw iriniw otci.

    Ke iti aisparinokwen kata takon picicikw tipatcimo masinahikan.

    2

    Aski :Atikamekw Kice

    Okimaw Aski, enko ke

    icinikatek tekaci misiwe

    ke tiperitakik etacitcik

    atikamekw iriniwokw.

    Kitaskino :

    Erikokowaskamikak tacipepa otatcihitisotcik

    kaskina Atikamekw

    iriniwokw.

    Itectamakesinahikan

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    3/12

    miromotemakak kitci nahitatowin. Canada kice okimaw kata witcihiwew coriakotci mekwat wi wectakaniwoke.

    « Kit atawanano kitaskino… »

    Enko mocak ka itwaniwok aric iriniw e wapamitisotc mocak otaskik.

    Ka orocowatakik ka apitcik okimawinik Atikamekw otenak, e witakik

    otiperitamowiniwaw, enko tarasak e ici naskamotcik e osameritakik napitc e

    patokockotcikaterik atikamekw iriniw otaski. Meckotciparin anihwe iteritamowin

    mocak e ki itwaniwok « nama nit tiperiten aski, askik ni otcin », enko wetci actek

    kitci manatcitaikw aski. Anotc ka iti ockinikiwitcik iteritamok aci pakitinikatew

    nitirowisinan acitc nitaskinan erikokwak ekoni aci e atawaniwok. Nama takatc

    tekaci onikatcikatew nama kaie kakike kasisinahikatew erikokwak Nitaskinan.

    Meckota ki ka natcipatamatisonano wewerita ke icinakok kitirowisinino acitc

    kitci masinatek Kitci nahitato masinahikanik 

    « Takoke Kitci Nahitato masinahikan aci nama ki ka

    pamerimikonowok Canada acitc Québec kice okimawok… »

     Takoke Kitci Nahitato masinahikan enko ke apatak kitci kiskeritakok kekwariw ke

    mitatcik tetipan Canada, Québec acitc Atikamekw Nehirowisiw.

    « Kata osam mitceno irakonike masinahikana,

    tate kotak kice okimaw… »

    Nama takatc. Kata takon atikamekw irakonike masinahikan tapickotc Québec

    acitc Canada irakonikewin, tepirak Nehirowisi irakonike masinahikan (Loi sur les

    Indiens) nama kata apatan atikamekw iriniwok otci. Atikamekw Kice Okimaw

    kata pimotemakaniw ot irakonikewin. Awocamec kata mackowariw e icinakok

    anotc Loi sur les Indiens acitc AADNC ka apatcitatc otirakonikewin.

    « Nama awacamec kata mackowariw Atikamekw Nehirowisiw

    otiperitamowin… »

    Nama takatc. Atikamekw Kitci Nahitatowinik kata actew wewerita tan ke ici

    tiperitak atikamekw kice okimaw. Awocamec kata micariw otiperitamowin

    kaie ke ici oreritak kitci nanakatcitatc kaskin kekwariw. Arimatc acitc kata

    wawitamowew otirinima kaskina kekwariw aitotak, aspinkotc kitci motetatc

    tipatcimowiniw aka kekwariw kitci katowatc.

    3

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    4/12

    « Ki ka wepinenano aski tiperitamowin

    acitc kitirowisiwinino… »

    Anihwe Kitci Nahitato masinahikan kictakaniwoke enko ke aspi tapwemakak

    e takok atikamekw aski tiperitamowin acitc atikamekw otirosowin, Canada

    acitc Québec kice okimawok ke tapwetakik. Nama takatc tipaskonikewinik kitci

    iciwitakaniwok kitci tapwetcikatek e takok atikamekw aski tiperitamowin acitc

    atikamekw otirosowin.

    Ke irikokowak aski Kitci nahitato masinahikanik acitc pacitc, nama aci kataarimotcikatew kitirosowinino, nama aric nespitc kata kasisinahikatew.

    « Kata onitin Nehirowisiwin… »

     Tapwe nama aci kata apatan nehirowisi masinahikan (Loi sur les Indiens)

    Atikamekw iriniwok otci, aric kakike ki ka takonenano ki nehirowisiwino.

    « Atoskewin, Wepahapewin, Onihikewin,

    Mowisowin koctatikon kitci… »Nama kata onitin. Atikamekw Kice Okimaw kata orocawatam kaskina

    kekwariw notcimi otitatcihitisowiniw. Wewerita kata nanakatcitaw kowisk kitci

    aitotcikaterik e natohonaniwok, tapickotc atoskewin, wepahapewin, onihikewin

    acitc mowisowin, otatcihitisowinik. Pekon kaie noticipewin, niska astokewinik

    kata takon ke ici orocawatcikatek.

    Kata takon kotak kekwan, tapickotc e pepamatisinaniwok, e kapecinaniwok,

    e mikiwamikaniwok, acitc kitci apatcitakaniwok kaskina kekwan ka takok

    notcimik. Tipirawe atikamekw kice okimaw kata orocawew aniheriw otci. Kecpin

    tawate ke nanakatcitatcik atikamekw kanowatoskeriniwok tapickotc matci kata

    otamirowok acitc emitcikoci kano astoke iriniw. Kirowe atikamekw iriniw kata

    miro aitotam notcimik acitc otaskik e otatcihitisotc.

    « Arimatc ia ki ka kicikenano impôts acitc taxes ka icinikatek… »

    Atikamekw Kice Okimaw kata natockaso aniheriw askik ka otci coriakaniwok.

    Ekote ke otciparinik, acitc Québec kirika Canada kice okimawinik kata

    ototemakan, kitci motetatc kaskina kekwariw acitc kitci mihatc kaskina

    atikamekw iriniwa. Nama kekwariw kata kicikam atikamekw nehirowisiw mitato

    4

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    5/12

    pipona ickwa kictakaniwoke Kitci Nahitato masinahikan, matci kaie patam

    wewerita ickwa kictate otirakonike masinahikan.

    Nama takatc anihwe kitirosowinak ki otci actew, Canada kice okimaw ki actaw

    nehirowisi masinahikanik (Loi sur les Indiens) aka kitci kicikamok kekwan

    (impôts, taxes). Ki kotcitaw kitci maninak aniheriw acitc aci minoteritamopan

    kitci meckotc irakoniketc.

    « Aci ia ki ka kicikenano mickiki, kiskinohamakewin,manikewin… »

    Kiapatc kata miparin kaskina kekwan ka mirikowikw misowatc kictakaniwoke

    Kitci Nahitato masinahikan. Misowatc atikamekw iriniwak aratawe ke kice

    okimamitcik kata nespi kanaweritamok e icinakositcik e nehirowisitcik, mocak

    kata takon kice iriniw coria, nama kaie kata kicikam mickikiriw, …

    « Nama wi kictaw Québec kice okimaw Kitci Nahitato

    Masinahikaniw… »

    Ota wectato masinahikanik ka otamirotakaniwok, 26 tatin kekwan mekwat ka wi

    orisinahitek, Québec kice okimaw e acotcimakaniwitc, e wi kictakaniwok nikikw

    pisimw 2017. 10 pekopipona nikickotatonaniwon natcipictakewinik acitc kotakik

    nikickotatowinik.

    Mitcen kekwan ka arimotcikatek acitc napitc e ariminakok wewerita kitci

    nisisotatonaniwok, tapiskotc kitirosowinino, kice okimaw tiperitamowin,

    atikamekw oteno aski. Micaw kaie ariman e nanto nisisotatonaniwok, arimatc

    wewerita kata arimotamatonaniwon kitci nahitatonaniwok ke mi pipok 2017.

    « Kata ici orakonikaniwon ia aka pitamakitci kokowetcimikowikw kekwan… »

    Enko wectato masinahikan Atikamekw – Canada – Québec ka wi kictakaniwok

    nikikw pisimw 2017. E pwamoci tca ni apitc, kaketin ka nantowi aitotcikatew

    kitci kaskeritakok maia ke iti icinakok, acitc kitci apatak atikamekw iriniwak ot

    arimwewiniwaw. Ekote ke totcikatek aka kekwan kitci pitahikatek. Nama kekwan

    kata ici oreritcikatew patam misiwe atikamekw iriniwok kata oreritamok. Misiwe

    kata niskamowok apitc takocinaniwoke Kitci Nahitatowinik.

    5

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    6/12

    Faits et généralités

    « Qui seront les bénéficiaires du Traité? »

    Dans un premier temps, tous ceux et celles qui sont sur les listes de bande

    de chaque communauté atikamekw pourront devenir bénéficiaires du Traité.

    Atikamekw Kice Okimaw sera le responsable de l’inscription des bénéficiaires en

    se basant sur les critères d’admissibilité qui seront définis dans le traité.

    En temps voulu, un comité d’inscription sera mis en place ainsi qu’une

    commission d’appel. Le financement de ces deux instances sera déterminé au

     Traité.

    « On n’est pas prêt pour un Traité? »

    La conclusion d’un traité n’est pas une fin en soi. Une période de mise en place

    s’en suit sur une période de quelques années. Actuellement, la prochaine

    étape est la conclusion d’un projet d’entente de principe d’ici le 31 mars 2017

    et quelques années peuvent s’écouler avant la signature d’un éventuel Traité.

    Nos instances politiques peuvent mettre à profit ce laps de temps pour la

    Note au lecteur

    Ce bulletin d’information a été préparé par la partie atikamekw et soumis à la Table

    centrale Atikamekw – Canada – Québec pour discussion.

    Nous avons tenu compte des commentaires et suggestions des parties gouvernementalesafin de produire et distribuer un document qui corresponde le plus à la réalité.

    Préambule

    Bien que l’on ne puisse s’appuyer sur une entente de principe dûment paraphée, il est

    utile de produire un bulletin d’information qui peut apporter certains éclaircissements

    propres à rassurer les membres de la Nation Atikamekw.

    Le bulletin d’information aborde plusieurs sujets et le titre de chaque sujet, entre

    guillemets, exprime une « croyance » ou un « mythe » à propos de ce sujet. Le texte vise àclarifier la situation.

    Même à ce stade de la négociation territoriale globale, certains aspects ont un caractère

    immuable à partir duquel on peut avancer que ce sont des faits et généralités.

    Dépendamment des progrès ou des avancées du processus de négociation, d’autres

    bulletins d’informations seront nécessaires.

    6

    Aski :Atikamekw Kice Okimaw

    Aski désignera les terres

    en pleine propriété

    de l’ensemble des

    Atikamekw.

    Kitaskino :

    Désignera le territoirehabituellement occupé et

    utilisé aujourd’hui par les

    Atikamekw.

    Définitions

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    7/12

    mise en place d’un organisme voué à la formation et au perfectionnement de

    notre main-d’œuvre pour être en mesure de gérer l’après-Traité. Cet organisme

    pourrait bénéficier d’un soutien financier offert par le Canada durant la période

    de mise en place du Traité.

    « Nous vendons notre territoire… »

    Souventes fois exprimées, car les gens s’identifient encore beaucoup au

    territoire. La Déclaration de souveraineté, signée par l’ensemble des élus

    atikamekw, a été perçue comme une réponse à l’envahissement de Nitaskinan

    pour des fins de développement et d’exploitation. Tout redécoupage territorial

    de Nitaskinan tend à faire penser aux gens que nous vendons le territoire.

    Ce type de réflexion est une évolution récente, car il était coutume de dire «le

    territoire ne nous appartient pas, nous appartenons au territoire» auquel était

    rattaché un devoir de protection. Les générations actuelles sont généralement

    plus réactives lorsqu’il est question de droits et de territoire. Le fait de ne pas

    affirmer leurs droits ancestraux et le titre aborigène sur de larges parties de

    Nitaskinan et ne pouvoir invoquer des droits que sur le territoire d’application

    est perçu comme une vente. Et pourtant, il n’y a aucune extinction des droits

    ancestraux et du titre aborigène sur l’ensemble de Nitaskinan… c’est juste qu’on

    ne peut plus l’invoquer. En retour, nous aurons les droits et bénéfices qui auront

    été négociés et qui seront dans le Traité.

    « Avec le Traité, nous n’aurons plus de lien avec le

    gouvernement fédéral et provincial… »

    Le Traité entre le Canada, le Québec et Atikamekw Nehirowisiw sera une entente

    qui établira et précisera les droits et les responsabilités entre les parties ainsi

    que les rapports entre eux.

    « Il y aura trop de lois et de règlements, avec un gouvernement

    supplémentaire… »

    Effectivement, il y aura des lois et des règlements atikamekw qui

    s’harmoniseront aux lois québécoises et canadiennes. Les lois et règlements

    atikamekw qui s’ajouteront concerneront essentiellement les lois d’application

    du Traité. Elles auront pour effet de nous donner plus de contrôle et

    7

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    8/128

    d’autonomie sur nos affaires internes que ne le font actuellement la Loi sur les

    Indiens et les règles d’administratives d’AANC.

    « Atikamekw Nehirowisiw n’aura pas plus de pouvoir

    avec un Traité… »

    Le Traité atikamekw comportera une entente sur l’autonomie gouvernementale

    qui fixera les modalités qui permettront à Atikamekw Nehirowisiw de gérer laplupart de ses affaires internes. Cette entente signifie qu’il assumera davantage

    de responsabilité et de contrôle sur la prise de décisions qui auront des

    répercussions dans nos communautés et sur la collectivité. Donc, Atikamekw

    Nehirowisiw aura plus de pouvoirs et d’autonomie, mais cela signifie aussi qu’il

    aura plus de devoirs et de responsabilités. Il sera notamment redevable envers

    sa population.

    « Nous allons céder le titre aborigène

    et nos droits ancestraux… »

    Pour la partie atikamekw, le titre aborigène et les droits ancestraux sur les terresvisées par les négociations territoriales globales avec le Canada et Québec

    sont importants. Plutôt que d’emprunter la voie des tribunaux pour confirmer

    l’existence des droits et du titre, Atikamekw Nehirowisiw a choisi la négociation

    et les droits issus du Traité seront exercés sur le territoire d’application du Traité.

    Donc, sur le territoire d’application du Traité et aussi dehors de celui-ci, nous ne

    pourrons plus invoquer les droits ancestraux, mais ils ne seront pas pour autant

    éteints.

    « Notre statut Indien disparaîtra… »Il est vrai que la Loi sur les Indiens ne s’appliquera plus aux Atikamekw sauf les

    dispositions se rapportant au statut d’Indien. Donc, notre statut d’Indien ne

    disparaîtra pas.

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    9/129

    « Nos droits de chasse, de pêche, de piégeage

    et de cueillette seront compromis… »

    Le gouvernement atikamekw aura compétence pour réglementer

    les activités de prélèvement des Atikamekw sur Kitaskino et Aski et

    de les appliquer. Il est prévu d’encadrer la pratique des activités de

    prélèvement des membres de la Nation Atikmakew à travers un code

    de pratique propre à nos us et coutumes. Ces activités de prélèvement

    comprennent les activités de chasse, de pêche de piégeage et decueillette des ressources fauniques et floristiques à des fins alimentaires,

    sociales et rituelles des Atikamekw. En ce qui a trait au prélèvement des

    oiseaux migrateurs, on parle d’activités de récolte d’oiseaux migrateurs

    par la chasse de ces derniers ou la collecte des œufs, et ce à des fins

    alimentaires, sociales et rituelles des Atikamekw.

    Les autres droits liés à l’exercice des activités de prélèvement ou de

    récolte sur Kitaskino comprennent la libre circulation, le droit de

    séjourner, le droit d’ériger des camps, le droit d’utiliser les autres

    ressources naturelles et tout autre droit à convenir. Le Traité déterminera

    sur quelles matières le gouvernement atikamekw pourra adopter deslois et règlements. L’application de ces lois et règlements se fera par

    l’entremise d’agents territoriaux atikamekw qui collaboreront avec les

    agents provinciaux et fédéraux. Cette règlementation a pour principal

    objectif d’assurer la sécurité des gens qui pratiquent leurs activités

    traditionnelles et la pérennité des ressources sur le territoire. Soulignons

    qu’advenant le cas où des mesures de conservation par le Québec ou

    le Canada seraient appliquées, les Atikamekw auront priorité, et ce de

    manière prévue au Traité.

    « Nous serons dans l’obligationde payer des impôts et des taxes... »

    Atikamekw Kice Okimaw aura le pouvoir de percevoir des taxes et des impôts

    sur Aski. Cette source de financement, combinée au financement provenant des

    gouvernements du Québec et du Canada permettra d’assurer le financement du

    gouvernement atikamekw et de la prestation des programmes et services offerts

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    10/121010

    aux citoyens atikamekw. Notons qu’Atikamekw Nehirowisiw bénéficiera de

    l’exemption fiscale de la Loi sur les Indiens pendant quelques années à compter

    de l’entrée en vigueur du Traité.

    Rappelons que l’exemption de taxes et d’impôts ne constitue pas un droit

    ancestral ; le fédéral pourrait la retirer en modifiant la Loi sur les Indiens, Ottawa

    a déjà par le passé manifesté son intention de le faire à plus ou moins long

    terme.

    « Nous n’aurons plus de couverture médicament, éducation,

    habitation, etc... »

    Ces programmes, ainsi que les programmes communément appelés

    «programmes universels», seront maintenus suite à la signature du Traité. Même

    si les Atikamekw décident de se donner un gouvernement et une Constitution,

    ils conserveront leur statut d’Indien selon la Loi sur les Indiens et continueront

    d’être citoyens canadiens et d’avoir droit aux divers programmes telles les

    pensions de vieillesse, la couverture médicaments, etc.

    « Le Québec ne veut pas conclure de Traité… »

    Le projet d’entente de principe contient 26 chapitres actuellement et les

    trois Parties, dont le Québec, veulent s’entendre d’ici la fin mars 2017. Il y a

    des rencontres à la Table centrale, environ 10 par année, et encore plus de

    rencontres en groupes de travail techniques.

    Plusieurs questions complexes sont négociées par exemple la reconnaissance

    de droits, la fiscalité, l’autonomie gouvernementale et la création de territoires

    en pleine propriété. La situation est complexe et il faut que toutes les parties

    proposent des solutions et des compromis si on veut atteindre l’objectif

    d’une Entente de principe en 2017.

    « Tout va se décider sans notre approbation… »

    Notre objectif est d’obtenir un projet d’entente de principe Atikamekw-Canada-

    Québec au plus tard en mars 2017. D’ici là, il est prévu de mettre beaucoup d’effort

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    11/12

    au niveau des communications afin d’assurer une diffusion de l’information

    optimale et une continuité dans le processus de consultation.

    Chacun pourra prendre une décision plus éclairée et peser les pour et les contre

    du projet de Traité. Aucune décision majeure ne sera prise sans l’approbation de

    la majorité des membres de la Nation Atikamekw. Pour ce faire, des procédures

    menant à un référendum seront éventuellement entamées lorsqu’il sera question

    de la signature du Traité.

    1

  • 8/17/2019 Bulletin Tipatcimowin - Négociation

    12/12

    Pour les personnes intéressées à recevoir ces infolettres, envoyer votre nom et prénom, votre adresse courriel

    et mentionner votre communauté d’appartenance à l’adresse suivante : [email protected]

    Pour vous tenir informé sur les négociations d’Atikamekw Nehirowisiw