24
02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B C24, C30 GX107/8 C24, C30 GX207/8 Données techniques Brûleurs gaz ........................................... 2-8 Datos técnicos Quemadores de gas .............................. 2-8 Technical data Gas burners ........................................... 2-8 Dati tecnici Bruciatori di gas .................................... 2-8 Technische Daten Gasgebläsebrenner ............................... 2-8 Технические характеристики Газовые горелки .................................. 2-8 Pièces de rechange Pezzi di ricambio Piezas de recambio Spare parts list Ersatzteilliste Запчасти .............................................. 9-14 Schémas électrique et hydraulique Schemi elettrico e idraulico Esquema eléctrico y hidráulico Electric and hydraulic diagrams Elektro- und Hydraulikschema Электрические и гидравлические схемы15-18

C24, C30 GX107/8 C24, C30 GX207/8 - interma.spb.ruinterma.spb.ru/files/uploads/C24-30GX107-207-TD.pdf · Schémas électrique et hydraulique Schemi elettrico e idraulico Esquema eléctrico

  • Upload
    vandat

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B

C24, C30 GX107/8C24, C30 GX207/8

Données techniquesBrûleurs gaz........................................... 2-8

Datos técnicosQuemadores de gas .............................. 2-8

Technical dataGas burners ........................................... 2-8

Dati tecniciBruciatori di gas .................................... 2-8

Technische DatenGasgebläsebrenner............................... 2-8

Технические характеристикиГазовые горелки .................................. 2-8

Pièces de rechangePezzi di ricambioPiezas de recambioSpare parts listErsatzteillisteЗапчасти .............................................. 9-14Schémas électrique et hydrauliqueSchemi elettrico e idraulicoEsquema eléctrico y hidráulicoElectric and hydraulic diagramsElektro- und HydraulikschemaЭлектрические и гидравлические схемы15-18

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B2

Principaux composants:• Coffret de commande et sécurité :

1 allure SG 1132 allures SG 513

• Détecteur de flamme :Sonde d’ionisation

• Moteur de ventilation :monophasé 230V, 50Hz,2900 tr/min 130 W condensateur: 6µF / 430V

• Turbine de ventilation :Ø160x52

• Transformateur d’allumage :EBI 1 x 11kV

• Manostat d’air :1 allure LGW 10 A22 allures LGW 3 A2

• Commande volet d’air :1 allure: manuelle2 allures: servomoteur STA 4,5

Componenti principali• Programmatore di comando e di

sicurezza:monostadio SG 113bistadio SG 513

• Rilevatore di fiamma:Sonda di ionizzazione

• Motore del ventilatore:monofase 230V, 50Hz2900 giri/min, 130W,condensatore: 6µF / 430V

• Turbina del ventilatore:Ø160x52

• Trasformatore d’accensione:EBI 1 x 11kV

• Manostato aria:monostadio LGW 10 A2bistadio LGW 3 A2

• Comando serranda aria:monostadio manualebistadio servomotore STA 4,5

Principales componentes• Cajetín de control y seguridad:

1 etapa SG 1132 etapas SG 513

• Detector de llama:Sonda de ionización

• Motor de ventilación:monofásico 230V, 50Hz,2900 t/min, 130W,condensador 6µF / 430V

• Turbina de ventilación:Ø160x52

• Transformador de encendido:EBI 1 x 11kV

• Manóstato de aire:1 etapa LGW 10 A22 etapas LGW 3 A2

• Control de la trampilla de aire:1 etapa manual2 etapas servomotor STA 4,5

Caractéristiques d’utilisationTempérature ambiante :- d’utilisation : -5 ... 40°C- de stockage : - 20 ... 70°CTension / Fréquence:- 230 VAC -15 ... +10% - 50Hz±1%

monophasé Degré de protection : IP 21

Dans le cas d’une alimentation électrique sans neutre à la terre, installer un transformateur d’isolement de 2,0 A/400 VA.

Caratteristiche d’impiegoTemperatura ambiente:- d’utilizzazione: -5 ...40° C- di stoccaggio: -20 ...70° CTensione / Frequenza - 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%

monofaseGrado di protezione: IP 21

In caso di alimentazione elettrica senza neutro collegato a terra, installare un trasformatore d’isolamento di 2,0 A/400 VA.

Principaux composants / Caractéristiques d’utilisationComponenti principali / Caratteristiche d’impiegoComponentes principales / Características de utilizaciónMain components / Characteristics of useWichtigste Komponenten / BetriebsdatenОсновные комплектующие / Рабочие характеристики

Características de utilizaciónTemperatura ambiente:- de utilización: - 5 ...40° C- de almacenamiento: - 20 ...70° CTensión eléctrica / Frecuencia:- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%

monofásicoGrado de protección: IP 21

En caso de alimentación eléctrica sin neutro a tierra instalar un transformador de aislamiento de 2,0 A/400 VA.

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 3

Characteristics of useAmbient temperature :- for use : - 5... 40° C- for storage : - 20… 70° CVoltage / Frequency :- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%

single-phaseProtection level : IP 21

With an electrical power supply without an earthed neutral, install a 2.0 A/400 VA isolation transformer.

BetriebsdatenUmgebungstemperatur :- Betriebstemperatur : -5...40°C- Lagerungstemperatur : -20...70°CSpannung/Frequenz :- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%

einphasigSchutzart : IP 21

Bei einer Stromversorgung ohne geerdeten Nullleiter einen Isoliertrafo mit 2,0 A/400 VA installieren.

Ðабочие характеристикиТемпература окружающего воздуха:- при эксплуатации: -5 ... 40 °C- при хранении: - 20 ... 70 °CНапряжение/Частота:- 230 В переменного тока -15 ...+10 %

- 50 Гц±1 % однофазныйУровень электрозащиты: IP 21

При использовании электропитания беззаземленной нейтрали установите изолирующийтрансформатор 2,0 A/400 ВА.

Main components• Control and safety unit:

1 stage SG 113• 2 stages SG 513• Flame detector:

ionisation probe• Fan motor:

single-phase 230V, 50Hz,2900 rpm, 130W,capacitor 6µF / 430V

• Ventilation turbine:Ø160 x 52

• Firing transformer:EBI 1 x 11kV

• Air pressure switch:1 stage LGW 10 A22 stages LGW 3 A2

• Air flap control:1 stage manual2 stages servomotor STA 4,5

Wichtigste Komponenten:• Feuerungsautomat

1-stufig SG 1132-stufig SG 513

• Flammenüberwachung:Ionisationssonde

• Gebläsemotor:einphasig 230V, 50Hz,2900 min-1, 130 W,Kondensator : 6 µF / 430 V

• Lüfterrad:Ø160 x 52

• Zündtrafo:EBI 1 x 11 kV

• Luftdruckwächter:1-stufig LGW 10 A22-stufig LGW 3 A2

• Luftklappensteuerung:1-stufig Handbedienung2-stufig Stellantrieb STA 4,5

Основные комплектующие:• Прибор управления:

1 ступень SG 1132 ступени SG 513

• онтроль факела:ионизационный зонд

• Двигатеь воздуходувки:однофазный 230 В, 50 Гц,2900 мин-1, 130 Вт,конденсатор 6 мкФ / 430 В

• Колесо вентилятора:Ø 160 х 52

• Трансформатор розжига:EBI 1 х 11 кВ

• Реле давления воздуха:1 ступень: LGW 10 A22 ступени: LGW 3 A2

• Управление воздушной заслонкой:1 ступень ручное управление2 ступени серводвигатель SТА 4,5

Principaux composants / Caractéristiques d’utilisationComponenti principali / Caratteristiche d’impiegoComponentes principales / Características de utilizaciónMain components / Characteristics of useWichtigste Komponenten / BetriebsdatenОсновные комплектующие / Рабочие характеристики

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B4

daPa mbar

kW

2401600

5

10

15

20

25

30

0 50 100 150 200 250 300

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

C24 GX 107/8

daPa mbar

kW

0

5

10

15

20

25

30

0 50 100 150 200 250 300

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

C30 GX 107/8

Courbes de puissanceCurve di potenzaDiagramas de potenciaPower graphsArbeitsfelderРабочие кривые

daPa mbar

kW

70 240120

0

5

10

15

20

25

30

0 50 100 150 200 250 300

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

C24 GX 207/8

daPa mbar

kW

0

10

20

30

40

0 50 100 150 200 250 300

0

1

2

3

4

C30 GX 207/8

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 5

BrûleurBruciatoreQuemador

BurnerBrennerГорелка

GazGasGasGasGasГаз

P gazP GasP GasP GasP GasP Газ

mbarмбар

Pmax

Pмакс.

kWкВт

VanneValvolaVálvulaValveVentilКлапан

Contrôleur étanchéitéControllore tenuta

Control. estanqueidadLeakage test unitDichtheitskontrollКонтроллер

герметичности

VPS...

FiltreFiltroFiltroFilterFilterФильтр

ManostatManostatoManóstato

Press. SwitchDruckwächterРегулятор

GW....

MB DLE... MBZRDLE...

Ø brideØ flangiaØ bridaØ flange

Ø FlanschØ фланца

Rp

Intégré extérieur pocheIncorp. externo tascaIntegrado exterior bolsaIntegrated external pocketInterner externer Taschenвнутр. наружн. карман. FI Rp FP

C24 GX 107

G2020

240

412 1,1/4

FI 150 A5

300 407 3/4

G2525 412 1,1/4

300 407 3/4

C24 GX 108 G3137

407 3/4148

C24 GX 207

G2020 412 1,1/4

300 407 3/4

G2525 412 1,1/4

300 407 3/4

C24 GX 208 G3137

407 3/4148

C30 GX 107

G2020

300

412 1,1/4

300 407 3/4

G2525 412 1,1/4

300 407 3/4

C30 GX 108 G3137

407 3/4148

C30 GX 207

G2020 412 1,1/4

300 407 3/4

G2525 412 1,1/4

300 407 3/4

C30 GX 208 G3137

407 3/4148

TypeTipoTipoTypeArtТип

GroupeGruppoGrupoGroup

GruppeГруппа

Pression de distributionPressione di distribuzione

Presión de distribuciónDistribution pressure

EingangsdruckДавление на входе

Hi à 0°C et 1013 mbarHi a 0°C e 1013 mbarHi à 0° C y 1013 mbar

Hi at 0°C and 1013 mbarHi bei 0°C und 1013mbarHi при 0°C и 1013 мбар

GazGasGasGasGasГаз

Pnmbarмбар

Pminmbarмбар

Pmaxmbarмбар

min(kWh/m3)(кВтч/м3)

max(kWh/m3)(кВтч/м3)

Gaz HGas HГаз H

2H 20300

17240

25360 9,5 11,5 G20

Gaz LGas LГаз L

2L 25300

20240

30360 8,5 9,5 G25

Gaz PGas PГаз P

3P 37148

25120

45180 24,5 26,5 G31

Composition de la rampe gazComposizione della rampa gasComposición de la rampa de gasGas manifold compositionZusammensetzung der GasarmaturСостав газовой рампы

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B6

Puissance kWPotenza kWPotencia kWPow er kWLeistung kW min max min max min max min maxМощность кВт мин. макс . мин. макс . мин. макс . мин. макс .

Brûleur (kW) 160 240 120 240 200 300 200 300Min. allum age (kW) __ __ 70 __ __ __ 100 __Générateur (kW) 147 221 110 221 184 276 184 276Débit nominal réel de gazà 15°C et 1013 mbar

Naturel groupe H m3/h 16,9 25,4 12,7 25,4 21,2 31,7 21,2 31,7Hi =9,45 (kWh/m³)Naturel groupe L m3/h 19,7 29,5 14,8 29,5 24,6 36,9 24,6 36,9Hi =8,13 (kWh/m³)Propane P m3/h 6,5 9,8 4,9 9,8 8,2 12,3 8,2 12,3Hi =24,44 (kWh/m³)M asse vo lumique kg/m3 = 1,98

Bruciatore (kW) 160 240 120 240 200 300 200 300Min. accens ione (kW) __ __ 70 __ __ __ 100 __Generatore (kW) 147 221 110 221 184 276 184 276Portata nominale ef f . di gasa 15°C e 1013 mbar

Naturale gruppo H m3/h 16,9 25,4 12,7 25,4 21,2 31,7 21,2 31,7Hi =9,45 (kWh/m³)Naturale gruppo H m3/h 19,7 29,5 14,8 29,5 24,6 36,9 24,6 36,9Hi =8,13 (kWh/m³)Propano P m3/h 6,5 9,8 4,9 9,8 8,2 12,3 8,2 12,3Hi =24,44 (kWh/m³)M assa vo lumica kg /m3 = 1,98

Quem ador (kW) 160 240 120 240 200 300 200 300Min. encendido (kW) __ __ 70 __ __ __ 100 __Generador (kW) 147 221 110 221 184 276 184 276Caudal nominal real de gasa 15°C y 1013 mbar

Natural grupo H m3/h 16,9 25,4 12,7 25,4 21,2 31,7 21,2 31,7Hi =9,45 (kWh/m³)Natural grupo L m3/h 19,7 29,5 14,8 29,5 24,6 36,9 24,6 36,9Hi =8,13 (kWh/m³)Propano P m3/h 6,5 9,8 4,9 9,8 8,2 12,3 8,2 12,3Hi =24,44 (kWh/m³)Densidad kg/m3 = 1,98

Burner (kW) 160 240 120 240 200 300 200 300Min. ignition (kW) __ __ 70 __ __ __ 100 __Generator (kW) 147 221 110 221 184 276 184 276Actual gas f low rateat 15°C and 1013 mbar

Natural group H m3/h 16,9 25,4 12,7 25,4 21,2 31,7 21,2 31,7Hi =9.45 (kWh/m³)Natural group L m3/h 19,7 29,5 14,8 29,5 24,6 36,9 24,6 36,9Hi =8.13 (kWh/m³)Propane P m3/h 6,5 9,8 4,9 9,8 8,2 12,3 8,2 12,3Hi =24.44 (kWh/m³)V oluminal mass kg/m3 = 1,98

Brenner (kW) 160 240 120 240 200 300 200 300Min. Zündleis tung (kW) __ __ 70 __ __ __ 100 __Kessel (kW) 147 221 110 221 184 276 184 276Effektiver Gasdurchsatzbei 15°C und 1013 mbar

Erdgas Gruppe H m3/h 16,9 25,4 12,7 25,4 21,2 31,7 21,2 31,7Hi =9,45 (kWh/m³)Erdgas Gruppe L m3/h 19,7 29,5 14,8 29,5 24,6 36,9 24,6 36,9Hi =8,13 (kWh/m³)Flüssiggas P m3/h 6,5 9,8 4,9 9,8 8,2 12,3 8,2 12,3Hi =24,44 (kWh/m³)Dichte kg /m3 = 1,98

Горелка (кВт ) 160 240 120 240 200 300 200 300Мин. Мощность розжига (кВт ) __ __ 70 __ __ __ 100 __Котел (кВт ) 147 221 110 221 184 276 184 276Эффект. расход газапри 15°C и 1013 мбар

Природный газ группы Н m3/ч 16,9 25,4 12,7 25,4 21,2 31,7 21,2 31,7Hi =9,45 (кВтч/м³)Природный газ группы L m3/ч 19,7 29,5 14,8 29,5 24,6 36,9 24,6 36,9

C24 GX 207/8C24 GX 107/8 C30 GX 107/8 C30 GX 207/8

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 7

Pour l’implantation volute en bas :lire les informations complémentaires au paragraphe “Installation” montage du brûleur.

Per l’installazione con la voluta verso il basso: leggere le informazioni complementari al paragrafo “Installazione”, montaggio del bruciatore.Para colocar la voluta hacia abajo :leer las informaciones complementarias en el párrafo “Instalación” montaje del quemador.

For setting-up with the spiral at bottom :read the additional information in the “Assembly” paragraph of the burner installation instructions.

Für den Einbau mit nach unten gerichtetem Lüfterrad :die ergänzenden Informationen des Kapitels “ Installation ” ‘Montage des Brenners beachten.

При установке спирали снизу:см. дополнительную информацию в разделе “Установка” Монтаж горелки.

Encombrement DimensionsDimensioni d’ingombroDimensiones MedidasSpace requirements and dimensionsMaßbild und AbmessungenЗанимаемый объем Размеры

VanneValvolaVálvulaValveКлапан

FonctionFunzioneFunciónFunctionFunktionРабота

A C D E F G

407

1 alluremonostadio

1 etapa1 stage1-stufig

1 ступень 46

140

92

Ø124

425

330

2 alluresbistadio2 etapas2 stages2-stufig

2 ступени

214 400

412

1 alluremonostadio

1 etapa1 stage1-stufig

1 ступень 55

160 116

450

350

2 alluresbistadio2 etapas2 stages2-stufig

2 ступени

254 114 440

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B8

Encombrement DimensionsDimensioni d’ingombroDimensiones MedidasSpace requirements and dimensionsMaßbild und AbmessungenЗанимаемый объем Размеры

Ø a Ø b c d130...140 172...184 M8 45°

Encombrement et dimensionsRespecter une distance libre minimum de 0,6 mètre de chaque côté du brûleur pour permettre les opérations de maintenance.

Ventilation chaufferieLe volume d’air neuf requis est de1,2 m3/kWh produit au brûleur.

Rampe gazS’implante uniquement à l’horizontale à droite ou à gauche.

Space requirements and dimensionsLeave a space of at least 0.6 metres on each side of the burner for maintenance purposes.

Boiler-house ventilationVolume of fresh air required is1.2 m3/kWh produced at the burner.

Gas manifoldCan only be installed horizontally, on the right or on the left.

Dimensiones y MedidasRespetar una distancia libre mínima de 0,6 metros a ambos lados del quemador para permitir las operaciones de mantenimiento.

Ventilación calentadorEl volumen de aire nuevo requerido es de 1,2 m3/kWh producido en el quemador.

Rampa de gasSólo se coloca en horizontal a la derecha o a la izquierda

Dimensioni d’ingombroLasciare uno spazio libero minimo di0,6 metri su ogni lato del bruciatore per consentire le operazioni di manutenzione.

Ventilazione locale caldaiaLa portata dell’aria di ricambio del locale deve essere almeno di 1,2 m3/kWh bruciatore.

Rampa gasDeve essere installata unicamente in orizzontale a destra o a sinistra.

Maßbild und AbmessungenFür Servicearbeiten ist ein freier Abstand von min. 0,6 m auf jeder Seite des Brenners sicherzustellen.

HeizraumbelüftungDie nötige Frischluftzufuhr beträgt1,2 m3/kWh am Brenner.

GasarmaturgruppeMontage waagrecht rechts oder links möglich

Занимаемый объем и размерыОбеспечьте свободное пространство минимум 0,6 м с каждой стороны горелки для осуществления работ по ее обслуживанию.

Вентиляция котлаТребуемый объем приточного воздуха для производительности горелки 1,2 м3/кВтч.

Газовая рампаУстанавливается только в горизонтальном положении с правой или левой стороны.

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 9

Pièces de rechangePezzi di ricambioPiezas de recambioSpare parts listErsatzteillisteЗапчасти

C24 GX107/8C30 GX107/8C24 GX207/8C30 GX207/8

C 24 GX 107/8 T1p 20 13 004 157C 24 GX 107/8 T2p 20 13 004 158C 24 GX 107/8 T1p 300 13 005 056C 24 GX 107/8 T2p 300 13 005 057

C 30 GX 107/8 T1p 20 13 004 159C 30 GX 107/8 T2p 20 13 004 160C 30 GX 107/8 T1p 300 13 005 064C 30 GX 107/8 T2p 300 13 005 065

C 24 GX 207/8 T1p 20 13 004 185C 24 GX 207/8 T2p 20 13 004 186C 24 GX 207/8 T1p 300 13 005 058C 24 GX 207/8 T2p 300 13 005 059

C 30 GX 207/8 T1p 20 13 004 183C 30 GX 207/8 T2p 20 13 004 184C 30 GX 207/8 T1p 300 13 005 066C 30 GX 207/8 T2p 300 13 005 067

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B10

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 11

Po

s.D

ésig

nat

ion

Den

om

inaz

ion

eD

esig

nac

ión

Des

crip

tio

nB

ezei

chn

un

gНазначени

еA

rt. N

r.01

Acc

esso

ires

ch

aud

ière

Acc

esso

ri c

ald

aia

Acc

eso

rio

s ca

lder

aB

oile

r ac

cess

ori

esA

nsc

hlu

ssfl

ansc

h B

G.

Доп

олни

тель

ное

обор

удов

ание

для

котла

13 0

15 5

04

02Jo

int/

chau

diè

reØ

127

Gu

arn

izio

ne

Ø12

7Ju

nta

Ø12

7B

oile

r fr

on

t se

alØ

127

Iso

lierf

lan

sch

Ø12

7Про

клад

ка пер

едней

панели

Ø12

713

016

233

06E

mb

ou

t

C24

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

C30

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

Imb

uto

C24

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

C30

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

Cañ

on

C24

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

C30

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

Bla

st t

ub

e

C24

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

C30

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

Bre

nn

erro

hr

C24

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

C30

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1

x302

T2

Труб

ка датчи

ка

давл

ения

кам

еры

сгор

ания

C24

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1x3

02T2

C30

Ø10

0/90

/124

/115

x182

T1x3

02T2

13 0

15 9

0313

015

905

13 0

15 9

0613

015

904

07T

ête

de

fixa

tio

115

Tes

ta d

el b

ruci

ato

re Ø

115

Fix

atio

n h

ead

Ø11

5B

ren

ner

roh

rau

fnah

me

Ø11

5Го

ловка дл

я фиксаци

и жаров

ой тру

бы Ø

115

07.1

Vis

/em

bo

ut

3xV

ite/

imb

uto

3xT

orn

illo

/Cañ

on

3xS

crew

/bla

st t

ub

e3x

Sch

rau

ben

-Set

3xКо

мпл

ект ви

нтов

3х13

016

777

08B

oît

e à

air

éq.

Sca

tola

d’a

ria

com

ple

taC

aja

de

iare

co

mp

leta

Air

dam

per

co

ver

cpl.

Lu

ftka

sten

BG

Возду

шная коро

бка

BG

09C

om

man

de

man

uel

le

vole

t ai

rC

om

and

o m

anu

ale

serr

and

a ar

iaM

an. a

ir f

lap

Man

. Lu

ftd

osi

eran

trie

bРу

чной

возду

шны

й клапан

13 0

15 7

11

13V

ole

t d

’air

Ser

ran

da

aria

Tra

mp

illa

de

aire

Air

fla

pL

uft

klap

pen

BG

Возду

шная засл

онка

13 0

16 7

8414

Ser

vom

ote

ur

ST

A 4

,5S

ervo

mo

tore

ST

A 4

,5S

ervo

mo

tor

ST

A 4

,5S

ervo

mo

tor

ST

A 4

,5S

tella

ntr

ieb

ST

A 4

,5Сер

водв

игател

ь ST

A 4

,513

016

570

14.1

Acc

ou

ple

men

t/se

rvo

mo

teu

rA

cco

pp

iam

ento

/se

rvo

mo

tore

Aco

pla

mie

nto

/se

rvo

mo

tor

Co

up

ling

/ser

vom

oto

rK

up

plu

ng

/Ste

llan

trie

bСце

пление

/ серв

одви

гатель

13 0

15 5

33

14.2

Pri

se 9

P.+

câb

le/

serv

om

ote

ur

Pre

sa 9

P.+

cav

o /

serv

o.

To

ma

9P.+

cab

le/

serv

om

oto

rP

lug

+cab

le/s

ervo

mo

tor

Kab

el m

. Ste

cker

9P

./ S

tell.

Разъ

ем 9

-пол

юсный

+ кабе

ль/сер

водв

игател

ь13

012

227

20T

urb

ine

Ø16

0X52

Ven

tila

tore

Ø16

0X52

Tu

rbin

160X

52A

ir f

anØ

160X

52V

enti

lato

rrad

Ø16

0X52

Турб

ина

Ø16

0X52

13 0

16 7

0621

Mo

teu

r+co

nd

ensa

teu

r13

0WM

oto

re+c

on

den

sato

re13

0WM

oto

re+c

on

den

sad

or

130W

Mo

tor+

cap

acit

or

130W

Mo

tor+

Ko

nd

ensa

tor

130W

Дви

гатель

+ конд

енсатор

130 Вт

13 0

16 3

68

21.1

Pri

se C

. 3P

.+câ

ble

/ m

ote

ur

Pre

sa 3

P.+

cav

o /

mo

tore

To

ma

C. 3

P.+

cab

le/m

oto

rP

lug

+cab

le/m

oto

rK

abel

m. S

teck

er /

Mo

torКабе

ль со штекеро

м 3

-по

л. / дв

игател

ь13

009

982

22C

on

den

sate

ur

6 µ

F,4

00V

Co

nd

ensa

tore

6 µ

F,4

00V

Co

nd

ensa

do

r 6

µF

,400

VC

apac

ito

r 6

µF

,400

VK

on

den

sato

r 6

µF

,400

VКо

нденсатор

6 мкФ

, 40

0В13

015

723

31C

âble

van

ne

gaz

Cav

o v

alvo

la g

asC

able

vál

vula

gas

Plu

g+c

able

/gas

val

ve

wit

ho

ut

rela

yK

abel

Gas

ven

til o

hn

e T

ren

nre

lais

Кабе

ль газов

ого

клапана

13 0

15 6

42

32C

âble

man

ost

at g

azC

avo

man

ost

ato

gas

Cab

le m

anó

stat

o g

asP

lug

+cab

le/g

as p

ress

. sw

itch

Kab

el G

asd

ruck

wäc

hte

rКабе

ль газов

ого

регуля

тора

13 0

15 6

28

41C

off

ret

gaz

C24

/30

GX

107

SG

113

C24

/30

GX

207

SG

513

Pro

gra

mm

ato

re g

asC

24/3

0 G

X10

7S

G 1

13C

24/3

0 G

X20

7S

G 5

13

Caj

etín

gas

C24

/30

GX

107

SG

113

C24

/30

GX

207

SG

513

Co

ntr

ol u

nit

C24

/30

GX

107

SG

113

C24

/30

GX

207

SG

513

Feu

eru

ng

sau

tom

atC

24/3

0 G

X10

7S

G 1

13C

24/3

0 G

X20

7S

G 5

13

Бло

к бе

зопасности

C24

/30

GX1

07SG

113

C24

/30

GX2

07SG

513

13 0

15 6

9913

015

700

42C

asse

tte

de

racc

ord

emen

tC

asse

tta

di c

olle

gam

ento

Cas

ete

de

con

exió

nE

lec.

co

nn

ecti

on

bo

xA

nsc

hlu

ßka

sten

mit

R

elai

sso

ckel

oh

ne

Kab

elКабе

льная коро

бка дл

я по

дклю

чени

я ра

злич

ных

электроп

рибо

ров к

горе

лке

13 0

15 6

84

45K

it b

ou

ton

de

réar

mem

ent

Kit

pu

lsan

te d

e re

arm

oK

it t

ort

a/ c

ajet

ín d

e co

ntr

ol

Set

res

et b

utt

on

Tas

ter

/ En

trie

gel

un

gКн

опка

сбр

оса

13 0

16 2

50

45.1

Câb

le b

ou

ton

de

réar

mem

ent

Cav

o/p

uls

ante

di r

earm

oC

able

to

rta/

caj

etín

de

con

tro

lP

lug

+cab

le r

eset

bu

tto

nK

abel

m. S

teck

er /

En

trie

gel

un

gКабе

ль со штекеро

м для

кноп

ки сбр

оса

13 0

15 6

13

47P

on

t d

’ion

isat

ion

Po

nte

di i

on

izza

zio

ne

Pu

ente

de

ion

izac

ión

Ion

isat

ion

bri

dg

eV

erb

ind

un

gss

teck

erИон

изац

ионн

ый мост

13 0

16 4

55

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B12

50L

ign

e g

az é

qu

ipée

T1

T2

Lin

ea g

as c

om

ple

taT

1T

2

Lin

ea g

asT

1T

2

Lan

ce g

as h

ead

T1

T2

Lan

zen

gas

kop

fT

1T

2

Газова

я ли

ния к сопл

уT1 T2

13 0

13 5

9213

013

593

51D

éfle

cteu

r cp

l. Ø

89/3

0D

efle

tto

reØ

89/3

0D

efle

cto

89/3

0T

urb

ula

tor

Ø89

/30

Tu

rbu

lato

r +

Gas

se

Ø89

/30

Деф

лектор

в сбо

реØ

89/3

013

015

802

52E

lect

rod

e al

lu.

Ele

ttro

do

di a

ccen

sio

ne

Ele

ctro

do

de

ence

nd

ido

Ign

itio

n e

lect

rod

eZ

ün

del

ektr

od

eЗа

паль

ный электрод

13 0

15 8

4152

.1C

âble

allu

.L

625

Cav

o d

i acc

ensi

on

eL

625

Cab

le d

e en

cen

did

oL

625

Ign

itio

n le

adL

625

nd

kab

elL

625

Кабе

ль розжига

L625

13 0

15 6

1554

So

nd

e io

nis

atio

nS

on

da

di i

on

izza

zio

ne

So

nd

a d

e io

niz

ació

nIo

nis

atio

n p

rob

eIo

nis

atio

nss

on

de

иони

заци

я13

015

841

54.1

Câb

le s

on

de

ion

i.L

750

Cav

o s

on

da

ion

iz.

L75

0C

able

so

nd

a d

e io

niz

ació

nL

750

Ion

isat

ion

cab

leL

750

Ion

isat

ion

skab

elL

750

Кабе

ль ион

изац

ионн

ого

L750

13 0

15 6

36

55E

toile

rép

art.

gaz

Ø93

Rip

arti

tore

gas

Est

rella

gas

Sta

r g

as h

ead

Ste

rng

asko

pf

Звездо

чка

распре

деле

ния газа

13 0

10 0

23

55.1

Tu

be

pre

ssio

n p

F

L47

0T

1L

590

T2

Tu

bo

pF

L47

0T

1L

590

T2

Tu

bo

s P

L

L47

0T

1L

590

T2

Ad

just

lin

kag

e/p

ress

ure

tub

e p

FL

470

T1

L59

0T

2

Ver

stel

lsp

ind

el /

Ro

hr

pF

L47

0T

1L

590

T2

Регули

рово

чный

шпи

ндел

ь / трубка

pFL4

70T1

L590

T213

010

024

13 0

10 0

3355

.2O

btu

rate

ur

Ott

ura

tore

Ob

tura

do

rS

top

per

Ver

sch

luss

kap

pe

Крышка

13 0

10 0

2856

Co

uve

rcle

gaz

+ t

ub

eT

1T

2

Co

per

chio

gas

+ t

ub

oT

1T

2

Tap

a g

as/t

ub

oT

1T

2

Gas

co

ver

+ tu

be

T1

T2

Gas

roh

rT

1T

2

Газова

я труб

аT1 T2

13 0

10 0

2513

010

026

57P

asse

-fil/

allu

m. Ø

5/9

no

irP

assa

cav

o /a

ccen

s.

Ø5/

9 n

ero

Cap

uch

ón

de

go

ma/

en

cen

d. Ø

5/9

neg

roF

un

nel

/ign

itio

n Ø

5/9

bla

ckT

ülle

/Zü

nd

.Насад

ка / ро

зжиг

Ø5/

9 черн

ый

13 0

16 3

94

Pas

se-f

il/io

nis

. Ø4/

9 ja

un

eP

assa

cav

o/io

niz

z.Ø

4/9

gia

lloC

apu

chó

n d

e g

om

a/

ion

iz.

Ø4/

9 am

arill

o

Fu

nn

el/io

nis

atio

4/9

yello

wT

ülle

/Ion

is.

Насад

ка / ио

низаци

яØ

4/9 жел

тый

13 0

10 0

27

58V

ern

ier

équ

ipé

Set

tin

g k

no

bR

egu

lierk

no

pf-

Set

Регули

рово

чня кноп

ка -

компл

ект

13 0

16 8

54

59Jo

int

O’R

ing

An

ello

di t

enu

ta O

’Rin

gJu

nta

O’R

ing

O’R

ing

O’R

ing

Коль

цево

й упло

тнител

ь13

010

035

60T

ran

sfo

rmat

eur

allu

.E

BI 1

x11k

VT

rasf

orm

ato

re d

’acc

ens.

EB

I 1x1

1kV

Tra

nsf

orm

ado

rE

BI 1

x11k

VIg

nit

ion

tra

nsf

o.

EB

I 1x1

1kV

nd

traf

oE

BI 1

x11k

VТр

ансф

орматор

ро

зжига

EBI 1

x11k

V13

016

668

60.1

Pri

se C

.2P

.+câ

ble

/ tr

ansf

o.

Pre

sa 2

po

li +

cavo

tra

sf.

To

ma

C. 2

P. +

cav

o/

tran

sf.

Cab

le+p

lug

/Ig

nit

ion

tra

nsf

o.

Kab

el m

. S

teck

er./

nd

traf

oРа

зъем

C.2

-пол

юсный

+ кабе

ль/тра

нсфор

матор

.13 0

12 2

26

61.2

Co

ud

eR

1/8

Go

mit

oC

od

oL

ance

Mes

snip

pel

-Win

kel 1

/8”

коле

но13

013

352

62V

is/c

apo

tV

ite

fiss

. co

per

chio

To

rnill

o/t

apa

Scr

ew/c

ove

rB

efes

tig

un

gsc

hra

ub

eКр

епеж

ный ви

нт13

016

776

63M

ano

stat

C24

/30

GX

107/

8 LG

W10

A2

C24

/30

GX

207/

8 L

GW

3 A

2

Man

ost

ato

ari

aC

24/3

0 G

X10

7/8

LG

W10

A2

C24

/30

GX

207/

8 L

GW

3 A

2

Man

óst

ato

C24

/30

GX

107/

8 LG

W10

A2

C24

/30

GX

207/

8 L

GW

3 A

2

Pre

ss. s

wit

chC

24/3

0 G

X10

7/8

LGW

10 A

2C

24/3

0 G

X20

7/8

LG

W3

A2

Lu

ftd

ruck

wäc

hte

rC

24/3

0 G

X10

7/8

LG

W10

A2

C24

/30

GX

207/

8 L

GW

3 A

2

Реле

дав

лени

я во

здуха

C24

/30

GX1

07/8

LG

W10

A2

C24

/30

GX2

07/8

LG

W3

A213

016

342

13 0

16 3

4463

.2C

âble

3P

./Man

ost

at a

irC

avo

3P

. / m

ano

s. a

ria

Cab

le 3

P. /

man

óst

ato

air

eC

able

/pre

ss. s

wit

chK

abel

3P

./ L

uft

dru

ckw

äch

ter

Кабе

ль возду

шно

го

регуля

тора

13 0

12 2

25

64T

uya

u P

VC

Ø4/

6x22

0P

VC

tu

bo

Ø4/

6x22

0T

ub

o P

VC

Ø4/

6x22

0P

VC

tu

be

Ø4/

6x22

0P

VC

Sch

lau

ch Ø

4/6x

220

Труб

ка из ПВХ

Ø4/

6х22

013

014

337

68C

apo

t o

ran

ge

C24

/30

GX

107/

8C

24/3

0 G

X20

7/8

Co

per

chio

ara

nci

oC

24/3

0 G

X10

7/8

C24

/30

GX

207/

8

Tap

a n

aran

jaC

24/3

0 G

X10

7/8

C24

/30

GX

207/

8

Ora

ng

e co

ver

C24

/30

GX

107/

8C

24/3

0 G

X20

7/8

Sch

ütz

hau

be

C24

/30

GX

107/

8C

24/3

0 G

X20

7/8

Оранж

евый кожух

C24

/30

GX1

07/8

C24

/30

GX2

07/8

13 0

15 6

5813

015

661

68.1

Pla

qu

e fr

on

tale

Mar

chio

fro

nta

leP

laca

fro

nta

lS

tan

dar

d f

ron

t co

ver

Sta

nd

ard

fro

nt

cove

rЛиц

евая

панел

ь13

015

465

Po

s.D

ésig

nat

ion

Den

om

inaz

ion

eD

esig

nac

ión

Des

crip

tio

nB

ezei

chn

un

gНазначени

еA

rt. N

r.

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 13

Po

sD

ésig

nat

ion

Den

om

inaz

ion

eD

esig

nac

ión

Des

crip

tio

nB

ezei

chn

un

gНазначени

еA

rt. N

r.

400

1 2

Ram

pe

gaz

AG

PC

24/3

0 G

X10

7p

300

C24

/30

GX

107

p20

/25

Ram

pa

gas

AG

PC

24/3

0 G

X10

7p

300

C24

/30

GX

107

p20

/25

Ram

pa

de

gas

AG

PC

24/3

0 G

X10

7p

300

C24

/30

GX

107

p20

/25

AG

P g

as v

alve

ass

emb

lyC

24/3

0 G

X10

7p

300

C24

/30

GX

107

p20

/25

Gas

arm

atu

r-B

GC

24/3

0 G

X10

7p

300

C24

/30

GX

107

p20

/25

Газовая ра

мпа

AG

PC

24/3

0 G

X107

p300

C24

/30

GX1

07p2

0/25

13 0

06 3

3513

006

336

465

1 2

Kit

Jo

int

O'R

ing

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Kit

gu

arn

iz. O

'rin

g

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Kit

jun

tas

O'R

ing

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Set

O'R

ing

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

O'R

ing

-set

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Коль

цо круглого

сечени

я / ф

ланец

MB

DLE

407

MB

DLE

412

13 0

11 1

1113

011

114

467

1 2

Co

llect

eur

mo

nté

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Co

llett

ore

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Co

lect

or

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Gas

tu

be

eq.

MB

DL

E 4

07M

B D

LE

412

Gas

ansc

hlu

ssro

hr

Kp

l.M

B D

LE

407

MB

DL

E 4

12

Колл

ектор в сбор

еM

B D

LE 4

07M

B D

LE 4

1213

015

709

13 0

12 2

69

470

1 2

Van

ne

MB

DL

E

407

B01

S 2

0 R

p 3

/441

2 B

01 S

20

Rp

1'1

/4

Val

vola

MB

DL

E

407

B01

S 2

0 R

p 3

/441

2 B

01 S

20

Rp

1'1

/4

Vál

vula

MB

DL

E

407

B01

S 2

0 R

p 3

/441

2 B

01 S

20

Rp

1'1

/4

Gas

val

ve M

B D

LE

407

B01

S 2

0 R

p 3

/441

2 B

01 S

20

Rp

1'1

/4

Gas

ven

til M

B D

LE

407

B01

S 2

0 R

p 3

/441

2 B

01 S

20

Rp

1'1

/4

Задв

ижка

основ

ного

об

мена

MB

DLE

407

B01

S 2

0 R

p 3/

441

2 B

01 S

20

Rp

1'1/

413

016

716

13 0

16 7

18

475

1 2

Bo

bin

e V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Bo

bin

a V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Bo

bin

a V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Mag

net

co

il V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Mag

net

spu

le V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Катушка

VS

+ VA

140

7n°

1100

412

n°12

0013

015

553

13 0

15 5

58

476

Tem

po

risa

teu

r h

yd.

Tem

po

rizz

ato

re id

rau

lico

Tem

po

riza

do

r h

idrá

ulic

oГидр

авли

ческий

тор

моз

13 0

10 0

81

477

1 2

Filt

re t

amis

412

407

Filt

ro41

240

7

Filt

ro41

240

7

Filt

er41

240

7

Gas

filt

er41

240

7

Сетчаты

й фил

ьтр

412

407

13 0

16 0

1113

016

012

478

Man

ost

at G

W 1

50 A

5M

ano

stat

oM

anó

stat

oP

ress

. co

ntr

. dev

ice

Dru

ckw

äch

ter

Регуля

тор

13 0

16 4

61

480

1 2

Bri

de

2x40

7 R

p 3

/441

2 R

p 1

'1/4

Fla

ng

ia2x

407

Rp

3/4

412

Rp

1'1

/4

Bri

da

2x40

7 R

p 3

/441

2 R

p 1

'1/4

Fla

ng

e2x

407

Rp

3/4

412

Rp

1'1

/4

Fla

nsc

h2x

407

Rp

3/4

412

Rp

1'1

/4

Фла

нец

2x40

7 R

p 3/

441

2 R

p 1'

1/4

13 0

15 5

8513

015

586

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 14

Po

sD

ésig

nat

ion

Den

om

inaz

ion

eD

esig

nac

ión

Des

crip

tio

nB

ezei

chn

un

gНазначени

еA

rt. N

r.40

01 2

Ram

pe

gaz

AG

PC

24/3

0 G

X20

7p

300

C24

/30

GX

207

p20

/25

Ram

pa

gas

AG

PC

24/3

0 G

X20

7p

300

C24

/30

GX

207

p20

/25

Ram

pa

de

gas

AG

PC

C24

/30

GX

207p

300

C24

/30

GX

207

p20

/25

AG

P g

as v

alve

ass

emb

lyC

24/3

0 G

X20

7p

300

C24

/30

GX

207

p20

/25

Gas

arm

atu

r-B

GC

24/3

0 G

X20

7p

300

C24

/30

GX

207

p20

/25

Газовая ра

мпа

AG

PC

24/3

0 G

X207

p300

C24

/30

GX2

07p2

0/25

13 0

06 3

3813

006

337

465

1 3

Kit

Jo

int

O'R

ing

407

412

Kit

gu

arn

iz. O

'rin

g

407

412

Kit

jun

tas

O'R

ing

407

412

Set

O'R

ing

407

412

O'R

ing

-set

407

412

Коль

цо круглого

сечени

я / ф

ланец

407

412

13 0

11 1

1113

011

114

467

1 2

Co

llect

eur

mo

nté

407

412

Co

llett

ore

407

412

Co

lect

or

407

412

Gas

tu

be

eq.

407

412

Gas

ansc

hlu

ssro

hr

Kp

l.40

741

2

Колл

ектор в сбор

е40

741

213

012

268

13 0

12 2

6947

0

1 2

Van

ne

MB

ZR

DL

E

407

B01

S20

Rp

3/4

412

B01

S20

Rp

1'1

/4

Val

vola

MB

ZR

DL

E

407

B01

S20

Rp

3/4

412

B01

S20

Rp

1'1

/4

Vál

vula

MB

ZR

DL

E

407

B01

S20

Rp

3/4

412

B01

S20

Rp

1'1

/4

Gas

val

ve M

B Z

RD

LE

407

B01

S20

Rp

3/4

412

B01

S20

Rp

1'1

/4

Gas

ven

til M

B Z

RD

LE

407

B01

S20

Rp

3/4

412

B01

S20

Rp

1'1

/4

Задв

ижка

основ

ного

об

мена

MB

ZR

DLE

407

B01

S20

Rp

3/4

412

B01

S20

Rp

1'1/

413

016

771

13 0

16 7

2947

4T

emp

ori

sate

ur

hyd

.T

emp

ori

zzat

ore

idra

ulic

oT

emp

ori

zad

or

hid

ráu

lico

Гидр

авли

ческий

тор

моз

13 0

10 0

8147

51 2

Bo

bin

e V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Bo

bin

a V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Bo

bin

a V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Mag

net

co

il V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Mag

net

spu

le V

S +

VA

140

7n

°110

041

2n

°120

0

Катушка

VS

+ VA

140

7n°

1100

412

n°12

0013

015

554

13 0

15 5

5947

61 2

Bo

bin

e V

A2

407

n°1

150

412

n°1

250

Bo

bin

a V

A2

407

n°1

150

412

n°1

250

Bo

bin

a V

A2

407

n°1

150

412

n°1

250

Mag

net

co

il V

A2

407

n°1

150

412

n°1

250

Mag

net

spu

le V

A2

407

n°1

150

412

n°1

220

Катушка

VA

240

7n°

1150

412

n°12

5013

015

556

13 0

15 5

6247

71 2

Filt

re t

amis

412

407

Filt

ro41

240

7

Filt

ro41

240

7

Filt

er41

240

7

Gas

filt

er41

240

7

Сетчаты

й фил

ьтр

412

407

13 0

16 0

1113

016

012

478

Man

ost

at G

W 1

50 A

5M

ano

stat

oM

anó

stat

oP

ress

. co

ntr

. dev

ice

Dru

ckw

äch

ter

Регуля

тор

13 0

16 4

6148

01 2

Bri

de

2x40

7 R

p 3

/441

2 R

p 1

'1/4

Fla

ng

ia2x

407

Rp

3/4

412

Rp

1'1

/4

Bri

da

2x40

7 R

p 3

/441

2 R

p 1

'1/4

Fla

ng

e2x

407

Rp

3/4

412

Rp

1'1

/4

Fla

nsc

h2x

407

Rp

3/4

412

Rp

1'1

/4

Фла

нец

2x40

7 R

p 3/

441

2 R

p 1'

1/4

13 0

15 5

8513

015

586

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 15

Schémas électrique et hydrauliqueSchemi elettrico e idraulicoEsquema eléctrico y hidráulicoElectric and hydraulic diagramsElektro- und HydraulikschemaЭлектрические и гидравлические схемы

C24, C30 GX 107/8 .................... 13 014 836C24, C30 GX 207/8 .................... 13 014 837

C 24 GX 107/8 T1p 20 13 004 157C 24 GX 107/8 T2p 20 13 004 158C 24 GX 107/8 T1p 300 13 005 056C 24 GX 107/8 T2p 300 13 005 057

C 30 GX 107/8 T1p 20 13 004 159C 30 GX 107/8 T2p 20 13 004 160C 30 GX 107/8 T1p 300 13 005 064C 30 GX 107/8 T2p 300 13 005 065

C 24 GX 207/8 T1p 20 13 004 185C 24 GX 207/8 T2p 20 13 004 186C 24 GX 207/8 T1p 300 13 005 058C 24 GX 207/8 T2p 300 13 005 059

C 30 GX 207/8 T1p 20 13 004 183C 30 GX 207/8 T2p 20 13 004 184C 30 GX 207/8 T1p 300 13 005 066C 30 GX 207/8 T2p 300 13 005 067

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

12

10891

G03.1.0323

13

01

48

36

.CM

tz2

9/1

0/0

7

h.P4

1 2

3 46

A

Q1

T1

L1

NT

2S

3B

4

1 2

-Y12

1 2

Y13

PF4

79

12

PE

32

31

PE

19

20

21

18

1 2

TP

S6

12

P

PF6

65

15

.. T2

10

00

Oh

ms

B1

11

10

1 2

TP

F1

12

29

30

..

PE

U V

1~M

M1

.

1N

PE

H6

..

.

22

24

hP4

1 2

-Y15

24

31

-S5

2 4

1 3

Be

gre

nze

r

Lim

ite

ur

Lim

ite

r

Lim

itato

re

Be

gre

nzin

gsth

erm

osta

at

Lim

ita

do

r

Sic

herh

eitsbegre

nzer

Th

./p

r. d

e s

écuri

Sa

fety

lim

ite

r

Te

rmo

sta

to d

i sic

ure

zza

Beveili

gin

g therm

osta

at

Lim

itad

or

de s

obre

cale

nta

mie

nto

H6

Stö

run

g

Pa

nn

e

Tro

ub

le

Inco

nve

nie

nte

Sto

rin

g

Fa

llo

P4

Be

trie

bsstu

nd

en

hle

r

Co

mp

teu

r h

ora

ire

Ru

nnin

g h

ou

rs m

ete

r

Co

nta

ore

Uurt

elle

r

Co

nta

do

r h

ora

rio

S6

F1

Op

tio

nen

/ O

pti

on

s /

Op

tio

ns

/ O

pzio

ni

/ O

pti

es

/ O

pc

ion

es

Prinzip

dars

tellu

ng

Sch

ém

a d

e p

rin

cip

e

Basic

cir

cu

it d

iagra

m

Sch

em

a g

en

era

le

Prin

cip

esch

em

a

Esq

ue

ma d

e P

rin

cip

io

X1

B

X1S

1/8

210

4/2

45

11

22

A1

A5

SG

1X

X

Ga

sra

mpe

Ra

mp

e g

az

Gas tra

in

Ra

mp

a g

as

Gasverd

eelb

uis

Ra

mpa

de g

as M

B..

.

Kessel /

Chaudiè

re / B

oile

r /

Cald

aia

/ K

ete

l /

Cald

era

NL

23

0 V

~

50

Hz

Ein

sp

eis

un

g

Alim

en

tatio

n é

lectr

iqu

e

Po

we

r su

pp

ly

Alim

en

tazio

ne

ele

ttri

ca

Ele

ktr

isch

e v

oe

din

g

Sum

inis

tro e

léctr

ico

Erd

un

g n

ach

ört

lich

en

Vo

rsch

rift

en

Mis

e à

la t

err

e c

onfo

rmém

ent

au r

éseau local

Ea

rth

ing

in a

cco

rda

nce

with lo

ca

l re

gu

latio

n

Me

ssa

a t

err

a in

co

nfo

rmità

alla

re

te lo

ca

le

Aard

ing in o

vere

enste

mm

ing m

et het pla

ats

elij

k n

et

Pue

sta

a t

ierr

a e

n c

onfo

rmid

ad

co

n la r

ed local

De

r S

ch

utz

der

Anla

ge

muss d

en

ge

lte

nd

en

No

rme

n e

nts

pre

ch

en

.

La p

rote

ctio

n d

e l'in

sta

llatio

n d

oit ê

tre c

on

form

e

aux n

orm

es e

n v

igu

eur.

Pro

tection

of

the in

sta

llation

mu

st

com

ply

with t

he a

ctu

al no

rms.

La

pro

tezio

ne

de

ll'in

sta

llazio

ne

de

ve

esse

re in

confo

rmità a

lle n

orm

e in v

igore

.

Bescherm

ing v

an d

e insta

llatie m

oet in

overe

en-

ste

mm

ing v

olg

ens d

e w

ette

lijk g

eld

en

de

no

rme

n.

La p

rote

cció

n d

e la

in

sta

lació

n d

eb

e s

er

en

con

form

ida

d c

on la

s n

orm

as e

n v

igor.

Op

tio

ne

n /

Op

tio

ns /

Op

tio

ns /

Op

zio

ni /

Op

ties /

Op

cio

ne

s

Dic

htp

rue

fge

raet

VP

S5

04

an

X1

Co

ntr

ôle

d'é

tanch.

pa

r V

PS

504

sur

X1

Tig

htn

ess c

on

trole

r V

PS

50

4 o

n X

1

Co

ntr

ollo

re d

i te

nu

ta m

ed

ian

te V

PS

50

4 s

u X

1

Le

kcon

trole

toe

ste

l m

et V

PS

50

4 o

p X

1

Co

ntr

ola

dor

de

esta

nq

ue

ida

d m

edia

nte

VP

S5

04

en

X1

S5

Reset

Déverr

ouill

age

Re

se

t

Sb

locco

Re

se

t

De

sb

loq

ue

o

21

20

Y15

Schutz

ventil

Va

nn

e d

e p

rote

ctio

n

Pro

tective

va

lve

Va

lvo

la d

i p

rote

zio

ne

Besch

erm

ing

sven

tiel

Válv

ula

de p

rote

cció

n

Bre

nn

er

Brû

leu

r

Bu

rne

r

Bru

cia

tore

Bra

nd

er

Qu

em

ad

or

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

22

10891

G03.1.0323

13

01

48

36

.CM

tz2

9/1

0/0

7

PS

A

PS

A

M

10

3

F6

11

010

4Y

12

Y13

11

9 T2

11

9

10

6F

4

11

9

10

8

Lu

ft

Air

Air

Ari

a

Lu

ch

t

Air

e

Ga

s

Ga

z

Ga

s

Ga

s

Ga

s

Ga

s

M1

11

310

1

T2

M1

103

104

101

Y13

Y15

F4

B1

F6

A1

A5

Mo

teu

r d

u

brû

leu

r

Tra

nsfo

rma

teu

r

d'a

llum

ag

e

Vo

let d

'air

Rég

ula

teu

r de

pre

ssio

n

Ve

ntila

teu

r

Man

osta

t

d'a

ir

Man

osta

t

ga

z

Va

nn

e g

az

pri

ncip

ale

Van

ne d

e p

rote

ctio

n

Ele

ctr

ode d

'ionis

ation

Casse

tte d

e r

accord

em

ent

Coff

ret

de c

ontr

ôle

Mo

tore

de

l b

rucia

tore

Tra

sfo

rmato

re

d'a

cce

nsio

ne

Se

rra

nd

a a

ria

Re

go

lato

re d

ella

pre

ssio

ne

Ve

ntila

tore

Va

lvo

la d

i p

rote

zio

ne

Ca

sse

tta

di co

lleg

am

en

to

Ele

ttro

do d

'ion

izzazio

ne

Pre

sso

sta

to g

as

Pre

sso

sta

to a

ria

Va

lvo

la p

rin

cip

ale

ga

s

Bra

nde

rmoto

r

On

tste

kin

gs-

tra

nsfo

rmato

r

Lu

ch

tkle

p

Dru

kre

ge

laa

r

Ve

ntila

tor

Be

sch

em

ing

sa

fslu

ite

r

Ve

rbin

din

gsd

oo

s

Ion

isa

tie

-ele

ktr

od

e

Ga

sp

resso

sta

at

Lu

ch

tpre

ssosta

at

Hoofd

afs

luiter

gas

Mo

tor

de

l q

ue

ma

do

r

Tra

nsfo

rma

do

r d

e

encen

did

o

Tra

mp

illa

de

air

e

Re

gu

lado

r d

e

pre

sió

n

Ve

ntila

do

r

lvu

la d

e p

rote

cció

n

Casete

de

conexió

n

Ele

ctr

odo d

e ioniz

acio

n

Pre

sosta

to d

e g

as

Pre

so

sta

to d

e a

ire

lvu

la d

e g

as p

rin

cip

al

Ignitio

n

tra

nsfo

rme

r

Bu

rner

moto

r

Air

fla

p

Pre

ssu

re r

eg

ula

tor

Blo

wer

Gas p

ressure

sw

itch

Ga

s v

alv

e

bu

rne

r sid

e

Pro

tectio

n v

alv

e

Ion

isa

tio

n e

lectr

od

e

Co

nn

ection

cart

rid

ge

Air

pre

ssu

re

sw

itch

Bre

nne

rmoto

r

ndtr

afo

.

Lu

ftkla

pp

e

Dru

ckre

gle

r

Ve

ntila

tor

Lu

ftdru

ck-

wächte

r

Ga

sd

ruck-

wächte

r

Ga

sve

ntil

Bre

nne

rseitig

Schutz

ventil

Ion

isa

tio

nse

lektr

od

e

An

sch

luß

ka

ste

n

Fe

ue

run

gsa

uto

ma

tB

edie

nin

gs e

n

ve

ilig

he

idsko

ffe

r

Contr

ol a

nd s

afe

ty

un

it

Ca

ja d

e m

an

do

y

se

gu

rid

ad

Pro

gra

mm

ato

re d

i

co

ma

nd

o

106

Filt

reF

iltro

Filt

er

Filt

roF

ilte

rF

ilte

r

110

Inje

cte

ur

gaz

Ugello

gas

Gasin

jecto

rIn

yecto

r d

e g

as

Gas in

jecto

rG

asin

jekto

r

108

Ha

nd

ve

ntil

Ma

nu

al va

lve

Vanne m

anuelle

qu

art

de

to

ur

Va

lvo

la m

an

ua

leV

alv

ola

ma

nu

al

Ha

nd

ve

ntie

l

113

Grille

d'a

spir

ation

Sca

tola

de

ll'a

ria

Ca

ja d

e a

ire

Air b

ox p

rote

ctio

nA

nsa

ug

gitte

rL

uch

thuis

Me

etn

ipp

el

Me

ssn

ipp

el

Pre

ssu

re t

ake

-off

Tom

a d

e p

resió

nP

resa

pre

ssio

ne

Pri

se

pre

ssio

n119

Y12

Va

nn

e g

az

de s

écu

rité

Va

lvo

la s

icu

rezza

ga

sV

eili

gh

eid

sa

fslu

ite

r

ga

s

lvu

la d

e s

eg

uri

da

d

de g

as

Ga

s s

afe

ty

valv

e

Sic

herh

eitshau

pt-

ga

sve

ntil

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

13

10891

G03.1

.0324

13

01

48

37

.DM

tz2

9/1

0/0

7

T1

L1

N

1 2

TP

S6

1 2

TP

F1

T2

B4

hP

4

T8

T7

13

2

TP

S7

T6

B5

hP

5

S3

x1

x2

H6

1 2

3 46

A

Q1

12

P

PF

6

65

M

68

23

1

AB

B

A

45

97

3N

23

PTCBA

A

Y10

36

37

38

39

32

33

31

34

35

24

31

S5

2 4

1 3

X1

B

X1S

X2S

X2

B

NL

23

0 V

~

50

Hz

A1

A5

S5

P4 /P

5S

72 a

llure

s o

u P

ID

2 s

tad

i o P

ID

2 e

tap

as o

PID

2 s

tage

s o

r P

ID

2 S

tufig

ode

r P

ID

2-t

rap o

f P

ID

Alim

en

tatio

n é

lectr

iqu

e

Alim

en

tazio

ne

ele

ttri

ca

Sum

inis

tro e

léctr

ico

Po

we

r su

pp

ly

Ein

sp

eis

un

g

Ele

ktr

isch

e v

oe

din

g

Chaudiè

re / C

ald

aia

/ C

ald

era

/ B

oile

r /

Kessel / K

ete

l Lim

ite

ur

Lim

itato

re

Lim

ita

do

r

Lim

ite

r

Be

gre

nze

r

Be

pe

rkin

gsth

erm

osta

at

Th

./p

r. d

e s

écu

rité

Te

rmo

sta

to d

i sic

ure

zza

Lim

itad

or

de s

obre

cale

nta

mie

nto

Sa

fety

lim

ite

r

Sic

he

rhe

itsbe

gre

nzer

Beveili

gin

g therm

osta

at

S6

F1

Op

tio

ns /

Op

zio

ni

/ O

pc

ion

es

/ O

pti

on

s /

Op

tio

ne

n / O

pti

es

H6

Pa

nn

e

Inco

nve

nie

nte

Fa

llo

Tro

ub

le

Stö

run

g

Sto

rin

g

Co

mp

teu

r h

ora

ire

Co

nta

ore

Co

nta

do

r h

ora

rio

Ru

nnin

g h

ou

rs m

ete

r

Be

trie

bsstu

nde

nzäh

ler

Uurt

elle

r

Mis

e à

la

te

rre

co

nfo

rmé

me

nt

au

se

au

lo

ca

l

Me

ssa

a t

err

a in

co

nfo

rmità

alla

re

te lo

ca

le

Pue

sta

a t

ierr

a e

n c

onfo

rmid

ad

co

n la r

ed local

Ea

rth

ing

in a

cco

rda

nce

with lo

ca

l re

gu

latio

n

Erd

un

g n

ach

ört

lich

en

Vo

rsch

rift

en

Aard

ing in o

vere

enste

mm

ing m

et het pla

ats

elij

k n

et

La p

rote

ction d

e l'in

sta

llation d

oit ê

tre c

onfo

rme

aux n

orm

es e

n v

igu

eur.

La

pro

tezio

ne

de

ll'in

sta

llazio

ne

de

ve

esse

re in

confo

rmità a

lle n

orm

e in v

igore

.

La p

rote

cció

n d

e la

in

sta

lació

n d

eb

e s

er

en

co

nfo

rmid

ad

co

n la

s n

orm

as e

n v

igor.

Pro

tection

of

the in

sta

llation

mu

st

com

ply

with t

he a

ctu

al no

rms.

De

r S

ch

utz

de

r A

nla

ge

mu

ss d

en

ge

lten

de

n

No

rme

n e

nts

pre

ch

en

.

Bescherm

ing v

an d

e insta

llatie m

oet in

overe

en-

ste

mm

ing v

olg

ens d

e n

orm

en d

ie v

an

kra

cht

zijn

.B

rûle

ur

Bru

cia

tore

Quem

ador

Bu

rne

r

Bre

nn

er

Bra

nd

er

ve

rro

uill

ag

e

Sb

locco

De

sb

loq

ue

o

Re

se

t

Re

se

t

Re

se

t

21

20

23

10

SG

5X

X

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

23

10891

G03.1

.0324

13

01

48

37

.DM

tz2

9/1

0/0

7

32

P

12

PF

4

11

PE

23

79

30

15

21

T2

10

00

O

hm

s

29

..

20

21

12

10

11

PE

L N

1~M

M1

B1

PE

2 1

Y12

18

19

2 1

Y1

4

2 1

Y13

MIN

.

X4

B

X4S

SG

5X

XA

1

A5X

3B

X3S

1

Brû

leu

r

Bru

cia

tore

Qu

em

ad

or

Bu

rne

r

Bre

nn

er

Bra

nd

er

Ra

mp

e g

az

Ra

mp

a g

as

Ra

mpa

de g

as

Gas tra

in

Gasra

mp

e

Gasverd

eelb

uis

1/8

2

11

54/2

4

EDCB FA

87

65

43

21

Am

:P

age :

/N

° d

e s

ch

ém

a :

Art

. N

° :

Vis

a :

Da

te :

33

10891

G03.1

.0324

13

01

48

37

.DM

tz2

9/1

0/0

7

PS

AM

M

PS

A

PS

AM

M

PS

A

103

101

Y13

T2

M1

F4

B1

F6

A1

A5

Y10

Y1

4

119

113

110

106

104

108

Vo

let d

'air

Ve

ntila

teu

r

Va

nn

e g

az

pri

ncip

ale

Mote

ur

du

brû

leur

Tra

nsfo

rma

teu

r

d'a

llum

ag

e

Ma

no

sta

t a

ir

Manosta

t gaz

Ele

ctr

ode d

'ionis

ation

Casse

tte d

e r

accord

em

ent

Coff

ret

de c

ontr

ôle

Se

rvo

mo

teu

r

Va

nn

e g

az 2

èm

e a

llure

Pri

se

pre

ssio

n

Grille

d'a

spir

ation

Inje

cte

ur

gaz

Filt

re

Rég

ula

teu

r de

pre

ssio

n

Vanne m

anuelle

Se

rra

nd

a a

ria

Ve

ntila

tore

Va

lvo

la p

rin

cip

ale

ga

s

Mo

tore

de

l b

rucia

tore

Tra

sfo

rmato

re

d'a

cce

nsio

ne

Ca

sse

tta

di co

lleg

am

en

to

Ele

ttro

do d

'ion

izzazio

ne

Pre

sso

sta

to g

as

Pre

sso

sta

to a

ria

Pro

gra

mm

ato

re d

i

co

ma

nd

o

Serv

om

oto

re

Va

lvo

la d

e g

as 2

° sta

dio

Sca

tola

de

ll'a

ria

Pre

sa

pre

ssio

ne

Ugello

gas

Filt

ro

Re

go

lato

re d

ella

pre

ssio

ne

Va

lvo

la m

an

ua

le

Air

fla

p

Blo

wer

Ga

s v

alv

e

bu

rne

r sid

e

Ignitio

n

tra

nsfo

rme

r

Bu

rner

moto

r

Gas p

ressure

sw

itch

Ion

isa

tio

n e

lectr

od

e

Co

nn

ection

cart

rid

ge

Air

pre

ssu

re

sw

itch

Contr

ol a

nd s

afe

ty

un

it

Se

rvo

mo

tor

Ga

s v

alv

e 2

d s

tag

e

Pre

ssu

re t

ake

-off

Air b

ox p

rote

ctio

n

Gas in

jecto

r

Filt

er

Pre

ssu

re r

eg

ula

tor

Ma

nu

al va

lve

Tra

mp

illa

de

air

e

Ve

ntila

do

r

lvu

la d

e g

as p

rin

cip

al

Mo

tor

de

l q

ue

ma

do

r

Tra

nsfo

rma

do

r d

e

encen

did

o

Casete

de

conexió

n

Ele

ctr

odo d

e ioniz

ació

n

Pre

sosta

to d

e g

as

Pre

so

sta

to d

e a

ire

Ca

ja d

e m

an

do

y

se

gu

rid

ad

Se

rvo

mo

tor

Ga

s v

álv

ula

2a

eta

pa

Tom

a d

e p

resio

n

Ca

ja d

e a

ire

Inye

cto

r d

e g

as

Filt

ro

Re

gu

lado

r d

e

pre

sió

n

lvu

la m

an

ua

l

Lu

ftkla

pp

e

Ve

ntila

tor

Ga

sve

ntil

Bre

nne

rseitig

Bre

nne

rmoto

r

ndtr

afo

.

Lu

ftdru

ck-

wächte

r

Ga

sd

ruck-

wächte

r

Ion

isa

tio

nse

lektr

od

e

An

sch

luß

ka

ste

n

Fe

ue

run

gsa

uto

ma

t

Ste

llan

trie

b

Ga

sve

ntil 2

.Stu

fe

Me

ssn

ipp

el

Ansaug

gitte

r

Gasin

jekto

r

Filt

er

Dru

ckre

gle

r

Ha

nd

ve

ntil

Lu

ch

tkle

p

Ve

ntila

tor

Hoofd

afs

luiter

gas

Bra

nde

rmoto

r

On

tste

kin

gs-

tra

nsfo

rmato

r

Ve

rbin

din

gsd

oo

s

Ion

isa

tie

-ele

ktr

od

e

Ga

sp

resso

sta

at

Lu

ch

tpre

ssosta

at

Bedie

nin

gs e

n

ve

ilig

he

idsko

ffe

r

Se

rvo

mo

tor

Ga

sa

fslu

ite

r 2

.tra

p

Lu

ch

thuis

Me

etn

ipp

el

Gasin

jecto

r

Filt

er

Dru

kre

ge

laa

r

Ha

nd

ve

ntie

l

11

0

T2

11

9

Y13

Y14

11

3

F6

11

9

10

110

3

Y10

10

6F

4Y

12

11

91

08

10

4

M1

Ga

z

Ga

s

-

+

Air

Ari

a

Air

e

Air

Lu

ft

Lu

ch

t

Y12

Va

nn

e g

az

de s

écu

rité

Va

lvo

la s

icu

rezza

ga

sG

as s

afe

ty

valv

e

lvu

la d

e s

eg

uri

da

d

de g

as

Ga

sve

ntilg

asse

itig

Ve

ilig

he

idsa

fslu

ite

r

ga

s

F6 :

Avec p

ressosta

t diffé

rentiel /

Con p

ressosta

to d

iffe

renzia

le /

Con p

resosta

to d

ifere

ncia

l /

With d

iffe

rential pre

ssure

sw

itch /

Mit D

iffe

renzdru

ckw

ächte

r /

Met

Vers

child

rukschakela

ar

11

0

T2

11

9

Y13

Y14

11

3

F6

11

9

10

110

3

Y10

10

6F

4Y

12

11

91

08

10

4

M1

Ga

z

Ga

s

Air

Ari

a

Air

e

Air

Lu

ft

Lu

ch

t

Sans p

ressosta

t diffé

rentiel /

Senza p

ressosta

to d

iffe

renzia

le /

Sin

pre

sosta

to d

ifere

ncia

l /

Without

diffe

rential pre

ssure

sw

itch /

Ohne D

iffe

renzdru

ckw

ächte

r /

Zonder

Vers

child

rukschakela

ar

F6 :

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 21

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B22

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B 23

02/2008 - Art. Nr. 13 019 861B24

CUENOD18 rue des BuchillonsF – 74100 Annemasse

Fabriqué en EU. Fabricato in EU. Fabricado en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Произведено в ЕС.Document non contractuel. Documento non contrattuale. Documento no contractual. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. Данные без гарантии.