24
19 avril 2012 CampCar 3 Swisstubes au camping TCS «Thunersee» Dormir de façon originale 20 Le Citroën HY du couple Niederhauser Il fait partie de la famille 4 Dethleffs Tourist HD 400 Parée pour les voyages 12 Le journal du camping et du caravaning

CampCar 03 / 2012 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le Journal du Camping et du Caravaning / 19 avril 2012

Citation preview

Page 1: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 CampCar 3

Swisstubes au camping TCS «Thunersee»

Dormir de façon originale 20

Le Citroën HY du couple Niederhauser

Il fait partie de la famille 4Dethleffs Tourist HD 400

Parée pour les voyages 12

Le journal du camping et du caravaning

Page 2: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 3

mw

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: Rédaction Tou-ring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: [email protected]. Direction des publica-tions/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag, Alfred Blaser(responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Tirage: édition française:6000, tirage total: 24000.

Depuis trois ans dans ce magazine,nous consacrons régulièrement une co-lonne à une rubrique rétrospective surle camping d’hier, tel qu’on le présentaitalors dans la «Revue des campeurs et ca-noéistes du TCS», un ancêtre de «Camp-Car». Dans le présent numéro, vouspourrez lire un extrait traitant de laclassification des campings TCS datantde 1956. J’avais cinq ans à l’époque etje me souviens encore très vaguementd’un séjour en camping à Tenero, oùavec l’aide du gardien du site, j’avais le droit de distribuer le courrier auxcampeurs. Les caravanes étaient alorsrares et il n’y avait aucun camping-car.

Quoiqu’il en soit, je pourrais passerdes heures dans les archives de la ré-daction à me plonger dans la lecture deplus de cinquante ans de numéros. En1956, le TCS gérait presque quatre foisplus de terrains de camping qu’au-jourd’hui, s’en justifiant comme suit:«Le réseau des campings du TCS ne re-pose pas sur des fondements purementcommerciaux. Si tel était le cas, nousgérerions non pas 103, mais 60 à 70campings tout au plus, les seuls quisoient financièrement intéressants.»Le rédacteur d’alors compare ce systè-me à celui de la poste, où les maillonsfaibles sont soutenus par les plus forts,un système basé sur la solidarité. Atitre de comparaison: aujourd’hui, leTCS ne gère plus que 30 terrains decamping et s’est séparé de ceux quin’étaient pas rentables, ces dix der-nières années. Les époques, les opi-nions et les exigences changent…

Peter Widmer

Le camping faceaux changementsd’époques

Photo de couvertureMathias Wyssenbach

4 Le fidèle compagnon à quatre rouesIls ne confieraient leur Citroën HY âgé de40 ans à personne: Brigitte et Thomas Nie-derhauser ne peuvent plus se passer de leurfourgon qu’ils ont aménagé eux-mêmes.

8 Difficile de lui trouver des défautsLe Karmann Dexter 550 est un camping-carcourt, compact et facile à manœuvrer. Deplus, son agencement en ravira plus d’un. Unvéhicule idéal pour les couples de voyageurs.

Sommaire 12 Mignonne et pratique: la Dethleffs Tourist HD 400 possède une baie panoramique

des plus agréables. Cette caravane est disponible dans trois variantes et six couleurs. 17 Séminaire annuel: le séminaire des directeurs et directrices des campings TCS

s’est déroulé à Vira Gambarogno, avec un changement à la tête de Camping TCS.

19 Nouveau boss: Jaime Montadlo, le nouveau directeur de Camping TCS, n’est pas inconnu dans le cercle du camping. Il connaît ce domaine sur le bout des doigts.

20 Aux portes de l’Oberland bernois: le camping TCS quatre étoiles «Thunersee» de Gwatt se situe, comme son nom l’indique, sur les rives du lac de Thoune.

Page 3: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 3

mw

ImpressumCampCar Editeur: Touring Club Suisse (TCS), CP 820, 1214 Vernier (GE). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef),Peter Widmer (wi). Layout: TCS Visuell. Assistantes de rédaction: Sylvie Fallot (f), Karin Graniello (a). Adresse: Rédaction Tou-ring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 058 827 35 00, fax 058 827 50 25. E-mail: [email protected]. Direction des publica-tions/marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Gabriela Amgarten. Annonces: Publicitas Publimag, Alfred Blaser(responsable des annonces), Seilerstrasse 8, 3001 Berne, tél. 031 387 21 16, fax 031 387 21 00. Tirage: édition française:6000, tirage total: 24000.

Depuis trois ans dans ce magazine,nous consacrons régulièrement une co-lonne à une rubrique rétrospective surle camping d’hier, tel qu’on le présentaitalors dans la «Revue des campeurs et ca-noéistes du TCS», un ancêtre de «Camp-Car». Dans le présent numéro, vouspourrez lire un extrait traitant de laclassification des campings TCS datantde 1956. J’avais cinq ans à l’époque etje me souviens encore très vaguementd’un séjour en camping à Tenero, oùavec l’aide du gardien du site, j’avais le droit de distribuer le courrier auxcampeurs. Les caravanes étaient alorsrares et il n’y avait aucun camping-car.

Quoiqu’il en soit, je pourrais passerdes heures dans les archives de la ré-daction à me plonger dans la lecture deplus de cinquante ans de numéros. En1956, le TCS gérait presque quatre foisplus de terrains de camping qu’au-jourd’hui, s’en justifiant comme suit:«Le réseau des campings du TCS ne re-pose pas sur des fondements purementcommerciaux. Si tel était le cas, nousgérerions non pas 103, mais 60 à 70campings tout au plus, les seuls quisoient financièrement intéressants.»Le rédacteur d’alors compare ce systè-me à celui de la poste, où les maillonsfaibles sont soutenus par les plus forts,un système basé sur la solidarité. Atitre de comparaison: aujourd’hui, leTCS ne gère plus que 30 terrains decamping et s’est séparé de ceux quin’étaient pas rentables, ces dix der-nières années. Les époques, les opi-nions et les exigences changent…

Peter Widmer

Le camping faceaux changementsd’époques

Photo de couvertureMathias Wyssenbach

4 Le fidèle compagnon à quatre rouesIls ne confieraient leur Citroën HY âgé de40 ans à personne: Brigitte et Thomas Nie-derhauser ne peuvent plus se passer de leurfourgon qu’ils ont aménagé eux-mêmes.

8 Difficile de lui trouver des défautsLe Karmann Dexter 550 est un camping-carcourt, compact et facile à manœuvrer. Deplus, son agencement en ravira plus d’un. Unvéhicule idéal pour les couples de voyageurs.

Sommaire 12 Mignonne et pratique: la Dethleffs Tourist HD 400 possède une baie panoramique

des plus agréables. Cette caravane est disponible dans trois variantes et six couleurs. 17 Séminaire annuel: le séminaire des directeurs et directrices des campings TCS

s’est déroulé à Vira Gambarogno, avec un changement à la tête de Camping TCS.

19 Nouveau boss: Jaime Montadlo, le nouveau directeur de Camping TCS, n’est pas inconnu dans le cercle du camping. Il connaît ce domaine sur le bout des doigts.

20 Aux portes de l’Oberland bernois: le camping TCS quatre étoiles «Thunersee» de Gwatt se situe, comme son nom l’indique, sur les rives du lac de Thoune.

Page 4: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 5

›Dans l’ancien bâtiment de l’administra-tion communale d’Obersteckholz, ThomasNiederhauser nous fait pénétrer dans sonappartement où le bon goût s’allie à l’origi-nalité. Le maître des lieux nous emmèneégalement dans son atelier. L’homme asans aucun doute un goût prononcé pourl’ordre et ne laisse rien au hasard. Chaqueoutil est méticuleusement rangé. Le sol et l’établi sont si propres qu’on auraitpresque envie d’y pique-niquer! Et l’on de-vine déjà qu’il en sera de même dans le Ci-troën Type HY, ce fringant quadragénaire.

Notre prémonition ne tarde pas se confir-mer: sous son abri, l’ancien véhicule de livraison frappe avant tout par son bleu intense et sa propreté, sans la moindrerayure. L’intérieur a été pensé jusque dansles moindres détails, les matériaux utiliséset les photos créent une ambiance agréableet conviviale. Et tout ici est «fait maison»,Thomas Niederhauser ayant lui-mêmetransformé son Citroën en un camping-car,mélange de confort et de nostalgie.

Du temps et de l’argent | Les Nieder-hauser ne sont pas à proprement parler uncouple de campeurs invétérés. Si, à l’ori-gine, Brigitte ne connaît rien au camping,son époux a déjà un certain vécu dans le do-maine. «Avec ma famille, nous allions sou-vent camper sous tente en Italie», se sou-vient-il. Mais ce sont surtout sa créativitédébridée, l’intérêt qu’il porte à la techniqueet une habilité certaine avec ses mains qui,en 1987, poussent Thomas à aménager unancien véhicule de livraison en véritablecamping-car. «Mon mari est un manuel extrêmement doué qui réussit tout ce qu’ilentreprend», renchérit Brigitte.

C’est le hasard qui met le Citroën TypeHY sur la route du couple. Thomas Nieder-hauser raconte: «un ancien camarade declasse avait attiré mon attention sur unfourgon Citroën qu’il avait déniché dansune ruelle à Berne. Après examen du véhi-cule, nous avons décidé de l’acquérir pour1350 fr. Cependant, il était impensable derentrer à la maison avec, car il était totale-ment inapte à prendre la route. Nousl’avons donc tracté jusque chez nous avecnotre 4L Renault. A l’époque, nous vivionsencore à Heimiswil dans l’Emmental, soit àquelques 30 km de Berne». Thomas attaquealors immédiatement les travaux de trans-

formation. L’intérieur du véhicule prendpeu à peu la forme d’un camping-car maisle couple n’arrive pas à se faire à la carros-serie: «le Citroën avait servi auparavant devéhicule de livraison à un laitier, alors…»,se justifie Brigitte Niederhauser. Leurchoix se porte finalement sur un bleu vif etfrais. Les choses sérieuses peuvent alorscommencer et les premières vacances avecleur propre camping-car s’annoncent bien.Jusqu’à ce qu’un coup de téléphone du carrossier ne vienne réduire leur projet ànéant. La cage de roue du véhicule, qui n’a

«Un engin qui décoiffe»Construit en 1972, le Citroën Type HY est un membre de la famille à part entière: A Obersteckholz, Brigitte et Thomas Niederhauser sont les heureux «parents» decette merveille dont ils ne se sépareraient pour rien au monde.

Profils

Brigitte Niederhauser (60 ans) a grandià Berthoud BE. Commerciale de forma-tion, elle travaille aujourd’hui à tempspartiel (60%) en tant que directrice duservice finances et comptabilité chezun fabricant de meubles de l’aggloméra-tion bernoise. Ses hobbies: cuisiner et«faire part à son mari de ses idées créa-tives». Thomas Niederhauser (53 ans)est lui aussi originaire de Berthoud. De-puis onze ans, il occupe à temps partiel(80%) la fonction de secrétaire munici-pal à Obersteckholz. Ses hobbies: sou-der des sculptures «et naturellementaméliorer constamment le Citroën TypeHY». Le couple a une fille adulte. wi

Thomas Niederhauser consacre encore aujourd’huibeaucoup de son temps à améliorer son véhicule.

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

, ld

d

«que» 15 ans à l’époque, est entièrementrongée par la rouille. «Nous avons dû pra-tiquement tout reprendre à zéro», se sou-vient le bricoleur de talent. Mais jamais iln’est question de laisser tomber. «Après,l’addition est devenue de plus en plus sa-lée», poursuit Thomas hilare. «Nous avonsfait assurer le Citroën pour 30000 fr., maisau fil des années, nous avons investi entre40000 et 50000 fr. dans l’aménagement etles réparations». Toutefois, la plupart desconcepteurs de véhicules customisés vousle diront, le temps et l’argent sont acces-soires quand on fait ce que l’on aime…

Un look qui détonne | Les Niederhauserenvisagent un temps de louer temporaire-ment leur fourgon pour profiter d’un retoursur investissement. «Mais nous avons viteabandonné l’idée car notre Citroën a troisvitesses et exige de maîtriser le double dé-brayage. Il est loin d’être facile à conduire»,explique Thomas Niederhauser.

Mais quid des pièces de rechange en casde réparations? «Ce n’est pas un souci»,nous rassure Thomas, «avec le garagisteFlückiger de Citroën à Aarwangen, nousdisposons d’un spécialiste chevronné quiconnaît mon véhicule comme sa poche. Il asa propre flotte de véhicules anciens.» Il ya plusieurs années, le fourgon a connu unepanne mémorable due à une culasse défec-tueuse près de Vérone, à l’occasion d’unvoyage à destination de ce que l’on appelaitencore la Yougoslavie. «Après une répara-tion de fortune, nous sommes parvenus àrentrer de justesse. Une fois en Suisse, lenouveau moteur nous a coûté 3000 fr.!»

Avec son camping-car, le couple part aumoins une fois par an en vacances. Ils ontainsi à leur actif plusieurs séjours sur l’îled’Elbe, mais aussi en France et en Toscane.Les regards et les questions des curieux etintéressés font partie du jeu, car le Citroënbleu attire l’œil «et favorise la communica-tion», sourit Brigitte. Les Niederhauser nes’arrêtent que sur des terrains de campingen raison des infrastructures. Combiend’années pensent-ils encore pouvoir profi-ter de leur Citroën? «Nous en prenons grandsoin, il devrait tenir encore 25 ans. Il n’aurapas de successeur car c’est un engin uniqueet qui décoiffe», affirme Thomas en adres-sant un regard plein d’amour à son véhiculemais aussi à sa femme.‹ Peter Widmer

4 CampCar 3 | 19 avril 2012

La vita è bella: le Citroën HY lors d’une étape au lac de Viverone en Italie.

Le couple Niederhauser bien installé au campingStella Mare à Lacona, sur l’île d’Elbe.

Conçu spécialement: vue directe depuis le salon sur le Citroën Type HY dans le garage.

La joie que procure le Citroën Type HY se lit sur ces trois visages: Thomas et Brigitte Niederhauser avec leur chien.

Page 5: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 5

›Dans l’ancien bâtiment de l’administra-tion communale d’Obersteckholz, ThomasNiederhauser nous fait pénétrer dans sonappartement où le bon goût s’allie à l’origi-nalité. Le maître des lieux nous emmèneégalement dans son atelier. L’homme asans aucun doute un goût prononcé pourl’ordre et ne laisse rien au hasard. Chaqueoutil est méticuleusement rangé. Le sol et l’établi sont si propres qu’on auraitpresque envie d’y pique-niquer! Et l’on de-vine déjà qu’il en sera de même dans le Ci-troën Type HY, ce fringant quadragénaire.

Notre prémonition ne tarde pas se confir-mer: sous son abri, l’ancien véhicule de livraison frappe avant tout par son bleu intense et sa propreté, sans la moindrerayure. L’intérieur a été pensé jusque dansles moindres détails, les matériaux utiliséset les photos créent une ambiance agréableet conviviale. Et tout ici est «fait maison»,Thomas Niederhauser ayant lui-mêmetransformé son Citroën en un camping-car,mélange de confort et de nostalgie.

Du temps et de l’argent | Les Nieder-hauser ne sont pas à proprement parler uncouple de campeurs invétérés. Si, à l’ori-gine, Brigitte ne connaît rien au camping,son époux a déjà un certain vécu dans le do-maine. «Avec ma famille, nous allions sou-vent camper sous tente en Italie», se sou-vient-il. Mais ce sont surtout sa créativitédébridée, l’intérêt qu’il porte à la techniqueet une habilité certaine avec ses mains qui,en 1987, poussent Thomas à aménager unancien véhicule de livraison en véritablecamping-car. «Mon mari est un manuel extrêmement doué qui réussit tout ce qu’ilentreprend», renchérit Brigitte.

C’est le hasard qui met le Citroën TypeHY sur la route du couple. Thomas Nieder-hauser raconte: «un ancien camarade declasse avait attiré mon attention sur unfourgon Citroën qu’il avait déniché dansune ruelle à Berne. Après examen du véhi-cule, nous avons décidé de l’acquérir pour1350 fr. Cependant, il était impensable derentrer à la maison avec, car il était totale-ment inapte à prendre la route. Nousl’avons donc tracté jusque chez nous avecnotre 4L Renault. A l’époque, nous vivionsencore à Heimiswil dans l’Emmental, soit àquelques 30 km de Berne». Thomas attaquealors immédiatement les travaux de trans-

formation. L’intérieur du véhicule prendpeu à peu la forme d’un camping-car maisle couple n’arrive pas à se faire à la carros-serie: «le Citroën avait servi auparavant devéhicule de livraison à un laitier, alors…»,se justifie Brigitte Niederhauser. Leurchoix se porte finalement sur un bleu vif etfrais. Les choses sérieuses peuvent alorscommencer et les premières vacances avecleur propre camping-car s’annoncent bien.Jusqu’à ce qu’un coup de téléphone du carrossier ne vienne réduire leur projet ànéant. La cage de roue du véhicule, qui n’a

«Un engin qui décoiffe»Construit en 1972, le Citroën Type HY est un membre de la famille à part entière: A Obersteckholz, Brigitte et Thomas Niederhauser sont les heureux «parents» decette merveille dont ils ne se sépareraient pour rien au monde.

Profils

Brigitte Niederhauser (60 ans) a grandià Berthoud BE. Commerciale de forma-tion, elle travaille aujourd’hui à tempspartiel (60%) en tant que directrice duservice finances et comptabilité chezun fabricant de meubles de l’aggloméra-tion bernoise. Ses hobbies: cuisiner et«faire part à son mari de ses idées créa-tives». Thomas Niederhauser (53 ans)est lui aussi originaire de Berthoud. De-puis onze ans, il occupe à temps partiel(80%) la fonction de secrétaire munici-pal à Obersteckholz. Ses hobbies: sou-der des sculptures «et naturellementaméliorer constamment le Citroën TypeHY». Le couple a une fille adulte. wi

Thomas Niederhauser consacre encore aujourd’huibeaucoup de son temps à améliorer son véhicule.

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bach

, ld

d

«que» 15 ans à l’époque, est entièrementrongée par la rouille. «Nous avons dû pra-tiquement tout reprendre à zéro», se sou-vient le bricoleur de talent. Mais jamais iln’est question de laisser tomber. «Après,l’addition est devenue de plus en plus sa-lée», poursuit Thomas hilare. «Nous avonsfait assurer le Citroën pour 30000 fr., maisau fil des années, nous avons investi entre40000 et 50000 fr. dans l’aménagement etles réparations». Toutefois, la plupart desconcepteurs de véhicules customisés vousle diront, le temps et l’argent sont acces-soires quand on fait ce que l’on aime…

Un look qui détonne | Les Niederhauserenvisagent un temps de louer temporaire-ment leur fourgon pour profiter d’un retoursur investissement. «Mais nous avons viteabandonné l’idée car notre Citroën a troisvitesses et exige de maîtriser le double dé-brayage. Il est loin d’être facile à conduire»,explique Thomas Niederhauser.

Mais quid des pièces de rechange en casde réparations? «Ce n’est pas un souci»,nous rassure Thomas, «avec le garagisteFlückiger de Citroën à Aarwangen, nousdisposons d’un spécialiste chevronné quiconnaît mon véhicule comme sa poche. Il asa propre flotte de véhicules anciens.» Il ya plusieurs années, le fourgon a connu unepanne mémorable due à une culasse défec-tueuse près de Vérone, à l’occasion d’unvoyage à destination de ce que l’on appelaitencore la Yougoslavie. «Après une répara-tion de fortune, nous sommes parvenus àrentrer de justesse. Une fois en Suisse, lenouveau moteur nous a coûté 3000 fr.!»

Avec son camping-car, le couple part aumoins une fois par an en vacances. Ils ontainsi à leur actif plusieurs séjours sur l’îled’Elbe, mais aussi en France et en Toscane.Les regards et les questions des curieux etintéressés font partie du jeu, car le Citroënbleu attire l’œil «et favorise la communica-tion», sourit Brigitte. Les Niederhauser nes’arrêtent que sur des terrains de campingen raison des infrastructures. Combiend’années pensent-ils encore pouvoir profi-ter de leur Citroën? «Nous en prenons grandsoin, il devrait tenir encore 25 ans. Il n’aurapas de successeur car c’est un engin uniqueet qui décoiffe», affirme Thomas en adres-sant un regard plein d’amour à son véhiculemais aussi à sa femme.‹ Peter Widmer

Page 6: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 7

wi

›Le nom Kreher jouit d’une certaine renom-mée dans le monde du camping– tout aumoins dans la région de Bâle – à Augst pourêtre plus précis, où est implantée cette entreprise familiale depuis 30 ans. Début2011, le couple Kreher a confié les rênes desa société à Anton et Jeannette Bitter. Si la réputation et les conseils compétentsrestent, l’adresse elle a changé. Depuis plu-sieurs années, les Bitter sont en effet à latête d’une entreprise de transport prospère,A. Bitter & Sohn Transport AG, installée àWallbach. Ils viennent de faire construireun nouveau bâtiment à Mumpf sur un ter-rain qui leur appartenait déjà. Il leur a doncsemblé opportun d’y délocaliser le magasinconsacré au camping.

Formé par les anciens proprios | Maispourquoi un magasin de camping? «Noussommes tous deux adeptes du camping de-puis des années et possédons une caravane,qui se trouve au terrain de camping TCS«Fontanivas» de Disentis», explique Jean-nette Bitter. Ils avaient en outre envie de

diversifier leurs activités. «Pendant prèsd’un an, mon époux Toni a appris les ficellesdu camping auprès des Kreher», poursuitJeannette Bitter. Mécanicien de formation,Anton Bitter présente un profil idéal pourle poste, car il est capable d’installer lui-même des systèmes solaires, satellite, etc.

La boutique en ligne, proposant près de10000 articles, est en cours de constructionprécise Jeannette Bitter. Ainsi, la plupartdes clients viennent encore dans le grandmagasin aménagé de manière claire dans la Hauptstrasse de Mumpf. Mais JeannetteBitter est convaincue que «les choses vontpeu à peu évoluer et la majorité des com-mandes seront passées en ligne». Si l’un desquelques 3000 articles de la boutique n’estpas disponible, il pourra être livré sousdeux semaines; les fournisseurs sont Fran-kana et Fritz Berger.‹ Peter Widmer

Info CampCarKreher Camping-Shop GmbH accorde aux membrescampeurs TCS 10% de remise sur les accessoirespour un montant minimum d’achat de 50 fr. Les 12et 13.5.12, Fête de mai avec présentation de la nou-velle gamme de grils à gaz. www.camping-shop.ch.

Un shop au topDepuis début 2011, ce sont plus de 3000 articles qui attendent les campeurs au Camping-Shop Kreher à Mumpf.

L’équipe Camping-Shop (de g. à d.): Barbara Zumsteg, le fils Gordan Bitter et Jeannette Bitter.

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les amateurs de camping ne vont plustarder à reprendre la route. Lors delongs trajets ou après des heures pas-sées dans un bouchon, on est souventtenter d’aller «piquer un petit somme»dans le véhicule de camping. Tant que levéhicule est stationné sur un parking,c’est en ordre. Une sieste d’une quin-zaine de minutes peut faire des miraclesen cas de grande fatigue. Mais qu’enest-il quand on est sur la route? Les pas-sagers ont-ils le droit d’aller se reposerà l’arrière? La question ne se posemême pas concernant les caravanes: ilest strictement interdit de se trouverdans la caravane tant que l’attelageroule. Les passagers doivent donc secontenter de leur siège dans le véhiculetracteur pour se reposer en prenanttoujours soin d’attacher leur ceinture.

Dans un camping-car également, lespassagers et le conducteur sont tenusd’être attachés quand le véhicule est enroute. Cette règle vaut aussi pour lespersonnes assises à l’arrière. L’utilisa-tion de la couchette pendant le trajetest non seulement prohibée, mais aussidangereuse. Et si l’envie vous prendd’aller chercher un rafraîchissementdans le réfrigérateur à l’arrière, sachezque la règle est la même. En cas de frei-nage brusque, le risque d’être blesséest très élevé. Pour les enfants demoins de 12 ans mesurant moins de150 cm, l’utilisation d’un système de retenue adapté, comme un siège pourenfants, est obligatoire.

Reste la question des animaux do-mestiques: il n’existe certes aucuneobligation d’attacher les animaux dansun camping-car, mais ces derniers doivent malgré tout être «rangés» entoute sécurité. Il existe à cette fin descages pour chien et des paniers fixespour chat; le chien peut également êtreattaché au moyen de sangles et êtreplacé derrière un siège dans le sens op-posé à la marche. Un animal n’a rien àfaire dans vos bras ou sur vos genoux.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Toujours bienattaché pour plusde sécurité

Page 7: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 7

wi

›Le nom Kreher jouit d’une certaine renom-mée dans le monde du camping– tout aumoins dans la région de Bâle – à Augst pourêtre plus précis, où est implantée cette entreprise familiale depuis 30 ans. Début2011, le couple Kreher a confié les rênes desa société à Anton et Jeannette Bitter. Si la réputation et les conseils compétentsrestent, l’adresse elle a changé. Depuis plu-sieurs années, les Bitter sont en effet à latête d’une entreprise de transport prospère,A. Bitter & Sohn Transport AG, installée àWallbach. Ils viennent de faire construireun nouveau bâtiment à Mumpf sur un ter-rain qui leur appartenait déjà. Il leur a doncsemblé opportun d’y délocaliser le magasinconsacré au camping.

Formé par les anciens proprios | Maispourquoi un magasin de camping? «Noussommes tous deux adeptes du camping de-puis des années et possédons une caravane,qui se trouve au terrain de camping TCS«Fontanivas» de Disentis», explique Jean-nette Bitter. Ils avaient en outre envie de

diversifier leurs activités. «Pendant prèsd’un an, mon époux Toni a appris les ficellesdu camping auprès des Kreher», poursuitJeannette Bitter. Mécanicien de formation,Anton Bitter présente un profil idéal pourle poste, car il est capable d’installer lui-même des systèmes solaires, satellite, etc.

La boutique en ligne, proposant près de10000 articles, est en cours de constructionprécise Jeannette Bitter. Ainsi, la plupartdes clients viennent encore dans le grandmagasin aménagé de manière claire dans la Hauptstrasse de Mumpf. Mais JeannetteBitter est convaincue que «les choses vontpeu à peu évoluer et la majorité des com-mandes seront passées en ligne». Si l’un desquelques 3000 articles de la boutique n’estpas disponible, il pourra être livré sousdeux semaines; les fournisseurs sont Fran-kana et Fritz Berger.‹ Peter Widmer

Info CampCarKreher Camping-Shop GmbH accorde aux membrescampeurs TCS 10% de remise sur les accessoirespour un montant minimum d’achat de 50 fr. Les 12et 13.5.12, Fête de mai avec présentation de la nou-velle gamme de grils à gaz. www.camping-shop.ch.

Un shop au topDepuis début 2011, ce sont plus de 3000 articles qui attendent les campeurs au Camping-Shop Kreher à Mumpf.

L’équipe Camping-Shop (de g. à d.): Barbara Zumsteg, le fils Gordan Bitter et Jeannette Bitter.

L’auteur est juriste et correspondant au Tribunal fédéral.

Les amateurs de camping ne vont plustarder à reprendre la route. Lors delongs trajets ou après des heures pas-sées dans un bouchon, on est souventtenter d’aller «piquer un petit somme»dans le véhicule de camping. Tant que levéhicule est stationné sur un parking,c’est en ordre. Une sieste d’une quin-zaine de minutes peut faire des miraclesen cas de grande fatigue. Mais qu’enest-il quand on est sur la route? Les pas-sagers ont-ils le droit d’aller se reposerà l’arrière? La question ne se posemême pas concernant les caravanes: ilest strictement interdit de se trouverdans la caravane tant que l’attelageroule. Les passagers doivent donc secontenter de leur siège dans le véhiculetracteur pour se reposer en prenanttoujours soin d’attacher leur ceinture.

Dans un camping-car également, lespassagers et le conducteur sont tenusd’être attachés quand le véhicule est enroute. Cette règle vaut aussi pour lespersonnes assises à l’arrière. L’utilisa-tion de la couchette pendant le trajetest non seulement prohibée, mais aussidangereuse. Et si l’envie vous prendd’aller chercher un rafraîchissementdans le réfrigérateur à l’arrière, sachezque la règle est la même. En cas de frei-nage brusque, le risque d’être blesséest très élevé. Pour les enfants demoins de 12 ans mesurant moins de150 cm, l’utilisation d’un système de retenue adapté, comme un siège pourenfants, est obligatoire.

Reste la question des animaux do-mestiques: il n’existe certes aucuneobligation d’attacher les animaux dansun camping-car, mais ces derniers doivent malgré tout être «rangés» entoute sécurité. Il existe à cette fin descages pour chien et des paniers fixespour chat; le chien peut également êtreattaché au moyen de sangles et êtreplacé derrière un siège dans le sens op-posé à la marche. Un animal n’a rien àfaire dans vos bras ou sur vos genoux.

Parlons droitUrs-Peter Inderbitzin

Toujours bienattaché pour plusde sécurité

Page 8: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 9

Le camping-car Karmann Dexter 550 mesure tout juste 5,5 mètres de long et se révèle être facile à manœuvrer.

Bloc sanitaire bien équipé.

Fiche technique Karmann Dexter 550Poids et dimensions: 548�205�278 cm (lo�la�ha), empatte-ment 345 cm, hauteur int. 195 cm, largeur int. 194 cm, poids àvide 2990 kg, poids total 3300 kg. Motorisation: moteur turbodiesel, injection directe à rampecommune, 4 cyl. 2287 cm3, 96 kW (130 CV) à 3600 tr/min,

330 Nm à 2000 tr/min, traction avant, boîte 6 vitesses, réservoir de 80 l. Performances: de 0 à 80 km/h en 14,5 sec. Plus de 140 km/h en vitesse de pointe; consomma-tion 10,6 l/100 km. Equipement de l’habitacle: check-control, chargeur autom., batterie de bord 105 Ah; réserve de gaz 2�5 kg, réchaud 2 flammes, réfrigérateur 97 l avec sélection autom. de l’énergie, chauf-fage diesel Air-Top 3900; réservoir d’eau fraîche isolé 100 l, réservoir d’eaux usées isolé 78 l,chaudière de 10 l; bloc sanitaire monobloc avec douche, WC à cassette Thetford. Prix: Karmann Dexter 550/Fiat Ducato 2.3 Multijet, 2 couchettes 62590 fr. (cours euro: 1,25). Fournisseur: Burri Motorcaravan, 6340 Sihlbrugg, tél. 0417617353, www.euramobil.ch.

Plan de travail généreux et réfrigérateur avec sélection automatique de l’énergie.Accès facile à l’infrastructure. La table peut être montée à l’extérieur.

8 CampCar 3 | 19 avril 2012

En un coup d’œil

Le Karmann Dexter 550 est un fourgon compact équipé d’un lit de pavillon deux places, facile d’utilisation. Un concept novateur destiné aux couples aimant prendre la route.

+

Même plus court, il a tout d’un grand

›Karmann s’est fait un nom avec des cam-ping-cars VW. La marque fait désormais partie d’Euramobil, propriété du groupefrançais Trigano. Ses véhicules aménagés surdes bases Fiat Ducato ne sont donc plus untabou. Cela aurait été dommage, car le Du-cato a fait ses preuves dans des milliers decamping-cars, même en version de base,comme c’est le cas avec le Karmann Dexter.

La marque de tradition lance deux lignesde modèles distinctes de fourgons aménagés:la Davis existe en trois variantes pour unprix allant de 50000 à 55000 fr. Plus haut engamme, le Dexter est proposé en version 600à 57580 fr. et 550 à 62590 fr. Plus cher, le 550 mesure près de 50 cm de moins et dispo-se, en lieu et place d’un lit fixe à l’arrière eten travers, d’un lit de pavillon installé dansla longueur. On pourrait là encore parler delit fixe car, même une fois rangé, il reste fait.Il est très facile à abaisser et à relever en untour de main et sans effort particulier. Deuxlampes à col-de-cygne et une tablette com-plètent l’équipement de la chambre à cou-cher. L’espace disponible au-dessus de la tête au premier étage est un peu juste (58 cm),mais la largeur de la couchette est supérieu-re à la moyenne (160 cm).

Agencement astucieux | En voyant le550 de 5,5 mètres de long, on est presquetenté de dire qu’il compte trois «pièces»,avec la couchette en haut, la demi-dînetteen dessous, la grande cuisine à l’arrière etle bloc sanitaire à gauche. Un agencementdes plus astucieux: la moitié de l’«équipa-ge» peut ainsi rester lire en bas, tandis quel’autre moitié a déjà rejoint les bras de Mor-phée en haut ou prépare le repas à l’arrièredu véhicule.

Les plans de travail dans la cuisine sontsuffisants, la porte à double battant à l’ar-rière permet de faire passer les plats à l’ex-térieur en toute simplicité. Le réfrigérateursélectionne automatiquement son énergie.Il est possible, en deux temps trois mouve-ments, d’accrocher la table de la dînette àla carrosserie à l’extérieur sous la lampe del’auvent. Le marchepied est électrique.

La finition, sans fioriture et très fonction-nelle, propose notamment des porte-ser-viettes et autres patères en quantité suffi-sante dans le bloc sanitaire. Les bords des

les rigueurs de l’hiver. Le chauffage dieselde série pour l’habitacle est aussi pratiqueque facile d’utilisation.

La maniabilité d’une voiture | Sur laroute, le Dexter 550 se révèle presque aussimaniable qu’un véhicule particulier, à ceciprès que sa hauteur lui interdit évidem-ment l’accès aux parkings souterrains. Lesupplément de 1590 fr. pour le moteur de2,3 litres et 20 CV de plus est loin d’être indispensable, notre expérience montrantqu’un 150 CV est nettement plus gourmandqu’un 130 CV.

Avec le Dexter 550, Karmann agrémenteson assortiment d’un camping-car fortsympathique, parce que compact et malgrétout spacieux. L’implantation fait de tellesmerveilles qu’il ne fait aucun doute que laconcurrence ne tardera à lui emboîter lepas. Mais gageons que le Karmann Dexterconservera malgré tout une longueurd’avance avec des véhicules hors gel d’ex-cellente facture.‹ Jürg Wick

IMPLANTATION 1113 Lit fixe dans lalongueur comme construction de pavillon.La dînette s’utilise même quand le lit estabaissé. La table peut être démontée et ins-tallée à l’extérieur.

FINITION 1113 Bonne finition jusquedans les moindres détails. Joints propresdans la partie sanitaire, ferrures métal-liques solides, bords de meubles arrondis.

EQUIPEMENT 1111 Bon équipement de base, notamment au niveau automobile,avec climatisation et ASR, réfrigérateuravec sélection automatique de l’énergie etchauffage diesel inclus.

HABITABILITÉ 1111 Autonomie suffi-sante hors gel. Commande logique, bloc sa-nitaire exigu mais bien équipé. Sièges de lacabine faciles à pivoter. Beaucoup de petitsespaces de rangement, mais peu de placepour l’équipement de camping encombrant.

EN ROUTE 1113 Plusieurs bruits vien-nent malheureusement perturber la condui-te. Tenue de route correcte, petit rayon debraquage, bonnes performances. Consom-mation acceptable.

ph

oto

s J

ürg

Wic

k

meubles sont pour la plupart arrondis et lescoussins fermes.

Quasi sans défaut | Rarement quête dedéfauts n’aura été aussi difficile que sur leKarmann Dexter: mieux vaut être souplepour espérer atteindre la couchette et l’oncherchera en vain de la place pour ranger lemobilier de camping encombrant. Mais levéhicule est livré avec un bac de rangementintégré au toit et une échelle en deux par-ties. La marche entre la dînette et la portecoulissante est un obstacle auquel il fauts’habituer compte tenu de la configurationdu véhicule.

Contrairement à la majorité des fourgons,nulle trace dans le Dexter de métal nu; grâ-ce à son réservoir d’eau isolé à l’intérieur,ce Karmann est tout à fait apte à affronter

Bilan expressFourgon court, maniable, pour deux. Implan-tation astucieuse avec trois parties sépa-rées. Beaucoup de rangements. Motorisa-tion raisonnable, tenue de route équilibrée,charge utile suffisante. Abordable.

Accès à la couchette difficile. Peu de placeau-dessus de la tête dans le couchage. Pas de possibilité de ranger l’équipement decamping à l’intérieur. Divers bruits en route.

Page 9: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 9

Le camping-car Karmann Dexter 550 mesure tout juste 5,5 mètres de long et se révèle être facile à manœuvrer.

Bloc sanitaire bien équipé.

Fiche technique Karmann Dexter 550Poids et dimensions: 548�205�278 cm (lo�la�ha), empatte-ment 345 cm, hauteur int. 195 cm, largeur int. 194 cm, poids àvide 2990 kg, poids total 3300 kg. Motorisation: moteur turbodiesel, injection directe à rampecommune, 4 cyl. 2287 cm3, 96 kW (130 CV) à 3600 tr/min,

330 Nm à 2000 tr/min, traction avant, boîte 6 vitesses, réservoir de 80 l. Performances: de 0 à 80 km/h en 14,5 sec. Plus de 140 km/h en vitesse de pointe; consomma-tion 10,6 l/100 km. Equipement de l’habitacle: check-control, chargeur autom., batterie de bord 105 Ah; réserve de gaz 2�5 kg, réchaud 2 flammes, réfrigérateur 97 l avec sélection autom. de l’énergie, chauf-fage diesel Air-Top 3900; réservoir d’eau fraîche isolé 100 l, réservoir d’eaux usées isolé 78 l,chaudière de 10 l; bloc sanitaire monobloc avec douche, WC à cassette Thetford. Prix: Karmann Dexter 550/Fiat Ducato 2.3 Multijet, 2 couchettes 62590 fr. (cours euro: 1,25). Fournisseur: Burri Motorcaravan, 6340 Sihlbrugg, tél. 0417617353, www.euramobil.ch.

Plan de travail généreux et réfrigérateur avec sélection automatique de l’énergie.Accès facile à l’infrastructure. La table peut être montée à l’extérieur.

Page 10: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 11

ldd

›Niché dans un cadre idyllique à l’oréed’une forêt et néanmoins très proche desgrands axes, ce parc vous propose un éven-tail d’hébergements allant de l’hôtel bonmarché aux confortables mobilhomes pourquatre personnes, en passant par votre pro-pre tente ou une tente de location entière-ment équipée, sans oublier les emplacementspour caravanes et camping-cars. Nouvellesinstallations sanitaires, pavillon de jeu etterrain de sport avec château fort en bois etcours d’eau ludique, boutique, restaurant,service d’approvisionnement en pain et pos-sibilités de faire des courses à proximité. Ou-tre le salon «sauvage», la piscine en plein airchauffée avec minigolf et terrain de jeu fontle bonheur des enfants.

Des forfaits attrayants | «Notre régionne manque pas d’attractions naturelles etculturelles, ni de festivités originales. Onne s’y ennuie jamais», vante Jürgen Blum,directeur du site. Le parc est à dix minutesdu lac de Constance et les alentours re-cèlent de superbes lieux d’excursion. A lapleine lune, l’équipe d’animation vousconvie à un bain à la belle étoile, à la lueurde torches, suivi de mets cuits au gril.

L’animation musicale est assurée par unorchestre d’instruments à vent de la région.

Au début du printemps, les forfaits sontattrayants: les personnes logeant dans leurpropre caravane peuvent profiter de la«Bambini-Zeit» (période des bambins), durant laquelle les enfants logent gratuite-ment, ou du «Frühlingserwachen» (réveil du printemps), du 15 au 30 avril, où deuxadultes avec enfants ne paient que 30 eurospour deux nuits, emplacement inclus. Lesclients préférant un mobilhome ont aussides rabais prévus spécialement pour eux.Du 13 mai au 30 juin 2012, ils bénéficient de20% de remise sur la nuit en mobilhome.

A l’intention des couples désireux de dé-compresser, le parc a concocté son spécial«Zeit für Zweisamkeit» (Du temps pour nousdeux). Au programme, deux nuits en mobil-home, une corbeille de fruits, une bouteillede champagne, un menu surprise 3 platsavec cocktail de bienvenue au restaurantdu camping et une entrée à l’oasis saunaBora de Radolfzell au bord du lac.‹ wi

Info CampCarCamping-Parc de vacances Orsingen, D-78359 Orsingen-Nenzingen, www.camping-orsingen.de.

Un printemps sousle signe du plaisirVous avez choisi de passer vos vacances dans la région du lac de Constance? Le Camping-Parc de vacances d’Orsingen (D), qui s’étend sur 105000 m2, vous comblera.

Les joies de la baignade pour tous au Camping-Parc de vacances Orsingen, en Allemagne. Classification en 1956

«Le développement du tourisme encamping nous a poussés à définir unenouvelle répartition par catégorie. Cescatégories existent en partie déjà àl’étranger, mais elles sont si compli-quées qu’elles sont quasi incompréhen-sibles pour les béotiens. Nous avonsdonc opté pour une division simple se-lon deux critères en nous concentrantexclusivement sur la qualité des instal-lations sanitaires et des autres servicesà la clientèle et en laissant de côté lesautres aspects tels que le cadre et lesattractions touristiques.

La distinction entre les campingsconfortables et moins confortables sebase sur les installations sanitaires, les toilettes avec chasse d’eau et la présence d’une station d’épuration(l’époque de l’évacuation directe dansle lac ou dans le cours d’eau le plusproche est révolue). Un camping dotéd’un tel équipement est classé dans lacatégorie 2. Si le camping propose enoutre d’autres agréments, comme desréchauds à gaz, une boutique de pro-duits alimentaires, des prises élec-triques, un service de distribution decourrier, etc., il passe alors en catégorie1. Les établissements se limitant à deslatrines en bois et à un simple pointd’eau, sont classés en catégorie 3 et 4.

Près de deux tiers des 103 campingsTCS font aujourd’hui partie des catégo-ries 1 et 2, le tiers restant étant répartientre les catégories 3 et 4. Il y a encorequelques années, ce rapport était exac-tement inverse. Cette évolution attestede manière satisfaisante des efforts misen œuvre par le TCS pour aménager sesterrains de camping».

Il y a 56 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», février 1956.

Page 11: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 11

ldd

›Niché dans un cadre idyllique à l’oréed’une forêt et néanmoins très proche desgrands axes, ce parc vous propose un éven-tail d’hébergements allant de l’hôtel bonmarché aux confortables mobilhomes pourquatre personnes, en passant par votre pro-pre tente ou une tente de location entière-ment équipée, sans oublier les emplacementspour caravanes et camping-cars. Nouvellesinstallations sanitaires, pavillon de jeu etterrain de sport avec château fort en bois etcours d’eau ludique, boutique, restaurant,service d’approvisionnement en pain et pos-sibilités de faire des courses à proximité. Ou-tre le salon «sauvage», la piscine en plein airchauffée avec minigolf et terrain de jeu fontle bonheur des enfants.

Des forfaits attrayants | «Notre régionne manque pas d’attractions naturelles etculturelles, ni de festivités originales. Onne s’y ennuie jamais», vante Jürgen Blum,directeur du site. Le parc est à dix minutesdu lac de Constance et les alentours re-cèlent de superbes lieux d’excursion. A lapleine lune, l’équipe d’animation vousconvie à un bain à la belle étoile, à la lueurde torches, suivi de mets cuits au gril.

L’animation musicale est assurée par unorchestre d’instruments à vent de la région.

Au début du printemps, les forfaits sontattrayants: les personnes logeant dans leurpropre caravane peuvent profiter de la«Bambini-Zeit» (période des bambins), durant laquelle les enfants logent gratuite-ment, ou du «Frühlingserwachen» (réveil du printemps), du 15 au 30 avril, où deuxadultes avec enfants ne paient que 30 eurospour deux nuits, emplacement inclus. Lesclients préférant un mobilhome ont aussides rabais prévus spécialement pour eux.Du 13 mai au 30 juin 2012, ils bénéficient de20% de remise sur la nuit en mobilhome.

A l’intention des couples désireux de dé-compresser, le parc a concocté son spécial«Zeit für Zweisamkeit» (Du temps pour nousdeux). Au programme, deux nuits en mobil-home, une corbeille de fruits, une bouteillede champagne, un menu surprise 3 platsavec cocktail de bienvenue au restaurantdu camping et une entrée à l’oasis saunaBora de Radolfzell au bord du lac.‹ wi

Info CampCarCamping-Parc de vacances Orsingen, D-78359 Orsingen-Nenzingen, www.camping-orsingen.de.

Un printemps sousle signe du plaisirVous avez choisi de passer vos vacances dans la région du lac de Constance? Le Camping-Parc de vacances d’Orsingen (D), qui s’étend sur 105000 m2, vous comblera.

Les joies de la baignade pour tous au Camping-Parc de vacances Orsingen, en Allemagne. Classification en 1956

«Le développement du tourisme encamping nous a poussés à définir unenouvelle répartition par catégorie. Cescatégories existent en partie déjà àl’étranger, mais elles sont si compli-quées qu’elles sont quasi incompréhen-sibles pour les béotiens. Nous avonsdonc opté pour une division simple se-lon deux critères en nous concentrantexclusivement sur la qualité des instal-lations sanitaires et des autres servicesà la clientèle et en laissant de côté lesautres aspects tels que le cadre et lesattractions touristiques.

La distinction entre les campingsconfortables et moins confortables sebase sur les installations sanitaires, les toilettes avec chasse d’eau et la présence d’une station d’épuration(l’époque de l’évacuation directe dansle lac ou dans le cours d’eau le plusproche est révolue). Un camping dotéd’un tel équipement est classé dans lacatégorie 2. Si le camping propose enoutre d’autres agréments, comme desréchauds à gaz, une boutique de pro-duits alimentaires, des prises élec-triques, un service de distribution decourrier, etc., il passe alors en catégorie1. Les établissements se limitant à deslatrines en bois et à un simple pointd’eau, sont classés en catégorie 3 et 4.

Près de deux tiers des 103 campingsTCS font aujourd’hui partie des catégo-ries 1 et 2, le tiers restant étant répartientre les catégories 3 et 4. Il y a encorequelques années, ce rapport était exac-tement inverse. Cette évolution attestede manière satisfaisante des efforts misen œuvre par le TCS pour aménager sesterrains de camping».

Il y a 56 ans

Dans chaque édition, nous jetons un regarden arrière: extrait de la «Revue des cam-peurs et canoéistes du TCS», février 1956.

Page 12: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 13

La version à toit relevable de la Dethleffs Tourist offre une hauteur intérieure de 217 centimètres.

WC inclinables à commande électrique.

Avec la grande vitre panoramique, on a (presque) l’impression d’être assis dehors.La kitchenette occupe le passage qui mène à la partie couchage.

Fiche technique de la Tourist HD 400 de Dethleffs

Poids et dimensions: 613�210�242 cm (lo�la�ha). Longueur ex-térieure 470 cm, hauteur int. 180/217 cm. Dimensions de la cou-chette avant 195�105/85 cm, dimensions de la couchette doubledans la largeur 192�142/131 cm. Poids à vide 990 kg, poids totalautorisé 1200 kg, supplément jusqu’à 1500 kg (+450 fr.). Equipe-

ment extérieur: châssis classique AL-KO, système de freinage par inertie avec dispositif de re-cul automatique, roue jockey. Coque extérieure en fibre de verre. Baie avant avec store opaqueet moustiquaire et habillage et spots intégrés, baie isolante et ouvrante, rail intégré pour auvent,toit relevable. Equipement intérieur: réchaud 3 flammes, évier en acier inoxydable, chauffage augaz Trumatic 3002, alimentation gaz 1�11 l, système électrique d’alimentation en eau, bloc élec-trique compact avec système de sécurité auto. 230 V et fusibles 12 V, couchettes individuellesavec matelas en mousse à froid et sommier à lattes relevable; WC à cassette inclinable à com-mande électrique. Prix: 26 650 fr. (pack «Tourist» inclus). Véhicule testé: Caravan Brühwiler AG,Gewerbestr. 5, 6340 Baar-Blickensdorf (ZG), tél. 041 761 40 40, www.caravan-bruehwiler.ch.

12 CampCar 3 | 19 avril 2012

Le design peu commun de la «Tourist» de Dethleffs ne laisse pas indifférent. Cette caravane ne manque pas non plus d’atouts à l’intérieur. Et avec ses dimensions optimales, elle accompagne son propriétaire à chaque fois que celui-ci a des envies d’évasion.

+

La «Tourist» – une caravaneconçue pour le voyage

›La nouvelle «Tourist» est proposée entrois versions taillées sur mesure pour répondre aux besoins des différents cam-peurs. Toutes partagent néanmoins lesmêmes dimensions: avec une hauteur de242 cm et une largeur de 210 cm seulement,la «Tourist» est à l’aise sur tout type de rou-te. La version «normale» est pourvue d’untoit fixe; la hauteur sous plafond étant limi-tée à 180 cm, on s’y sent un peu à l’étroit,contrairement au modèle HD, dont la cel-lule dotée d’un toit relevable en quelquestours de mains est nettement plus spacieu-se. Mais la championne en la matière estsans conteste la «Tourist» SD au toit rele-vable galbé, avec tout de même deux cou-chettes à l’«étage».

Une superbe baie panoramique | Lemodèle testé en version toit relevable nousa convaincu par son aménagement inté-rieur des plus réussis. En pénétrant dans la «Tourist» par la porte en arc (sans sépa-ration, ni fenêtre), on est immédiatementfrappé par la grande baie panoramique etaérodynamique à l’avant, qui surplombeégalement la dînette. Rien de ce qui se pas-se aux alentours n’échappe aux campeursinstallés sur les banquettes. Les vitres tein-tées protègent des regards indiscrets. Petitbémol, la table est un peu étroite. On peutmalgré tout y manger à quatre personnessans perdre en confort, grâce notamment àune tablette d’appoint relativement grande.Il s’agit en fait du plafond du compartimentà gaz. Légèrement branlante, la table est ac-crochée à l’avant à une sorte de rail et peutêtre rabattue pour transformer la dînette encouchette individuelle de 195�105 cm. Im-possible de faire plus grand compte tenu dela présence du compartiment à gaz qui dé-passe dans la cellule.

Charmante cuisine | A gauche, la kitche-nette occupe le passage qui mène à la par-tie couchage, face au bloc sanitaire. Au pro-gramme, un réchaud à gaz 3 flammes et unévier plutôt grand. Sous le bloc cuisine, ungénéreux réfrigérateur de 82 litres. Les es-

sign et de WC à cassette inclinable à com-mande électrique. Là encore, l’armoire auxportes en plexiglas est une touche très ap-préciée, au même titre que les deux porte-serviettes à l’intérieur des portes. Une baieet un lanterneau Mini-Heki dans le toitviennent parfaire l’impression positive.Seule ombre au tableau, l’absence dedouche qui, faute de bac dans le plancher,n’est même pas proposée en option.

L’arrière est consacré à la partie coucha-ge avec une couchette de 142�192 cm entravers de la caravane. Sous le lit, le grandespace de rangement est accessible soit enrelevant la couchette au moyen d’un vérinhydraulique, soit par une trappe de serviceà l’extérieur (compris dans le pack Tou-rist). De charmantes lampes design, d’astu-cieuses étagères de rangement à gauche età droite et deux baies, le tout combiné au toit relevé: l’ambiance ainsi créée est par-ticulièrement intime. Les matelas en mous-se à froid posés sur un sommier à lattes de bois sont confortables et garants d’unsommeil réparateur.‹ Urs-Peter Inderbitzin

AMÉNAGEMENT 1113 Placards infé-rieurs peu pratiques dans la kitchenette.Des tiroirs n’auraient pas été de trop. Pasde douche. Relever la baie panoramique estune opération compliquée en l’absence devérin hydraulique stable.

FABRICATION 1111 La porte s’ouvredifficilement. Les charnières et serrures solides sur les soutes sont en métal. Lacoque extérieure est fabriquée en série enfibre de verre résistante.

ÉQUIPEMENT 1113 Equipement de baseplutôt famélique. Difficile de se passer dupack «Tourist» proposé à un prix avanta-geux (1410 fr. au lieu de 2460 fr.). C’est leseul moyen de disposer, par exemple, d’unstabilisateur, d’une moustiquaire sur lesportes d’entrée ou encore d’un luminaired’auvent.

ph

oto

s U

rs-P

eter

Ind

erb

itzi

n

paces de travail dans la cuisine ne sont pasdes plus spacieux. Nulle trace ici de grandtiroir de type pharmacie par exemple. Tou-tefois, l’armoire aux portes coulissantes enplexiglas au-dessus de la kitchenette estparticulièrement réussie; elle est idéalepour ranger les verres et les épices, entreautres.

Un bloc sanitaire design | Doté de di-mensions généreuses, le bloc sanitaire nemanque pas de possibilités de rangementpour toute sorte d’accessoires de toilette.On notera la présence d’un grand lavabo de-

Bilan expressCaravane agréable, forme séduisante etaménagement fonctionnel. La grande baiepanoramique crée une ambiance des plusplaisantes. Caravane idéale pour les voyages.Disponible en trois variantes de modèle etsix couleurs.

Prix de base peu élevé, mais une liste inter-minable d’options. Caravane étroite par en-droits. Dans la kitchenette, quasiment pasde plan de travail à moins de recouvrir l’évieret les plaques. Le compartiment à gaz res-treint la place disponible sur les banquettes.

En un coup d’œil

Page 13: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 13

La version à toit relevable de la Dethleffs Tourist offre une hauteur intérieure de 217 centimètres.

WC inclinables à commande électrique.

Avec la grande vitre panoramique, on a (presque) l’impression d’être assis dehors.La kitchenette occupe le passage qui mène à la partie couchage.

Fiche technique de la Tourist HD 400 de Dethleffs

Poids et dimensions: 613�210�242 cm (lo�la�ha). Longueur ex-térieure 470 cm, hauteur int. 180/217 cm. Dimensions de la cou-chette avant 195�105/85 cm, dimensions de la couchette doubledans la largeur 192�142/131 cm. Poids à vide 990 kg, poids totalautorisé 1200 kg, supplément jusqu’à 1500 kg (+450 fr.). Equipe-

ment extérieur: châssis classique AL-KO, système de freinage par inertie avec dispositif de re-cul automatique, roue jockey. Coque extérieure en fibre de verre. Baie avant avec store opaqueet moustiquaire et habillage et spots intégrés, baie isolante et ouvrante, rail intégré pour auvent,toit relevable. Equipement intérieur: réchaud 3 flammes, évier en acier inoxydable, chauffage augaz Trumatic 3002, alimentation gaz 1�11 l, système électrique d’alimentation en eau, bloc élec-trique compact avec système de sécurité auto. 230 V et fusibles 12 V, couchettes individuellesavec matelas en mousse à froid et sommier à lattes relevable; WC à cassette inclinable à com-mande électrique. Prix: 26 650 fr. (pack «Tourist» inclus). Véhicule testé: Caravan Brühwiler AG,Gewerbestr. 5, 6340 Baar-Blickensdorf (ZG), tél. 041 761 40 40, www.caravan-bruehwiler.ch.

Page 14: CampCar 03 / 2012 français
Page 15: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 15

Vous pouvez me louer pour les vacances:cabine à monter sur un pick-up de base.

Le pick-up par TischerLes cabines Tischer sont un véhicule de camping flexible, idéalpour les esprits libres; elles sontaussi disponibles à la location.

›Eprit de liberté, pas encore envie de se poser ou simplement désireuxde voir à quoi ressemble des va-cances en camping sans la moindrecontrainte? Alors les cabines pourpick-up à louer sont faites pour vous. Si vous possédez déjà un pick-up, ilvous suffit de faire installer les élé-ments de fixation et la prise 13 pôlespour l’alimentation électrique de lacabine. Le montage est facturé sépa-rément; au terme de la location, lesaccessoires installés restent sur levéhicule. Celui-ci est ainsi paré pourles vacances avec la cabine que vouslouerez ou, peut-être même, achète-rez. Il faut également prévoir des ré-troviseurs supplémentaires à montersur ceux du véhicule de base afin degarantir une visibilité suffisante.

Les cabines sont équipées d’unedouche, d’un système d’eau chaude,de WC à cassette, d’un réservoird’eau fraîche et eaux usées, d’unchauffage, d’un évier, d’un réchaud 2 flammes, d’un réfrigérateur et d’unsystème d’alimentation électrique parbatterie dédiée. Le montage des fixa-tions et du système d’alimentationprend environ quatre heures.‹ CC

Info CampCarA. Riepert Freizeitfahrzeuge GmbH, Cham,www.tischer.ch.

Truma Aventa eco

Système de clim’ detoit recompenséLe système de climatisation de toit deTruma, Aventa eco, n’est pas seulementfonctionnel et efficace, mais égalementdesign: en mars 2012, il a décroché le prixdu design produit Reddot Design Award.Environ 4515 produits de 58 pays ont étépassé au crible dans le cadre du concours.Ce prix de renommée internationale saluele degré d’innovation, la fonctionnalité, lacompatibilité écologique et, bien entendu,le design. Aventa eco consomme tout juste2,8 A de courant pour une puissance de refroidissement de 1700 watts. sp

dwt-Zelte: jusqu’à 30% de rabais sur les prix

300 tentes à des prixavantageuxSur son site www.dwt-zelte.ch (WolfgangMüller, dwt-Zelte Suisse AG, Aarau), dwt-Zelte propose 300 tentes complètes et partielles à des prix très avantageux. Avecdes tentes conventionnelles de 240 cm deprofondeur, des grandes tentes de 300 cmet les matériaux les plus variés adaptés àpresque toutes les utilisations imagina-bles, vous trouverez forcément le modèlequi vous convient. Ainsi, la tente devoyage légère «Gala» est proposée à 359 fr.et le modèle «Präsident» pour les novicesaux exigences accrues dès 719 fr. sp

›Le coup d’envoi du nouveau «monded’avantages mein.Knaus» a été donné à l’oc-casion du salon Vacances CMT en janvier2012 à Stuttgart. Dès à présent, les clientsde la marque Knaus en Allemagne, Autriche,Suisse et Pays-Bas peuvent s’inscrire gra-tuitement sur www.mein.Knaus.de pour ob-tenir leur carte de client. Cette dernière leurpermet de profiter de remises exclusives.Concernant la grande diversité des offresdu monde d’avantages mein.Knaus, Knaus avu les choses en grand avec des marques de renom comme Total, SWK-Bank, Euro-master, Regenbogen-Campings, Alpincenter

Bottrop, Autokinos Deutschland, entre au-tres. Des invitations aux rencontres clientsmein.Knaus, à des événements spéciaux et àdes salons viennent parfaire l’offre.

Cette carte client permet de bénéficier deremises immédiates dans plus de 1000 bou-tiques en ligne et auprès de quelques 7000partenaires du secteur des loisirs et de lamobilité dans toute l’Europe, en collabora-tion avec Car Card Europe. En outre, un ma-gazine paraît à intervalle régulier.‹ wi

Info CampCarwww.knaustabbert.de, www.carcard.de

Le sésame KnausLe constructeur Knaus lance sa carte client «mein.Knaus»avec des offres et des bonus exclusifs.

ph

oto

s ld

d

Avec la carte clientmein.Knaus, les clientsKnaus bénéficient denombreux avantages.

Page 16: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 17

›Ce séminaire 2012 des 30 directrices et di-recteurs de camping coïncidait avec l’ultimesortie officielle d’André Ginzery en tant quedirecteur de Camping TCS. L’occasion pourlui de présenter une dernière fois «l’état de lanation camping». Suite à une bonne année2010, Camping TCS a dû faire face à une bais-se de 2,95%, pour un chiffre de 1,05 mio denuitées en 2011. Un recul modéré qui consti-tue un motif de satisfaction si l’on compareaux 6,3% de moins au niveau national.

Pour André Ginzery, cette baisse s’expliquepar un mois de juillet à la météo catastro-phique. «Quand juillet tombe à l’eau, il n’estplus possible de refaire son retard», avance-t-il. Autre facteur, la diminution du nombrede visiteurs de la zone euro et de Suisse, quiont préféré camper chez nos voisins.

Nouveaux campings | Mais si l’on consi-dère l’évolution du chiffre d’affaires sur lesdix dernières années, la situation est plutôtbonne. «Nous gérions 43 terrains de cam-ping en 2001, et leur nombre est aujourd’hui

de 30. Mais même avec 13 établissements enmoins, notre chiffre d’affaires reste quasi-ment pareil», se félicite le chef de CampingTCS. Le projet de s’en tenir aux campingsrentables – dans le cadre du concept decamping global élaboré par M. Ginzery –s’achève bientôt. Il ne reste plus que le ter-rain de camping «Moretto» à Cureglia, dontle TCS prévoit de se séparer fin 2012.

Mais Camping TCS ne se contente pas de«dégraisser» son éventail de campings et re-cherche sans cesse de nouveaux établisse-ments à la hauteur de ses exigences. Ainsi,lors du deuxième semestre 2011, le camping«Les Iris» d’Yverdon est entré dans le gironde l’organisation. Situé sur la rive du lac, cedernier dispose notamment d’un parcourscyclable éducatif. Durant l’hiver 2012/13,des investissements de 4–5 mios vont permettre de mettre le camping aux normesdu TCS. Il est en outre prévu d’intégrer auréseau TCS le terrain de camping «Fischer-haus» de Kreuzlingen, au bord du lac deConstance, «dans la mesure où les condi-

tions sont réunies», a ajouté M. Ginzery. LeTCS est sous-représenté dans cette région.

Pods et Didi la douche | A l’occasion du Suisse Caravan Salon 2011, les Pods, ceslogements en bois pour deux personnes,avaient déjà attisé bien des curiosités. Ladirection de Camping TCS espère pouvoirinstaller les premiers Pods dès cette saison,«dès que les dernières autorisations aurontété délivrées», complète M. Ginzery.

Cette saison, le TCS s’associe à nouveauau Bureau de prévention des accidents(bpa) dans le cadre de la campagne Water-Safety. Elisabeth Ottiger, product managerde Camping TCS: «L’objectif est d’atteindrela «Vision Zero» pour les cas de noyade d’en-fants.» A cette fin, Didi la douche, la mas-cotte de la campagne, et l’équipe de sensi-bilisation informent les enfants de manièreludique de la sécurité dans et au bord del’eau, dans les campings de Flaach, Gampe-len, Muzzano, Salavaux et Vésenaz. Avis auxpetits campeurs!‹ Peter Widmer

Des campings de qualitéLe séminaire des directeurs de camping TCS, organisé à l’hôtel TCS «Bellavista» de Vira Gambarogno, était centré sur le «concret», avec un programme étoffé.

En haut à g.: Elisabeth Ottiger, product manager, présente la nouvelle marque TCS. En bas de g.à.d.: les architectes Mirko Gualzataet Christian Brunner. Dernière sortie en tant que chef de Camping TCS: André Ginzery. Discussions de groupe pendant la pause.

ph

oto

s w

i

16 CampCar 3 | 19 avril 2012

Fribourg5 ou 6 mai: cours de conduite. Comment conduireavec une caravane, un camping-car ou une remorque?Inscription jusqu’au 22 avril 2012 au 0266640303.26 au 28 mai: rencontre des Camping-Clubs de Ro-mandie. Au Noirmont, inscription jusqu’au 30 avril2012 au 0266640303.24 juin: promenade. Chemin des sculptures à Sorens,inscription jusqu’au 15 juin 2012 au 0797727282 ou0264752131.25 au 26 août: sortie annuelle de la section. Week-end au camping de Levier (Doubs/France). Inscriptionjusqu’au 10 août 2012 au 0266640303.23 mars 2013: assemblée générale 2013.Pour le détail des manifestations et inscriptions,consultez le journal CampCar ou notre site internetwww.campingtcs.ch/club-fribourg.

TCS-Camping-Club-Fribourg, président:

Gérald Caboussat, chemin des Roches 12,

1470 Estavayer-le-Lac, tél. 026664 0303,

e-mail: [email protected],

www.campingtcs.ch/club-fribourg

Genève24 au 28 mai: 51e Rallye Européen FICC. En France,à Maçon (www.europarally.eu).26 au 28 mai: rencontre Romande (Rallye Romand).Organisée par le groupe des campeurs jurassiens. Ellese déroulera dans la région du Noirmont avec diversesvisites et activités dans cette région. Tous les rensei-gnements et le programme sont à demander à votrePrésident ou peuvent être consultés sur notre site internet (www.campingclubdegeneve.com). Le délaid’inscription est fixé au 7 mai 2012.23 juin: repas canadien. Sur le terrain de Mon-Idée,dès 11 h. Apéritif offert par votre comité.27 juillet au 5 août: 78e Rallye Mondial FICC. Au Canada, à Montmagny (www.ficc2012.ca).

Camping Club TCS de Genève, président:

Cédric Jacquier, rue des Moraines 6, 1227 Carouge,

tél. 079 449 3101, e-mail: [email protected],

www.campingclubdegeneve.com

Jura5 au 6 mai: cours de conduite à Bière. Inscriptions:Section Vaudoise 0797161425.17 au 20 mai: sortie de l’Ascension. Camping LesCerneux. Inscriptions: Gérard Etique 0324667613ou [email protected] au 28 mai: rencontre Romande. Le Noirmont. Ins-criptions: Ruth Metthez 0793411627 ou [email protected]. Programme: samedi dès 9 h, accueilet installation des participants. 12 h 30, repas de midien commun. 14 h 30, départ pour les activités à la car-te. 19 h, apéritif de bienvenue, repas et animation mu-sicale. Dimanche de 8 h à 10 h, petit-déjeuner. De 11 hà 13 h 30, jeux et dîner par groupe. 19 h, soirée officielle avec animation musicale. Lundi de 8 h à 10 h,petit-déjeuner. 9 h 30, rencontre des comités. 11 h,proclamation des résultats et remise des prix. 12 h 30,repas en commun. 14 h, clôture de la rencontre romande et informations de la prochaine rencontre romande 2013.

Groupe des campeurs et caravaniers jurassiens

du TCS, président: Gérard Etique, rte Cantonale 24B,

2922 Courchavon, tél. 0324667613, natel

0792521926, e-mail: [email protected]

www.jura-campeurs.blogspot.com

Neuchâtel CCMN5 et 6 mai: cours de conduite avec caravanes.Organisé par la section vaudoise à la Place d’armes, àBière. Renseignements et inscriptions: camping-cara-vaningvd.com. 26 au 28 mai: rallye de Pentecôte. Comme chaqueannée, nous organisons notre traditionnel rallye surl’emplacement de notre terrain de Concise. Au pro-gramme, tournoi de pétanque, de ping-pong et diversjeux pour les enfants. Deux repas en commun sontprévus, le samedi soir (côtelette au prix de 6 fr. pourles membres et 9 fr. pour les non-membres) et ledimanche à midi (raclette: 6 fr. pour les membres et 9 fr. pour les non-membres) sur inscription. Tous lesmembres CCMN sont les bienvenus, ainsi que leursamis. Inscriptions jusqu’au dimanche 18 mai auprèsde Frédy Matthey, 0329318601 ou 0796722350.

Camping Club TCS des Montagnes Neuchâteloises,

président: Daniel Matthey, ch. des Sorbiers 3,

2400 Le Locle, tél. 032 9316970

Neuchâtel GNC22 au 25 avril: Pâques. Camping la Sarvaz à Saillon,entre vignes et vergers. Programme sur notre site. 2 au 5 juin: Ascension. Frutigen.11 au 13 juin: Pentecôte. Rallye Romand à la Pointeà la Bise (GE).19 au 21 août: torrée. Les Places à la Côte-aux-Fées17 au 19 septembre: Jeûne fédéral. Au camping deRéclère dans le Jura.29 octobre: souper choucroute. Tête-de-Ran.6 novembre: balade. Dans l’Entre-deux-Lacs.

Groupe Neuchâtelois de Camping-Caravaning du TCS,

président: Daniel Rochat, impasse des Charmes 9,

2053 Cernier, tél. 032 753 72 21,

e-mail: [email protected], www.campeurs-ne.ch

VaudRétrospective de l’Assemblée Générale. Le 25 fé-vrier 2012 s’est déroulée notre Assemblée Générale à la salle du Motty à Ecublens. 123 personnes étaientprésentes à cette Assemblée présidée pour la derniè-re fois par Charles Dagon. En effet, après plus de 20ans dans le comité du groupement camping-carava-ning et 16 ans en tant que Président, Charles a souhai-té passer la main. Pendant cette soirée, nous lui avonsfait quelques surprises pour son départ: démonstra-tion de country et une chanson préparée par ses amiscampeurs. Nous lui souhaitons une bonne retraite etespérons le voir souvent à nos prochaines sorties.Bienvenue au nouveau Président Jean-Marc Jaton. 28 avril: tous à La Murée pour un coup de poutze.Dès 9 h, nous attendons les résidents et les bonnesvolontés pour des petits travaux d’entretien afin depréparer la saison d’été. Inscription au 0792942004ou [email protected] jusqu’au 24 avril.Nous mettrons à disposition à boire et à manger. 5 et 6 mai: conduire avec une caravane, un van ouun camping-car. La conduite d’un camping-car oud’une voiture tractant remorque ou caravane ne vapas de soi. C’est pourquoi le groupement campingcaravaning de la section vaudoise du TCS vous propo-se des cours spéciaux. Ils auront lieu sur le circuit de

conduite de Bière, coordonnée GPS: N 46°31’42.54’’E 6°21’07.11’. Vous pourrez, en théorie et en pra-tique, avec votre équipage ou avec un attelage deremplacement, vous perfectionner dans la conduited’un tel véhicule. Le cours se déroule sur une demi-journée, matin ou après-midi, selon votre choix. Prix:70 fr. par membre campeur du TCS (non-membres:90 fr.). Inscription: à la section vaudoise du TCS,secrétariat, Route de Dizy case postale, 1304Cossonay-Ville. tél. 0218631333. Infos: 079 401 9915 ou [email protected] au 28 mai: rencontre Romande. Au Noirmont,organisée par le Camping Club du Jura. Programme:samedi dès 9 h, accueil et installation des partici-pants. 12 h 30, repas de midi en commun. 14 h 30,départ pour les activités à choix: 1. Balade à vélo.Prévoir son vélo; 2. Balade à pied (bons souliers); 3.Visite clinique Le Noirmont (max 30 pers.); 4. Visiteusine hydroélectrique de la Goule (max 40 pers.).19 h apéro de bienvenue, repas et animation musica-le. Dimanche de 8 h à 10 h, petit-déjeuner. De 11 h à13 h 30, jeux et dîner par groupe. 19 h, soirée officiel-le avec animation musicale. Lundi de 8 h à 10 h, petit-déjeuner. 11 h, proclamation résultats et remise desprix. 12 h 30, repas en commun. 14 h, clôture et infode la rencontre romande 2013. L’organisateur se ré-serve le droit de déplacer le surnombre éventuel d’ins-crits aux visites à la balade d’Arête des Sommêtres.Chiens interdits aux visites de la Goule et de Roc Montès. Pas de possibilité d’arriver avant samedi 9 h.Prix: équipage 2 pers. 140 fr., personne suppl. 70 fr.,enfants jusqu’à 16 ans gratuit. Inscription jusqu’au 7 mai (sinon refusé!) uniquement sur CJ 10-192801-7, Camping Caravaning, Section Vaudoise TCS, casepostale 106, 1196 Gland. Veuillez indiquer l’âge desenfants. Pour toutes infos et communiquer le choix de votre visite: [email protected] ou 0792453330.

Groupe Camping & Caravaning, Section vaudoise du

TCS, président: Jean-Marc Jaton, rue de Malagny 10,

1196 Gland, tél. 0794019915, e-mail:

[email protected], www.camping-caravaningvd.com

Valais26 au 28 mai: rencontre Romande. Au Jura. Rendez-vous selon programme de nos amis Jurassiens. Prix:80 fr. par attelage. Le programme est à lire dans lejournal CampCar. Inscription auprès de notre prési-dent au tél. 0795705175 ou [email protected]. La date limite d’inscription sera communiquéeà l’assemblée générale. 7 au 10 juin: sortie valaisanne. Organisée par Gil Bovier: TCS Camping Seeblick, Campingstrasse 14,3806 Bönigen, [email protected]. Jeudi:voyage et installation. 17 h apéro* et bienvenue. Pique-nique canadien en commun. Vendredi, animation à dé-couvrir sur place en fonction de la météo. Souper aucamping selon désir de chacun. Samedi, animation à dé-couvrir sur place. Apéro* à 17 h, souper et soirée duclub au restaurant. Dimanche, apéro canadien à 11 h,les fonds de bouteilles sont bienvenus. Fin de la sortieofficielle. Prix: 70 fr. par attelage et place comprenant:les trois nuits au camping, avec électricité et taxes, lasoirée du club et les apéros* prévus au programme. Ins-cription auprès d’Irène Marty jusqu’au 14 mai au0786002184 ou [email protected] à partir de 18 h.

Camping-Club Valais, président: Beat Plaschy,

chemin de la forêt de l’évêque 15, 1991 Salins,

tél. 0272072160, natel 0795705175,

e-mail: [email protected],

www.campingclubvs.ch

Communicationsdes clubs

Page 17: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 17

›Ce séminaire 2012 des 30 directrices et di-recteurs de camping coïncidait avec l’ultimesortie officielle d’André Ginzery en tant quedirecteur de Camping TCS. L’occasion pourlui de présenter une dernière fois «l’état de lanation camping». Suite à une bonne année2010, Camping TCS a dû faire face à une bais-se de 2,95%, pour un chiffre de 1,05 mio denuitées en 2011. Un recul modéré qui consti-tue un motif de satisfaction si l’on compareaux 6,3% de moins au niveau national.

Pour André Ginzery, cette baisse s’expliquepar un mois de juillet à la météo catastro-phique. «Quand juillet tombe à l’eau, il n’estplus possible de refaire son retard», avance-t-il. Autre facteur, la diminution du nombrede visiteurs de la zone euro et de Suisse, quiont préféré camper chez nos voisins.

Nouveaux campings | Mais si l’on consi-dère l’évolution du chiffre d’affaires sur lesdix dernières années, la situation est plutôtbonne. «Nous gérions 43 terrains de cam-ping en 2001, et leur nombre est aujourd’hui

de 30. Mais même avec 13 établissements enmoins, notre chiffre d’affaires reste quasi-ment pareil», se félicite le chef de CampingTCS. Le projet de s’en tenir aux campingsrentables – dans le cadre du concept decamping global élaboré par M. Ginzery –s’achève bientôt. Il ne reste plus que le ter-rain de camping «Moretto» à Cureglia, dontle TCS prévoit de se séparer fin 2012.

Mais Camping TCS ne se contente pas de«dégraisser» son éventail de campings et re-cherche sans cesse de nouveaux établisse-ments à la hauteur de ses exigences. Ainsi,lors du deuxième semestre 2011, le camping«Les Iris» d’Yverdon est entré dans le gironde l’organisation. Situé sur la rive du lac, cedernier dispose notamment d’un parcourscyclable éducatif. Durant l’hiver 2012/13,des investissements de 4–5 mios vont permettre de mettre le camping aux normesdu TCS. Il est en outre prévu d’intégrer auréseau TCS le terrain de camping «Fischer-haus» de Kreuzlingen, au bord du lac deConstance, «dans la mesure où les condi-

tions sont réunies», a ajouté M. Ginzery. LeTCS est sous-représenté dans cette région.

Pods et Didi la douche | A l’occasion du Suisse Caravan Salon 2011, les Pods, ceslogements en bois pour deux personnes,avaient déjà attisé bien des curiosités. Ladirection de Camping TCS espère pouvoirinstaller les premiers Pods dès cette saison,«dès que les dernières autorisations aurontété délivrées», complète M. Ginzery.

Cette saison, le TCS s’associe à nouveauau Bureau de prévention des accidents(bpa) dans le cadre de la campagne Water-Safety. Elisabeth Ottiger, product managerde Camping TCS: «L’objectif est d’atteindrela «Vision Zero» pour les cas de noyade d’en-fants.» A cette fin, Didi la douche, la mas-cotte de la campagne, et l’équipe de sensi-bilisation informent les enfants de manièreludique de la sécurité dans et au bord del’eau, dans les campings de Flaach, Gampe-len, Muzzano, Salavaux et Vésenaz. Avis auxpetits campeurs!‹ Peter Widmer

Des campings de qualitéLe séminaire des directeurs de camping TCS, organisé à l’hôtel TCS «Bellavista» de Vira Gambarogno, était centré sur le «concret», avec un programme étoffé.

En haut à g.: Elisabeth Ottiger, product manager, présente la nouvelle marque TCS. En bas de g.à.d.: les architectes Mirko Gualzataet Christian Brunner. Dernière sortie en tant que chef de Camping TCS: André Ginzery. Discussions de groupe pendant la pause.

ph

oto

s w

i

Page 18: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 19

Jaime Montaldo, 51 ans, a gravi tous les échelons de Camping TCS et en connaît parfaitement lesrouages et les particularités. Il succède à André Ginzery au poste de directeur de Camping TCS.

Nous devons endiguer l’exode des cam-peurs suisses vers la zone euro. Par chance,nous disposons d’une clientèle de base quinous est fidèle depuis de longues années.Par des offres originales et de grande qua-lité, nous devons faire en sorte d’attirer lesvacanciers de la zone euro vers nos cam-pings, et ce malgré le franc fort. Je prévoiségalement de répéter périodiquement lajournée nationale du camping, comme l’anpassé, afin de faire connaître le camping àde nouveaux clients et de les inciter à adop-ter ce mode de vacances très abordable.«

Propos recueillis par Peter Widmer

ProfilJaime Montaldo a grandi en Uruguay. Quelques semestres d’études d’économie. Arrivée en Suisseen 1984. Il a travaillé dans le bâtiment et au serviceinformatique d’un quotidien genevois. Directeur du camping TCS à Salavaux, directeur régional de Camping TCS puis, dernièrement, actif au sein de la direction de Camping TCS.

vant la diversité et les spécificités régio-nales de chacun de nos 30 campings.

En étant directeur de Camping TCS, on estforcément un peu éloigné du «front». Aurez-vous encore des contacts avec les clients? Je reconnais que le risque de perdre un peule contact avec la base existe lorsqu’on oc-cupe cette fonction. Mais par chance, monépouse dirige le camping TCS «Les Iris»d’Yverdon-les-Bains. Je dispose ainsi d’unlien direct avec notre clientèle. Je n’ai ja-mais été un pur «bureaucrate» et je compteme rendre aussi souvent que possible sur nos terrains de camping avec les troisdirecteurs régionaux.

Suisse Tourisme a récemment prévu unebaisse de 300 mios de francs du chiffre d’affaires dans l’hôtellerie en 2012. Commentvoyez-vous l’évolution pour Camping TCS?

» Que signifie cette promotion pour vous?Jaime Montaldo: accéder au poste de direc-teur de Camping TCS, c’est gravir l’échelonultime au sein de l’organisation. Cetteétape est à la fois le point culminant de macarrière professionnelle et un grand défi.

Pensez-vous que le fait d’avoir travaillé, depuis 2000, au sein de la direction Campingau siège du TCS à Genève soit un avantagepour vos nouvelles fonctions? Oui, sans aucun doute. De par mes diffé-rentes activités – du nettoyage à la concep-tion, à l’organisation et à la direction – jeconnais quasiment chaque facette de Cam-ping TCS. Fort de toutes ces années au seindu Club, j’ai aussi une certaine connais-sance de ses autres secteurs d’activité.

Quels vont être les changements maintenantque vous êtes à la tête de Camping TCS? Cette année sera placée principalementsous le signe de la continuité. Cependant,mes collaborateurs et moi-même entendonsnous atteler à la réorganisation du servicecamping. J’ai en outre l’intention de définiret de poursuivre le développement, pour les cinq prochaines années, du concept decamping élaboré par mon prédécesseur.

Y aura-t-il des changements perceptibles par les clients? Certains des projets en cours seront menésà bien d’ici à 2014: extension du terrain etconstruction d’un nouveau bâtiment sani-taire à Flaach, agrandissement du terrain,nouvelles installations sanitaires et nou-velle réception à Buochs, ainsi que rénova-tion complète du terrain de camping «LesIris» d’Yverdon-les-Bains, que nous venonsjuste de reprendre. J’accorde également del’importance à ce que tous les terrains decamping TCS soient mieux intégrés sous lanouvelle bannière TCS, et ce pas unique-ment par les aspects extérieurs tels que lesdrapeaux ou les panneaux d’orientation,mais aussi par des normes d’hygièneclaires, des conseils, des animations at-tractives et axées sur les besoins, le wifi,les hébergements alternatifs, etc. Le clientdoit pouvoir se dire immédiatement «je suissur un terrain de camping du TCS». Mon butn’est pas que nos terrains de campingsoient des copies conformes les uns des autres, mais d’harmoniser nos prestationset offres de base. Mais toujours en conser-

Il connaît le camping par cœurHuit années durant, Jaime Montaldo fut en quelque sorte le «bras droit» d’André Ginzery à la tête de Camping TCS. Il vient de lui succéder au 1er avril. De par sa propre expérience, il connaît le domaine du camping sous pratiquement toutes ses coutures.

wi

Page 19: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 19

Jaime Montaldo, 51 ans, a gravi tous les échelons de Camping TCS et en connaît parfaitement lesrouages et les particularités. Il succède à André Ginzery au poste de directeur de Camping TCS.

Nous devons endiguer l’exode des cam-peurs suisses vers la zone euro. Par chance,nous disposons d’une clientèle de base quinous est fidèle depuis de longues années.Par des offres originales et de grande qua-lité, nous devons faire en sorte d’attirer lesvacanciers de la zone euro vers nos cam-pings, et ce malgré le franc fort. Je prévoiségalement de répéter périodiquement lajournée nationale du camping, comme l’anpassé, afin de faire connaître le camping àde nouveaux clients et de les inciter à adop-ter ce mode de vacances très abordable.«

Propos recueillis par Peter Widmer

ProfilJaime Montaldo a grandi en Uruguay. Quelques semestres d’études d’économie. Arrivée en Suisseen 1984. Il a travaillé dans le bâtiment et au serviceinformatique d’un quotidien genevois. Directeur du camping TCS à Salavaux, directeur régional de Camping TCS puis, dernièrement, actif au sein de la direction de Camping TCS.

vant la diversité et les spécificités régio-nales de chacun de nos 30 campings.

En étant directeur de Camping TCS, on estforcément un peu éloigné du «front». Aurez-vous encore des contacts avec les clients? Je reconnais que le risque de perdre un peule contact avec la base existe lorsqu’on oc-cupe cette fonction. Mais par chance, monépouse dirige le camping TCS «Les Iris»d’Yverdon-les-Bains. Je dispose ainsi d’unlien direct avec notre clientèle. Je n’ai ja-mais été un pur «bureaucrate» et je compteme rendre aussi souvent que possible sur nos terrains de camping avec les troisdirecteurs régionaux.

Suisse Tourisme a récemment prévu unebaisse de 300 mios de francs du chiffre d’affaires dans l’hôtellerie en 2012. Commentvoyez-vous l’évolution pour Camping TCS?

» Que signifie cette promotion pour vous?Jaime Montaldo: accéder au poste de direc-teur de Camping TCS, c’est gravir l’échelonultime au sein de l’organisation. Cetteétape est à la fois le point culminant de macarrière professionnelle et un grand défi.

Pensez-vous que le fait d’avoir travaillé, depuis 2000, au sein de la direction Campingau siège du TCS à Genève soit un avantagepour vos nouvelles fonctions? Oui, sans aucun doute. De par mes diffé-rentes activités – du nettoyage à la concep-tion, à l’organisation et à la direction – jeconnais quasiment chaque facette de Cam-ping TCS. Fort de toutes ces années au seindu Club, j’ai aussi une certaine connais-sance de ses autres secteurs d’activité.

Quels vont être les changements maintenantque vous êtes à la tête de Camping TCS? Cette année sera placée principalementsous le signe de la continuité. Cependant,mes collaborateurs et moi-même entendonsnous atteler à la réorganisation du servicecamping. J’ai en outre l’intention de définiret de poursuivre le développement, pour les cinq prochaines années, du concept decamping élaboré par mon prédécesseur.

Y aura-t-il des changements perceptibles par les clients? Certains des projets en cours seront menésà bien d’ici à 2014: extension du terrain etconstruction d’un nouveau bâtiment sani-taire à Flaach, agrandissement du terrain,nouvelles installations sanitaires et nou-velle réception à Buochs, ainsi que rénova-tion complète du terrain de camping «LesIris» d’Yverdon-les-Bains, que nous venonsjuste de reprendre. J’accorde également del’importance à ce que tous les terrains decamping TCS soient mieux intégrés sous lanouvelle bannière TCS, et ce pas unique-ment par les aspects extérieurs tels que lesdrapeaux ou les panneaux d’orientation,mais aussi par des normes d’hygièneclaires, des conseils, des animations at-tractives et axées sur les besoins, le wifi,les hébergements alternatifs, etc. Le clientdoit pouvoir se dire immédiatement «je suissur un terrain de camping du TCS». Mon butn’est pas que nos terrains de campingsoient des copies conformes les uns des autres, mais d’harmoniser nos prestationset offres de base. Mais toujours en conser-

Il connaît le camping par cœurHuit années durant, Jaime Montaldo fut en quelque sorte le «bras droit» d’André Ginzery à la tête de Camping TCS. Il vient de lui succéder au 1er avril. De par sa propre expérience, il connaît le domaine du camping sous pratiquement toutes ses coutures.

wi

Page 20: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 21

› Il y a encore quelques années, le terrain decamping TCS «Thunersee» de Gwatt près deThoune portait le nom de «Bettlereiche» (lechêne aux mendiants). Un chêne de plus de600 ans se dresse en effet sur le bord de laroute principale menant de Thoune à Gwatt.Cet arbre de plus de 30 mètres – le plus hautdu canton de Berne, nous a-t-on dit de sour-ce sûre – servait jusqu’à la fin du XVIIIesiècle de lieu de repos aux gens du voyage,vanniers et autres colporteurs à qui l’entréede la ville était interdite.

Les mendiants ont depuis longtemps faitplace aux caravanes et aux camping-cars.Rien ne prouve cependant que le nom «Bett-lereiche» ait dissuadé les clients de venir aucamping... Mais «Thunersee» (lac de Thoune),plus en phase avec l’époque, traduit mieuxl’ancrage de l’établissement dans la région.Pas d’inquiétude toutefois, le changement denom n’a pas pour autant sonné le glas duchêne majestueux que l’on peut encore admi-rer près de l’entrée du camping.

Des habitués fidèles | A la tête du ter-rain de camping avec sa charmante épouseNesrin depuis de nombreuses années, RenéGuéleux se félicite de la saison 2011. «Nousavons enregistré une augmentation de 4%du nombre de nuitées en dépit d’un mois dejuillet plutôt humide», résume le maître deslieux. «Il a plu fréquemment, mais jamaistoute la journée». L’établissement peutcompter sur une clientèle suisse particuliè-rement fidèle. «Nous avons eu quelques an-nulations en juillet, mais il s’agissait essen-tiellement de personnes ayant réservé pourquatre ou cinq jours et qui n’ont passéqu’une seule nuit en raison de la météo», sesouvient René Guéleux. Les clients suissesreprésentent 90% des nuitées. La bonnesanté du franc suisse a eu raison principa-lement de la motivation des campeurs alle-mands.

Le terrain de camping «Thunersee» comp-te 55 emplacements saisonniers et 85 em-placements pour touristes, tous parcellés.Peut-on encore espérer trouver un emplace-ment saisonnier de libre? «Non. Nous avonsactuellement une longue liste d’attente», répond le gérant du camping. Ceux qui ontréussi à en obtenir un peuvent s’estimerheureux. Les saisonniers viennent presqueexclusivement de Suisse alémanique, alorsque les touristes affluent des quatre coinsdu pays, «de plus en plus souvent de Ro-

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bac

h,

wi

A gauche: la boutique gérée par Marisa Gottardi propose un assortiment très complet. A droite: les Swisstubes sont un hébergement alternatif aussi original que confortable. Suite en page 23

20 CampCar 3 | 19 avril 2012

Un canot pneumatique qui semble indiquer la présence d’un plan d’eau à proximité: le camping 4 étoiles «Thunersee» offre un accès direct au lac.

Lors de la saison estivale, la jolie plage publique du lac attire également les baigneurs de la région.

Sur le pas de la porte: panorama alpin garanti. Chaque parcelleoffre une vue imprenable sur le lac ou les montagnes.

Entre lac, ville et montagnesA Gwatt, près de Thoune, le terrain de camping TCS «Thunersee» allie les charmes des Alpes, du lac et de la ville; grâce à son emplacement central, il constitue un point de départ idéal pourtoutes sortes d’activités. Présentation de ce lieu de villégiature.

Page 21: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 21

› Il y a encore quelques années, le terrain decamping TCS «Thunersee» de Gwatt près deThoune portait le nom de «Bettlereiche» (lechêne aux mendiants). Un chêne de plus de600 ans se dresse en effet sur le bord de laroute principale menant de Thoune à Gwatt.Cet arbre de plus de 30 mètres – le plus hautdu canton de Berne, nous a-t-on dit de sour-ce sûre – servait jusqu’à la fin du XVIIIesiècle de lieu de repos aux gens du voyage,vanniers et autres colporteurs à qui l’entréede la ville était interdite.

Les mendiants ont depuis longtemps faitplace aux caravanes et aux camping-cars.Rien ne prouve cependant que le nom «Bett-lereiche» ait dissuadé les clients de venir aucamping... Mais «Thunersee» (lac de Thoune),plus en phase avec l’époque, traduit mieuxl’ancrage de l’établissement dans la région.Pas d’inquiétude toutefois, le changement denom n’a pas pour autant sonné le glas duchêne majestueux que l’on peut encore admi-rer près de l’entrée du camping.

Des habitués fidèles | A la tête du ter-rain de camping avec sa charmante épouseNesrin depuis de nombreuses années, RenéGuéleux se félicite de la saison 2011. «Nousavons enregistré une augmentation de 4%du nombre de nuitées en dépit d’un mois dejuillet plutôt humide», résume le maître deslieux. «Il a plu fréquemment, mais jamaistoute la journée». L’établissement peutcompter sur une clientèle suisse particuliè-rement fidèle. «Nous avons eu quelques an-nulations en juillet, mais il s’agissait essen-tiellement de personnes ayant réservé pourquatre ou cinq jours et qui n’ont passéqu’une seule nuit en raison de la météo», sesouvient René Guéleux. Les clients suissesreprésentent 90% des nuitées. La bonnesanté du franc suisse a eu raison principa-lement de la motivation des campeurs alle-mands.

Le terrain de camping «Thunersee» comp-te 55 emplacements saisonniers et 85 em-placements pour touristes, tous parcellés.Peut-on encore espérer trouver un emplace-ment saisonnier de libre? «Non. Nous avonsactuellement une longue liste d’attente», répond le gérant du camping. Ceux qui ontréussi à en obtenir un peuvent s’estimerheureux. Les saisonniers viennent presqueexclusivement de Suisse alémanique, alorsque les touristes affluent des quatre coinsdu pays, «de plus en plus souvent de Ro-

ph

oto

s M

ath

ias

Wys

sen

bac

h,

wi

A gauche: la boutique gérée par Marisa Gottardi propose un assortiment très complet. A droite: les Swisstubes sont un hébergement alternatif aussi original que confortable. Suite en page 23

Page 22: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 23

Camping TCS «Thunersee», Gwatt-ThouneAdresse: Camping TCS «Thunersee», Gwattstrasse103a, 3645 Gwatt (Thoune), tél. 0333364067, fax 0333364017, e-mail: [email protected], www.cam-pingtcs.ch/gwatt, www.swisstubes.ch Direction: RenéGuéleux Dates d’ouverture: du 4.4 au 7.10.2012 En

bref: terrain plat s’étendant jusqu’au chemin d’accès public à la plage,en bordure de la ville près du port de plaisance municipal. Lieu de bai-gnade publique avec grande plage verte. Convient aux enfants, plage enpente douce. Grande piscine publique à proximité immédiate. Restaurantdans le camping, boutique avec assortiment de produits frais. Accès:autoroute A6 Berne–Thoune–Interlaken, sortie Thoune-Sud, directionGwatt, au croisement Restaurant «Lamm» à gauche (suivre signalisa-tion). Infos touristiques: www.thuntourismus.ch, www.interlaken.ch. wi

Une vue digne d’une carte postale: le lac de Thoune avec l’Eiger, le Mönch et la Jungfrau.

mandie, ces derniers temps», constate Mon-sieur Guéleux. La zone réservée aux tentesest située sur la rive du lac. En parlant detentes: «après plusieurs années de baisse,nous avons constaté une recrudescence deleur nombre ces quatre ou cinq dernièressaisons», raconte le gérant de l’établisse-ment. Le camping authentique, le côté ro-mantique et la proximité avec la nature ontà nouveau le vent en poupe chez les jeuneset les familles.

Un 1er août aux accents locaux | Bienque les opportunités d’excursions et d’acti-vités de loisir ne manquent pas dans la région, le «Thunersee» propose, en pleinesaison, quelques animations originales etde très grande qualité. Fort d’une grandeexpérience accumulée au fil des ans, le gé-rant du camping n’a pas son pareil pourconcocter un programme sur mesure pourses clients, non sans s’autoriser quelquesexpérimentations. Ainsi, à l’occasion de lafête nationale, il va offrir à un jeune groupede Thoune chantant en suisse-allemandl’opportunité de se produire sur le site, le1er août étant habituellement réservé auxspectacles de folklore local. Ancien musi-cien de jazz de formation, René Guéleux estexigeant en matière de musique, comme enatteste le programme 2012: William, l’hom-me orchestre au vaste répertoire, et le duode country Ackermans, venu des Etats-Unis, se produiront durant la saison. Pourla deuxième fois, un écran géant sera mon-té pour le cinéma en plein air au moisd’août. «Le film intéressera également lesjeunes», promet le gérant du camping. Demanière générale, les enfants et les adoles-cents lui tiennent particulièrement à cœur.Il leur propose un programme très completavec notamment de la poterie, du karting,du bricolage et des clowns.

Dormir dans un tube | Difficile de par-ler du terrain de camping TCS «Thunersee»sans évoquer les Swisstubes mis en servicepour la première fois à l’occasion de l’Expo02. Chacun des cinq tubes de cet hôtel mo-dulaire constitue une unité d’hébergementdistincte. L’installation peut accueillir jus-qu’à 30 personnes. L’aménagement inté-rieur comprend une entrée, des sanitaireset un vaste espace de couchage. Toutes leschambres offrent une vue sur le parc et lelac par une grande baie panoramique avecporte et vasistas. Selon la saison et lenombre de personnes, les prix pour une nuitvont de 70 fr. à 240 fr. par Swisstube. L’hé-bergement en tube peut également être réservé avec petit-déjeuner (de 14 à 18 fr.par personne), en demi-pension (35 fr.) ouen pension complète (50 fr.). Le restaurant

et la boutique du camping «Thunersee»,tous deux dirigés par Marisa Gottardi, sontidéaux pour se restaurer et s’approvision-ner sur place. Très lumineux, le restaurant,avec une grande terrasse et une carte desplus variées, est également un lieu de ren-dez-vous très prisé de nombreux autoch-tones.

Détente et distraction | Loin d’êtrecontradictoires, ces deux concepts sontcomplémentaires. Le client peut ainsi se re-poser au camping en toute quiétude et sedistraire comme bon lui semble grâce àl’assortiment quasi illimité d’activités deloisir proposés dans les environs proches et plus éloignés. A commencer par Thouneet sa vieille ville datant en grande partie duXIIe siècle, idéale pour une excursion d’unejournée au moins. L’emblème de la ville estle château bâti par le duc Berchtold V. vonZähringen, qui trône majestueusement ausommet d’un promontoire. Le palais abrite

aujourd’hui un musée avec une importantecollection sur l’histoire de la région. Sansoublier le Musée suisse de la gastronomiedans le cadre somptueux du château deSchadau sur la rive du lac. Ce musée est lamémoire culturelle de la gastronomie et dela culture de la table et de la boisson en général.

La ville de Thoune est un excellent pointde départ pour effectuer de superbes esca-pades autour de son lac. Les nombreux châ-teaux de la région – celui d’Oberhofen parexemple – valent le détour, et les grottes deBeatus, qui s’enfoncent sur un kilomètredans le Beatenberg, sont tout simplementfascinantes. Depuis Interlaken, on atteintaisément les rivages du superbe lac deBrienz et le musée en plein air de Ballen-berg avec plus d’une centaine de bâtimentsséculaires d’origine, idéal également pourles enfants. Et il ne s’agit là que d’un petitflorilège proposé en guise de mise enbouche…‹ Peter Widmer

Suite de la page 21

Dates de parution18.05.201221.06.201216.08.2012

Délais d’ordres07.05.201211.06.201206.08.2012

Page 23: CampCar 03 / 2012 français

19 avril 2012 | CampCar 3 23

Camping TCS «Thunersee», Gwatt-ThouneAdresse: Camping TCS «Thunersee», Gwattstrasse103a, 3645 Gwatt (Thoune), tél. 0333364067, fax 0333364017, e-mail: [email protected], www.cam-pingtcs.ch/gwatt, www.swisstubes.ch Direction: RenéGuéleux Dates d’ouverture: du 4.4 au 7.10.2012 En

bref: terrain plat s’étendant jusqu’au chemin d’accès public à la plage,en bordure de la ville près du port de plaisance municipal. Lieu de bai-gnade publique avec grande plage verte. Convient aux enfants, plage enpente douce. Grande piscine publique à proximité immédiate. Restaurantdans le camping, boutique avec assortiment de produits frais. Accès:autoroute A6 Berne–Thoune–Interlaken, sortie Thoune-Sud, directionGwatt, au croisement Restaurant «Lamm» à gauche (suivre signalisa-tion). Infos touristiques: www.thuntourismus.ch, www.interlaken.ch. wi

Une vue digne d’une carte postale: le lac de Thoune avec l’Eiger, le Mönch et la Jungfrau.

mandie, ces derniers temps», constate Mon-sieur Guéleux. La zone réservée aux tentesest située sur la rive du lac. En parlant detentes: «après plusieurs années de baisse,nous avons constaté une recrudescence deleur nombre ces quatre ou cinq dernièressaisons», raconte le gérant de l’établisse-ment. Le camping authentique, le côté ro-mantique et la proximité avec la nature ontà nouveau le vent en poupe chez les jeuneset les familles.

Un 1er août aux accents locaux | Bienque les opportunités d’excursions et d’acti-vités de loisir ne manquent pas dans la région, le «Thunersee» propose, en pleinesaison, quelques animations originales etde très grande qualité. Fort d’une grandeexpérience accumulée au fil des ans, le gé-rant du camping n’a pas son pareil pourconcocter un programme sur mesure pourses clients, non sans s’autoriser quelquesexpérimentations. Ainsi, à l’occasion de lafête nationale, il va offrir à un jeune groupede Thoune chantant en suisse-allemandl’opportunité de se produire sur le site, le1er août étant habituellement réservé auxspectacles de folklore local. Ancien musi-cien de jazz de formation, René Guéleux estexigeant en matière de musique, comme enatteste le programme 2012: William, l’hom-me orchestre au vaste répertoire, et le duode country Ackermans, venu des Etats-Unis, se produiront durant la saison. Pourla deuxième fois, un écran géant sera mon-té pour le cinéma en plein air au moisd’août. «Le film intéressera également lesjeunes», promet le gérant du camping. Demanière générale, les enfants et les adoles-cents lui tiennent particulièrement à cœur.Il leur propose un programme très completavec notamment de la poterie, du karting,du bricolage et des clowns.

Dormir dans un tube | Difficile de par-ler du terrain de camping TCS «Thunersee»sans évoquer les Swisstubes mis en servicepour la première fois à l’occasion de l’Expo02. Chacun des cinq tubes de cet hôtel mo-dulaire constitue une unité d’hébergementdistincte. L’installation peut accueillir jus-qu’à 30 personnes. L’aménagement inté-rieur comprend une entrée, des sanitaireset un vaste espace de couchage. Toutes leschambres offrent une vue sur le parc et lelac par une grande baie panoramique avecporte et vasistas. Selon la saison et lenombre de personnes, les prix pour une nuitvont de 70 fr. à 240 fr. par Swisstube. L’hé-bergement en tube peut également être réservé avec petit-déjeuner (de 14 à 18 fr.par personne), en demi-pension (35 fr.) ouen pension complète (50 fr.). Le restaurant

et la boutique du camping «Thunersee»,tous deux dirigés par Marisa Gottardi, sontidéaux pour se restaurer et s’approvision-ner sur place. Très lumineux, le restaurant,avec une grande terrasse et une carte desplus variées, est également un lieu de ren-dez-vous très prisé de nombreux autoch-tones.

Détente et distraction | Loin d’êtrecontradictoires, ces deux concepts sontcomplémentaires. Le client peut ainsi se re-poser au camping en toute quiétude et sedistraire comme bon lui semble grâce àl’assortiment quasi illimité d’activités deloisir proposés dans les environs proches et plus éloignés. A commencer par Thouneet sa vieille ville datant en grande partie duXIIe siècle, idéale pour une excursion d’unejournée au moins. L’emblème de la ville estle château bâti par le duc Berchtold V. vonZähringen, qui trône majestueusement ausommet d’un promontoire. Le palais abrite

aujourd’hui un musée avec une importantecollection sur l’histoire de la région. Sansoublier le Musée suisse de la gastronomiedans le cadre somptueux du château deSchadau sur la rive du lac. Ce musée est lamémoire culturelle de la gastronomie et dela culture de la table et de la boisson en général.

La ville de Thoune est un excellent pointde départ pour effectuer de superbes esca-pades autour de son lac. Les nombreux châ-teaux de la région – celui d’Oberhofen parexemple – valent le détour, et les grottes deBeatus, qui s’enfoncent sur un kilomètredans le Beatenberg, sont tout simplementfascinantes. Depuis Interlaken, on atteintaisément les rivages du superbe lac deBrienz et le musée en plein air de Ballen-berg avec plus d’une centaine de bâtimentsséculaires d’origine, idéal également pourles enfants. Et il ne s’agit là que d’un petitflorilège proposé en guise de mise enbouche…‹ Peter Widmer

Suite de la page 21