20
H.Grinberg. Dossier pédagogique. 1 Carnaval dans les Carnaval dans les Andes Andes A la rencontre de Carlitos A la rencontre de Carlitos Auteur Hélène Grinberg, anthropologue, professeur d’histoire géographi Public A partir de 9 ans Mots-clés Carnaval, traditions, voyage, découverte du monde, mythologie andine Diffusé par Belin Sortie 15 mai 2012

Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

  • Upload
    lela

  • View
    24

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos. Auteur Hélène Grinberg, anthropologue, professeur d’histoire géographie Public A partir de 9 ans Mots-clés Carnaval, traditions, voyage, découverte du monde, mythologie andine Diffusé par Belin Sortie 15 mai 2012. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 1

Carnaval dans les Carnaval dans les AndesAndes

A la rencontre de CarlitosA la rencontre de Carlitos

Auteur Hélène Grinberg, anthropologue, professeur d’histoire géographie

Public A partir de 9 ans

Mots-clés Carnaval, traditions, voyage, découverte du monde, mythologie andine

Diffusé par Belin

Sortie 15 mai 2012

Page 2: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 2

Présentation de l’ouvrage

• Résumé: En compagnie de son nouvel ami Pedro, David assiste aux festivités du Carnaval dans une communauté indienne d’Equateur. Le Carnaval est annoncé dans les rêves et personnifié par un personnage imaginaire,Taita Carlitos, dont la figure anime les rituels, les chansons et les jeux. Leur ouverture d’esprit et leur perspicacité permettront aux deux enfants de découvrir l’identité mystérieuse de ce personnage né de la rencontre des cultures occidentale et andine au temps de la Conquête.

• Intérêt pédagogique: Ce récit convie les jeunes lecteurs (à partir de 9 ans) à une initiation au voyage et à la rencontre des autres, de leur mode de vie, de leurs rêves, de leurs croyances et de leurs traditions. Le Carnaval est en Equateur l’univers du jeu mais il est aussi profondément marqué par les mythes de la création, le culte de la Pachamama et celui des esprits ancestraux.

Page 3: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 3

Plan du dossier pédagogiquePlan du dossier pédagogique

Ce dossier est principalement destiné aux professeurs. Il présente une analyse succincte du récit Carnaval dans les Andes. A la rencontre de Carlitos

- Une présentation du cadre: lieux, période, personnages- Des fiches autour d’une thématique: l’initiation au voyage:

Découverte de l’environnement, du cadre géographiqueDécouverte des hommes et de leur mode de vie

- Des fiches sur les rites du Carnaval et des croyances qui y présidentPachamama et rites de fertilitéCulte des ancêtres et des montagnesCulte du « saint patron du carnaval »

- Des fiches sur les syncrétismes entre mythes andins et christianisme- Des fiches sur l’identité du personnage emblématique du Carnaval dans la province du Chimborazo.- Une fiche sur les autres Carnavals d’Equateur (ultérieurement)- Des fiches d’activités pour les jeunes lecteurs (ultérieurement)

Page 4: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 4

Présentation du récit Présentation du récit L’espace-temps

1- Lieux

Pays : Equateur

Région : Chimborazo

Zone : la sierra, Cordillère des Andes

Ville/village : Guamoté et Santa Cruz (communauté)

2- Période FestivitésCarnaval

MoisFévrier

Deux indices : Fin de l’hiver, premières récoltesla mort du carnaval le 28 février

p.24p.68, 72

Guamoté Santa CruzLa boutique de don Alfredo Le sanctuaire de San CarlosLa place des taureaux

L’église et la « cancha »La colline d’UsubugLa chapelle « d’en haut »

Evocation du passé : le monde des ancêtres lié aux espaces sauvages (sacha) et aux denrées crues p.63-64

Le monde présent et futur avec les « ñetos » (petits-enfants), lié au monde domestique et à la nourriture cuisinée p.64

Page 5: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 5

Présentation du récitPrésentation du récit Les personnages

Habitants de Santa Cruz 

Habitants de Guamoté Autres villages

Anastasio (paysan) p.6, 17, 34

Hilario (directeur de l’école) p.18, 20, 21, 25

Don Narcisso (épicier) et son fils Angel p.16, 18, 57

Le borracho p.27Les abuelitos et les ñetos p.55-62

Rosa Elena, sœur de Pedro

Don Alfredo (commerçant) p.34,35,38

Doña Rosario p.19-20

Don Alfonso (voisin) p. 38

La mère Ayol (Totoras)p.15, 16

Doña Elsa (Tixan) p.39-43

Doña Manuela (Alausi) p42,43

Le couple de paysans p.36-37

Les protagonistes: David Enfant curieux, ouvert et tolérant (p.5) qui conserve un esprit critique (p.52, p.60). Perçu, en Equateur, comme un « gringuito », c’est-à-dire venu d’ailleurs.Pedro Enfant de la communauté indienne de Santa Cruz, imprégné de légendes et de mythes andins. Il est très communicatif et fait découvrir à David tous les rites du Carnaval et les croyances qui y sont associées.

Page 6: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 6

Initiation au voyageInitiation au voyage Découverte de

l’environnement Le récit se déroule dans un petit pays d’Amérique

latine, l’Equateur. Situé de part et d’autre des hémisphères nord et sud, l’Equateur est divisé en trois grands milieux: la costa, chaude et humide, la sierra - où se trouve la communauté de Santa Cruz - et la selva (p. 5 et carte p. 82-83)

David est vite plongé dans l’univers de la Cordillère des Andes. La province du Chimborazo où il séjourne se caractérise par:- la présence de volcans actifs aux

sommets enneigés (p.5, 9)- des altitudes très élevées où l’homme

manque d’oxygène (p.24)- un vent froid d’altitude, de la grêle

(p.59) et des inondations (p.42-43), et un ciel bas et brumeux (p.5 )

- une durée du jour est égale à celle de la nuit (p.9)

- la présence de lagunes et d’une végétation spécifique (p. )

- des pistes caillouteuses là où il n’y a pas de routes (p.11 )

Page 7: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 7

Initiation au voyage Initiation au voyage Découverte des hommes et de leur mode de vie

• Avec David, on découvre:• ce qu’est et comment fonctionne une « communauté indienne »(Santa Cruz)

(encadré p.6, 61): Divisée en deux moitiés, celle d’en haut (p. 51) et celle d’en, l’habitat y est quelque peu dispersé. La communauté est dirigée par un « président » et les « comuneros » y travaillent collectivement.

• le type d’habitat: des maisons d’adobe, petites, mal éclairées et rarement chauffées (p.33). Insuffisance du réseau électrique.

• un milieu agraire: la plupart des comuneros, tel Anastasio, sont des paysans. Ils cultivent la quinoa, le maïs et les tubercules (pomme de terre, carotte…) (p.57) et tuent les animaux qu’ils consomment (p.52 ).

• la gastronomie à base essentiellement de maïs: grillé (tostados), bouilli (moté), écrasé (humitas) ou fermenté (chicha) (p.19, 26, 64) . On consomme le cochon d’Inde (cuy, p.58) depuis les Incas.

• la pauvreté évoquée par la menace de la visite du yarcay (personnification de la famine), p.59

• le bilingüisme des habitants de Santa Cruz qui parlent le quichua (langue importée par les Incas au XIIIè s.) et l’espagnol.

Page 8: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 8

Gastronomie et carnaval dans les Andes

Humitas Purée de maïs et de maïzena, sucrée ou salée, enroulée dans la feuille du maïs

Tostados Grains de maïs grillés à la poêle ou sur un brasero, salés, et servis en apéritif ou comme accompagnement du repas (remplace le pain)

Moté con cuy Grains de maïs bouillis auxquels on a mêlé des morceaux grillés de cochon d’inde

Chicha Bière de maïs plus ou moins fermenté

Page 9: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 9

Initiation au voyage Initiation au voyage Les langues

EspagnolLangue imposée les Espagnols lors de la

conquête de l’empire Inca au XVIè s.

QuichuaLangue imposée par les Incas venus du Pérou

conquérir toute la zone andine vers le XV è s. donc juste avant la conquête espagnole.

Les populations andines s’expriment souvent dans les deux langues. A la fin du livre, un lexique regroupe les termes utilisés dans le récit (p.74-75).

Sierra montagne

Gringo Étranger, venu d’ailleurs

Compadre Compère, parrain, ami

abuelita Grand-mère (diminutif)

Buenos dias bonjour

Huahua enfant

Aré oui

Sacha sauvage

Taita Père, monsieur

Cuy Cochon d’Inde

Page 10: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 10

Présentation du récit Présentation du récit Les rites du carnaval

Rites de fertilitˇ Culte des anctres Culte du "saint patron du carnaval"

Les rites du carnaval

Page 11: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 11

Rites du CarnavalRites du Carnaval Le culte de la Pachamama et les rites de fertilité

Les croyances- Elles sont véhiculées par des

mythes que les Indiens n’évoquent pas mais dont ils sont néanmoins imprégnés. Ils sont sûrs que le fait de réaliser les rites d’offrandes à la Pachamama leur permettra d’obtenir de meilleures récoltes p. 26

- La Pachamama et les montagnes sont assimilées à des figures de la Bible: Marie, Elisabeth (Mama Isabel) ou Eve.

Les rites- Des prières pour réclamer la pluie

favorable à la germination des grains p.23- La montée à la « colline de

l’abondance », Usubug, en quichua p.23- Le transport de gerbes de fleurs et de blé

par les femmes p.24- Le piétinement volontaire des cultures par

les sabots du cheval du Roi, au nom de Taita Carlitos p.25

- La circulation de la statuette de San Carlitos (saint du Carnaval) dans les champs p.38

Les comuneros réalisent en l’honneur de la Pachamama (la Terre-Mère) des rites d’offrandes afin qu’elle leur apporte la fertilité et l’abondance.

Page 12: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 12

Rites du CarnavalRites du Carnaval Le culte des ancêtres et des montagnes

Les croyances- Les volcans sont appelés

« apus », c’est-à-dire maîtres, seigneurs car ils renferment l’esprit des ancêtres. Certains portent le nom de personnages bibliques p.8, 10.

- L’esprit des ancêtres apporte aux hommes la pluie, les bonnes récoltes et la richesse p.13, ch.5

- L’esprit de la montagne est assimilé à un diable (urcu yaya) p.13

Les rites- La montée aux collines à la rencontre de

l’esprit de « Taita Carlitos » p.23- La « nuit des abuelitos » au cours de laquelle

deux personnages déguisés en « vieux » (grand-parents) recueillent les offrandes (denrées crues) destinées aux ancêtres Taita Carlitos et Mama Evita Ch.5

- Les 3 tours de la chapelle où se trouve une croix de pierre investie d’une force sacrée (l’esprit ancestral) p.51

- L’enterrement du Carnaval pour chasser l’esprit de l’ancêtre du monde des vivants p.70-72

Les comuneros perpétuent à leur insu des croyances et des rites liés au culte des montagnes et des ancêtres.

Page 13: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 13

Rites du CarnavalRites du Carnaval Le culte de San Carlitos, « saint patron du Carnaval »

• Les croyancesPour les populations de la région,

San Carlitos apparaît sous la forme:

- d’un personnage imaginaire dont les apparitions précèdent la venue du carnaval (p.15-21)

- d’un saint qui, dans les rêves, se présente sous le nom de San Carlos (p.41)

- d’une statuette souvent trouvée au bord du chemin ou dans un champ (p.41) et vêtue comme le Roi du carnaval (p.39)

• Les rites- Les prières adressées à san Carlos avant de

monter à la colline d’Usubug et des bénédictions réalisées en son nom p.23

- Les gestes accomplis devant la statuette du saint:

1) déposer une bougie (souvent le mardi) dont on a au préalable frictionné le corps d’un enfant afin de le protéger de la maladie p.36-372) enrouler du crin de cheval sur la patte du cheval de san Carlos pour assurer la reproduction des animaux p.36

- Les processions avec la statuette dans les champs pour en assurer la fertilité p.38

- Les rites s’adressant à l’esprit de l’ancêtre qu’on appelle dans la région Taita Carlitos

Page 14: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 14

Voyage au cœur de la mythologie andine

Le mythe de la création du monde par Viracocha

Le dieu créateur Viracocha a créé les êtres humains dans de la pierre. Les ancêtres de chaque communauté ont ainsi émergé des sources, des grottes, des roches et des montagnes...). A la fin du mythe, Viracocha a disparu par la mer annonçant son futur retour parmi les hommes.

p.16, p.42-43

Réintégration des âmes dans la PachamamaL’âme des défunts retourne dans les éléments de la nature (roches, grottes, montagnes…) dans lesquels elle se réincarne, ce qui a contribué à considérer les montagnes comme des êtres féminins ou masculins. Mais elle revient cycliquement dans le monde des vivants y créant chaque fois un grand bouleversement (pachacutic). Les hommes sont alors obligés d’adresser des offrandes à la terre afin d’en apaiser la colère et de s’assurer sa fertilité.

p.8

Page 15: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 15

La rencontre entre les divinités andines et le christianisme

Viracocha - Illapa / saint JacquesLes populations andines ont perçu l’arrivée fracassante des conquistadors comme le retour du dieu Viracocha dans le monde des vivants sous la forme du dieu de la foudre, Illapa. Les arquebuses, le fracas des armes, les cavaliers brandissant leur épée au cris de « Santiago » (saint Jacques) qu’ils disaient apercevoir dans le ciel ont conduit à cette vision et l’assimilation d’Illapa au saint patron de l’Espagne.

p.45-48

La rencontre entre la Pachamama et les figures féminines du christianismeAu cours de l’évangélisation (XVIè s.), les missionnaires ont laissé se réaliser le syncrétisme entre la divinité andine Pachamama - lieu de naissance des êtres humains et lieu de réincarnation de l’esprit des ancêtres - et les figures féminines de la Bible: Eve, ancêtre de l’humanité, Elisabeth et Marie, elle-même considérée comme la Mère de l’humanité. Les montagnes ont pris des noms bibliques et Taita Carlitos est accompagné de sa moitié féminine, Mama Evita.

p.10, 12

Page 16: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 16

Correspondance entre les divinités de l’ancien et du nouveau mondes

Divinités andines Divinités chrétiennes Etres imaginaires du Chimborazo Viracocha, dieu crˇa teur Dieu crˇat eur/Jˇsu s Christ Illapa, dieu de la pluie et de la foudre

Saint Jacques , Ē fils du tonnerre Č Taita Carlitos/ anctre/ abuelito

Pachamama, Terre-m¸ re, montag nes

Vierge Marie, Ē m¸re des hommes Č

Mama Evita / anctre / abuelita

Page 17: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 17

L’identité de Taita Carlitos Dimension onirique du CarnavalDimension onirique du Carnaval

Le personnage de Taita/San Carlos est omniprésent et participe de la dimension onirique des festivités du Carnaval

- Dans les Andes, le Carnaval est annoncé par des rêves prémonitoires qu’évoquent les comuneros (Narcisso, Anastasio, Angel, Hilario) de même qu’une habitante de la ville (Rosario). Taita Carlitos surgit au sommet des collines sous les traits d’un cavalier vêtu de blanc, brandissant un étendard et paré d’instruments de musique typiques de la région andine. Il a parfois les traits d’un ancêtre défunt que l’on reconnaît aisément. Il désigne ceux qui participeront ou qui organiseront, en son nom, les festivités du carvaval. Parfois annoncé par le vent froid du paramo, il peut avoir l’apparence de Jésus

p.16-21

p.19

- La statuette qui le représente est celle de saint Jacques (« tueur de Maures » et « pèlerin »), saint patron de l’Espagne dont les conquistadors ont introduit le culte parmi les populations andines lors de la Conquête du Nouveau Monde. Dans les rêves, le coq et les instruments de musique l’identifient comme patron du Carnaval, esprit ancestral et musicien. De nombreuses similitudes unissent les apparitions de Taita Carlitos et celles de saint Jacques dans l’Espagne médiévale et lors des batailles contre les armées Incas au XVIè s.

Photo de couverture, photo p.35, p.47-48p.39, 41

p.46

Page 18: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 18

L’identité de Taita CarlitosDimension ludique du carnavalDimension ludique du carnaval

Le personnage de Taita/San Carlos est omniprésent dans le récit et donne une dimension ludique aux rites du Carnaval. C’est en son honneur que les jeux qu’il préside et avec lesquels il s’identifie sont organisés. Taita Carlitos est, en quichua, « pujllay » (le jeu)

Taita Carlitos personnifie le Carnaval. Il est représenté par un Roi qui porte la même cape et la même couronne et possède les mêmes pouvoirs sur la fertilité des champs.

p.25

Il est présent sous l’apparence des deux « vieux » lors de la nuit des « abuelitos » à Santa Cruz. Tout en se faisant passer pour Taita Carlitos et Mama Evita, les deux personnages font allusion dans leurs boniments et leurs chansons et par un étrange dédoublement (ici et ailleurs), à l’ancêtre.

p.55-62

Taita Carlitos et Mama Evita, sa compagne, mais aussi sa moitié féminine, sont évoqués dans les chansons de carnaval (les carnavalitos) qu’on ne peut chanter qu’en cette période de l’année.

p.30, 62

Page 19: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 19

Musique, carnaval et retour des ancêtres

Les carnavalitos évoquent le retour des esprits ancestraux, Taita Carlitos et de Mama Evita. Les musiciens et ceux qui se sont enivrés disent, dans leurs chansons, avoir été envoyés par les esprits. Les « abuelitos » viennent en leur nom molester les comuneros en pleine nuit afin de recueillir les offrandes qu’ils leur adresseront.

Les instruments typiques de la zone andine: le rondador, le tambour et parfois le pingüllo, accompagnent les carnavalitos (4/3) que l’on ne chantent qu’à l’occasion du Carnaval, c’est-à-dire du retour des ancêtres parmi les vivants. Taita Carlitos est à la fois l’esprit de ancêtre et le musicien qui accompagne son retour cyclique et temporaire. C’est la présence des instruments de musique qui permet de le distinguer de saint Jacques et de l’identifier dans les rêves.

p.32

p.27

p.59

Page 20: Carnaval dans les Andes A la rencontre de Carlitos

H.Grinberg. Dossier pédagogique. 20

L’identité de Taita CarlitosDimension mythique et religieuse Dimension mythique et religieuse

du Carnaval du CarnavalLe personnage de Taita/San Carlos donne enfin une dimension mythique et religieuse au récit et

aux rites du Carnaval.

- Taita Carlitos est assimilé à l’esprit de la montagne (urcu yaya) et de l’ancêtre. Il revient temporairement dans le monde des vivants introduire le désordre (jeunes filles enlevées) et renverser les normes (hommes déguisés en femmes). Les chansons évoquent ce retour (tigramunshigrani …). Les rites d’offrandes sont destinés à le rendre favorable (fertilité, prospérité).-Taita Carlitos est assimilé à un diable: sa venue menace les hommes de la famine (personnifiée par le Yarcay) et de la grêle, destructrice des récoltes. Les rites d’exclusion (enterrement, renvoi du yarcay) permettent de le renvoyer dans son univers. - Comme Illapa, dieu de la foudre, on peut l’assimiler à saint Jacques, « fils du tonnerre » dans les Evangiles, saint patron de l’Espagne et des conquistadors. A ce titre, Anastasio le considère comme Dieu. Avec son « saint patron », le Carnaval de Guamoté se veut un Carnaval chrétien. Mais l’Eglise ne semble pas prête à l’accepter.

p.12-13

p.32

p.71,72

p..45

p.17, 21p.40

- Mama Evita, sa compagne, esprit ancestral réincarné dans la Pachamama et présente au cœur du volcan Sangay, est assimilée à toutes les figures féminines de la Bible parmi lesquelles Marie, dont la statuette apparaît aux côtés de celle de Carlitos.

p.11

p.43