44
catalogue général 2013 SOLS EN BOIS EXCLUSIFS POUR L’EXTÉRIEUR

catalogue général 2013 - AL JINANE - Accueil · TILE est un caillebotis de 300x300 mm ou de 300x600 mm avec une épaisseur totale de 31 ou 32 mm, réalisé par profilage et rainurage

  • Upload
    votu

  • View
    217

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

c a t a l o g u e g é n é r a l 2 0 1 3

SolS en boiS excluSifS pour l’extérieur

LA CERTIFICATION FSC DE HORTUS

STABILITÉ ET COMPORTEMENT DU BOIS

À travers la certification d’une utilisation responsable et pondérée des ressources forestières, Prati Group S.p.A. contribue concrètement à la sauvegarde des forêts mondiales.

PRATI GROUP S.p.a. a atteint, en novembre 2009, un but remarquable : il a été certifié que le système de gestion de la chaîne de conservation offert par PRATI GROUP S.p.A. est conforme à la norme FSC-STD-40-004 Version 2.1 pour ce qui est des produits de la ligne Hortus marqués par le logo FSC 100%. La certification de la chaîne de conservation FSC est un gage réel pour le consommateur qui a la possibilité d’effectuer un choix conscient, contribuant ainsi activement à la sauvegarde et à l’amélioration du patrimoine en bois et et des forêts du monde.

La stabilité des produits est assurée par le niveau hygrométrique correct du bois, obtenupar des procédés de dessiccation et par l’utilisation obligatoire de l’HUILE HORTUS à appliquer tout de suite après la pose et puis ensuite 1 ou 2 fois par an selon les utilisations. Le bois est un matériel naturel qui, tout en étant bien traité et sélectionné, est soumis à un stress thermo-hygrométrique élevé lorsqu’il est exposé à des agents atmosphériques. L’alternance des cycles journaliers (jour-nuit), saisonniers (été-hiver) et météorologiques (pluie-soleil) soumet le bois à un effort continu de rééquilibrer son contenu d’humidité en fonction de celui de son environnement. Le phénomène appelé “craquelure” découle exclusivement du caractère naturel du bois et il ne peut être d’aucune façon considéré comme un défaut du produit. La présence de lames éventuelles affichant des torsions, tant dans le sens longitudinal que transversal, doit être considérée comme normale jusqu’à un maximum de 5% de la fourniture totale.

Search forFSC certified

products

Hortus Wood Caillebotis 300 x 300 18

Hortus Woven Caillebotis 300 x 300 20

Hortus Wood Caillebotis 300 x 600 22

Hortus Woven Caillebotis 300 x 600 24

Hortus Wood Decking Puzzle 26

Hortus Wood Decking Level 28

Hortus Wood Decking Wall 30

Grilles 32

Pose 34

Accessoires 40

Emballages et présentoir 42

SolS en boiS excluSifS pour l’extérieur

Hortus est le fruit d’une connaissance et d’une expérience approfondie dans le secteur des sols en bois pour l’extérieur. Grâce à un Groupe solide et compétent, en mesure de garantir des produits de qualité à partir d’une sélection rigoureuse de matières premières, un produit innovant a pu voir le jour. Unique de part ses caractéristiques, il est pratique et indiscutablement intéressant pour le marché international. Support mobile facile et fonctionnel pour les manifestations d’expositions itinérantes : il n’y a vraiment pas de limites à ses possibilités infinies d’utilisation. Grâce à l’extrême simplicité de pose et de démontage, Hortus est la solution idéale pour les aménagements temporaires et non définitifs, tels que par exemple les zones en concession saisonnière (types structures hôtelières ou restaurants).

HORTUS,SOLS EN BOIS

POUR L’EXTÉRIEUR

04

Hortus est le meilleur choix pour les espaces extérieurs. L’élégance, l’inimitable aspect naturel et la chaleur du bois naturel sont combinés à la créativité, l’originalité et l’innovation découlant du projet exclusif d’Hortus WOVEN (PVC tissé).

Hortus est une gamme de sols extérieurs qui inclut deux collections (bois et woven) et deux formats différents (caillebotis et decking). HORTUS TILE est un caillebotis de 300x300 mm ou de 300x600 mm avec une épaisseur totale de 31 ou 32 mm, réalisé par profilage et rainurage de lames en bois et monté sur une grille de résine plastique spéciale. HORTUS DECKING se compose de lames en bois qui s’installent par un simple clipsage sur des grilles de support. Les dimensions des lames sont de 1200x95 mm avec une épaisseur totale de 37 mm (bois et grille de support) ou 54 mm (bois, grille de support et lambourde en pin).

Le produit est disponible dans une large gamme de formats et dans de nombreuses couleurs et essences : Hortus a été créé pour satisfaire tout type d’exigence. Un clic suffit: On le pose facilement sur tout support et on l’enlève avec la même simplicité.

Désormais, vous pouvez rendre vos surfaces extérieures aussi attrayantes que vos intérieurs. Vous pouvez à présent vous sentir libre demarcher pieds-nus en toute sécurité et dans un confort maximum sur un sol qui est fait pour durer.

Conçu, dessiné et testé pour les milieux extérieurs, HORTUS peut être installé et utilisé sur toute surface nivelée (béton, asphalte, terre,…). Le système HORTUS Decking Level rend également possible une installation sur une surface non nivelée grâce aux pieds réglables. Hortus Decking ne connaît plus de limites avec son nouveau Decking Wall. Grâce à son extrême adaptabilité, HORTUS Decking peut même être installé sur les murs tout simplement en utilisant des lambourdes en pin traitées en autoclave et des grilles spécifiques en polypropylène.

Pour tout cela et beaucoup d’autres choses encore… Hortus est le choix de la qualité!

05

06

Pour usage multiple, Hortus est la solution idéale pour créer aussi à l’extérieur des zones d’élégance et de confort.

HORTUS, LAISSEZ VOTRE IMAGINATIONVOYAGER LIBREMENT

Grâce à la texture chaleureuse du bois, Hortus s’harmonise parfaitement avec la nature environnante, créantpar conséquent les conditions idéales de relaxation et de bien-être. Parfait pour le bord de la piscine, dans lesjardins, dans les kiosques et sur les terrasses. Fonctionnel et hygiénique pour une utilisation dans les saunas, centres de fitness, spas et les zones de bord de mer. Une solution de sol polyvalent, pratique pour les expositions itinérantes: Il n’y a réellement pas de limite à ses applications potentielles. Le système d’installation et de désinstallation très simple rend HORTUS idéal pour des installations temporaires, telle qu’une utilisation saisonnière dans des espaces publics d’hôtels et de restaurants. Hortus est la solution pratique et idéale même pour la maison: la possibilité de démonter facilement le produit permet en effet même au particulier de recouvrir son espace extérieur en autonomie complète et de le retirer rapidement dans le cadre d’un déplacement prolongé, d’une rupture éventuelle de tuyaux souterrains ou tout simplement pour protéger le bois des intempéries pendant l’hiver, de la même manière que pour les meubles de jardin. Seul HORTUS rend possible à tous la création d’un petit oasis de tranquilité dans sa propre arrière cour, patio ou terrasse, et cela sans nécessiter de travaux complexes et onéreux.

Les sols Hortus sont disponibles en deux versions : structuré, spécifiquement conçu pour les bords des piscines, zones de bord de mer et spas, où la sécurité lorsqu’on marche pieds nus est une condition requise essentielle, ou lisse, destinée principalement aux patios, jardins et kiosques.

Hortus Woven vous donne la possibilité de personnaliser vos espaces extérieurs selon vos goûts et sans devoir vous soucier de son entretien. HORTUS WOVEN est indéformable, durable et entièrement résistant à l’eau, la chaleur, les rayons UV et aux agents pathogènes. Avec HORTUS WOVEN, vous pouvez meubler de manière passionnante les espaces extérieurs de votre maison sans souci d’entretien!

07

... dans la COUR

08

... au RESTAURANT

09

10

11

... à la PISCINE

CATULLO Spa CenterSirmione (VR)

... dans les CENTRES DE REMISE EN FORME

12

... sur la TERRASSE et dans la VÉRANDA

13

14

... sur les FAÇADES

14

MATÉRIAUX

DESCRIPTION PRÉLIMINAIRE DE L’ESSENCE

Le Teck (nom scientifique Tectona grandis) se trouve dans la plupart de la région indomalaise. Il se caractérise par les dimensions de la plante, qui peut dépasser les 40 mètres de hauteur etplus de 120 cm de diamètre. Il appartient à la grande Famille des Verbénacées, comprenant plus de 800 espèces (herbacées et arbres) ; les feuilles sont verticillées, les fleurs hermaphrodites et zygomorphes (fleurs non arrondies et divisés en deux moitiés égales symétriques) et les fruits se composent d’une capsule. A l’état sauvage, l’arbre grandit entre les plaines et les hauteurs jusqu’à environ 1000 m d’altitude des forêts tropicales de feuillus mixtes. Il est cultivé dans plusieurs zones tropicales et subtropicales de l’Indonésie où elle atteint des dimensions plus petites (env. 20/25 m de hauteur et diamètres de 80/90 cm). Les troncs, qui ne sont que légèrement coniques et de forme régulières, sont récoltés après l’enlèvement d’un cercle d’écorce tout autour du tronc.

tecK

INFORMATIONS TECHNIQUES

DESCRIPTION : couleur bois de cœur brun violacé, sans veinure foncé

VEINURE : visible - TRAME : fine

ASPECT : huileux - FIL DU BOIS : droit

RÉSISTANCE AUX ALTÉRATIONS : élevée

DURABILITÉ (résistance aux champignons, insectes et germes pathogènes) : très élevée

RÉSISTANCE À L’IMPACT : moyenne

DENSITÉ (12% d’humidité) : 0,58 - 0,70 g/cm3

MODULE MOYEN D’ÉLASTICITÉ : 110.000 kp/cm2

FISSILITÉ : basse

DURETÉ : moyenne

GONFLEMENT : bas

RÉTRACTATION : basse

STABILITÉ DIMENSIONNELLE : élevée

15

ipé

DESCRIPTION PRÉLIMINAIRE DE L’ESSENCE

Les arbres Lapacho (nom scientifique Tabebuia ipé) poussent dans les forêts équatoriales defeuillus mixtes du Brésil. Ils peuvent atteindre des tailles proches des trente mètres de hauteur et jusqu’à 1,40 m de diamètre. Les troncs, réguliers et légèrement coniques, se caractérisent par l’absence de branche au premier niveau de l’arbre. Les racines de contrefort ne sont pas très grandes en général. En dépit de la vaste zone où ils poussent, les importations restent limitées et le bois n’est pas largement disponible. Cet arbre dicotylédone, un membre de la famille des Bignoniaceae, dont fait également partie le Paulownia, comprend une centaine d’espèces et est connue pour ses fleurs spectaculaires. Les fleurs, qui sont hermaphrodites etzygomorphes, sont regroupées en inflorescence cymeuse et/ou racémeuse.

INFORMATIONS TECHNIQUES

DESCRIPTION : bois de cœur brun olive à brun plus ou moins foncé, parfois avec de fines veines.

VEINURE : visible - FIL DU BOIS : entrelacé

ASPECT : huileux

TRAME : moyenne

RÉSISTANCE AUX ALTÉRATIONS : élevée

DURABILITÉ (résistance à moisissures, insectes et germes pathogènes) : élevée

RÉSISTANCE À L’IMPACT : élevée

DENSITÉ (12% d’humidité) : 1,05-1,30 g/cm3

FISSILITÉ : basse

DURETÉ : très élevée

GONFLEMENT : moyen/élevé

RÉTRACTATION : moyenne/élevée

STABILITÉ DIMENSIONNELLE: moyenne

DESCRIPTION PRÉLIMINAIRE DE L’ESSENCE

Le Frêne (nom scientifique Fraxinus) appartient à la famille des Oleaceae qui comprend environ 65 espèces d’arbres ou arbustes à feuilles caduques, originaire des zones tempérées de l’hémisphère nord. Leur croissance est généralement rapide, arrivant à survivre dans des conditions environnementales difficiles comme dans des zones polluées, de forte salinité ou exposées à des vents forts, et résistant également aux températures basses ou élevées. Les espèces les plus répandues en Italie sont le Fraxinus excelsior connue sous le nom communément répandue de Frêne; le Fraxinus ornus connue sous les noms d’Orne ou Frêne à fleurs, utilisé pour la production de la manne et appelé communément également Frêne à manne ou Orne à manne; Fraxinus angustifolia connue sous le nom de Frêne du Midi, le Fraxinus excelsior, connue sous les noms de Frêne élevé ou Frêne commun, est une essence largement répandue de l’Asie mineure à l’Europe. C’est un arbre de très grande taille et peut atteindre les 40 m de hauteur. On le trouve dans toute la péninsule italienne, dans les Apennins du nord et du centre, où il prospère dans les zones phytos-climatiques du Castanetum, du Fagetum et plus rarement du Lauretum. Il a un tronc droit et cylindrique, l’écorce d’abord lisse et jaunâtre devient gris-brunâtre et se crevasse avec l`âge. Les bourgeons sont noir velouté et il a de grandes feuilles caduques avec des fleurs hermaphrodites, les fruits sont des samares en grappes marcescentes. Le bois du frêne est largement utilisé car il est robuste et en même temps léger et flexible. Il est de couleur claire avec des anneaux de croissance bien visibles et pourvus de gros vaisseaux du bois de printemps, élastique et résistant. Son poids spécifique est de 0,96 frais et de 0,66 à 0,72 séché. Il est facile à travailler et est utilisé dans l’industrie pour la production de contreplaqués, revêtements de sol, meubles, gouvernails de bateaux et de yachts, manches pour outils et parties d’instruments de musique. Du fait de l’élasticité et de la résistance de son bois, il était

autrefois utilisé pour la fabrication de skis.

frÊne

16

THERMO-TRAITEMENT DU FRÊNELe sol pour extérieur HORTUS est fabriqué à partir du frêne européen provenant des forêts certifiés FSC. Le traitement thermique permet d’atteindre des résultats excellents de durabilité du bois dans le temps, empêchant la germination de champignons et de moisissures, sans l’utilisation de substances chimiques et agents de conservation. Du fait du traitements thermique, la structure cellulaire du bois est modifiée définitivement. Le bois est en effet soumis à des températures d’environ 200°, avec une humidité contrôlée et dans une atmosphère appauvrie en oxygène. L’intensité et la durée de la chaleur provoque un vieillissement accéléré de la matière ligneuse, provoquant un changement de couleur ainsi que davantage de dureté et de résistance du bois. La chaleur est également en mesure de modifier de façon irréversible et permanente la structure moléculaire du bois, permettant un taux de gonflement et de rétractation réduit. Ce traitement thermique spécifique assure une stabilité dimensionnelle bien supérieure à celle des bois non traités et favorise une augmentation de la robustesse similaire à celle obtenue par le vieillissement progressif et naturel du bois. Le résultat de ce traitement thermique est un assombrissement général et homogène de la couleur du bois. Les différentes teintes sont obtenues par des traitements de durées différentes ; plus le processus thermique se prolonge, plus le bois sera foncé. Le bois peut s’éclaircir légèrement s’il est exposé à un fort rayonnement solaire, notamment dans des zones avec de grandes surfaces vitrées. Du fait du traitement thermique, la scission des sucres naturels présents dans le bois donne une couleur plus uniforme et il offre une protection également contre les moisissures et les insectes xylophages. Les produits traités thermiquement peuvent être même considérés comme une alternative écologique aux essences tropicales : on peut avoir un beau marron chaleureux sans avoir contribué à déboiser la forêt équatoriale. Dernière chose mais pas des moindres, contrairement aux bois teintés, les sols thermo-traités peuvent être poncés plusieurs fois sans jamais perdre leur couleur car la coloration est présente même à l’intérieur du bois grâce au traitement thermique.

INFORMATIONS TECHNIQUES

FRÊNE FRÊNE THERMO-TRAITÉ

DESCRIPTION : brun à brun foncé

ZONE GÉOGRAPHIQUE DE VÉGÉTATION : Europe

TRAME : moyenne

FIL DU BOIS: fil assez droit et régulier

DURABILITÉ (résistance à l’attaque dechampignons, insectes et germes pathogènes) : moyenne

FISSILITÉ : convenable

DURETÉ : moyenne/bonne

GONFLEMENT : moyen

OXYDATION : moyenne

RÉTRACTATION : moyenne(retractation spécifique : 0,30)

STABILITÉ DIMENSIONNELLE: moyenne

DENSITÉ (12% d’humidité) : 0,52-0,87 g/cm3

DESCRIPTION : brun à brun foncé

ZONE GÉOGRAPHIQUE DE VÉGÉTATION : Europe

TRAME : moyenne

FIL DU BOIS : fil assez droit et régulier

DURABILITÉ (résistance à l’attaque de champignons, insectes et germes pathogènes):très élevée

FISSILITÉ : convenable

DURETÉ : moyenne/élevée

GONFLEMENT : moyen/bas

OXYDATION : moyenne

RÉTRACTATION : moyenne/basse

STABILITÉ DIMENSIONNELLE: moyenne/élevée

DENSITÉ (12% d’humidité) : 0,55-0,65 g/cm3

DESCRIPTION DU PRODUITHortus Woven, du fait de ses composants modernes et innovants, inaugure un nouveau modèle de référence

qui va révolutionner le monde passionant des sols extérieurs. Hortus WOVEN, bien qu’il soit composé à 100%

de polymère (polystyrène), ne perd pas de vue malgré tout l’aspect écologique: 0% de bois exotique, 100%

recyclable. Sensibilité environnementale et confort extrème. Ni le temps, ni l’usure ne pouront endommager

HORTUS WOVEN, qui reste par conséquent parfait au fil des ans. Hortus Woven combine en effet l’apparence et

la fonctionnalité et garde ses promesses pour des décennies.

• Résistant aux rayons UV, 100% résistant aux conditions météorologiques

• Fermeté des couleurs, étanche

• Imputrescible, indéformable

Avec Hortus WOVEN, la sensation du textile est indéniable, presque naturelle. Il est capable de combiner la beauté et l’élégance d’un textile avec la performance d’un matériau synthétique. Pour simuler autant que possible l’apparence du vrai textile, Hortus WOVEN présente des variations de teinte en fonction de la façon dont il reçoit la lumière, ce qui est une valeur ajoutée du produit et non pas un défaut. Afin de souligner davantage cette caractéristique, il est recommandé de procéder à une pose en damier dans le but de renforcer cette originalité du produit.

WoVen

17

LE BOIS CERTIFIÉ FSC Exploitation durable et pondérée des ressources pour une économie forestière écologiquement et socialement durable

Le Forest Stewardship Council [FSC] est une association sans but lucratif créée en 1993 sous initiative

de Greenpeace et d’autres associations écologistes dans le but d’encourager et de certifier la gestion

forestière durable du point de vue écologique, social et économique. L’idée a été d’utiliser le marché pour

faire rencontrer la demande de consommateurs, de plus en plus sensibles aux aspects environnementaux

et sociaux de la consommation, avec l’offre de producteurs forestiers en mesure de gérer les forêts en

protégeant leur biodiversité et leurs fonctions écologiques et en offrant des bénéfices réels aux communautés

locales. Pour ce faire, il était nécessaire de créer un système de certification permettant au consommateur

final de reconnaître les produits réalisés par des matières premières venant de forêts gérées de façon

durable selon des critères bien définis et vérifiables.

LES POINTS IMPORTANTS DE LA NORME FSC :

• La norme FSC est la seule norme de certification comprenant des critères environnementaux et sociaux

dans les pratiques de gestion forestière.

• Les opérations forestières certifiées FSC sont précédées par un inventaire précis de la forêt et par un plan

de gestion établi à travers un processus de consultation de toutes les parties concernées.

• Le découpage d’arbres est effectué avec soin et même après le découpage les troncs sont usinés avec

attention. Cette approche contribue à réduire au minimum les impacts sur l’écosystème et à prévenir les

conflits sociaux.

• La norme FSC exige également que la “chaîne de conservation” soit certifiée, à savoir qu’il soit toujours

possible de remonter à la forêt d’origine d’un certain lot de bois, même lorsque celui-ci s’ajoute à d’autres

lots venant de forêts non certifiées, et à travers les différentes étapes menant de la forêt au magasin.

• La Certification FSC assure une exploitation éco-durable des forêts, sans découpages illégaux et sans

exploitation de la main-d’œuvre engagée dans le cycle de production, du découpage des arbres jusqu’au

produit fini. Le bois produit suivant ce système reçoit la marque FSC, le gage pour le consommateur

d’acheter du bois travaillé de façon responsable.

INFORMATIONS TECHNIQUES

STRUCTURE DE LA LAME: Polystyrène recyclable à 100% (100% polymère)

DENSITÉ: 480 kg/m3 - DURETÉ: 65 Shore D

CONDUCTION THERMIQUE: 0.07 W/m/K

RÉSISTANCE À LA TEMPÉRATURE: Inchangée de -25º C et +70º C

RÉSISTANCE AU FEU: Euroclass E (B2)

ABSORPTION DE L’EAU: 0,14% ww (augmentation du poids)

RÉSISTANCE À L’EAU: Gonflement après 24h 0,00%

COÉFFICIENT DE DILATATION THERMIQUE: 0,81 mm / m / 10° C

RÉSISTANCE À LA GLISSANCE: R11 - RÉSISTANCE À L’ABRASION: 0,068 mm / 1,80 mm3

RÉSISTANCE AUX UV: ≥ Degré 8

RÉSISTANCE AUX TâCHES ET AUX SUBSTANCES CHIMIQUES: Degré 5 (Groupe 1,2 et 3)

EMISSION DE FORMALDÉHYDE: E0 - RÉSISTANCE AUX MOISISSURES: pas d’attaque après 28 jours

Sol facile à installer et amovible, se composant de caillebotis en bois imprégnées par une huile à base aqueuse et d’une épaisseur totale de 32 mm. Les 4 lames en bois sont fixées par des vis en acier inoxydable sur une base drainante en plastique.

UN CLIC SUFFIT Le CAILLEBOTIS 300x300 se pose facilement sur tout support et se démonte en toute simplicité également. De part ses caractéristiques, le CAILLEBOTIS 300x300 est particulièrement approprié pour tous les aménagements temporaires et non définitifs, telles que par exemple les zones en concession saisonnière (structures hôtelières ou restaurants). Le CAILLEBOTIS 300x300 est disponible en deux versions : structuré, spécifiquement conçu pour les bords des piscines, pour les zones balnéaires, pour les thermes et pour les centres de remise en forme où la sécurité, lorsqu’on marche pieds nus, est une condition requise essentielle; lisse, destiné aux patios, kiosques, jardins et saunas. La possibilité d’insérer des leds dans le caillebotis rend ce produit particulièrement approprié à embellir des zones importantes du point de vue esthétique comme les piscines, les jardins et les restaurants.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

POIDS DE CHAQUECAILLEBOTIS TECK 1,1 kg approx.

POIDSPAQUET TECK6,6 kg approx.

POIDSPALETTE TECK297 kg approx.

POIDS DE CHAQUECAILLEBOTIS IPÈ1,75 kg approx.

POIDSPAQUET IPÈ10,5 kg approx.

POIDSPALETTE IPÈ473 kg approx.

système emboitable

grille polypropylène

18

dimensions (produit fini avec grille):

300 x 300 x 32 mm

Idéal pour surfaces

nivelées

HortuSW o o D

300 x 300 cAillebotiS

1

23

Essence ligneuse (épaisseur : 17 mm)Vis en zinc à double filetageGrille en polypropylène

1

2

3

DIMENSION DE CHAQUE LAME : 292,5 x 70 x 17 mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME : 4 mm (± 0,5 mm)

EMBALLAGE : 6 caillebotis (soit 0,54 m2)

PALETTE (95 x 95): 45 paquets (soit 24,30 m2)

OXYDATION : naturelle de l’essence

ENTRETIEN : immédiatement après la pose, appliquer au pinceau une couche de l’huile spéciale Hortus prête à l’emploi. Répéter une à deux fois par an ou selon le type d´utilisation, le type de climat auquel est exposé le sol ou selon le degré de vieillissement du sol.

DESCRIPTION DE LA GRILLE: polypropylène avec propriétés optimales d’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70° C

POIDS DE LA GRILLE: 126 gNOMBRE DE CAILLEBOTIS / 1 m2: 11,11 pièces

eSSenceS et finitionS

FINITION LISSE

FINITION STRUCTURÉE

19

tecK

[L023-Y]

ipè

ipè

[L004-D]

[R003-C]

20

UV RAYS

WA

R R A N T Y

6YEARS

W o V e n

Sol facile à installer et amovible, se composant de lames en polystyrène recouvertes d’un revêtement en PVC tissé, et d’une épaisseur totale de 31 mm. Ces 4 lames en polystyrène sont fixées par des vis en zinc sur une base drainante en plastique.

POUR VOTRE PLAISIR ET SANS SOUCIS Telle la nature qui mûrit ses fruits, Le savoir fair d’HORTUS WOVEN permet aux produits de devenir des objets durables.Le caillebotis HORTUS WOVEN 300x300 permet de personnaliser vos espaces extérieurs avec élégance et originalité et, du fait de son installation facile, rend votre vie plus facile. Avec sa gamme large et colorée, ce sol pour extérieur rend un simple enplacement unique, donnant du caractère à chaque surface extérieure. Ses couleurs raffinées influencées par les dernières tendances, font de HORTUS WOVEN 300x300 le sol parfait pour des utilisations résidentielles et commerciales. Le caillebotis Hortus WOVEN 300X300 est disponible dans 10 couleurs différentes. Il est facile et rapide à installer comme tous les autres produits Hortus. Une fois installé, vous pouvez vous relaxer et apprécier un type de sol qui ne nécessite aucun entretien. Il empêche les attaques de moisissures résiste au mauvais temps et ne se déforme pas.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

DIMENSION DE CHAQUE LAME : 292,5 x 70 x 17 mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME : 4 mm (± 0,5 mm)

EMBALLAGE : 6 caillebotis (soit 0,54 m2)

PALETTE (95 x 95): 45 paquets (soit 24,30 m2)

ENTRETIEN: pas d’entretien particulier.

DESCRIPTION DE LA GRILLE: polypropylène avec propriétés optimales d’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70° C

POIDS DE LA GRILLE: 126 g

NOMBRE DE CAILLEBOTIS / 1 m2: 11,11 pièces

POIDS DE CHAQUECAILLEBOTIS 0,737 kg approx.

POIDS PAQUET4,422 kg approx.

POIDS PALETTE 198,99 kg approx.

système emboitable

grille polypropylène

20

dimensions(produit fini avec grille) :

300 x 300 x 31 mm

idéal pour surfaces

nivelées

HortuS300 x 300 cAillebotiS

1

3

2

4

PVC tissé avec fibre de verrePolystyrène recyclable à 100%Vis en zinc à double filetagePolypropylene grid

1

2

3

4

Le designrévolutionnaire pour les espaces

extérieurs

Avec Hortus WOVEN, la sensation du textile est indéniable, presque naturelle. Il est capable de combiner la beauté et l’élégance d’un textile avec la performance d’un matériau synthétique. Pour simuler autant que possible l’apparence du vrai textile, Hortus WOVEN présente des variations de teinte en fonction de la façon dont il reçoit la lumière, ce qui est une valeur ajoutée du produit et non pas un défaut. Afin de souligner davantage cette caractéristique, il estrecommandé de procéder à une pose en damier dans le but de renforcer cette originalité du produit.

N.B : Nous suggérons de poser des couleurs sombres dans des espaces extérieurs partiellement couverts

PAS d’EntREtiEn!

21

DécorS et couleurS

21

BRIGHT VIOLET [W4013S]

BOLD BEIGE [W4008S]

SPICE [W4007S]

TURQUOISE [W4015S]

OCHRE [W4016S]

[W4017S]STREAKED RED[W4014S]DEEP RED

[W4010S]REFLECTION[W4006S]TRANQUILLITY

[W4018S]STREAKED WHITE

DIMENSION DE CHAQUE LAME : 588 x 70 x 17mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME : 4 mm (± 0,5 mm)

EMBALLAGE : 6 caillebotis (soit 1,08 m2)

PALETTE (120 x 95) : 30 paquets (soit 32,4 m2)

OXYDATION : naturelle de l’essence

ENTRETIEN : immédiatement après la pose, appliquer au pinceau une couche de l’huile spéciale Hortus prête à l’emploi. Répéter une à deux fois par an ou selon le type d´utilisation, le type de climat auquel est exposé le sol ou selon le degré de vieillissement du sol.

DESCRIPTION DE LA GRILLE: polypropylène avec propriétés optimales d’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70° C

POIDS DE LA GRILLE: 126 g

NOMBRE DE CAILLEBOTIS / 1 m2: 5,56 pièces

1

23

Sol facile à installer et amovible, se composant de caillebotis en bois imprégnées par une huile à base aqueuse et d’une épaisseur totale de 32 mm. Les 4 lames en bois sont fixées par des vis en acier inoxydable sur une base drainante en plastique.

MODULAIRE ET INÉDIT Si nous aimons le parquet dans nos intérieurs, à plus forte raison le boispeut représenter à l’extérieur le sol le plus durable. Il a la particularité d’être plus chaleureux et de permettre de grandes possibilités d’expression. La structure modulaire du CAILLEBOTIS 300x600 SMALL permet au Designer de varier les possibilités d’aménagement et d’obtenir des solutions de sol parfaitement en accord avec les nouvelles tendances de design et de style. Il est en effet possible, grâce à la grande flexibilité de ce format et aux différentes essences, de choisir plusieurs configurations permettant de personnaliser au mieux le sol en fonction des exigences fonctionnelles et esthétiques de l’endroit pour lequel il a été choisi. La nouveauté de ce format permet de réaliser un schéma de pose croisé donnant au sol un rendu raffiné et inédit.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

POIDS DE CHAQUECAILLEBOTIS TECK2,20 kg approx.

POIDSPAQUET TECK13,2 kg approx.

POIDSPALETTE TECK396 kg approx.

POIDS DE CHAQUECAILLEBOTIS IPÈ3,30 kg approx.

POIDSPAQUET IPÈ 19,8 kg approx.

POIDSPALETTE IPÈ594 kg approx.

système emboitable

grille polypropylène

22

dimensions(produit fini avec grille) :

300 x 300 x 32 mm

idéal pour surfaces

nivelées

HortuSW o o D

300 x 600 cAillebotiS

Essence ligneuse (épaisseur : 17 mm)Vis en zinc à double filetageGrille en polypropylène

1

2

3

23

tecK ipè

ipè

eSSenceS et finitionS

FINITION LISSE

STRIPED LINE

[L083-Y]

[R070-P]

[L069-O]

24

1

3

W o V e n

Sol facile à installer et amovible, se composant de lames en polystyrène recouvertes d’un revêtement en PVC tissé, et d’une épaisseur totale de 31 mm. Ces 4 lames en polystyrène sont fixées par des vis en zinc sur une base drainante en plastique.

PLUS DE TEMPS, PLUS D’ESPACE Si l’événement est spécial et que vous voulez que tout soit parfait… Si le temps est court et que vous ne voulez pas passer trop de temps à penser aux détails, alors HORTUS WOVEN est la solution idéale pour faire de votre votre vie et celle de vos invités une expérience unique et totalement personnalisée. Les nouveaux concepts répondent à nos besoins. La vie quotidienne est tellement chaotique que nous avons besoin de nous relaxer à la maison. Par ailleurs lorsque l’été arrive, nous souhaitons profiter de nos espaces extérieurs. Nous aspirons à la relaxation et à la nature. Se détendre avec plaisir est une expérience fondamentale. Arrêtez vous un moment pour admirer les nouvelles textures d’HORTUS WOVEN 300x600. Ses10 couleurs raffinées influencées par les dernières tendances, font de HORTUS WOVEN 300x600 le sol parfait pour des utilisations résidentielles et commerciales. Étonnez vous ainsi que vos invités en installant le caillebotis Hortus Woven dans des endroits à la fois naturels et modernes.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

DIMENSION DE CHAQUE LAME: 588 x 70 x 16 mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME: 4 mm (± 0,5 mm)

EMBALLAGE: 6 caillebotis (soit 1,08 m2)

PALETTE (95 x 95): 30 paquets (soit 32,40 m2)

ENTRETIEN : pas d’entretien particulier.

DESCRIPTION DE LA GRILLE: polypropylène avec propriétés optimales d’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70° C

POIDS DE LA GRILLE: 126 g

NOMBRE DE CAILLEBOTIS / 1 m2: 5,56 pièces

POIDS DE CHAQUECAILLEBOTIS1,5 kg approx.

POIDS PAQUET9,0 kg approx.

POIDS PALETTE 270 kg approx.

système emboitable

grille polypropylène

24

dimensions(produit fini avec grille) :

300 x 300 x 31 mm

idéal pour surfaces

nivelées

HortuS300 x 600 cAillebotiS

2

4

PVC tissé avec fibre de verrePolystyrène recyclable à 100%Vis en zinc à double filetagePolypropylene grid

1

2

3

4

UV RAYS

WA

R R A N T Y

6YEARS

Le designrévolutionnaire pour les espaces

extérieurs

PAS d’EntREtiEn!

Avec Hortus WOVEN, la sensation du textile est indéniable, presque naturelle. Il est capable de combiner la beauté et l’élégance d’un textile avec la performance d’un matériau synthétique. Pour simuler autant que possible l’apparence du vrai textile, Hortus WOVEN présente des variations de teinte en fonction de la façon dont il reçoit la lumière, ce qui est une valeur ajoutée du produit et non pas un défaut. Afin de souligner davantage cette caractéristique, il estrecommandé de procéder à une pose en damier dans le but de renforcer cette originalité du produit.

N.B : Nous suggérons de poser des couleurs sombres dans des espaces extérieurs partiellement couverts

25

DécorS et couleurS

25

BRIGHT VIOLET [W4013L]

BOLD BEIGE [W4008L]

SPICE [W4007L]

TURQUOISE [W4015L]

OCHRE [W4016L]

[W4017L]STREAKED RED[W4014L]DEEP RED

[W4010L]REFLECTION[W4006L]TRANQUILLITY

[W4018L]STREAKED WHITE

DIMENSION DE CHAQUE LAME : 1200 x 95 x 21 mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME : 4 mm (± 0,8 mm)

EMBALLAGE : 6 lames (soit 0,684 m2)

PALETTE (120 x 95): 56 paquets (soit 38,3 m2)

QUANTITÉ GRILLES PAR m2 : 33 env.*

OXYDATION : naturelle de l’essence

ENTRETIEN : immédiatement après la pose, appliquer au pinceau une couche de l’huile spéciale Hortus prête à l’emploi. Répéter une à deux fois par an ou selon le type d´utilisation, le type de climat auquel est exposé le sol ou selon le degré de vieillissement du sol.

DESCRIPTION DE LA GRILLE : polypropylène avec propriétés optimalesd’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70°

POIDS DE LA GRILLE : 25 g

POIDS DE L’ENSEMBLE DES 5 GRILLES : 12,6 kg

1

2

grille en polypropylène pour Decking Puzzle Thermo

(vendue à part) [HC0097]

Ensemble 5 grilles en polypropylène pour Puzzle

(vendue à part) [HC01008]

Sol facile à installer et amovible fourni non huilé, et d’une épaisseur totalede 37 mm. Les lames sont à installer sur des supports plastiques amovibles et drainants qui peuvent être emboités ensemble pendant l’installation à l’aide d’un sytème clic.

MODERNE ET RAFFINÉ Le DECKING PUZZLE 1200 est produit à partir des essences de bois les plus appropriées et durables pour une utilisation en extérieur : le Frêne Thermo-traité et le Teck. Ces essences ne craignent pas les intempéries, l’usure, l’attaque de champignons, les bactéries et moisissures et les marques du temps, et assurent un rapport exceptionnel entre prix, qualité et durabilité du sol. Les lames sont toutes égales et tous les côtés ont un chanfrein arrondi pour un effet raffiné et pour rendre sûr et agréable le piétinement même pieds nus. DECKING PUZZLE 1200 est un sol résistant et durable, idéal pour les jardins, les kiosques, aux bords des piscines, sur les terrasses, dans les vérandas, sur les ponts, pour les restaurants, et pour toute autre surface nivelée en extérieur. Les essences Frêne Thermo-traité et Teck se prêtent parfaitement, grâce à la modernité de leurs nuances de couleur, à mettre en valeur les solutions architecturales de qualité s’intégrant parfaitement tant dans des milieux sophistiqués et luxueux que dans des espaces minimalistes et de design.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

système emboitable

26

* à calculer précisément en fonction de la surface, du périmètre et du sens de pose de la superficie à installer.

dimensions(produit fini avec grille) :

1200 x 95 x 37 mm

idéal pour surfaces

nivelées

HortuSW o o D

D e c K i n G p u Z Z l e

Essence ligneuse (épaisseur : 21 mm)Grille enpolypropylène

1

2

POIDS DE CHAQUELAME FRÊNE :1,20 kg approx.

POIDS PAQUET FRÊNE :7,20 kg approx.

POIDS PALETTE FRÊNE : 403 kg approx.

27

eSSenceS et finitionS

FINITION LISSE

FINITION STRUCTURÉE

frÊne

frÊne

[L062-F]

[R085-E]

The mark ofresponsible forestry

The mark ofresponsible forestry

DIMENSION DE CHAQUE LAME : 1200 x 95 x 21 mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME : 4 mm (± 0,8 mm)

EMBALLAGE : 6 lames (soit 0,684 m2)

PALETTE (120 x 95): 56 paquets (soit 38,3 m2)

QUANTITÉ DE GRILLES PAR m2 : 18 env.*

QUANTITÉ DE SUPPORTS RÉGLABLES PAR m2 : 5,6 env.*

QUANTITÉ DE LAMBOURDES PAR m2 : 0,9 env.*

OXYDATION : naturelle de l’essence

ENTRETIEN : immédiatement après la pose, appliquer au pinceau une couche de l’huile spéciale Hortus prête à l’emploi. Répéter une à deux fois par an ou selon le type d´utilisation, le type de climat auquel est exposé le sol ou selon le degré de vieillissement du sol.

DESCRIPTION DE LA GRILLE : polypropylène avec propriétés optimalesd’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70° C

POIDS DE LA GRILLE : 25 g

DIMENSIONS LAMBOURDE EN PIN : 2000 x 61 x 30 mm grille en polypropylène pour Decking Level (vendue à part)

[HC0083]

lambourde en pin traitée en autoclave [HP0038-M]

et support ajustable avec tête autonivelante [105SUPPSE]

(vendus séparément)

Sol facile à installer et amovible fourni non huilé et d’une épaisseur totale de 54 mm. Spécifiquement créé pour des surfaces inégales grâce au système de lambourdes en pin et de supports réglables pour compenser les différences de niveau. Les lames sont à installer sur des supports plastiques amovibles et drainants qui peuvent être emboités ensemble pendant l’installation à l’aide d’un sytème clic.

INNOVANT ET GÉNIAL Grâce à un système innovant en mesure de créer une structure de support spéciale, il est possible d’installer Hortus Decking sur des surfaces non nivelées à l’aide du nouveau système HORTUS DECKING LEVEL. De part l’utilisation de supports réglables auto-nivelants, des lambourdes en pin traitées en autoclave et à des grilles spécifiquement conçues, il est désormais possible d’installer le Decking même sur des sols qui ne sont pas plats. Le Decking n’a ainsi plus d’obstacles et peut faire ressortir sa beauté, son élégance et son caractère naturel sur des surfaces où normalement on ne s’attend pas à voir un Decking installé. Ce sol n’a pas besoin de d’entretien particulier, mais il est nécessaire de le traiter après la pose avec notre huile HORTUS OIL, l’huile hydrofuge spéciale qui, permet de conserver l’aspect chaleureux du bois et limite son agression suite aux intempéries.

système emboitable

28

HortuSW o o D

D e c K i n G l e V e l

1

3

4

2

Essence ligneuse (épaisseur : 21 mm)Grille en polypropylène Lambourde en pin traitée en autoclaveSupport réglableauto-nivelant

1

2

3

4

dimensions(produit fini avec grille) :

1200 x 95 x 54 mm

Idéalpour solsinégaux

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

POIDS DE CHAQUELAME FRÊNE :1,20 kg approx.

POIDS PAQUETFRÊNE :7,20 kg approx.

POIDS PALETTE FRÊNE :403 kg approx.

* à calculer précisément en fonction de la surface, du périmètre et du sens de pose de la superficie à installer.

29

eSSenceS et finitionS

FINITION LISSE

FINITION STRUCTURÉE

frÊne

frÊne

[L062-F]

[R085-E]

The mark ofresponsible forestry

The mark ofresponsible forestry

DIMENSION DE CHAQUE LAME : 1200 x 95 x 21 mm (± 0,5 mm)

ESPACE ENTRE CHAQUE LAME : 4 mm (± 0,5 mm)

EMBALLAGE : 12 lames (soit 0,684 m2)

PALETTE (120 x 95): 56 paquets (soit 38,3 m2)

QUANTITÉ GRILLES POUR m2 : 18 env.*

QUANTITÉ DE LAMBOURDES PAR m2 : 0,9 env.*

OXYDATION : naturelle de l’essence

ENTRETIEN : immédiatement après la pose, appliquer au pinceau une couche de l’huile spéciale Hortus prête à l’emploi. Répéter une à deux fois par an ou selon le type d´utilisation, le type de climat auquel est exposé le sol ou selon le degré de vieillissement du sol.

DESCRIPTION DE LA GRILLE : polypropylène avec propriétés optimalesd’équilibre et de contre-balancement.

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70°

POIDS DE LA GRILLE : 25 g

DIMENSIONS LAMBOURDE EN PIN : 2000 x 61 x 30 mm

lambourde en pintraitée en autoclave

2000 x 61 x 30 mm(vendue à part)

[HP0038-M]

Revêtement facile à poser, fourni non huilé, d’une épaisseur totale de 54 mm, approprié pour des installations murales extérieures et intérieures de maisons, magasins, bureaux grâce à un système de lambourdes en pin fixés directement au mur à l’aide de vis et de chevilles. Le revêtement se compose de lames en bois montées par pression sur des grilles en plastique drainantes et amovibles qui peuvent être emboités ensemble à l’aide d’un sytème clic.

AU-DELÀ DES LIMITES Aujourd’hui Hortus Decking ne connait plus de limites… Grâce à son extrême adaptabilité, le Decking peut être installé même sur les murs tout simplement en utilisant des lambourdes en pin traitées en autoclave et des grilles spécifiques en polypropylène. Avec HORTUS DECKING WALL, il est possible de réaliser des projets de revêtement mural tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la maison, des bureaux, des hôtels ou encore des magasins, avec pour résultat un très beau rendu esthétique. Parmi tous les types de revêtements, le revêtement en bois est l’un des plus beaux, durables et chaleureux… Tout revêtement pour l’extérieur en bois est en symbiose parfaite avec l’environnement. Vivre entouré par le bois engendre la sensation instinctive d’être en contact avec la nature… produisant un état de bien-être absolu. HORTUS DECKING WALL suit la tendance des cabinets d’architecture qui vise à recouvrir les murs des habitations, des bureaux, des immeubles et des hôtels avec le charme d’un revêtement en bois, qui associé à des styles architecturaux minimalistes et de design crée des rendus esthétiques uniques.

30

* à calculer précisément en fonction de la surface, du périmètre et du sens de pose de la superficie à installer.

HortuSW o o D

D e c K i n G W A l l

idéal pour surfaces

nivelées

grille en polypropylène pour Decking Level (vendue à part)

[HC0083]

Essence ligneuse (épaisseur : 2 mm)Grille en polypropylène Lambourde en pin traitée en autoclave

1

2

3

1

2

3

CARACTERISTIQUES TECHNIQUESdimensions

(produit fini avec grille) : 1200 x 95 x 54 mm

POIDS DE CHAQUELAME FRÊNE :1,20 kg approx.

POIDS PAQUETFRÊNE :7,20 kg approx.

POIDS PALETTE FRÊNE :403 kg approx.

système emboitable

31

eSSenceS et finitionS

FINITION LISSE

FINITION STRUCTURÉE

frÊne

frÊne

[L062-F]

[R085-E]

The mark ofresponsible forestry

The mark ofresponsible forestry

LES GRILLES EN PLASTIQUE

L’unicité des produits Hortus provient de la combinaison exceptionnelle des bois ou des matériaux synthétiques de qualité supérieure et du système innovant (et breveté) de grilleutilisé pour l’installation. Ce système utilise des supports modulaires amovibles en plastique avec des connexions latérales et des entretoises.La base de la grille assure un drainage rapide et naturel de l’eau et de l’humidité, tandis que le reste du support garantit une excellente stabilité et une capacité maximale. En outre, les languettes d’emboitement peuvent être clipsées ensemble sans l’aide d’outils.Ces caractéristiques rendent les opérations d’installation et de désinstallation extrêmement rapides et faciles, donnent au sol d’excellentes propriétés drainantes et permettent une installation sur tout type de surface plane. Les grilles Hortus sont fabriquées en polypropylène, un matériau léger mais résistant.

32

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GRILLE

DESCRIPTION : polypropylène avec propriétés optimales d’équilibre et balancement

COMPACITÉ : élevée - FORCE D’IMPACT : élevée

SOLUBILITÉ DANS L’EAU : pas déterminée

RÉSISTANCE AU CHOC : jusqu’à -20° mm pas déformable

RIGIDITÉ : haute charge de portée

RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES : inchangée de -20° à +70°

FLEXIBILITÉ : bonne

RÉSISTANCE À LA RAYURE : élevée

RÉSISTANCE AGENTS CHIMIQUES ORGANIQUES : excellente

33

HORTUS WOOD/WOVEN 300 X 300 ET 300 X 600

CAILLEBOTIS

Grille en polypropylène

FORMAT : 300 x 300 mm

POIDS : 126 g

Cette grille, combinée avec les dalles 300x300 et 300x600, s’adapteront à tout type de surface. Grâce à sa force et à sa flexibili-té, elle peut même être posée sur des surfaces légèrement inégales.

HORTUS WOOD DECKING

Ensemble 5 grilles en polypropylène

pour Puzzle(vendue à part)

Spécifiquement conçue pour le Decking Puzzle, cet ensemble de 5 grilles déjà attachées ensemble, est très pratique pour accélérer le temps de pose du Decking Puzzle sur de grandes surfaces et pour réduire l’impact du coût des grilles sur tout le sol. Cet ensemble de grilles ne remplace pas la grille individuelle pour les bordures, auquel cas il faut utiliser les grilles individuelles pour profiter de leur plus grande flexibilité.

FORMAT : 500 x 70 mm - POIDS : 120 g

EMBALLAGE : 105 pcs per box - POIDS EMBALLAGE : 12,6 Kg

FORMAT : 100 x 70 mm - POIDS : 25 g

EMBALLAGE : 200 unités par paquet

POIDS EMBALLAGE : 5 Kg

Grille en polypropylène pour Puzzle

(vendue à part)

Spécifiquement conçue pour le Decking Puzzle, cette grille s’adapte parfaitement à tous les types de sols nivelés. Grâce à son format et à sa légèreté, elle assure une extraordinaire simplicité et rapidité d’installation.

FORMAT : 100 x 70 mm - POIDS : 20 g

EMBALLAGE : 200 unités par paquet

POIDS EMBALLAGE : 4,40 Kg

Grille en polypropylène pour Level et Wall

(vendue à part)

Spécifiquement réalisée pour Decking Level et Decking Wall, cette grille se caractérise par sa structure particulière de languettes à la fois sur la partie supérieure et inférieure. Les languettes de la partie inférieure permettent un excellente accroche avec les lambourdes.

34

LA POSEWOOD&WOVEN

Hortus caillebotis 300 x 300 - posé en DAMIER

Surface posée : env. 0,81m2

pose en DAMIER

CAILLEBOTIS 300 X 300

34

Après avoir inséré les rainures dans les languettes du précédent caillebotis de la même rangée, clipser les languettes dans les rainures du caillebotis correspondant.

7

Exemple de sol monté correctement.

8

Positionner le premier caillebotis dans le coin en positionnant les lames dans le sens vertical.

1

Clipser la rainure du premier caillebotis dans la languette du second, en positionnant les lames dans le sens horizontal.

2

Installer tous les caillebotis de façon croisée en alternant le sens horizontal et vertical des lames.

3

Installer le second caillebotis de la deuxième rangée en soulevant les caillebotis déjà posés, étant donné que nous sommes confrontés à deux côtés avec des languettes.

4

Pour poser le nouveau caillebotis, il est nécessaire que les rainures se clipsent sous les languettes des caillebotis posés.

5

Pour installer le troisième caillebotis de la seconde rangée, soulever le caillebotis précédent de la même rangée de façon à clipser les languettes dans les rainures du nouveau caillebotis.

6

Hortus caillebotis 300 x 300 - posé LINÉAIRE

Surface posée : env. 0,81 m2

pose LINÉAIRE

LA POSEWOOD

CAILLEBOTIS 300 X 300

35

Installer les caillebotis de la seconde rangée et assurez vous que les languettes soient clipsées dans les rainures de la première rangée.

3

Clipser les caillebotis de la seconde rangée (à l’exception du premier caillebotis) avec les caillebotis de la première rangée et avec ceux déjà posés dans la seconde rangée.

4 5

Assurez-vous que les deux côtés descaillebotis que vous avez installéont des rainures et que les deux côtéscorrespondants du caillebotis à installeraient des languettes.

6

Exemple de sol monté correctement.

1

Positionner le premier caillebotis dans le coin en positionnant les côtés de la grille avec les rainures dans la direction où vous souhaitez continuer la pose.

2

Clipser les languettes du second caillebotis dans les rainures.

36

Hortus caillebotis 300 x 600 - posé en DAMIER

Surface posée : env. 1,44 m2

posé en DAMIER

CAILLEBOTIS 300 X 600LA POSEWOOD&WOVEN

Exemple de sol installé correctement.Poursuivre l’installation des caillebotis successifs de la façon illustrée précédemment jusqu’à la fin de la pose.

5

Installer le 4ème caillebotis en soulevant le côté long avec les languettes du 3ème

caillebotis posé afin de permettre aux rainures du caillebotis à installer de glisser en dessous d’eux.

4

Pour insérer les rainures du côté long du caillebotis que vous installé dans les languettes des petits côtés des 2 premiers caillebotis installés, soulever légèrement les côtés courts des 2 premiers caillebotis posés afin de permettre aux rainures du caillebotis que vous installez d’y glisser en dessous.

6

Installer les 5ème et le 6ème caillebotis en insérant les languettes du petit côté du caillebotis à installer dans les rainures du long côté du second caillebotis installé. Clipsez ensuite le 6ème caillebotis avec le 5ème en insérant les languettes du côté long du 6ème caillebotis dans les rainures du côté long du 5ème caillebotis.

Positionner le premier caillebotis en faisant attention de positionner le côté long de la grille avec les rainures dans la direction où vous souhaitez continuer la pose.

3

Installer les 3ème et 4ème caillebotis en s’assurant de positionner les lames de façon perpendiculaire par rapport à celles des 2 premiers caillebotis posés.

2

Clipser les languettes du côté long de la grille du deuxième caillebotis dans les rainures du côté long de la grille du premier caillebotis.

7

Vérifier que tous les caillebotis posés forment des carrés de 60 x 60 cm. Pour ce faire, positionner 2 caillebotis avec les lames parallèles, puis installer deux caillebotis contigus avec les lames dans le sens perpendiculaire.

8

Installer les 7ème et 8ème caillebotis en faisant attention que les lames soient positionnées dans un sens perpendiculaire par rapport à celles des caillebotis contigus.

Pour installer les 7ème et le 8ème caillebotis, et étant donné que vous vous retrouvez sur le côté droit avec des languettes (3ème et 4ème caillebotis) et sur le côté gauche avec des rainures (6ème caillebotis), il est d’abord nécessaire de soulever les caillebotis avec les languettes afin de faire glisser en dessous les rainures du côté long du caillebotis à installer, puis d’insérer les languettes de son petit côté dans les rainures du 6ème caillebotis.

9

10

1

37

Hortus Decking Puzzle - posé LINÉAIRE

Surface posée : env. 1 m2 approx.

pose LINÉAIRE

DECKING PUZZLELA POSEWOOD

REMARQUE : Dans les bords de l’installation, coller les bouts des lames avec les grilles du dessous.

Exemple de sol installé correctement.

5

Avant d’emboiter le morceau de lame découpé dans les grilles, il est nécessaire d’insérer la languette du petit côté de la lame qu’on est en train de poser dans la rainure du côté court de la lame précédente.

4

Après avoir posé toutes les lames de la première rangée, couper la première lame de la deuxième rangée par la moitié et position-ner la morceau de lame en faisant attention à ce que le côté avec la rainure soit celui qui arrive en bout pour pouvoir continuer l’installation du sol.

6

Vérifier que l’emboitement (languette-rainure) des 2 lames qu’on est en train d’installer ar-rive exactement à la moitié des 2 rangées de grilles distantes de 2 cm l’une de l’autre.

7

Après avoir inséré les côtés des 2 lames et avoir emboité la rainure présente sur le côté long des mêmes lames dans les languettes supérieures des grilles concernées par la pose, placer l’autre côté long des lames dans les languettes inférieures des grilles en dessous.

Pousser fermement vers le bas le côtélong des 2 lames qui ne sont pas encoreemboitées dans les languettes des grillesjusqu’à que vous entendiez un clic.S’assurer de ne pas avoir emboité la partiefinale de la lame de droite dans la grille endessous afin de permettre l’insertionpréalable de la rainure de la lame suivante.

1

Positionner les grilles en rangées verticales en respectant les espaces suivants : la 1ère rangée de grilles à 1cm du début de l’installation du sol (soit à 1 cm de la tête de la lame qui sera ensuite installée), la 2ème rangée à 44 cm de la 1ère rangée (laissant donc un espace vide de 44 cm), la 3ème rangée à 2 cm de la 2ème rangée, la 4ème à 44 cm de la 3ème, la 5ème rangée à 2 cm de la 4ème rangée, etc.

3

Pousser fermement vers le bas le côté de la lame qui n’est pas encore emboité dans les languettes des grilles jusqu’à que vous entendiez un clic.

2

Positionner la première lame en insérant les languettes supérieures des grilles de la première rangée dans la rainure longitudinale située sur le flanc de la lame. Pour accomplir cette opération, incliner la lame sur le côté long et la pousser vers les languettes supérieures. Une fois que les languettes supérieures sont insérées dans la rainure, insérer l’autre côté de la lame dans les languettes inférieures de la première rangée de grilles.

9

10

8

Poursuivre l’installation comme illustréprécédemment en s’assurant que les têtes de lame soient alternées d’une rangée à l’autre.

Hortus Decking Level - posé de façon LINÉAIRE

Surface posée : env. 1m2

pose LINÉAIRE

DECKING LEVEL

38

LA POSEWOOD

Fixer par une vis la dernière rangée de grilles précédant le profil de finition pour empêcher que les lames glissent vers l’extérieur pendant l’utilisation.

7

Exemple de sol installé correctement sur sol inégal et incliné.

8

Positionner les supports réglables en rangées verticales de sorte à laisser 60 cm entre une lambourde et l’autre et 60 cm entre un support et l’autre dans le sens de la lambourde.

1

Régler les hauteurs des supports auto-nivelant de sorte à compenser les différences de niveau du terrain. Insérer la lambourde en pin dans le système de fixation se trouvant sur la partie supérieure des supports auto-nivelant.

2

Emboiter les grilles à la lambourde en pin en faisant attention à positionner la grille avec les grandes languettes vers le haut.

3

Insérer la tête avec la rainure de la lame qu’on est en train de positionner dans la tête avec languette de la lame déjà posée. Vérifier que les têtes des deux lames posées finissent au milieu de la grille du dessous.

4

Après avoir inséré les têtes des deux lames consécutives, pousser fermement vers le bas les deux lames de sorte à les emboiter dans la grille du dessous.

5

Vérifier que la lame est également emboitée sur la grille installée sur la lambourde suivante.

6

REMARQUE : Dans les bords de l’installation, coller les bouts des lames avec les grilles du dessous.

INSTALLATIONWOOD

39

Hortus Decking Wall - posé à COURIR

Surface posée : env. 1m2

pose à COURIR

DECKING WALLLA POSEWOOD

Poursuivre l’installation de toutes les lames de la façon illustrée précédemment en s’assurant,que les têtes des lames soient alignées en rangées alternées.

7

Exemple de revêtement installé correctement sur le mur.

8

Positionner les lambourdes en rangées verticales en laissant une distance de 30 cm cm l’une de l’autre (c’est-à-dire en faisant en sorte qu’entre le milieu d’une lambourde et l’autre il y ait une distance de 30 cm). Vérifier ensuite à l’aide d’un niveau que les lambourdes soient positionnées de sorte parfaitement perpendiculaire au sol.REMARQUE : La distance du milieu de la 1ère lambourde au milieu de la 2ème devra être de 26,5 cm. pour permettre à la lame de couvrir complètement la 1ère grille.

1

Réaliser à l’aide d’une perceuse et directement sur la lambourde, une série de trous distant de 60 cm les uns des autres (dans le sens vertical) et d’une profondeur d’environ 11/12 cm. Insérer des chevilles d’une longueur de 10 cm et d’un diamètre de 8 mm directement sur la lambourde et visser jusqu’à fixer de façon stable la lambourde sur le mur.

2

Fixer les grilles du Decking Wall aux lambourdes grâce aux quatre cochets situés au dos des grilles.

3

Partant du sol, visser les premières rangées de grilles sur la lambourde (jusqu’à environ25% de la hauteur totale) par 2 vis de sorte à assurer la stabilité de l’ensemble de la structure et pour permettre aux grilles plus proches au sol de supporter le poids de toutes les lames au dessus. Les autres grilles (au-delà de 25% de la hauteur totale) pourront rester non vissées.

4

Pour installer correctement le revêtement il est important de positionner la lame à un angle à 45º sur les grilles sur le côté long. Après avoir inséré à 45° la lame dans la partie inférieure des grilles, insérer fermement vers le mur le côté de la lame qui n’est pas encore emboité dans les grilles jusqu’à entendre un clic.

5

S’assurer que la tête de la lame, de la partie où l’on veut poursuivre l’installation, arrive exactement au milieu de la grille accrochée sur la troisième lambourde. Insérer toutes les autres lames de la première rangée de la même façon. Après avoir posé toutes les lames de la première rangée, découper au milieu la première lame de la deuxième rangée et la positionner en faisant attention à ce que la tête de la lame découpée arrive exactement au milieu de la grille accrochée sur la 2ème lambourde.

6

REMARQUE : Dans les bords de l’installation, coller les bouts des lames avec les grilles du dessous.

40

Profil de finitionProfil de finition pour les versions bois ou woven. Dimension: 1,20m. A installer avec des vis et chevilles. Verione Ipé [39-N] - Version teck [60-D] - Version frêne thermotraité [117-P] - Version Hortus Woven [126-C]

LES ACCESSOIRES HORTUS

40

SE

Lambourde en pinLambourde en pin traitée en autoclave, spécifiquement étudiée pour Hortus Decking Wall et Level.Dimension: 2000 x 61 x 30 mmNombre moyen de lambourde en pin par m2: 0,9 pour Decking Level et Wall.

Support réglableSupport réglable auto-nivelant spécifiquement conçu pour Hortus Decking Level.Hauteurs réalisables : de 9,15 cm (hauteur support 3,75 cm) à 60,4 cm (hauteur support de 55 cm).

Exemple de caillebotis installé avec des plinthes et des profils de finition.

70 mm

32 mm

70 mm

31 mm

SESE1

37,5-50 mmSE2

50-75 mmSE3

75-120 mmSE4

120-170 mmSE5

170-215 mmSE6

140-230 mmSE7

185-275 mmSE8

235-325 mmSE9

205-345 mmSE10

250-385 mmSE11

300-400 mmSE12

270-455 mmSE13

315-500 mmSE14

365-550 mm

VERSION BOIS

VERSION WOVEN

plinthe

profil de finition

PlintheLongueur de la plinthe : 2,40 m

16 mm

70 mm

4141

LES ACCESSOIRES EYELED

Eyeled extérieurEyeled extérieur avec câble en acier inoxydable résistant à l’eau (IP67), à la poussière et au choc avec câble de 6 mm de diamètre.

Boîte de connexionBoîte de connexion pour 2 eyeled extérieurs résistant à l’eau (IP67).

Câble d’alimentationCâble d’alimentation avec transformateur, pour max 30 eyeled extérieurs, résistant à l’eau (IP67).

Rallonge Rallonge en PVC avec longueur jusqu’à 10 m.

Terminal à L Profilé de bordure. Dimension 1,20m. A installer avec des vis et chevilles. Version Teck [116-O] – Version frène thermotraité [87-G]

95 mm

Notre huile special prête à l’emploi pour le traitement et l’entretien des sols Hortus. Environ 1 litre d’huile HORTUS tous les 10-15m2 de sol (100ml/m2).Bidon de 0,75 litre [OLIOK75] – Bidon de 5 litres [OLIOK05]

Huile spéciale d’entretien

95 mm

21 mm

PACKAGING

42

Emballage Caillebotis 300 x 300

Emballages Decking Puzzle

Emballage Caillebotis 300 x 600

COFFRET D’ÉCHANTILLONS ET PRÉSENTOIRS

4319

50 m

m

831 mm760 mm

Hortus Rack

Hortus coffret d’échantillons

WOOD COLLECTION - Smooth Ipè WOVEN COLLECTION - Streaked White

piastra 300x300

WOODIPè LISCIO

piastra 300x300 WOVEN

STREAKED WHITE

smooth 300x300 [L004-D] - striped 300x300 [R003-C] - smooth 300x600 [L069-O] - striped 300x600 [R070-P]

300x300 [W4015S] - 300x600 [W4015L]

300x300 [W4016S] - 300x600 [W4016L]

300x300 [W4014S] - 300x600 [W4014L]

300x300 [W4013S] - 300x600 [W4013L]

300x300 [L023-Y] - 300x600 [L083-Y] WOOD - Teak

WOOD - Ipè

WOVEN - Turquoise

WOVEN - Ochre

WOVEN - Deep Red

WOVEN - Bright Violet

WOVEN COLLECTION - Ochre

AVAILABLE DECORS FOR 300x300 AND 300x600 TILES

300x300 [W4018S] - 300x600 [W4018L]

300x300 [W4006S] - 300x600 [W4006L]

300x300 [W4010S] - 300x600 [W4010L]

300x300 [W4008S] - 300x600 [W4008L]

300x300 [W4007S] - 300x600 [W4007L]

300x300 [W4017S] - 300x600 [W4017L] WOVEN - Streaked Red

WOVEN - Streaked White

WOVEN - Tranquillity

WOVEN - Reflection

WOVEN - Bold Beige

WOVEN - Spice

AVAILABLE DECORS FOR 300x300 AND 300x600 TILES

www.hortusfloor.it

Éd

ITIo

n j

UIn

20

13

SolS en boiS excluSifS pour l’extérieur