24

Catalogue Rigaux Traditionnel

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Depuis trois générations, les maîtres-ébénistes Rigaux ont choisi de perpétuer la tradition de l’ébénisterie liégeoise dans le respect du bois et le souci de l’exigence.

Citation preview

Page 1: Catalogue Rigaux Traditionnel
Page 2: Catalogue Rigaux Traditionnel

Depuis trois générations, les maîtres-ébénistes Rigaux ont choisi de perpétuer la tradition de l’ébénisterie liégeoise dans le respect du bois et le souci de l’exigence.

Leur équipe de sculpteurs et d’ébénistes travaille dans le même esprit que celui des compagnons d’autrefois et vous propose des meubles vrais... en bois massif, patinés à la cire d’abeille et estampillés dans la masse.

Sedert 3 generaties, kiezen de meester-houtbewerkers Rigaux ervoor om de traditie van de Luikse houtbewerking voort te zetten door het hout te respecteren en steeds veeleisend te zijn.

Het team van beeldhouwers en houtbewerkers werkt nog steeds met dezelfde spirit van weleer en biedt u nog de echte meubels aan... in massief hout, gepatineerd met bijenwas en gestempeld in het hout.

Présentation de la société Rigaux2

Présentation de la société Rigaux

Page 3: Catalogue Rigaux Traditionnel

L’entreprise a été fondée en 1898 par René Rigaux à Dalhem. Renommée pour ses meubles «Art Deco», il décide de s’installer à Visé en 1928. Son fils Achille Rigaux, passionné de sculpture, prend la relève en 1949 et se spécialise dans la fabrication de meubles liégeois sculptés à la main.

Depuis 1985, une politique dynamique est mise en place par Bernadette et René Rigaux, les participations aux expositions à Liège, Bruxelles, Luxembourg, Gand et Maastricht, appuyées par des campagnes de publicité nationale qui permettent une évolution très rapide. Une rigueur toute particulière est apportée aux différents secteurs:

3Voorstelling van het bedrijf

le secteur de la vente avec l’extension de la partie décoration, l’enrichisse-ment des collections de tissus et de nouvelles présentations... le secteur de la fabrication avec une amélioration sensible de la finition des meubles, du choix des bois, l’élargissement du choix des modèles... et le service à la clientèle.L’expansion est constante.

En 1991, les établissements Rigaux font construire un bâtiment industriel de 2000 m² permettant une meilleure organisation dans les ateliers et un confort particulier pour les ébénistes-sculpteurs ainsi que pour la partie administrative.

En 1996, ils créent un espace show-room de 1500 m², unique en

Belgique où se côtoient plus de cent décors différents, une cour et un atelier du début du siècle.

Actuellement, l’entreprise compte une vingtaine de personnes: ébénistes, sculpteurs, décorateurs(trices), secrétaires, tapissiers garnisseurs, couturières. Elle est dirigée par les petits-enfants du créateur de l’entreprise, Bernadette et René. Depuis 2005, le premier des arrières-petits-fils, Antoine, vient les épauler.

Lors de chaque manifestation c’est toute une famille qui se mobilise pour donner à l’événement son caractère agréable et exceptionnel.

Une entreprise composée de gens passionnés …

Voorstelling van het bedrijfHet bedrijf werd gesticht in 1898 door René Rigaux te Dalhem. Gekend voor zijn «ART DECO» meubels, beslist hij om zich in 1928 in Visé te vestigen. Zijn zoon Achille Rigaux, die een gepassioneerd beeldhouwer is, neemt in 1949 de zaak over en specialiseert zich in de vervaardiging van Luikse, met de hand bewerkte meubels.

Sinds 1985 wordt een dynamische politiek door Bernadette en René Rigaux toegepast, deelname aan tentoonstellingen in Luik, Brussel, Luxemburg, Gent en Maastricht, ondersteund door nationale publiciteitscampagnes die een snelle evolutie mogelijk maken. In de verschillende sectoren wordt stren-gheid vereist: de verkoopssector uitgebreid met het gedeelte decoratie, verrijkt met een grote collectie stoffen en nieuwe presentaties… de productiesector met een gevoelige verbe-tering voor de afwerking van de meubels, de keuze van het hout, een bredere keuze aan modellen… de klantendienst.Er is constante groei.

In 1991 bouwt de firma Rigaux een industrieel gebouw

van 2000 m² waardoor het werk in de ateliers beter georganiseerd kan worden en waardoor de meubelbewerkers en het administratief personeel comfortabeler kunnen werken.

In 1996 stichten ze een unieke show-room in België van 1500 m², waar u meer dan honderd verschillende decors kan terugvinden, een koer en een atelier van het begin van de eeuw.

Momenteel telt het bedrijf een twintigtal personen: houtbewerkers, beeldhouwers, decorateurs(trices), secretaressen, tapijtwerkers, stoffeerders, naaisters. Aan het hoofd staan de kleinkinderen van de oprichter, Bernadette en René. Sinds 2005 draagt ook de eerste achterkleinzoon, Antoine, zijn steentje bij.

Bij elk evenement doet de hele familie zijn uiterste best om er een onvergetelijke gebeurtenis van te maken.

Een onderneming gedreven door passie …

Vitrine Louis XV liégeoise, sculpture ajourée

Présentation de la société Rigaux

Page 4: Catalogue Rigaux Traditionnel

Salles à manger4

Salles à manger

Laissez-vous aller dans cette atmosphère authentique du Pays de Herve, où les collines verdoyantesnous ont laissé un bois souple, fait pour les lignes simpleset les formes généreusesdes meubles campagnards.

Ensemble Directoire: panetière à horloge, bahut à claire-voie et chaises déhoussables.

Table avec trois dalles en pierre bleue.

Page 5: Catalogue Rigaux Traditionnel

5Eetkamers

Eetkamers

Geniet van deze authentieke sfeer in het Land van Herve,waar de groene heuvels ons een soepel hout schenken,

ideaal voor de eenvoudige lijnen en de weelderigevormen van landelijke meubels.

Mobilier LXIII de Herve avec croisillons, teinte natruelle patinée.

Page 6: Catalogue Rigaux Traditionnel

Salle à manger

Salles à manger6

Salle à manger Louis-Philippe : douceur et sobriété.

Semainier à 7 tiroirs.

Page 7: Catalogue Rigaux Traditionnel

7Eetkamers

Eetkamers

Vitrine Louis XVI liégeoise polychrome, chaises montgolfières.

Table ovale extensible de 4 à 24 personnes.

Bahut Louis XVI de Herve à losanges.

Autre décor de porte.

Page 8: Catalogue Rigaux Traditionnel

Vitrine liégeoise, tête en chapelle.

Bahut au cordonnet, à coins ronds et ressauts.

Voici le seigneur de la maison. Un bahut Louis XIV liégeois «au cordonnet», à ressauts et coins ronds. C’est le pur classique du 18ème siècle. L’Art Mosan s’exprime ici dans toute sa force créatrice: pureté, équilibre et le ton si particulier de sa teinte liégeoise.

Ziehier de heer des huizes.

Een Luiks buffet Louis XIV «met kordonlijst»,met oneffenheden en ronde hoeken.

Het is de klassieker van de 18de eeuw.Men herkent hier de creatieve kracht van

de Maaslandse Kunst: zuiverheid, evenwicht en de bijzonderheid van de Luikse tint.

Salles à manger8

Eetkamers

Page 9: Catalogue Rigaux Traditionnel

Salle à manger

Ensemble Louis XIV liégeois: bahut au cordonnet à volutes et pans coupés.

Eetkamers 9

Cabinet Liégeois à secret.

Page 10: Catalogue Rigaux Traditionnel

Nouvelles créations 14

Nouvelles créations

Encadrer votre intérieur avec ce magnifique Lambris Louis XVI ! Intimité et classe au rendez-vous…

Kader uw interieur in met deze prachtige lambrisering in LXVI-stijl. Op afspraak met intimiteit en klasse…

Page 11: Catalogue Rigaux Traditionnel

15Nieuwe creaties

Nieuwe creaties

Deze prachtige eetkamer, sinds 2 eeuwen ‘in vogue’, fascineert ons nog steeds, met haar kolommen in reliëf,haar bronzen, handvervaardigde ornamenten.Een rasechte klassieker die u niet van tafel doet gaan!

Salle à manger Empire, la richesse d’ailleurs réactualisée.

En vogue depuis 2 siècles, cette salle à manger nous fascine toujours avec ses colonnes en relief et ses bronzes façonnés à la main. Une salle à manger classique et racée qui vous donnera l’envie de rester à table !

Page 12: Catalogue Rigaux Traditionnel

Salons16

Rayonnage avec commode pour TV, polychrome taupe et bois grisé ou finition classique. Réalisation à vos mesures.

Intimité et douceur de vivre dans cet ensemble feutré formé par ce meuble spécialement conçu pour recevoir votre home-cinéma et ce canapé contemporainen cuir cachemire.

Gondole Louis XVI : l’association d’une gaine à l’ancienne et d’un tissu contemporain.

Page 13: Catalogue Rigaux Traditionnel

Lit de repos Directoire. Meuble de métier LXVI à abattants, portes et tiroirs.

17Salons

Lit de repos Louis XVI à médaillon sculpté : l’alliance du confort et de l’esthétique.

Gondole Louis XVI : l’association d’une gaine à l’ancienne et d’un tissu contemporain.

In dit zonnige geheel is het heerlijk wonen en leven.

Heures de repos

Page 14: Catalogue Rigaux Traditionnel

Souvenir de nos grands-parents : la chambre avec son lit bateau et sa garde-robe aux grandes portes généreuses nous fait revivre les réveils ensoleillés des matins de printemps de notre petite enfance.

Net zoals bij oma en opa: een slaapkamer met scheepsbed en kleerkast met brede deuren. De zonnige lenteochtenden uit uw kindertijd komen meteen weer voor de geest.

Chambres à coucher

Lit à baldaquin Directoire.

Garde-robe Louis XIV de Herve,portes à trois panneaux.

Placard Directoire. D’innombrables possibilités d’agencement et de rangement pour ce placard sur mesure qui s’adaptera parfaitement à votre espace.

Ensemble Louis-Philippe et banquette de lit Louis XIV, teinté merisier.

Chambres à coucher18

Page 15: Catalogue Rigaux Traditionnel

Slaapkamers

Garde-robe Directoire, finition acajou.

Dans la chambre, une grande garde-robe toute simple, chevillée, entièrement démontable et un lit aux lignes épurées qui vous attendpour un repos bien mérité en toute intimité.

Een kamer met een grote eenvoudige garderobe, vastgepend en volledig demonteerbaar. Een bed

met zuivere lijnen waarin we heerlijk kunnenrusten en genieten van de intimiteit.

Garde-robe Louis XIV au cordonnet.

19Slaapkamers

Page 16: Catalogue Rigaux Traditionnel

Placard/Dressing

Placard/Dressing20

Page 17: Catalogue Rigaux Traditionnel

Wandkast/Dressing Schoonheid en functionaliteit gaan hand in hand. Ateliers RIGAUX maakt uw opbergdromen waar, op maat en helemaal volgens uw eigen wensen. Een subtiele mix van een stevige maar decoratieve buitenzijde; binnenin oogt de in-richting sober en hedendaags, in stijlvol leder en hout.

Kleren ophangen en spullen opbergen was nog nooit zo leuk …

La rencontre entre l’esthétique et la fonctionnalité.Les ateliers RIGAUX réalisent vos rêves de rangement à vos mesures et selon vos exigences. Subtil mélange des faces décoratives et robustes avec les aménagements intérieurs sobres et contemporains faits de bois et de cuir.

Le rangement n’a plus de secret pour vous…

21Wandkast/Dressing

Tringle articulée, éclairage, tiroirs à cravates et linge ou vitrés pour les chemises tout vous est permis.

Page 18: Catalogue Rigaux Traditionnel

Bureaux et bibliothèques

Secrétaire empire à colonnes, porte abattante gainée de cuir.

Scriban dos d’âne Louis XVI sculpté.

Bibliothèque d’angle Louis-Philippe, finition acajou, modulable.

Lire, écrire, travailler au calme sur le bureau Louis-Philippe, dans cette ambiance intime où la pensée aime vagabonder.

Bureaux et bibliothèques22

Rustig lezen, schrijven en werken op een Louis Philippe-bureau, in een intieme sfeer waar gedachten ronddwalen.

Le chic et l’élégance «à la française» avec cette bibliothèque Louis Philippe entièrement sur mesure.

Page 19: Catalogue Rigaux Traditionnel

Bureau’s & bibliotheken

Bureau à caissons LXVI, tablette gainée de cuir.

23Bureau’s & bibliotheken

Bibliothèque deux corps Louis XVI liégeoise réalisée sur mesure.

Page 20: Catalogue Rigaux Traditionnel

Portes & placards24

Portes & placards

Lit-clos Louis XIV liégeois, porte coulissante, aménagé moitié bar, moitié meuble TV.

Modèles intemporels, les portes et placards RIGAUX donneront à votre habitat une plus value certaine et vous procureront un plaisir chaque jour renouvelé.

Bibliothèque LXVI polychrome entourant la porte Louis-Philippe en bois ciré. Table bureau LXVI avec tablette gainée de cuir et tirettes d’allonges.

Page 21: Catalogue Rigaux Traditionnel

25Deuren & muurkasten

Deuren & Muurkasten

Les portes et placards RIGAUX sont réalisés dans la plus pure tradition des compagnons d’autrefois: assemblages traditionnels, bois sélectionnés, finition à la main et quincaillerie artisanale.

De deuren en muurkasten van RIGAUX worden gemaakt in de zuiverste traditie van de handwerkliende van weleer : traditionele montage, zorgvuldig geselecterde houtsoorten, met de hand afgewerkt en artisanal ijzerbeslag.

Onze tijdloze modellen geven uwinterieur een duidelijke meerwaardeen zullen u elke dag weer opnieuwveel plezier verschaffen.

Page 22: Catalogue Rigaux Traditionnel

Meubles de complément, tissus d’ameublement, objets de déco et salons / Bijzetmeubelen, meubelstoffen, decorativevoorwerpen en salons26

Le confiturier, le meuble d’appuis, l’écritoire ou l’horloge trouvera une place de choix entre la cheminée et la fenêtre. Choisissez-le parmi notre gamme de meubles de complément: tables de salon, encoignures, bancs, petits fauteuils, bouts de canapés, consoles, pose-pieds, semainiers...

Meubles de complément,Tissus d’ameublementobjets de déco et salons

Page 23: Catalogue Rigaux Traditionnel

Horloge Régence liégeoise.

De confituurkast, de linnenkast, de schrijfgarnituur of de klok vinden hun plaats tussen de schoorsteen en het raam. Maak uw keuze uit ons aanvullend meubelgamma: salontafels, banken, hoekmeubels, kleine zetels, bijzettafels, voetbankjes, consoletafels, meubeltjes met zeven laden…

Salons contemporains / eigentijdse salons :

27Meubles de complément, tissus d’ameublement, objets de déco et salons / Bijzetmeubelen, meubelstoffen, decorativevoorwerpen en salons

Bijzetmeubelen, meubelstoffen,decoratievoorwerpen en salons

Plus de 4.000 tissus référencés pour sièges et tentures

Page 24: Catalogue Rigaux Traditionnel

Pour découvrir la gamme complète:Salle d’exposition de 1.500 m². Ouvert du mardi au samedi de 10h à 18h00Dimanche de 14h30 à 18h (sauf juillet, août et jours fériés).

Wilt u het volledige gamma ontdekken?bezoek dan onze 1500 m² grote toonzaal.open van dinsdag tot en met zaterdag van 10 tot 18.00 u (behalve juli, augustus en feestdagen).en ‘s zondags van 14.30 u tot 18 u.

52, rue Haute • B-4600 Visé[entre liège et Maastricht à 50’ de bruxelles]

Tél : 32 4 379 20 54 • Fax : 32 4 379 86 40

www.r igaux.be

imag

e-c.be

Mélange subtil entre le chêne naturel et le verre coloré.