13

#ÇDIF BV DIPDPMBU v #ÇDIF ± MB WBOJMMF v · xxx gbsjofy db %·dp dipdpmbu 1 ²upjmft ef dpvmfvst $pmpsfe 4ubst y nn y vo 1 #poipnnft ef ofjhf 4opxnbo y nn y vo

  • Upload
    lamthuy

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Galette des RoisThree Kings Cake

9” - 12“Fève en porcelaine à l’intérieurPorcelaine Bean Inside

* Présentation suggérée Suggested Presentation

Date limite pour commander : Le 1er décembre 2017Livraison à partir du 18 décembre 2017

Date to order : December 1st, 2017Delivery from December 18th, 2017

Bûche au chocolat 24”24” Chocolate Log

Bûche à la vanille 24”24” Vanilla Log* Voir les différentes saveurs sur le bon de commande* See the different flavors on the order form

Date to order : December 1st, 2017Delivery as of November 13, 2017Delivery Time : 2 weeks after the order date

Date limite pour commander : Le 1er décembre 2017Livraison à partir du 13 novembre 2017Délais de livraison : 2 semaines après la date de commande

Distribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

Noël / Christmas 2017Déco-chocolat

P1801094Étoiles de couleurs / Colored Stars30 x 30 mm - 2 x 80 un.

P1801001Bonhommes de neige / Snowman40 x 25 mm - 2 x 80 un.

P1801003Père Noël / Santa Claus

50 x 30 mm - 2 x 60 un.

P1801005Champignons / Mushrooms40 x 25 mm - 2 x 80 un.

P1801031Arbres de Noël / Christmas Tree60 x 30 mm - 3 x 30 un.

P1801011Joyeux Noël

50 mm - 3 x 30 un.

P1801047Grandes maisons de Noël / Big Christmas House

50 x 55 mm - 3 x 30 un.

P1801083Petites maisons de Noël / Small Christmas House

30 x 15 mm - 3 x 110 un.

P1802022Tête de bonhomme de neige

Snowman head39 x 30 mm - 2 x 60 un.

Distribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

Noël / Christmas 2017Déco-chocolat

* Disponible pour livraison dès novembre 2017 Available for delivery from November 2017

** Jusqu’à épuisement de l’inventaire / While Quantities Last

P1801021Embouts de bûche «Père Noël»

«Santa Claus» Christmas Log Decorative End65 x 75 mm - 2 x 15 un.

P1801105Embouts de bûche «Flocon de neige»

«Snow Flake» Christmas Log Decorative End 80 x 64 mm - 2 x 15 un.

P1801015Plaquettes «Joyeuses Fêtes»/ Plates10 x 60 mm - 3 x 84 un.

P1801096Boules de Noël / Christmas Balls36 x 30 mm - 2 x 80 un.

P1801052Cercles «Père Noël» / Santa Clause «Circle»

50 mm - 2 x 30 un.

P1803510Cloche de Noël / Christmas Bell44 x 38 mm - 2 x 42 un.

Distribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

**

Boîtes à biscuitsCookies Boxes

Boîtes à bûche / Log Boxes

AL-027*Boîtes à biscuits imprimées avec poignéesCookies Box With Handles, Printed

½ lbs (10 un.)

AL-025*Boîtes à bûche imprimées avec fenêtreLog Box with Window, Printed

12 x 6 x 6 (50 un.)

* Voir les différents formats sur le bon de commande* See the different formats on the order form

**Disponible pour livraison dès novembre 2017**Available for delivery from November 2017

Jusqu’à épuisement des stocksWhile Quantities last

Distribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

BU-612*Boîtes à bûche blanches / White Log Box

6 x 6 x 12 (50 un.)

BU511-28PT*Cartons sous bûche minces / Thin yule log boards

4 7/8 x 10 7/8 (50 un.)

BU612OR*Cartons sous bûche forts OR / Thick yule log boards GOLD

5 7/8 x 11 7/8 (50 un.)

EMB-M022*Sacs à galette des rois / Three Kings Cake Paper Bags

30 x 36 cm (100 un.)

* Voir les différents formats sur le bon de commande* See the different formats on the order form

*** Disponible pour livraison dès novembre 2017 Available for delivery from November 2017

Jusqu’à épuisement des stocksWhile Quantities last

Distribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

**

**

Marrons d‛Aubenas® Chestnuts

IM-090153Brisures de marrons conts d’Aubenas® au siropAubenas® Cont Broken Chestnut in Syrup

850 ml

IM-090061Crème de marrons d’Aubenas® / Aubenas® Chestnut Cream

850 ml

IM-090047Purée de marrons d’Aubenas® / Aubenas® Chestnut Purée

875 ml

IM-090108Marrons conts entiers d’Aubenas® au siropAubenas® Cont Chestnut in Syrup

850 mlIM-090016Pâte de marrons d’Aubenas® vanilléeAubenas® Vanilla Chestnut Paste

850 ml

Jusqu’à épuisement des stocksWhile Quantities lastDistribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

Jusqu’à épuisement des stocksWhile Quantities Last

GRI-007AGriottines® 15%

1 L

GRI-007Griottines® 15%

3 L

GRI-010Griottines® 15%6 x 35 cl

GRI-50CGriottines® 15% coffret / Box

6 x 50 cl

GRI-011Griottines® Décor 25%avec queue sans noyau Pitted with Stems

3 L

Distribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

CGVBCerises vertes glacées entières et brisées Whole and broken candied green cherries

15 kg

CGRECerises rouges entières glacées Whole candied red cherries

15 kg

FRUIT MELFruits mélangés glacés Candied mixed fruits

15 kg

ZES-CPelures de citron glacées en cubesDiced candied lemon peel

15 kg

ZES-OCPelures d’orange et citron glacées en cubesDiced candied orange and lemon peel

15 kg

ZES-O10Écorces d’orange contes en cubes Diced candied orange peel

10 kg

CGVECerises vertes entières glacées Whole candied green cherries

15 kg

Jusqu’à épuisement des stocksWhile Quantities LastDistribué par / Distributed by

3780, La Vérendrye, Boisbriand (Québec), J7H 1R5

Tél.: 450 437-7077 1 800 667-5502 FAX: 450 [email protected] www.farinex.ca

Signature : _____________________________________________________________________ Vous pouvez remettre ce bon de commande à votre représentant, par courriel à [email protected] ou par fax au 450-437-7110. Prendre soin de bien remplir la section coordonnées. The order form may be given to your reprensentative by email [email protected] or by fax at 450-437-7110. Please be sure to fill out the customer information section.

Bon de pré-commande/Pre-order Form Noël 2017/ Christmas 2017

Code client Farinex Farinex Customer Code

Nom de l’entreprise: Business Name:

Contact:

Adresse: Address:

Numéro de téléphone: Phone Number:

Date limite pour commander/Date to order : Le 1er décembre 2017/ December 1, 2017 Livraison à partir du 13 novembre 2017/Delivery as of November 13, 2017 Délais de livraison/ Delivery Time : 2 semaines après la date de commande/ 2 weeks after the order date

Bûches surgelées, prêtes à décorer/ Frozen Log, ready to decorate

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

Signature : _____________________________________________________________________ Vous pouvez remettre ce bon de commande à votre représentant, par courriel à [email protected] ou par fax au 450-437-7110. Prendre soin de bien remplir la section coordonnées. The order form may be given to your reprensentative by email [email protected] or by fax at 450-437-7110. Please be sure to fill out the customer information section.

Date limite pour commander/ Date to order : Le 1er décembre 2017/ December 1, 2017 Livraison à partir du 18 décembre 2017/ Delivery from December 18, 2017

Galettes des rois crues et congelées/ Raw & Frozen Three Kings Cake

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

Déco chocolat

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

*Disponible pour la livraison dès novembre 2017/Available for delivery from November 2017* **Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last**

Signature : _____________________________________________________________________ Vous pouvez remettre ce bon de commande à votre représentant, par courriel à [email protected] ou par fax au 450-437-7110. Prendre soin de bien remplir la section coordonnées. The order form may be given to your reprensentative by email [email protected] or by fax at 450-437-7110. Please be sure to fill out the customer information section.

Boîtes à bûches/ Log Boxes

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

*Disponible pour la livraison dès novembre 2017/Available for delivery from November 2017* **Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last**

Marrons/ Chestnuts

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

***Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last***

Signature : _____________________________________________________________________ Vous pouvez remettre ce bon de commande à votre représentant, par courriel à [email protected] ou par fax au 450-437-7110. Prendre soin de bien remplir la section coordonnées. The order form may be given to your reprensentative by email [email protected] or by fax at 450-437-7110. Please be sure to fill out the customer information section.

Cartons à bûche/ Yule Log Boards

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

*Disponible pour la livraison dès novembre 2017/Available for delivery from November 2017* **Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last**

Sacs à galette des rois/ Three Kings Cake Paper Bags

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

*Disponible pour la livraison dès novembre 2017/Available for delivery from November 2017* **Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last**

Signature : _____________________________________________________________________ Vous pouvez remettre ce bon de commande à votre représentant, par courriel à [email protected] ou par fax au 450-437-7110. Prendre soin de bien remplir la section coordonnées. The order form may be given to your reprensentative by email [email protected] or by fax at 450-437-7110. Please be sure to fill out the customer information section.

Griottine

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

*Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last*

Fruits confits/ Candied Fruits

Code Description Nb de caisses Qty of cases

Date requise Date Required

*Jusqu’à épuisement de l’inventaire/ While Quantities last*