16
Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500 Plus productifs. Plus efficaces. Commande moyenne tension

Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500

Plus productifs. Plus efficaces. Commande moyenne tension

Page 2: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Plus productifs. Plus efficaces.Le centre de commande de moteurs (MCC) CENTERLINE 1500 MV est conçu pour optimiser les performances et la protection, et rationaliser votre processus.

Solutions adaptées aux applications : Prennent en charge diverses exigences avec des formats et configurations de commande de moteur allant du démarrage pleine tension au démarrage progressif, en passant par l'intégration de variateur de vitesse.

Technologie IntelliCENTER : Combine un réseau EtherNet/IP™ intégré avec un logiciel résidant et des commandes intelligentes de moteur pour fournir un accès en temps réel au système de commande, aux informations et au dépannage depuis n'importe quel endroit.

Technologie ArcShield : Fournit un niveau de sûreté supplémentaire pour réduire les risques d'arc électrique et accroître la protection contre les défauts d'arc électrique interne. Conforme IEEE C37.20.7.

Centres de commande de moteurs CENTERLINE 1500Vos applications critiques s'appuient sur des moteurs moyenne tension pour un fonctionnement sûr et répétitif dans des environnements industriels difficiles. Pour améliorer la protection et les performances de vos systèmes, choisissez les centres de commande de moteurs moyenne tension (MCC) CENTERLINE 1500 Allen-Bradley®, conçus pour répondre aux exigences de votre application.

Offrant l'un des plus vastes choix de commande de moteur sur le marché, les MCC CENTERLINE 1500 MV proposent des solutions de première qualité et personnalisées dans un système centralisé qui intègre la commande et la puissance pour fournir une solution efficace.

Adaptées à vos exigences, nos solutions moyenne tension agrées UL et NEMA sont conçues pour réduire les risques et prendre en charge une vaste gamme de formats et configurations de commande. Le résultat ? Des systèmes intelligents et rentables qui peuvent fournir des capacités de puissance, de commande, d'information et de sécurité sur une plate-forme commune.

Pour étendre davantage les performances du système, incorporez des fonctionnalités supplémentaires, telles que les technologies ArcShield™ et IntelliCENTER® leaders du secteur, ainsi que des composants intelligents. Notre approche souple et évolutive de la conception vous permet de choisir les fonctionnalités dont vous avez besoin pour améliorer la sécurité et maximiser la productivité.

Depuis près de 80 ans, Rockwell Automation fournit des solutions de commande de moteur moyenne tension haut de gamme ; des solutions telles que le MCC CENTERLINE 1500 MV.

2

Page 3: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Des plates-formes pétrolières en mer et systèmes de pompage d'eau aux installations de production d'électricité, les MCC moyenne tension CENTERLINE 1500 offrent une commande de moteur efficace pour maintenir en fonctionnement certaines des applications les plus exigeantes au monde.

Centres de commande de moteurs (MCC) moyenne tension CENTERLINE 1500Notre gamme de produits offre des solutions de qualité supérieure

et personnalisées qui intègrent la commande et la puissance dans

un seul système centralisé et efficace.

* Disponible de 2,4 kV à 6,9 kV, jusqu'à 9 000 CV.

* Courant nominal jusqu'à 800 A.

3

Page 4: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Vous pouvez compter sur la famille des MCC CENTERLINE 1500 MV pour disposer d'options flexibles qui vous permettent de choisir le meilleur système pour votre application moyenne tension.

Afin d'offrir le choix le plus rentable, la gamme comprend diverses tailles d'armoire et formats de commande, notamment :

• Baies d'entrée de ligne

• Interrupteurs de coupure de charge

• Démarreurs pleine tension

• Démarreurs progressifs à tension réduite

• Démarreurs à deux vitesses

• Démarreurs synchrones

• Contrôleurs d'entrée et de bypass pour variateur de fréquence (VFD)

• Armoires auxiliaires.

Solutions adaptées à l'application

Reliez le MCC CENTERLINE 1500 MV à votre réseau d'entreprise avec EtherNet/IP, une solution Ethernet industrielle robuste.

Facilitez la commande, la configuration et l'acquisition de données

MCC CENTERLINE 1500 MV avec technologie IntelliCENTER.

Synchronisation efficace de multiples moteurs

Pour synchroniser efficacement vos systèmes à multiples moteurs, choisissez l'option MCC CENTERLINE 1500 MV conçue pour une configuration transparente avec les variateurs c.a. moyenne tension PowerFlex® 7000 Allen-Bradley. Contrairement aux solutions qui configurent les variateurs moyenne tension et les démarreurs de moteurs en tant que systèmes indépendants, notre offre totalement intégrée crée un ensemble unique sur un bus commun.

Le résultat ? Moins de câblage, une installation plus rapide, une empreinte au sol plus petite et un coût total de possession plus faible.

Variateur c.a. moyenne tension PowerFlex 7000

1512M 1512M 1512M 1512M 1512M

M M M M MBus à fréquence fixe

44

Page 5: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Commande de contacteur configurable. Pratiquement sans maintenance.

Alors que de nombreux démarreurs de moteurs moyenne tension utilisent des dispositifs électromécaniques pour la commande de contacteurs à coupure sous vide, le MCC CENTERLINE 1500 MV offre une commande numérique évoluée grâce à nos modules de commande IntelliVAC™. Et comme aucun de nos démarreurs IntelliVAC à semi-conducteurs ne comporte de pièce mécanique, ils ne nécessitent pratiquement pas de maintenance.

Notre démarreur IntelliVAC offre un temps d'excitation uniforme du contacteur à coupure sous vide et des temps de désexcitation sélectionnables, ainsi que des fonctionnalités telles que la tenue à la perte d'alimentation, la protection anti-collage et anti-inversion.

MCC CENTERLINE 1500 MV avec technologie ArcShield.

Module de commande IntelliVAC

Contacteurs à coupure sous vide

Pour plus d'informations sur les options d'équipement, veuillez visiter rockwellautomation.com/global/go/MVMCC

55

Page 6: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Avec le besoin croissant d'améliorer la sécurité dans les environnements industriels, Rockwell Automation s'efforce de continuer à développer des moyens pour réduire les risques.

Chaque MCC CENTERLINE 1500 MV comprend des matériaux et des caractéristiques standard conçus pour améliorer les performances et la protection dans des environnements difficiles, y compris trois compartiments isolés pour le bus d'alimentation, les cellules de puissance et les composants basse tension.

Conception

Composants structurels robustes• Peinture époxy durable en poudre.

• Espace de travail généreux.

• Cornières de montage pour faciliter l'installation.

• Conception modulaire pour simplifier la maintenance.

Compartiment de cellule de puissance isolé• Commutateur d'isolement à rupture sans charge

intégré pour assurer une isolation visuelle et une protection frontale.

• Large espace pour les connexions isolées du câble de charge pour plus de sécurité.

• Entrée/sortie de câble en haut ou en bas.

Interverrouillage mécanique et électrique simple et robuste• Les interverrouillages du commutateur d'isolement

à rupture sans charge empêchent l'ouverture du commutateur lorsque le contacteur est sous tension ou si la porte moyenne tension est ouverte.

• Le verrouillage mécanique de la poignée permet de garder les portes fermées lorsque la cellule de puissance est alimentée.

• Des contacts auxiliaires à guidage réciproque assurent le verrouillage de sécurité des circuits de commande.

Compartiment du bus d'alimentation isolé• Situé au centre de l'arrière de

l'armoire. Accessible par l'avant ou l'arrière.

• Facilement relié à des armoires adjacentes à gauche ou à droite.

• Barre de masse standard en cuivre de 3/8 X 2 pouces

• Monté sur le côté pour améliorer la sécurité et optimiser la dissipation thermique.

6

Page 7: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Intérieur du compartiment basse tension• Peint en blanc pour une

meilleure visibilité.

• Le circuit « Normal Off Test » empêche le retour de la tension d'alimentation à travers le transformateur de commande en mode « Test ».

• Fournit des capacités de test hors ligne du circuit de commande.

Compartiment basse tension isolé • Panneau basse tension pivotant pour un accès facile.

• Contient tous les composants basse tension du MCC.

• Permet de tester et de dépanner la cellule de puissance sans exposition à la moyenne tension.

7

Page 8: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

La technologie IntelliCENTER intègre EtherNet/IP, des commandes de moteur intelligentes et un logiciel de surveillance évolué, tous préconfigurés et testés en usine. Grâce à son infrastructure réseau intégrée, à ses dispositifs de commande intelligente de moteurs et son logiciel d'interface utilisateur préconfiguré, vous pouvez surveiller et diagnostiquer votre MCC basse tension ou moyenne tension de n'importe où, ce qui permet de :

• réduire le temps d'intégration et de démarrage ;

• améliorer les informations de processus et de diagnostic ;

• améliorer la durée de fonctionnement, les alarmes anticipées et les outils de dépannage ;

• fournir une disponibilité élevée.

Réseau intégré

Votre démarrage est plus rapide grâce au câblage intégré. L'interconnexion de câblage complexe est réduite à un seul câble Ethernet et le réseau étant préconfiguré et validé, les connexions de dispositifs, les adresses IP et les masques de sous-réseau sont définis pour vous.

Logiciel IntelliCENTER

Le logiciel IntelliCENTER fournit la fenêtre ultime dans votre MCC. Le logiciel fournit à la fois des diagnostics en temps réel et la documentation du MCC afin de maximiser les performances du MCC et des équipements associés.

Commandes intelligentes de moteur

Les MCC dotés de la technologie IntelliCENTER combinent des dispositifs intelligents de commande et de protection des moteurs avec des fonctions évoluées de mise en réseau et de diagnostic pour vous fournir une visibilité sur votre application de commande de moteur.

Technologie IntelliCENTER

La technologie IntelliCENTER offre un accès à distance aux données et au dépannage, ce qui minimise le besoin de s'approcher du MCC.

8

Page 9: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Réduisez le temps nécessaire pour démarrer votre MCC

De l'installation à l'exploitation, en passant par la configuration, la technologie IntelliCENTER peut vous faire gagner du temps à chaque étape.

• Économisez jusqu'à 90 % sur votre temps de câblage grâce à un MCC CENTERLINE préconfiguré et prétesté avec la technologie IntelliCENTER.

• Avec les adresses IP et les masques de sous-réseau préconfigurés pour votre MCC, vous êtes prêt à communiquer immédiatement avec vos dispositifs de commande intelligente de moteur et à configurer les paramètres de dispositif sur le réseau.

• Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs de commande intelligente de moteur.

Réduisez le temps de mise en service avec Premier Integration

Pour un contrôle encore plus poussé de vos opérations, les MCC CENTERLINE connectés en réseau avec EtherNet/IP peuvent être facilement intégrés dans un système de commande Logix. L'assistant d'intégration du logiciel IntelliCENTER permet :

• l'ajout rapide de dispositifs de commande intelligente de moteur dans Studio 5000 Automation Engineering & Design Environment™ ;

• la réduction du temps de programmation grâce à l'ajout automatique des dispositifs intelligents à l'arborescence des E/S dans Studio 5000 Logix Designer® avec une configuration réseau EtherNet/IP appropriée ;

• l'intégration simplifiée en créant automatiquement des points de dispositif dans l'automate à l'aide des profils complémentaires de dispositif.

Studio 5000

Logiciel IntelliCENTER

Connectez entièrement votre entreprise

Plus d'informations où et quand vous en avez besoin pour la gestion évoluée des actifs d'usine. EtherNet/IP renforce l'intégration, réduit la durée de configuration de votre MCC et vous permet de surveiller, de dépanner et de diagnostiquer rapidement votre MCC en utilisant un réseau communiquant avec toute votre entreprise.

• Intégrez facilement votre réseau d'opérations de fabrication au réseau d'entreprise, ce qui permet de réduire les coûts de maintenance en réutilisant les ressources et les outils réseau existants.

• Intégrez de façon transparente les données de production et les systèmes de gestion en supprimant une couche réseau entre les dispositifs et les réseaux de niveau supérieur sans sacrifier la sécurité du réseau.

Pour plus d'informations, veuillez visiter rockwellautomation.com/global/go/MVMCC

9

Page 10: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

ArcShieldVous ne pouvez pas prédire quand un souffle d'arc se produira, ce qui justifie l'importance d'une conception à l'épreuve des arcs. L'accent a été mis sur la reconnaissance des dangers d'arc électrique dans les normes telles que le National Electrical Code (NEC), le Standard for Electrical Safety in the Workplace/National Fire Protection Association (NFPA) et l'Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

Un souffle d'arc peut résulter de nombreux facteurs, y compris des outils tombés, le contact accidentel avec les systèmes électriques, l'accumulation de poussières conductrices, la corrosion, les rongeurs ou des procédures de travail inappropriées. Lorsqu'un de ces facteurs se produit, ArcShield peut permettre d'atténuer les risques et fournir une protection contre un incident d'arc électrique.

ArcShield contribue à réduire les effets des risques d'éclair d'arc tout en vous offrant une protection accrue contre les défauts d'arc électrique interne.

Disponible dans diverses configurations

Pour répondre à diverses exigences, le MCC CENTERLINE 1500 MV avec ArcShield est disponible dans un certain nombre de configurations, comprenant :

• des unités entrantes ;

• des armoires simple hauteur et double hauteur ;

• des démarreurs progressifs SMC™ Flex ;

• des démarreurs inverseurs ;

• des armoires auxiliaires.

1010

Page 11: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

• Plaque de décompression sur le toit de l'unité.

• Acier de fort calibre pour toutes les portes ainsi que pour les panneaux de côté, de toit et arrière.

• Structure fortement renforcée (supports et plaques).

• Charnières de porte robustes et éléments de couplage multipoints.

• Fenêtre de visualisation dans la porte moyenne tension pour voir l'état du commutateur d'isolement.

• Panneau basse tension renforcé pour protéger le personnel en cas d'arc électrique avec la porte basse tension ouverte (Type 2B).

Numéro Description des critères

1 Les portes et les capots ne s'ouvrent pas (déformation autorisée)

2 Aucune pièce n'est éjectée de l'équipement

3 L'arc ne brûle pas de trous dans l'extérieur de la structure testée (dans les plans applicables pour le niveau d'accessibilité)

4 Les indicateurs d'essai en coton non traité ne doivent pas s'enflammer ni être perforés (équivalent à des vêtements de travail industriels typiques)

5 Les connexions à la terre restent effectives

Testé pour répondre à vos exigencesConformité d'accessibilité IEEE C37.20.7, Type 2BLe MCC CENTERLINE 1500 MV avec ArcShield répond aux exigences rigoureuses de l'IEEE C37.20.7 pour la résistance aux arcs. Seuls les équipements qui répondent à ces cinq niveaux de critères lors des tests d'arc sont vraiment conformes :

En outre, la norme IEEE C37.20.7 définit les types d'accessibilité. Le MCC CENTERLINE 1500 MV avec ArcShield offre une accessibilité de type 2B. Cela signifie que le MCC offre une protection périmétrique complète, à l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'équipement, ainsi qu'un accès à un compartiment basse tension désigné, même en cas de défaut d'arc. En conséquence, le personnel continue à être protégé même lorsque la porte basse tension est ouverte pour la maintenance.

Système ArcShield moyenne tension entièrement intégré comprenant un MCC CENTERLINE 1500 MV et un variateur c.a. PowerFlex 7000.

1111

Page 12: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Relais de protection de moteur et ligne de distribution Série 857• Le contrôle adaptable maximise les capacités de sortie du moteur et fournit

des fonctions de production de courant, de tension et de moteur.

• Convient pour des tensions de 200 V à 450 kV.

• Scrutateurs RTD à 12 voies, connectés par fibre optique en option.

• Entrées et sorties analogiques en option.

• Détection d'éclair d'arc électrique en option.

Relais électronique de protection de moteur E300™• Protection améliorée du moteur contre les surcharges thermiques avec perte de phase

inhérente, surcharge thermique, courant de défaut à la terre, surveillance de la tension et protection contre la sous-charge.

• Informations avancées sur le diagnostic moteur pour les programmes de maintenance préventive et de gestion de l'énergie.

• Protection supplémentaire de vos moteurs contre les problèmes de tension tels que la sous-tension, le déséquilibre de tension, la perte de phase, la fréquence et la rotation de phase avant que la bobine de contact soit alimentée.

Gamme d'E/S distribuées modulaires POINT I/O™ • Contrôle de la sécurité et de l'automatisation dans une solution d'E/S. Associez les entrées

et sorties POINT Guard I/O™ classifiées sécurité avec des POINT I/O standard, toutes dans une seule station.

• Maximisez la densité d'E/S dans un espace minimal de panneau.

• Certifiées TÜV pour une utilisation dans des applications allant jusqu'à SIL3 PLe et CAT4.

• Communication CIP Safety sur les réseaux EtherNet/IP ou DeviceNet™.

Les MCC CENTERLINE dotés de la technologie IntelliCENTER combinent des dispositifs de commande intelligente de moteur et de protection dotés de fonctions évoluées de mise en réseau et de diagnostic pour vous donner une visibilité sur votre application de commande de moteur. Ces dispositifs de commande intelligente de moteur peuvent vous fournir des informations de commande et de diagnostic via EtherNet/IP, ce qui vous permet de prendre des décisions en fonction de données réelles et vous aide à maintenir le personnel à l'écart de l'équipement en fonctionnement et des dangers électriques.

Commande intelligente de moteur

1212

Page 13: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Démarreur progressif à tension réduite SMC™ Flex

Pour une flexibilité maximale, choisissez une configuration de MCC CENTERLINE 1500 MV qui intègre un module de commande SMC Flex. Ce démarreur à semi-conducteurs compact multifonctionnel comprend une protection contre la surcharge électronique et un bypass intégrés.

Le démarreur SMC Flex offre un ensemble complet de modes de démarrage et d'arrêt, comprenant :

• Démarrage progressif*

• Arrêt progressif

• Démarrage à limitation d’intensité

• Accélération* et décélération linéaires

• Démarrage à double rampe

• Vitesse lente prédéfinie

• Pleine tension

• Commande de pompe

Les options SMC Flex du MCC CENTERLINE 1500 MV incluent un démarreur combiné pour les nouvelles installations, un démarreur de modernisation conçu pour fonctionner conjointement avec un démarreur existant fourni par le client et une option OEM modulaire pour les applications de machine.

*avec kickstart sélectionnable

HomologationsUL 347 pour les centres de commande de moteurs moyenne tension

UL est une société mondiale indépendante spécialisée dans les sciences de la sécurité qui offre une expertise dans cinq domaines stratégiques clés : la sécurité des produits, l'environnement, la vie et la santé, les services de la connaissance et les services de vérification. Lorsque le symbole UL apparaît sur un produit, il indique que cULus a testé et évalué des échantillons représentatifs de ce produit et a déterminé qu'il satisfait aux exigences de l'UL et de l'Association canadienne de normalisation (CSA).

La norme UL pour les centres de commande de moteurs moyenne tension est l'UL 347. UL 347 remplace NEMA ICS 3-2005 et comprend les éléments suivants :

• Centres de commande de moteurs destinés à être utilisés sur des circuits ayant des courants de court-circuit disponibles inférieurs à 50 000 A eff. symétriques.

• S'applique aux centres de commande de moteurs triphasés 50 et 60 Hz qui ne dépassent pas 7 200 V c.a.

En plus de l'UL 347, le MCC CENTERLINE 1500 MV peut également être conforme aux normes suivantes :

• CSA C22.2, N° 253, équipement de commande industriel (harmonisé avec UL 347)

• ANSI C57.13, transformateurs d'instrumentation

• IEEE

• NEC

• OSHA

• NEMA ICS 3-2, démarreurs moyenne tension classés de 1 501 à 7 200 V c.a.

Pour les nouvelles installations, la solution complète de commande de moteur bénéficie d'une conception efficace à double hauteur. Une solution de modernisation est également disponible pour les applications existantes de démarreur pleine tension non inverseur (FVNR).

Le module de commande SMC Flex intègre des communications DPI, un pavé numérique de programmation et quatre contacts auxiliaires programmables.

Pour plus d'informations sur l'homologation des produits, visitez le site : rockwellautomation.com/global/certification

1313

Page 14: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

ServicesEn tant que collaborateur, nous offrons une expertise spécifique à l'industrie et à la technologie pour répondre à vos défis uniques et vous aider à atteindre vos objectifs. En nous appuyant sur notre infrastructure mondiale de centres d'assistance et de professionnels spécialisés, nous vous aidons à protéger votre investissement en automatisation. Tout en vous aidant à maintenir votre usine en fonctionnement, nous pouvons évaluer l'ensemble de votre exploitation et recommander la bonne combinaison de services pour maximiser la productivité, optimiser les actifs de l'usine et améliorer votre performance financière globale.

Grâce aux services de sécurité machine de Rockwell Automation®, vous pouvez réduire le risque pour le personnel pendant les tâches de production et de maintenance, et améliorer les diagnostics pour réduire les temps d'arrêt. Les services d'ingénierie de Rockwell Automation peuvent conduire des analyses relatives aux arcs électriques, des évaluations des risques pour la sécurité et une évaluation de la protection.

Analyses relatives aux arcs électriques

Les analyses relatives aux arcs électriques fournissent un moyen efficace pour évaluer la situation et informer les employés des risques d'arc électrique lorsqu'ils sont exposés à des composants électriques sous tension. Les analyses d'arc électrique peuvent être effectuées sur des systèmes existants, des nouveaux équipements ou des équipements modifiés. Bien que nos analyses relatives aux arcs électriques répondent aux exigences réglementaires* requises en matière d'arc électrique, les avantages réels sont double :

1) Fournir une visibilité à l'exposition au risque afin que vous puissiez prendre une décision éclairée sur la meilleure façon de protéger vos employés. Les options incluent la réduction des risques à des niveaux acceptables, la sensibilisation des employés aux dangers et leur formation à la façon de travailler dans les conditions acceptables. Rockwell Automation met souvent en œuvre plusieurs de ces options pour fournir la solution la plus efficace.

2) Fournir des recommandations pour le réglage de l'équipement et des options d'atténuation pour que l'équipement puisse fonctionner comme prévu. Des ajustements non calculés des réglages de l'équipement pour répondre aux besoins opérationnels peuvent introduire des risques de sécurité inconnus ou involontaires. Il peut exister une solution optimale tant pour les équipements que pour les employés.

Les services habituels comprennent : des programmes de maintenance annuels relatifs aux arcs électriques, des modernisations de panneaux de MCC Allen-Bradley pour une protection améliorée contre les arcs électriques, des analyses d'arc électrique complètes et des mises à jour de l'analyse d'arc électrique pour les équipements neufs ou modifiés. (La plupart des analyses d'arc électrique incluent l'analyse du système de puissance, l'étude de court-circuit, l'étude de la coordination des dispositifs de protection, les schémas unifilaires, les étiquettes et les rapports).

Évaluations des risques pour la sécurité

Rockwell Automation peut guider votre équipe tout au long du processus d'évaluation des risques et offrir des conseils sur un large éventail de techniques de réduction des risques qui englobent la refonte du processus, la protection, les moyens de sensibilisation,

la formation, les exigences administratives et l' équipement de protection individuel (EPI). Rockwell Automation fournira la documentation complète à la fin de l'évaluation.

Évaluation de la protection

Un conseiller en sécurité machine de Rockwell Automation évaluera l'équipement, identifiera les insuffisances de protection et recommandera des solutions de protection de la machine qui sont conformes aux normes de sécurité actuelles et conçues pour répondre aux besoins de production et de maintenance. L'évaluation des dangers comprend une nomenclature des équipements recommandés et des dimensions approximatives des protections physiques.

Les services habituels comprennent : les vérifications de conformité, les évaluations de la protection, les évaluations de sécurité de base, les évaluations du risque au niveau de l'équipe, les spécifications des exigences fonctionnelles de sécurité, les validations du système de sécurité, les services relatifs aux temps d'arrêt et les conseils de sûreté personnalisés.

*NFPA 70E, CSA Z462 et IEEE-1584

14

Page 15: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

FormationEn plus des services, Rockwell Automation offre également des cours de formation sur la mise en service, la sécurité électrique, la conformité NFPA 70E et aux arcs électriques. Ces programmes visent à accroître la sensibilisation des employés aux chocs électriques, aux dangers des arcs électriques et des éclairs d'arc, tout en vous aidant à mettre votre programme de formation en conformité avec la formation électrique prescrite par l'OSHA et la NFPA 70E.

Rockwell Automation propose plusieurs cours comprenant les principaux sujets suivants :

• Mise en service de MCC CENTERLINE sur un réseau EtherNet/IP

• Exigences de sécurité électrique selon NFPA 70E

• Pratiques électriques sûres

• Calcul de la limite de protection contre les arcs électriques

• Équipement de protection individuel

Découvrez les cours de formation Rockwell Automation auprès d'un distributeur autorisé Allen-Bradley ou d'un bureau de vente/d'assistance. Consultez la liste complète des cours sur rockwellautomation.com/training.

Approfondissez vos connaissances et renforcez vos compétences afin d'offrir un environnement de travail plus sûr.

Téléassistance et télésurveillance

Améliorez votre productivité en résolvant les problèmes techniques plus rapidement et avec plus de précision. La téléassistance et la télésurveillance de Rockwell Automation peuvent vous aider à optimiser les performances de votre système de commande, à améliorer le taux de rendement synthétique, à normaliser l'expertise relative au système de commande de votre usine et à réduire le temps et les coûts de maintenance.

L'assistance TechConnectSM offre une assistance téléphonique en temps réel de 8h00 à 17h00 (24/24h et 7/7j en option), des outils d'assistance électronique complets et des mises à jour de logiciel et de firmware pour vos produits Allen-Bradley et Rockwell Software®.

Assurance™ Integrated Support

Assurance Integrated Support vous donne la tranquillité d'esprit de savoir que si l'inattendu se produit, vous avez un moyen de le gérer rapidement et efficacement. Les frais mensuels fixes facilitent la budgétisation et comprennent :

• l'accès direct et garanti à des spécialistes qualifiés 24/24h, 7/7j, 365j/an ;

• des informations sur Internet et la téléassistance ;

• un modèle de facturation fixe ;

• des contrôles de santé et des vérifications d'équipement.

Assurance Integrated Support permet de s'assurer que vous avez la capacité de minimiser l'impact des incidents sur vos plannings afin de continuer à remplir vos engagements envers vos clients.

Services sur site

Du démarrage à la maintenance, en passant par le dépannage, Rockwell Automation possède l'expertise technique nécessaire pour vous aider à augmenter le temps de fonctionnement et optimiser les performances de l'équipement. Notre réseau mondial de professionnels du service après-vente peut offrir des services sur les produits Rockwell Automation et sur ceux d'autres marques. Disponible à la demande, planifié ou à temps plein, nous pouvons vous aider à répondre à vos besoins spécifiques tout au long du cycle de vie de votre MCC.

15

Page 16: Centres de commande de moteurs CENTERLINE® 1500, 1500 ... · • Utilisez le logiciel Studio 5000® pour exploiter un environnement de programmation unique pour tous les dispositifs

Centres de commande de moteurs CENTERLINE 1500 moyenne tension

Les centres de commande de moteurs moyenne tension CENTERLINE 1500 Allen-Bradley offrent une sécurité, une performance et une fiabilité optimales pour répondre à vos besoins mondiaux. Si vous êtes à la recherche d'une solution qui utilise la même architecture, les mêmes composants, langage de programmation et mise en réseau, consultez l'offre complète de centres de commande de moteurs CENTERLINE. Quel que soit l'endroit où vous exercez votre activité, vous recevrez une assistance inégalée d'un fournisseur unique pour répondre à tous vos besoins de commande de moteur.

Outre les MCC CENTERLINE 1500 MV, la gamme de produits comprend les offres basse tension décrites ci-dessous.

Centres de commande de moteurs CENTERLINE 2500 basse tension

Conçus pour répondre à la diversité des exigences des applications CEI basse tension du monde entier, les MCC CENTERLINE 2500 offrent des unités fixes ou débrochables, des colonnes à haute densité et des conceptions standard entièrement testés.

Centres de commande de moteurs CENTERLINE 2100 basse tension

Les MCC CENTERLINE 2100 leaders du secteur offrent une commande et une alimentation basse tension intégrées dans un système centralisé et robuste qui répond aux normes UL et NEMA et offre le maximum de sécurité, de performance et de fiabilité.

Pour plus d'informations, rendez-vous sur rockwellautomation.com/global/go/MVMCC

Rejoignez-nous.

Publication 1500-BR003A-FR-P – octobre 2016 © 2016 Rockwell Automation, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.

Allen-Bradley, ArcShield, Assurance, CENTERLINE, E300, IntelliCENTER, IntelliVAC, Listen. Think. Solve., POINT Guard I/O, POINT I/O, PowerFlex, Rockwell Automation, Rockwell Software, SMC, Studio 5000, Studio 5000 Automation & Engineering Design Environment, Studio 5000 Logix Designer et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc.

DeviceNet et EtherNet/IP sont des marques commerciales de l'ODVA. Les autres marques commerciales n'appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives

Siège des activités « Power, Control and Information Solutions »Amériques : Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 Etats-Unis, Tél: +1 414.382.2000, Fax : +1 414.382.4444Europe / Moyen-Orient / Afrique : Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgique, Tél: +32 2 663 0600, Fax : +32 2 663 0640Asie Paci�que : Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Hong Kong, Tél: +852 2887 4788, Fax : +852 2508 1846

Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.caFrance : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél: +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09Suisse : Rockwell Automation AG, Av. des Baumettes 3, 1020 Renens, Tél: 021 631 32 32, Fax: 021 631 32 31, Customer Service Tél: 0848 000 278

www.rockwel lautomation.com

Siège des activités « Power, Control and Information Solutions »Amériques : Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 Etats-Unis, Tél: +1 414.382.2000, Fax : +1 414.382.4444Europe / Moyen-Orient / Afrique : Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgique, Tél: +32 2 663 0600, Fax : +32 2 663 0640Asie Paci�que : Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Hong Kong, Tél: +852 2887 4788, Fax : +852 2508 1846

Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.caFrance : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél: +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09Suisse : Rockwell Automation AG, Av. des Baumettes 3, 1020 Renens, Tél: 021 631 32 32, Fax: 021 631 32 31, Customer Service Tél: 0848 000 278

www.rockwel lautomation.com