16
1 Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium STADTHAGEN NAME /Nom : ____________________________ Vorname / Prénom : ______________________ Klasse / Classe : _____________

Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

1

Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium STADTHAGEN

NAME /Nom : ____________________________

Vorname / Prénom : ______________________

Klasse / Classe : _____________

Page 2: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

2

Programme Stadthagen 2012

17 au 24 novembre 2012

Samedi 17 novembre

Départ devant l’Hôtel de ville de SOISSONS à 8.00 (merci d’arriver vers 7.45) Arrivée prévue à Stadthagen vers 17.30

Dimanche 18 novembre

Dans les familles

Lundi 19 novembre

Accueil à l’école Départ pour Hanovre Rallye/visite de la ville Visite du zoo

Mardi 20 novembre

Départ pour Brême Visite de la ville Visite du port de Bremerhaven (Visite de la Klimahaus)

Mercredi 21 novembre

Matin : cours avec les correspondants Repas à la Mensa de l’école Après-midi : bowling

Jeudi 22 novembre

Départ en train pour Braunschweig Comédie musicale Streetlight (représentation d’élèves) Visite de la ville

Vendredi 23 novembre

Cours avec les correspondants Accueil officiel au Landtag Après-midi libre Soirée d’adieux (repas traditionnel du nord de l’Allemagne)

Samedi 24 novembre

8.00 Départ de l‘école Retour vers 17.30-18.00 devant l’Hôtel de Ville de Soissons

Page 3: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

3

Le mot pour le dire en Allemand Rappel : je tu il elle nous vous ils, elles où où se trouve ? quand combien coûte ?

ich du er sie wir ihr (Sie = forme de politesse) sie wo wo ist? wann wie viel kostet?

Je suis, tu es J’ai, tu as Je voudrais C’est Est-ce ? Il y a Y a-t-il ? Quoi Comment Qui Pourquoi

Ich bin, du bist Ich habe, du hast Ich möchte Es ist Ist es? Es gibt Gibt es? Was Wie Wer Warum

Arrivée dans la famille (Ankunft in der Familie) Vous pourrez dire : Voici un petit cadeau. J’ai fait bon voyage. Je ne comprends pas. Parles-tu français, anglais ? Comment dit-on cela en allemand ? Que signifie cela ? Où est la salle de bains ? Où sont les toilettes ? Est-ce que la salle de bains est libre ? A quelle heure prenons-nous le petit déjeuner ? Est-ce que l’école est loin d’ici ? Puis-je téléphoner, regarder la télévision ? Vous pourrez entendre :

Hier ist ein kleines Geschenk. Ich habe eine gute Reise gehabt. Ich verstehe nicht. Sprichst du Französisch, Englisch? Wie heißt das auf Deutsch? Was bedeutet das? Wo ist das Bad? Wo ist die Toilette? Ist das Bad frei? Um wie viel Uhr frühstücken wir? Ist die Schule weit von hier? Darf ich anrufen, fernsehen?

As-tu fait bon voyage ? Es-tu fatigué ? Mets-toi à l’aise ! Je vais te montrer ta chambre Veux-tu appeler tes parents ? Les toilettes sont en haut / en haut. Que bois-tu au petit déjeuner ?

Hast du eine gute Reise gehabt? Bist du müde? Mach es dir bequem! Ich zeige dir dein Zimmer. Willst du / möchtest du deine Eltern anrufen? Die Toilette ist oben / unten. Was trinkst du zum Frühstück?

Page 4: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

4

Le mot pour le dire en Allemand Quelques expressions courantes : Oui Non S’il vous plaît Merci Merci beaucoup De rien

Ja Nein Bitte Danke Vielen Dank Bitte schön

Peut-être Maintenant Hier Aujourd’hui Demain

Vielleicht Jetzt / nun Gestern Heute Morgen

Salutations : Bonjour (le matin) Bonjour (dans la journée) Bonsoir Bonne nuit Salut (en arrivant) Salut (en partant Au revoir A bientôt A demain

guten Morgen guten Tag guten Abend gute Nacht hallo tschüs auf wiedersehen bis bald bis morgen

Pardon Voici Monsieur Voici Madame Comment ça va ? Bien Mal

Entschuldigung Das ist Herr Das ist Frau Wie geht’s? Danke, gut. Schlecht

Se présenter : Je m’appelle Je suis J’habite à Je viens de France, de Bretagne j’ai 13, 14 ans

Ich heiße (ß = ss) Ich bin Ich wohne in Ich komme aus Frankreich, aus der Bretagne ich bin 13 dreizehn 14 vierzehn

Comment t’appelles-tu ? Qui es-tu ? Où habites-tu ? D’où viens-tu ? Quel âge as-tu ?

Wie heißt du? Wer bist du? Wo wohnst du? Woher kommst du? Wie alt bist du?

Quelques chiffres : 0 null 1 eins 2 zwei 3 drei 4 vier 5 fünf 6 sechs 7 sieben 8 acht 9 neun 10 zehn

11 elf 12 zwölf 13 dreizehn 14 vierzehn 15 fünfzehn 16 sechzehn 17 siebzehn 18 achtzehn 19 neunzehn 20 zwanzig

21 einundzwanzig 30 dreißig 40 vierzig 50 fünfzig 60 sechzig 70 siebzig 80 achtzig 90 neunzig 100 hundert 1000 tausend

Page 5: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

5

A table (beim Essen) Vous pourrez dire : Puis-je boire quelque chose ? Puis manger quelque chose ? C’est bon. Merci, je n’ai plus faim. J’ai faim. J’ai soif. Bon appétit ! J’aime bien manger / boire …

Kann ich etwas trinken? Kann ich etwas essen? Es schmeckt gut. Danke, ich bin satt. Ich habe Hunger. Ich habe Durst. Guten Appetit! Ich esse gern / Ich trinke gern …

Vous pourrez entendre : Qu’aimes-tu manger / boire ? Sers-toi ! Veux-tu boire quelque chose ? Veux-tu manger quelque chose ? Veux-tu un dessert ? Est-ce que c’était bon ? As-tu assez mangé ?

Was isst / trinkst du gern? Bediene dich! Willst / möchtest du etwas trinken? Willst du / möchtest du etwas essen? Willst du einen Nachtisch haben? Hat es geschmeckt? Bist du satt?

Les repas en Allemagne (die Mahlzeiten in Deutschland) Le petit déjeuner Le déjeuner Le dîner Le pique-nique

Das Frühstück Das Mittagessen Das Abendessen Das Picknick

La nourriture (die Nahrung) Le lait Le café Le chocolat Le thé L’eau Le jus d’oranges Le vin La bière

Die Milch Der Kaffee Die Sckokolade / der Kakao Der Tee Das Wasser Der Orangensaft Der Wein Das Bier

Le coca La viande Le poisson Le pain Le beurre La confiture Le jambon Le saucisson Le fromage

Die Cola Das Fleisch Der Fisch Das Brot Die Butter Die Marmelade Der Schinken Die Wurst Der Käse

Ex : J’aime bien boire du coca / Ich trinke gern Cola. Je mange un sandwich au jambon / Ich esse ein Schinkenbrot.

En faisant des achats (beim Einkaufen) Combien ça coûte ? Je voudrais acheter ceci. Je voudrais 2 timbres. Je n’ai pas de monnaie.

Wie viel (ou was) kostet das? Ich möchte das kaufen. Ich möchte zwei Briefmarken. Ich habe kein Kleingeld.

Page 6: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

6

Le voyage / die Reise

Zeichne unseren Weg auf der Karte. / Trace l’itinéraire sur la carte (page suivante)

Place sur la carte les villes suivantes en indiquant leur numéro :

Cuffies(1) - Paris (2) - Stadthagen (4) – Berlin (5)

Page 7: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

7

Die 16 deutschen Länder : les 16 Länder Allemands

1- Colorie le Land où se trouve Stadthagen

2- Ecris le nom et la capitale de ce Land

Nom : …………………………………… Capitale : …………………………….

Page 8: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

8

Pass gut auf ! Fais bien attention !

Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants

1- boulangerie

2- boucherie

3- poste

4- parking

5- banque

6- cinéma

7- piscine

8- école

9- feu

10- château

11- musée

12- rue

13- supermarché

14- librairie

15- pharmacie

16- coiffeur

17- église

18- place

19- mairie

20- ordinateur

Cite 2 chaînes de télévision allemandes (Nenne 2 Fernsehsender)

……………………………………… ………………………………………….

Cite 2 journaux ou revues allemandes (Nenne 2 Zeitungen oder Magazine)

……………………………………… ………………………………………….

Page 9: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

9

Le Lycée de Stadthagen

Comment s’appelle le lycée de Stadthagen ? ………………………………………

Combien d’élèves y a-t-il au lycée ? …………………………………………………

Dans quelle classe est ton correspondant ? …………………………………………

Demande-lui son emploi du temps, remarques-tu des différences avec le tien ?

………………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………

Cite 4 matières en allemand ! …………………………………………………………………………………………………………………

Raconte un peu les cours auxquels tu as participé :

………………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………………

Page 10: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

10

Hanover

- Note trois choses que tu as apprises pendant le rallye dans la ville :

……………………………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………………………….

- Retrouve 5 noms d’animaux (en allemand) que tu as vus au zoo

……………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………

Page 11: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

11

Bremen

Raconte ta journée à Brême :

Le matin

……………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………

Retrouve le nom de chaque animal de cette statue :

………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………

A quelle histoire fait-elle référence (titre + auteur) ?

……………………………………………………………………………………………………………………

L’après-midi

………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………

Page 12: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

12

Braunschweig

Raconte ta journée à Braunschweig : La ville…………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

La comédie musicale……………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

Page 13: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

13

Moi et mon correspondant / Ich und mein Brieffreund

Stell ihn vor, kleb Bilder, … / Présente-le, colle des photos, ….

………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………

Page 14: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

14

Ma famille d’accueil / meine Gastfamilie

Présente ta famille d’accueil / Stell deine Gastfamilie vor : Der Vater : le père …………………………………………………….. Die Mutter : la mère …………………………………………………… Die Kinder : les enfants …………………………………………………..

…………………………………………………..

…………………………………………………..

La nourriture / das Essen Gibt es Unterschiede zwischen Deutschland und Frankreich in der Art und Weise, wie man den Tisch deckt,

serviert, ...? / Y a-t-il des différences entre l’Allemagne et la France dans la manière de mettre la table, de

servir, ...?

………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………

Tu t’es sans doute régalé ! Quel est le plat que tu as le plus apprécié ? Quel est celui qui t’a le plus étonné ?

Quel est celui que tu n’as pas aimé ?

………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………………

Page 15: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

15

La langue / die Sprache

Welche Ausdrücke hast du gelernt ? / Quelles sont les expressions que tu as apprises sur place ?

…………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………….

Hast du Verständigungsprobleme gehabt ? / As-tu eu des problèmes de compréhension?

oui, un peu

oui, beaucoup

non Wie bist du dazu gekommen, verstanden zu werden ? / Comment as-tu fait pour te faire comprendre ?

…………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………….

Page 16: Collège Maurice Wajsfelner CUFFIES Ratsgymansium … · Sers-toi ! Veux-tu boire ... Regarde bien autour de toi durant le séjour et trouve la traduction des mots suivants ... Moi

16

Numérote les activités qui t’ont le plus intéressé par ordre de préférence :

La matinée au collège

La vllle de Hanovre

Le zoo de Hanovre

La ville de Bremen

La comédie musicale Streetlight

Le bowling

La ville de Stadthagen

La journée libre (en famille)

Qu’est-ce qui t’a le plus impressionné au cours de ce séjour en Allemagne ?

…………………………………………………………………………………………………..

…………………………………………………………………………………………………..

…………………………………………………………………………………………………..

Ce carnet bord sera évalué. Les 3 « meilleurs » cahiers recevront un prix.

Il est à rendre au plus tard pour la rentrée de janvier.

Vous pouvez également, si vous le désirez, réaliser (seul ou à plusieurs) un diaporama

racontant le séjour, qui sera présenté lors de la journée d’amitié Franco-allemande le

mardi 22 janvier 2013.