Upload
croixrougemonegasque
View
25
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
FROM MILANO 2015
TRANSFORMATION DU PAVILLON DE MONACO EN CENTREDE FORMATIONAU BURKINA FASO
TO LOUMBILA 2017
TRANSFORMING THE MONACO PAVILION INTO A TRAINING CENTER IN BURKINA FASO
Le projet conu par larchitecte Enrico Pollini sur le thme de lExposition Universelle 2015 Nourrirlaplante,nergiepourlaviefait appel 3 composantes en lien avec la Principaut de Monaco
The project, designed by the architect Enrico Pollini, is based upon the 2015 Universal Exposition theme Feeding the planet, Energy for life, using three components linked to the Monaco Principality
LE PAVILLON DE MONACO
CONTAINERSEXPO MILANO 2015
TOIT VGTAL Green Roof
TOIT TENTETent Roof
Ils reprsentent linter-connectivit et les changes internationaux o Monaco occupe une place stratgique. Ils sont une rfrence au secteur du shipping trs actif en Principaut.
They show how inter-connectivity and international exchanges are important in todays strategies. They serve as a reference to the very active shipping sector in the Principality.
Il reprsente la fois lengagement de la Principaut en faveur du dveloppement durable et les solutions davenir dagriculture urbaine.
The roof represents the commitment of the Principality in sustainable development and urban agriculture as a future solution.
Il symbolise lengagement du Gouvernement Princier en faveur de la Solidarit internationale et des ONG. Il offre abri et protection.
This symbolizes the commitment of the Government of Monaco to international solidarity and NGOs. It provides shelter and protection.
Anne Europenne du Dveloppement European Year for Development
Entreprises,Mcnes,OrganismesdeSolidarit
DEVENEZPARTENAIRESEnadhrantlunedenosoffresdesoutien,
vouspourrezrenforcervosengagementssolidairestoutenaugmentantlavisibilitdevotreentreprise.
Businesses, Patrons, Solidarity Organizations
BECOME PARTNERS
By joining one of our support offers,you can strengthen your solidarity commitment while increasing the visibility of your company.
LA TRANSFORMATION DU PAVILLON SINSCRIT PARFAITEMENT DANS CES NOUVEAUX OBJECTIFSThe transformation of the pavilion ideally addresses these new objectives
LANCEMENT DES OBJECTIFS DE DVELOPPEMENT DURABLE DES NATIONS UNIESLAUNCH OF UNITED NATIONS SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS
INEQUALITIES
INGALITS
HEALTH
SANT
WATER
EAU
ENERGY
NERGIE
EDUCATION
DUCATION
FOOD SECURITYAND NUTRITION
SCURIT ALIMENTAIRE
CONFLICT ANDFRAGILITY
CONFLIT ET INSTABILIT
GROWTH ANDEMPLOYMENT
DVELOPPEMENT ET EMPLOI
ENVIRONMENTALSUSTAINABILITY
DVELOPPEMENT DURABLE
POPULATIONDYNAMICS
DMOGRAPHIE
GOVERNANCE
GOUVERNANCE
THE MONACO PAVILION AT EXPO MILANO 2015
Croix-Rouge mongasque
CROIX-ROUGE BURKINABE
Centre Polyvalent de la Croix Rouge Burkinabe LoumbilaBurkina Faso - CONCEPT MASTERPLAN
vue sur l'extrieurrelease 28.11.2014
LE CENTRE DE FORMATION AU BURKINA FASOLOUMBILA 2017THE TRAINING CENTER IN BURKINA FASOLOUMBILA 2017
Le pavillon, entirement raffect (btiment & quipements), est au cur dun projet de dveloppement durable ambitieux et entirement autonome au profit de la Croix-Rouge burkinab et de lensemble des pays du Sahel.
The pavilion, completely transformed (building and equipment), is at the heart of an ambitious sustainable development project, entirely autonomous for the benefit of the Burkinabe Red Cross and the countries of the Sahel region.
Le centre dispensera des formations aux premiers secours et des formations professionnelles. Il pourra aussi accueillir manifestations, vnements et congrs. The center will provide training in first aid and vocational training. It will also accommodate gatherings, events and conferences.
Le complexe de 6,5 hectares se compose du pavillon transform, dhbergements, de salles de confrences, dun espace de restauration, de terrains de sport, dune structure de secours nautique, dune zone marachre et dun champ photovoltaque.
The complex of 6,5 hectares consists of the transformed pavilion, accomodations, meeting rooms, dining area, sports fields, a nautical rescue training area, a vegetable farming zone and a solar panels field. 85% des fonctions du Pavillon sont conserves. Le
btiment rpond aux normes HQE (Haute Qualit Environnementale). 85% of the pavilion functions are retained. The building meets the norms for the High Quality Environmental Standards (HQE).
OUAGADOUGOU(Capitale)
23 Km
7 Km
Centrede Loumbila
Futur aroportinternational
Milano
BurkinaFaso
Monaco
Cration du centre de formation aux premiers secours de la Croix-Rouge burkinab destination de lensemble des pays dAfrique de lOuest.
Creation of a First Aid training center aimed at Western African countries.
Dispense de formations professionnelles, notamment en htellerie et restauration, en faveur des jeunes filles employes dans le secteur domestique.
Vocational training, particularly in the hospitality sector, to help young female domestic workers.
Opportunit pour la Croix-Rouge burkinab de gnrer des revenus pour faire face aux dfis humanitaires.
The opportunity for the Burkinabe Red Cross to generate income to meet humanitarian challenges.
UN MODLE DCONOMIESOCIALE & SOLIDAIREA MODEL OF SOCIAL AND SOLIDARITY ECONOMYUN PROJET
TROIS OBJECTIFS
ONE PROJECTTHREE GOALS
FORMATION AUX PREMIERS SECOURSFIRST AID TRAINING
FORMATIONS PROFESSIONNELLESPROFESSIONAL TRAINING
INEQUALITIES
INGALITS
EDUCATION
DUCATION
GROWTH ANDEMPLOYMENT
DVELOPPEMENT ET EMPLOI
POPULATIONDYNAMICS
DMOGRAPHIE
HEALTH
SANT
EDUCATION
DUCATION
CONFLICT ANDFRAGILITY
CONFLIT ET INSTABILIT
POPULATIONDYNAMICS
DMOGRAPHIE
OBJECTIFS DE DVELOPPEMENT DURABLESUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS
OBJECTIFS DE DVELOPPEMENT DURABLESUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS
ENERGY
NERGIE
FOOD SECURITYAND NUTRITION
SCURIT ALIMENTAIRE
GROWTH ANDEMPLOYMENT
DVELOPPEMENT ET EMPLOI
ENVIRONMENTALSUSTAINABILITY
DVELOPPEMENT DURABLE
POPULATIONDYNAMICS
DMOGRAPHIE
GOVERNANCE
GOUVERNANCE
OBJECTIFS DE DVELOPPEMENT DURABLESUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS
INFORMATIONS & CONTACT
ClaudeFabbrettiResponsable des programmes internationaux
[email protected]. +377 97 97 68 05
Croix-Rouge Mongasque27 boulevard de Suisse98000 MONACO
MONACO INTER EXPO MONACO INTER EXPO
Organisationde la prsence de Monaco lExpo Milano 2015
Organizes Monacos participation at Expo Milano 2015
GOUVERNEMENT PRINCIERMONACO GOVERNMENT
Commanditairedu Pavillon de Monaco lExpo Milano 2015 et partenairefinancierdu projet
Partner of the Monaco pavilion at Expo Milano 2015 and Loumbila project
CROIX-ROUGE MONGASQUE MONACO RED CROSS
Transformationdu pavillon Loumbila et miseenuvre du projet global
Implements the Loumbila project
CROIX-ROUGE BURKINAB BURKINABE RED CROSS
Gestionet prennisation du centre de Loumbila
Manages and makes the Loumbila project sustainable
CRO
IX-ROUGE
B
U R KIN A B
E
photos
Nick Dan
zige
r -
Suo
men
Pun
aine
n Risti
simulations 3D
Enrico Po
llini architetto
DEVENEZ PARTENAIRE.RALISONS ENSEMBLE
LOUMBILA 2017BECOME PARTNER - ACHIEVING TOGETHER LOUMBILA 2017