24
DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON La trame du Moyen-Âge associée aux pixels du 3ème Millénaire FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques Artiste photographe Photographer artist Bernard BAKALIAN

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE …pabfrance.com/download/Dossier_PDF.pdf · La trame du Moyen-Âge associée aux pixels du 3ème Millénaire ... tissées à la main, d’après

  • Upload
    lamthu

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON

La trame du Moyen-Âge associée aux pixels du 3ème Millénaire

FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY

A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques

Artiste photographe Photographer art ist

Bernard BAKALIAN

« L’Art à grande vitesse »

De la photographie, à la lithographie, à …

LA TAPISSERIE D’AUBUSSON

From the Photograph, to the Original Lithograph, to ...

THE AUBUSSON TAPESTRY

La trame du moyen-âge associée aux pixels du 3ème millénaire

A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques

A LA RECHERCHE DU MOUVEMENT PERPÉTUEL IN SEARCH OF PERPETUAL MOTION

PAB - 40, avenue Félix Faure - 75015 PARIS - France Tél : +33 1 45 57 74 66 - Fax : +33 1 45 58 26 88 - Gsm : +33 6 80 72 46 32 E - m a i l : n e w s @ p a b f r a n c e . c o m w w w . p a b f r a n c e . c o m

Bernard BAKALIAN

Historique

D’après une idée de Bernard BAKALIAN, artiste

photographe, PAB présente les premières Tapisseries d’Aubusson,

tissées à la main, d’après des photographies avec effets artistiques.

… / …

Les points et la technique de tissage

du moyen-âge, associés aux pixels du 21ème siècle.

Historical

Based on an idea of photographer Bernard Bakalian,

the company PAB presents the first Aubusson tapestry based on a

speed-effect photograph and was entirely hand woven.

…/…

Weaving techniques from the

middle ages to pixels from the 21st century.

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON

FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY

Premières Tapisseries d’Aubusson tissées d’après les photographies avec effets artistiques de Bernard BAKALIAN

De la Photographie à la Tapisserie d’Aubusson

Les points et la technique de tissage du moyen-âge, associés aux pixels du 3ème millénaire

L´art de la tapisserie est l´une des traditions françaises, qui au cours des siècles, a fortement contribué à l´embellissement de notre patrimoine. La tapisserie d’Aubusson a traversé sept siècles, l’illustration a changé avec des moyens de créations modernes, mais le procédé, la passion du travail et le savoir-faire sont restés les mêmes… D’après une idée de l’artiste photographe Bernard BAKALIAN, la société PAB présente les premières Tapisseries d’Aubusson contemporaines, tissées à la main, d’après des photographies avec effets de vitesses.

Historiquement, l’une des premières utilisations des tapisseries était de réchauffer les murs des châteaux et des églises. Les plus anciennes mentions de tapissiers remontent au XVème siècle. Il subsiste bien sûr, la plus célèbre des tentures françaises, celle de la « Dame à la Licorne », retrouvée au château de Boussac par Georges SAND, à quelques kilomètres d’Aubusson. Cette tapisserie est maintenant conservée et exposée au Musée National des Termes et de l’Hôtel de Cluny à Paris. Ces dernières années, la tapisserie d’Aubusson a donné quelques pièces d’excellente qualité, et, de plus en plus, les grands collectionneurs, les amateurs éclairés et même les grandes entreprises pensent que ce choix reste une juste ambition et un bon placement. En utilisant la richesse de son passé, en l’adaptant au présent avec les reproductions modernes de Bernard BAKALIAN, Aubusson façonne et affirme son avenir. Sans trucage et sans retouche, les photographies avec effets artistiques de Bernard BAKALIAN sont créées dès la prise de vue, au cours de reportages ou pendant des événements internationaux. Ce genre de photographie est l’association de plusieurs paramètres, tous réunis, au moment du déclenchement : Basse vitesse de l’obturateur, action sur l’objectif (zoom), mouvements et bougés du photographe, avec suivi du sujet à photographier suivant son animation. Le projet de réaliser une tapisserie, d’après une image en mouvement, remonte à 1993. La rencontre de différentes sociétés concernées n’avait pas donné de suite favorable à ce projet. En 1999, un atelier d’Aubusson, la Galerie PICAUD représenté par Jean-François PICAUD, est séduit par ce projet et accepte un accord de co-production. C’est André MAGNAT, Maître lissier « Meilleur ouvrier de France », qui tissera les œuvres. Les premières tapisseries : « IMOLA », évoque la Ferrari F1 de René ARNOUX, au grand prix de San Marin à Imola. Elle est enregistrée au registre du Syndicat des Artisans Lissiers d’Aubusson sous le numéro GPBBEXA1013. Auparavant, cette image a été utilisée pour l’impression d’une lithographie originale en 300 ex. ainsi que pour l’illustration d’une télécarte téléphonique de collection, en tirage limité à 1000 ex. En 1985, Enzo FERRARI sélectionnait également cette photographie, pour l’insérer dans son célèbre ouvrage « PIILOTI, CHE GENTE ». « PARABOLICA », représente la Ferrari F1 de Michael SCHUMACHER, photographiée dans le virage de la Parabolique à Monza, au grand prix d’Italie. Elle est enregistrée au registre du Syndicat des Artisans Lissiers d’Aubusson sous le numéro MABBEXA10455. « VELOCITA », symbolise la McLaren F1 d’Ayrton SENNA, à l’entrée du virage de la Parabolique à Monza, pour célébrer les dix ans de sa victoire au Grand Prix d’Italie, le 13 septembre 1992. Elle est enregistrée au registre du Syndicat des Artisans Lissiers d’Aubusson sous le numéro GPBBEXA10556. Pour chaque création il faut réaliser un carton. Cet élément fondamental sert de modèle pour exécuter la tapisserie. Le carton est une photo en version inversée, au format final de l’œuvre. Il sera ensuite placé sous la trame afin que le lissier s’y réfère pour tisser. D’après ce modèle, des zones sont dessinées pour la sélection des différentes couleurs. Le choix des laines est effectué avec le maître teinturier qui exécute les différentes teintures.

www.pabfrance.com

Le tissage se fait à l’envers, le lissier ne voit que le verso de la tapisserie. Dimensions des tapisseries : 1,20 m x 1,80 m, soit 2,16 m². Bernard BAKALIAN coupe les fils extérieurs de la tapisserie, à la fin de chaque tissage, réalisant ainsi « la tombée de métier ». Il faut environ entre 400 et 500 heures de tissage. Soit, 4 à 5 mois de préparation (teinture, carton, …) et de création, avant la livraison de l’œuvre. Un lissier tisse en moyenne un m² par mois. Le tissage d’une œuvre ne peut dépasser huit exemplaires, dont deux épreuves d’Artistes.

Ces tapisseries d’Aubusson numérotées et authentifiées (bolduc) par le Syndicat des Artisans Lissiers d’Aubusson bénéficient du statut d’œuvre d’art originale reconnue par l’État. La valeur d’une tapisserie d’Aubusson est liée à sa méthode de fabrication. Il faut savoir qu’une « véritable tapisserie d’Aubusson » est toujours exécutée à la main. Ce qui la distingue avant tout, c’est son envers : un ensemble de fils mêlés et colorés au « dos » reste bien la preuve d’une réalisation manuelle, respectant ainsi les techniques de fabrication vieilles de plusieurs centaines d’années.

L’acquisition d’une tapisserie d'Aubusson est un investissement dans le temps et dans la sécurité. C'est l'assurance de la qualité traditionnelle d'un produit qui a fait ses preuves au fil du temps. A lui seul, le nom d'Aubusson, connu et reconnu dans le monde entier, est une garantie de pérennité ! C’est avant tout un investissement raisonnable et réfléchi. Une œuvre d’art n’a pas de prix… Cependant, plusieurs ventes publiques, permettent de mesurer la cote des créations sorties des ateliers Aubussonnais. Le prix moyen d’une tapisserie d’Aubusson se situe entre 8.000 et 15.000 euros le m² avec une T.V.A. basse de 5,5%, calculée suivant le « régime des œuvres d’art ». Ce tarif comprend l’ensemble de la réalisation, suivant l’artiste, les droits d’auteur, le format et la complexité, donc le temps de tissage, de chaque modèle. En dessous de ce prix, il est difficile d’obtenir un bon tissage ou une bonne signature d’artiste. En revanche, au-delà de cette somme, plusieurs éléments sont à prendre en compte : Les matières utilisées – soie, fil d’or, … la finesse du point, le nombre de couleurs - avec les teintures spéciales et le thème à tisser – ancien ou contemporain, ainsi que son format. L’élément le plus important restant bien évidemment la signature de l’artiste, qui fait quelquefois doubler, voire tripler le prix de l’œuvre tissée. Les tapisseries d’Aubusson de Bernard BAKALIAN sont commercialisées par PAB, pour des dimensions d’un format minimum de 2 m² et plus. D’autres créations seront tissées, sur différents thèmes sportifs. ( Auto, F1, cyclisme, équitation, polo, sports d’hiver, sumo, golf, football, fun board, tennis, …)

Le stock de photographies artistiques de Bernard BAKALIAN, qui se complète régulièrement avec de nouvelles prises de vues, se compose d’une sélection de plusieurs centaines images, pour de futures réalisations. Bernard BAKALIAN a exposé dans de nombreux lieux en France et à l’étranger, dont le célèbre musée FERRARI "Galleria Ferrari in Maranello" en Italie, fief de la marque au cheval cabré. Il a également des projets avec l’Association des Maîtres Lissiers d’Aubusson. 2007 : Nouvelle tapisserie intitulée « Meteora Rossa ». Elle représente la Ferrari F1 de Michael SCHUMACHER, photographiée dans la grande courbe à Magny-Cours, pendant le GP de France.

Avec cette quatrième tapisserie, Bernard BAKALIAN célèbre le 60ème anniversaire de FERRARI et symbolise la fin de carrière du septuple champion du Monde de Formule 1.

- - - - - - - - - - - - - - - - - -

« La tapisserie, c’est principalement chose d’architecture… C’est un objet et dans son essence un tissu, dont le devoir est d’habiller un pan de bâtiment à qui, sans cet ornement, eût sans doute manqué un je-ne-sais-quoi de charnu, de passionnel : de charme pour tout dire. » Jean Lurçat

« Meteora Rossa » Ferrari F1 Michael SCHUMACHER

Musée Ferrari - Galleria Ferrari in Maranello. Italie

www.pabfrance.com

First traditional Aubusson Tapestry from a Bernard BAKALIAN speed-effect photograph

From the photograph to the Aubusson Tapestry

Weaving techniques from the middle ages to pixels from the third millenium

Warp tapestry has been a tradition in Aubusson for seven centuries. The illustrations have changed with modern creative techniques, but the process, the passion and know-how are the same. Based on an idea of photographer Bernard Bakalian, the company PAB presents the first contemporary Aubusson tapestry based on a speed-effect photographs and was entirely hand woven. Historically, tapestries were hung on walls to help keep castles and churches warm. The earliest mentions of tapestries date from the 15th century. Georges Sand found what has become one of the most famous French tapestries, “The

Lady and the Unicorn”, a few kilometres from Aubusson and it still exists today. This tapestry is now conserved and exposed in the Musée National des Termes et de l’Hôtel de Cluny in Paris. Without using any special effects or retouching, photographs with artistic effects are created when the picture is taken, either during photographic reports or international sporting events. This type of photography unites specific conditions on exposure: slow shutter speed, zoom effect on the lens, camera movements with the photographer following the subject. The photographer first had the idea of making a tapestry back in 1993, but none of the companies contacted wanted to follow the project through. It was only in 1999, that a workshop in Aubusson - Galerie Picaud - fell in love with the idea and accepted to co-produce this first tapestry using the concept, despite the fairly costly production process involved. André Magnat, Master Weaver and “Meilleur ouvrier de France”, weaves the works of art. First tapestries : “IMOLA”, woven in 2000, portrays Rene Arnoux’s Ferrari F1 at the San Marino Grand Prix in Imola. It is registered with the Aubusson Tapestry Registry under number GPBBEXA1013. Previously this image was used to produce an original lithographic print as well as a collector's telephone card, with a print run of just 1000. In 1985, Enzo FERRARI chose the same photograph for his famous publication "PIILOTI, CHE GENTE". “PARABOLICA”, our second production from 2001, features Michael Schumacher’s Ferrari F1 photographed in the Parabolica curve in Monza during the Italian Grand Prix. It bears Aubusson Tapestry Registry number MABBEXA10455. “VELOCITA”, in 2002, in celebration of his Italian Grand Prix victory on September 13, 1992, the new PAB-produced Aubusson tapestry features Ayrton Senna’s McLaren F1 entering the Parabolica curve in Monza. It is registered with the Aubusson Tapestry Registry under number GPBBEXA10556. For each tapestry it is necessary to carry out a cardboard or cartoon. This fundamental element would serve as the model for the weaver. The cartoon is a reversed photograph in the final format of the tapestry itself, which is then positioned under the loom for the weaver to use as a reference. Based on the model, various areas are designated to receive different colors. Once the choice of wool is made, the master dyer then produces the appropriate dyes.

www.pabfrance.com

Tapestries are woven from the back so the weaver only sees the reverse side. Size for each tapestry, 1.2 m x 1.8 m. (47.24 in x 70.87 in). The artist, Bernard Bakalian cut the exterior threads of the finished tapestry, “tombée de métier” after nearly 400 or 500 hours of weaving. Besides a hallmark “bolduc” which guarantees the origin, sewn on the cloth and bearing the name of the artist, his signature , the date of the tapestry. A maximum of eight copies will be made of each exceptional tapestry, two copies are reserved for the artist. Aubusson tapestries are numbered and authenticated by the Syndicat des Artisans Lissiers d’Aubusson, a weavers syndicate, and they enjoy the status of original works of art that are acknowledged by the French government.

The value of an Aubusson tapestry is derived from the way it is made. An original Aubusson tapestry is always handmade. What makes Aubusson tapestries different from the rest is the reverse side. A mix of coloured, intertwined threads on the back of a tapestry is the best proof that the article was handmade using techniques that have not changed for centuries. Buying an Aubusson tapestry is a safe investment for the future and the security of the long-standing quality of a product that has already proven its worth over the years. The name Aubusson alone, a name renowned throughout the world, is a lifetime guarantee. Above all the purchase is a logical and considered investment. Although any work of art can be considered priceless, several public sales enable a value to be given to creations from Aubusson workshops. The average price for an Aubusson tapestry is from €8,000 to 15 000 per sq. with a low VAT rate of 5.5% as they are considered works of art. This price covers all costs incurred by the artist, artist’s rights, the format and the complexity of the work and the time needed for weaving each model. A good quality weave and a good artist cannot be obtained below this price range. In addition to this amount several other factors must be considered: the type of thread used, (silk, gold), the size of the stitch, the number of colours some involving special dyes, and the theme of the tapestry (historic or modern).

The most important factor is of course the artist; this can double or triple the cost of the tapestry. Bernard Bakalian’s Aubusson tapestries are sold by PAB and have a minimum size of 2 sq. m. Several hundred images are available among Bernard Bakalian’s stock photos. Others Aubusson tapestry will be woven, on different athletic themes. (Car, F1, cycling, karting, horse jumping, horse polo, horse racing, winter sports, Sumo, golf, soccer, fun board, tennis,…) Bernard Bakalian’s tapestries have been exhibited in many places in France and abroad, including the FERRARI museum "Galleria Ferrari in Maranello" in Italy, the hometown of the famous rearing horse. It also has projects with the

Association of Maîtres Lissiers d’Aubusson. 2007 - New contemporary tapestry on Michael Schumacher entitled "Meteora Rossa". The picture was created in Magny-Cours during the F1 France Grand Prix. For the sixty years of FERRARI and the end of career of Michael SCHUMACHER.

www.pabfrance.com

Tapestries are woven from the back so the weaver only sees the reverse side. “Velocita” Ayrton SENNA

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON La trame du Moyen-Age associée aux pixels du 3ème Millénaire

FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques

IMOLA

Photographie originale : FERRARI F1 « IMOLA ». Modèle pour la première Tapisserie d’Aubusson. The original photograph : FERRARI F1 « IMOLA ». Model for the first Aubusson Tapestry of its kind.

Tapisserie ancienne : « Le retour de TOBIE ».

Les trois poudres primaires : Bleu - Jaune - Rouge. The three primary colours are blue, yellow, and red.

Cuve à teinture : Eau + colorant. 3 heures à 95°C. The dyeing vat contains water and dye - 3 hours at 95°C.

Tapisserie d’Aubusson terminée. 1,20 m x 1,80 m. Enregistrement au registre des tapisseries d’Aubusson : N° GPBBEXA1013. Aubusson Tapestry finished. Dimensions : 1.2 x 1.8 metres. Official number : N° GPBBEXA1013. © Bernard BAKALIAN

Métier de basse-lisse. Verso. « Basse-lisse » loom.

Casier de laines. Écheveaux de laines teintées. The wool reserve with dyed wool.

Flûtes utilisées pour « faire » la trame de la tapisserie. Shuttles used for the weft.

Carton à l’envers, avec les changements de couleurs. The reversed sketch (cardboard model) with colour changes.

Lissier à l’ouvrage. Tissage à l’envers. Verso. The artisan weaver working - weaving on the wrong side.

Métier vu de dessous, avec les flûtes et la chaîne ouverte. View from below with shuttles and open warp.

Les outils du lissier : Peigne, grattoir, poinçon, ... Verso. The weaver set of tools.

Numérotation et bolduc (certificat) au verso. Number and « Bolduc » certificate of authenticity.

www.pabfrance.com

PARABOLICA

Carton à l’envers, avec les changements de couleurs. The reversed sketch (cardboard model) with colour changes.

Teinture : Couleur « primaire » jaune. Dyeing : Yellow primary color.

Flûtes utilisées pour « faire » la trame de la tapisserie. Shuttles used for the weft.

Photographie originale : FERRARI F1 - Michael SCHUMACHER « PARABOLICA ». Modèle de la 2ème Tapisserie d’Aubusson. The original photograph : FERRARI F1 - Michael SCHUMACHER « PARABOLICA ». Model for the second Aubusson Tapestry.

Tapisserie ancienne : « Le retour de TOBIE ».

Cuve à teinture : Eau + colorant. 3 heures à 95°C. The dyeing vat contains water and dye - 3 hours at 95°C.

Tapisserie terminée. 1,20 m x 1,80 m. Enregistrement au registre des tapisseries d’Aubusson : N° MABBEXA10455. Aubusson Tapestry finished. Dimensions : 1.2 x 1.8 metres. Official number : MABBEXA10455. © Bernard BAKALIAN

Lissier à l’ouvrage. Tissage à l’envers. Verso. The artisan weaver working - weaving on the wrong side.

Les outils du lissier : Peigne, grattoir, poinçon, ... Verso. The weaver set of tools.

Métier de « basse lisse ». « Basse-lisse » loom.

Le lissier tasse la tapisserie à l’aide du peigne. The artisan weaver compresses the wool.

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON La trame du Moyen-Age associée aux pixels du 3ème Millénaire

FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques

www.pabfrance.com

Bobines de laines colorées. Plusieurs milliers de teintes. Reels of coloured wool. Several thousands colours.

VELOCITA

Photographie originale : McLaren F1 - Ayrton SENNA - 1992 - « VELOCITA ». Modèle de la 3ème Tapisserie d’Aubusson. The original photograph : McLaren F1 - Ayrton SENNA - 1992 - « VELOCITA ». Model for the third Aubusson Tapestry.

Tapisserie en cours de tissages, avec les flûtes de laines. Tapestry in progress, with « flûtes » shuttles of wool.

Les trois poudres primaires : Bleu - Jaune - Rouge. The three primary colours are blue, yellow, and red.

Préparation du carton. Preparation of the reversed sketch (cardboard model).

Cuve à teinture : Eau + colorant. 3 heures à 95°C. The dyeing vat contains water and dye - 3 hours at 95°C.

Tapisserie terminée. 1,20 m x 1,80 m. Enregistrement au registre des tapisseries d’Aubusson : N° GPBBEXA10556. Aubusson Tapestry finished. Dimensions : 1.2 x 1.8 metres. Official number : GPBBEXA10556. © Bernard BAKALIAN

Gros plan de la tapisserie terminée. Close-up of the tapestry finished.

Métier de « basse-lisse » . « Basse-lisse » loom.

Carton à l’envers, avec les changements de couleurs. The reversed sketch (cardboard model) with colour changes.

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON La trame du Moyen-Age associée aux pixels du 3ème Millénaire

FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques

www.pabfrance.com

Casier de laines. Écheveaux de laines teintées. The wool reserve with dyed wool.

Les outils du lissier : Peigne, grattoir, ciseau, ... The weaver set of tools.

Les trois poudres primaires : Bleu - Jaune - Rouge. The three primary colours are blue, yellow, and red.

Carton à l’envers, avec les changements de couleurs. The reversed sketch (cardboard model) with colour changes.

METEORA ROSSA

Photographie originale : Ferrari F1 - Michael SCHUMACHER - « METEORA ROSSA ». Modèle de la 4ème Tapisserie d’Aubusson. The original photograph : Ferrari F1 - Michael SCHUMACHER - « METEORA ROSSA ». Model for the fourth Aubusson Tapestry.

Passage de la flûte de laine sous la trame. The « flûte » shuttle of wool under the screen.

Cuve à teinture : Eau + colorant. 3 heures à 95°C. The dyeing vat contains water and dye - 3 hours at 95°C.

Tapisserie terminée. 1,20 m x 1,80 m. Enregistrement au registre des tapisseries d’Aubusson. Aubusson Tapestry finished. Dimensions : 1.2 x 1.8 metres. © Bernard BAKALIAN

Numérotation et bolduc (certificat) au verso. Number and « Bolduc » certificate of authenticity.

Tapisserie en cours de tissage, avec les flûtes de laines. Tapestry in progress, with « flûtes » shuttles of wool.

Lissier à l’ouvrage. Tissage à l’envers. Verso. The artisan weaver working - weaving on the wrong side.

Métier de « basse-lisse ». « Basse-lisse » loom.

DE LA PHOTOGRAPHIE A LA TAPISSERIE D’AUBUSSON La trame du Moyen-Age associée aux pixels du 3ème Millénaire

FROM THE PHOTOGRAPH TO THE AUBUSSON TAPESTRY A mediaeval process associated with 3rd millennium techniques

www.pabfrance.com

TAPISSERIE D’AUBUSSON - SEPT SIÈCLES DE TRADITION Aubusson : Capitale internationale de la Tapisserie

Histoire & Technique

Histoire. Depuis la plus haute Antiquité, l'art du lissier fascine les hommes de toutes cultures. Des anonymes du XVe siècle aux célèbres artistes de notre ère, la Tapisserie d'Aubusson s'inscrit comme témoin de notre temps. L’art de la Tapisserie est l’une des traditions françaises, qui au cours des siècles, a fortement contribué à l´embellissement de notre patrimoine. La première preuve matérielle, remonte au milieu du XVème siècle. Mais c’est aux alentours de 1662, que Colbert donne les lettres de noblesse à Aubusson, faisant d´Aubusson des manufactures royales. Aubusson est le site au Monde où, depuis sept siècles coexistent tous les métiers concourant à la réalisation d’une Tapisserie.

La Tapisserie contemporaine. Technique et création. La Tapisserie est un pan de tissu constitué par l’entrecroisement régulier d’une chaîne et d’une trame colorée. Elle est toujours exécutée à la main, selon des méthodes vieilles de plusieurs siècles, avec le même soin, par des techniciens professionnels appelés : lissiers. A Aubusson, depuis toujours, le tissage se fait sur un métier de basse-lisse. Une Tapisserie d’Aubusson, tissée à la main d’après une œuvre contemporaine, bénéficie du statut d’œuvre d’art originale, reconnue par l’État.

La matière première. La laine. Matière première vivante, ces laines sont huilées et lavées dans l'eau de la Creuse, réputée particulièrement pure, avant d'être cardées et filées. II faut près de trois jours et sept opérations au filateur pour transformer un kilogramme de laine brute, en fil double d'une longueur d'un kilomètre. Le carton ou maquette. Élément fondamental de la Tapisserie, le « Carton » est le modèle qui sert à la réaliser. Le Carton est fixé sous la trame et le lissier s'y réfère pour tisser. Le carton présente le modèle en version inversée, dans le format final de l’œuvre. Le créateur et l'artisan lissier conjuguent leurs approches pour déterminer la structure de la Tapisserie. Toujours réalisé à l’envers, le carton constitue la charpente indispensable de la Tapisserie d’Aubusson. La teinture. Si les couleurs nécessaires ne figurent pas dans le magasin d'assortiment, elles doivent être créées par le teinturier, à partir des poudres de couleurs primaires. Cette opération pour composer de nouvelles couleurs s'effectue à l’œil, avec l’artiste. Le lissier. Le tissage se faisant à l'envers, le lissier suit le modèle du carton inversé. La Tapisserie d'Aubusson est le résultat de l'entrecroisement de deux éléments : la chaîne et la trame. Ces flûtes sont passées entre les fils de la chaîne, séparés en fils pairs et impairs à l'aide de petites bouclettes appelées lisses, d'où le nom du lissier. Le lissier met la laine en place à chaque « passée » avec un grattoir métallique et la tasse avec un peigne en buis. En fin de tissage, la tradition aubussonnaise consacre en événement la phase de découverte réelle de l’œuvre tissée, la "tombée de métier" (rupture des fils de chaîne). Viennent alors les dernières finitions de détail. Authenticité. A ce stade de finition, on peut voir tissés, sur l'endroit la signature de l'artiste ou de ses ayants droit et la marque de l'atelier et, sur l'envers, le numéro de l'exemplaire. En plus de ces éléments tissés, la Tapisserie est munie d'un bolduc (certificat) cousu au dos, revêtu du nom de l'atelier, de celui de l'auteur du carton et de sa signature, de la date d'exécution de la Tapisserie, ainsi que de son format, de son titre et de son numéro de tissage. La loi et la TVA limitent l'édition d'une Tapisserie. Le tissage d’une œuvre ne peut dépasser huit exemplaires, dont deux sont réservés à l'auteur (EA). Un registre international des Tapisseries certifiées, est consultable à Aubusson. Avantages fiscaux. Fiscalité du Mécénat des entreprises : « Le code général des impôts, prévoit que les entreprises faisant l'acquisition d'œuvres originales d'artistes vivants, peuvent déduire dans certaines conditions, une somme égale au prix d'acquisition des œuvres concernées. En contrepartie de cette déduction fiscale, l'œuvre acquise doit être présentée au public. ... »

www.pabfrance.com

AUBUSSON TAPESTRY - SEVEN CENTURIES OF TRADITION AUBUSSON : International capital of the tapestry

History & Weaving Technique

History. The art of tapestry making is one of the French traditions that over the centuries greatly contributed to the embellishment of our patrimony. It was somewhere around 1662, that Colbert gave Aubusson his aristocratic title, making the tapestries of royal manufacture. Their was a great diversity in the different themes treated : religion, pastoral, countrysides dotted with people and or animals, floral designs. Modern or contemporary tapestry. Weaving techniques : True Aubusson tapestry. The birth of a tapestry or a short-haired carpet from Aubusson is the result of many steps which correspond to the skills clearly identified below. Shepp shearers and woll spinners.

The usage of the raw material. Aubusson Tapestry sprang from the skill of craftsmen to transform the rich fleece of sheep into fine yurn of strong, coloured wool. The living raw material (wools) are oiled and washed in water from the Creuse River which has a reputation of being particularly pure, before being carded and spun. Three days and seven operations are needed at the spinners in order to transform a kilogram of rough wool into a double string one kilometer long. A string is then woven in the fingers of the weaver and becomes a Tapestry. The creation of the model ou a cardboard layout. The creation of the tapestry pattern is often given to a spainter, but it can also be the work of a sculptot, graphist, designer, or… photographer. Executed on canvas

or paper, in oil, gouache or by numbering colours, the cardboard presents the model in an inverted version in the final format of the work. The design painter and the artisan weaver. In the strainght line of the woven product. The creator and the weaver artisan work together to determine the structure of the tapestry, choice of colours and materials (cotton for the warp, wool, silk, silver string and even gold for the weft), thickness and spacing of the string of the weft are some of the elements which will personalise the work by its refinement or its relieves. The dyeing. Giving life to wools through patterns and colour dying. If the necessary colours are no available, they must be created by the dyer. The wools are then dipped during more than three hours in a water bath of 95° to which colourings have been added. The desired colour is obtained by a successive supply of primary colours in the powder form, this operation depends on the dyer’s taste in colours. This manual process allows the control of their progressive fixing. The Weaver. Master of a forged technique by agile fingers, the sens of observation. Mastery of decision making. Following the cardboard model, the Aubusson tapestry results from the interlacing of two elements ; the warp and the weft. The warp is a linen of cotton threads or strongly tightened wool ; the weft is usually composed of wool threads wound around small netting needles called « flutes ». These flutes are passed between the threads of the weft, divided in odd an even threads with the help of small curls called « lisses », a word derived from « lissier » (weaver). In the Aubusson traditions, the final stage of the weaving is celebrated. This occurs when the weaver cuts the final exterior threads of the tapestry, « tombée du métier » (rupture of the weft threads), and the artist discovers the final version of the tapestry for the first time. Then come the final detailed touches.

Aubusson tapestry and its authenticity. Each tapestry comes with a certificate of guarantee : « the Bolduc ». At this final stage, one can see the artist’s signature and the mark of the work-shop woven on the top side, and on the back side, the number of the Pattern. Added to these woven elements, the tapestry bears a Bolduc (certificate) sewn on the back with the name of the workshop, the name of the design painter and his signature, the date of the production of the tapestry, including its size, title and the number of its weaving production. The edition of a tapestry cannot exceed eight patterns. Six, from 1/6 to 6/6 and two others, withe EXA1 and EXA2, are reserved for the author.

www.pabfrance.com

STOCK PHOTOGRAPHIQUE - PHOTOGRAPHIC STOCK 1000 images a r t i s t iques - 1000 pho t og raphy w i t h a r t i s t i c e f f ec t s

© Bernard BAKALIAN

FOOTBALL SOCCER - 100142

FUN BOARD - 100159 TENNIS - 100157

FOOTBALL AMERICAIN AMERICAN FOOTBALL - 100189

SUMO - 100141 GOLF - 100126

POLO - 100064 KARTING - 12/95 - B7 SKI ARTISTIQUE ARTISTIC SKIING - 100151

BOBSLEIGH - 100154 PATINAGE ARTISTIQUE ARTISTIC SKATING - 100148

PATINAGE DE VITESSE SKATING SPEED - 100101

SKI ALPIN DESCENTE DOWNHILL RACE SKIING - 100116

SHORT TRACK - 100082 SAUT A SKI SKIJUMPING - 100152

FORMULE 1 FORMULA 1 - 100295

EQUITATION HORSE RACING - 100155

CYCLISME CYCLING - 100190

www.pabfrance.com

STOCK PHOTOGRAPHIQUE - PHOTOGRAPHIC STOCK 1000 images a r t i s t iques - 1000 pho t og raphy w i t h a r t i s t i c e f f ec t s

© Bernard BAKALIAN

www.pabfrance.com

Porsche - Team IMSA Performance - Victorieuse aux 24 Heures du Mans 2007 - Catégorie LM GT2

Rugby - BB0098004

Rugby - BB0098001

Rugby - BB0098005 Rugby - BB0098003

PRESSE - PRESS

© Bernard BAKALIAN

www.pabfrance.com

Bernard BAKALIAN

Book

www.pabfrance.com

Bernard BAKALIAN est depuis toujours passionné d’actions et de reportages. C’est en qualité de free-lance qu’il découvre le monde de la presse et du photojournalisme. Très rapidement il emprunte les chemins des sports mécaniques et découvre la Formule 1. Reporter-photographe et collaborateur de l’agence GAMMA dès 1983, il couvre les grands prix F1 et devient le photographe du futur quadruple champion du monde français, Alain PROST, qu’il suivra pendant plusieurs années.

Bernard BAKALIAN couvrira également le championnat du monde des rallyes ainsi que les rallyes-raids et plusieurs Paris-Dakar. Au fil des années, il signe, participe et publie plusieurs livres sur les rallyes et la Formule 1, chez Hachette, Carrère-Lafon, Calmann-Levy et Michel Lafon. Il développe aussi un autre aspect de ses talents de photographe et se partage entre le sport, la mode, l’illustration et la prise de vue en studio de personnalités et d’homme politiques. Parallèlement à son activité de photographie traditionnelle, il apprivoise un nouvel art et réalise ses premières images avec effets artistiques.

Sans trucage et sans retouche, ses images sont créées dès la prise de vue, au cours de reportages ou pendant des événements internationaux. Ce genre de photographie est l’association de plusieurs paramètres, tous

réun i s , a u m om en t d u déclenchement : Basse vitesse de l’obturateur, action sur l’objectif (zoom), mouvements et bougés du photographe, avec suivi du sujet à photographier suivant son animation. De la photographie à l’art, il n’y a qu’un pas, Bernard BAKALIAN crée huit lithographies originales sur papier Vélin d’Arches et les premières tapisseries d’Aubusson, tissées à la main d’après ses photographies avec effets de vitesses. Les points et la technique de tissage du moyen-âge, associés aux pixels du 21ème siècle.

D’après une idée de l’artiste, un atelier d’Aubusson est séduit par le projet de réaliser une tapisserie avec une image en mouvement et accepte un accord de co-production. C’est un Maître lissier « Meilleur ouvrier de France », qui tissera les œuvres. Bernard BAKALIAN continue également ses différentes activités de reportages. Sports mécaniques (Formule 1 - GT FIA - LMES - 24 Heures du Mans - Trophée Andros avec Alain PROST). Tennis (Roland Garros). Création de nouvelles photographies artistiques et tapisseries d’Aubusson, avec plusieurs projets d’expositions internationales.

Bernard BAKALIAN avec Jackie STEWART et Alain PROST. 1987

Elodie GOSSUIN - Trophée Andros

David HALLIDAY - GT FIA

Nicolas PROST

Alain PROST - Marlboro-McLaren-TAG - Détroit (USA) 1986

Bernard BAKALIAN

Artiste photographe

www.bakalian.com

Rafael NADAL - Roland Garros F1 - Ferrari - BB0062001

Bernard Bakalian has always been passionate about sports and reporting. Having initially discovered the media and photojournalism worlds through his work as freelancer, he was rapidly lured onto the path of motor sports where he discovered the Formula 1. As a photojournalist for the Gamma agency, he covered the Formula 1 Grand Prix and eventually became personal photographer for the future four-time world-champion, Frenchman Alain Prost.

He also photographed the world car rally championships, long-distance adventure rallies and several Paris-Dakar races. In time, he would go on to author, contribute and publish several books on the Formula 1 and car rallies for Hachette, Carrère-Lafon, Calmann-Levy and Michel Lafon publishers. He also developed other aspects of his photographic talents in the areas of sports, fashion, reporting, photo illustration and studio photography of celebrities and politicians.

While pursuing his traditional photography activities, he discovered a new art form by producing his first artistic effects. It is but a small step from photography to art, and Bernard Bakalian has created eight original lithographs on Vélin d’Arches paper and the first hand-woven tapestry based on a photograph with special speed effects. Weaving techniques from the middle ages to pixels from the 21st century. Based on an idea of the artist, a workshop in Aubusson fell in love with the idea and accepted to co-produce this first tapestry using the concept, despite the fairly costly production process involved. Since then, Bernard Bakalian has continued his various activities, (F1, GT FIA, Andros Trophy with Alain PROST, Tennis in Roland Garros) and is presently at work on the creation of a new artistic pictures and Aubusson tapestry.

Kimi RAIKKONEN - Ferrari - F1 World Champion 2007

Bernard BAKALIAN avec Jackie STEWART et Alain PROST (1987)

Alain PROST. World Champion. 06/10/1985. Le Bourget. Paris

Nature morte - Still life Michael SCHUMACHER - Ferrari F1 Exhibition - Oympic Games - Phone card

Bernard BAKALIAN

Photographer Artist

www.bakalian.com

Bernard BAKALIAN

LITHOGRAPHIES ORIGINALES - ORIGINAL LITHOGRAPHS

www.pabfrance.com

85 300 002 - Monaco - Alain PROST 56 x 76 cm - 22 x 30’’

90 125 005 - Phoenix 90 - Alain PROST 56 x 76 cm - 22 x 30’’

90 125 006 - Scuderia 90 - Alain PROST 56 x 76 cm - 22 x 30’’

93 225 008 - Spa 93 - Alain PROST 56 x 76 cm - 22 x 30’’

84 300 001 - Hommage à Enzo FERRARI 56 x 76 cm - 22 x 30’’

91 100 007 - Aguri SUZUKI 56 x 76 cm - 22 x 30’’

89 250 003 - Swing de Bourgogne 56 x 76 cm - 22 x 30’’

89 125 004 - Galop d’arrivée 56 x 76 cm - 22 x 30’’

Sur chaque exemplaire des lithographies, Monaco, Phoenix 90, Scuderia 90 et Spa 93, la dédicace manuscrite d’Alain PROST accompagne celle de Bernard BAKALIAN. Each copy of following lithographs, Monaco, Phoenix 90, Scuderia 90 and Spa 93, are signed by Alain PROST and Bernard BAKALIAN.

EXPOSITIONS - EXHIBITIONS

• Magny-Cours – Salle de presse – Grand Prix de France F1 : 30 juin, 1er & 2 juillet 2000 • Galerie PICAUD – Aubusson - Creuse : 5 juillet au 10 octobre 2000 • Show-room SPE-BARTHELEMY - 75015 Paris : 16 octobre au 30 décembre 2000 • Mas du Clos – Club Ferrari « Cavallino Rosso » - Creuse : 18 novembre 2000 • Trophées de l’Automobile Magazine - Paris : 23 novembre 2000 • Téléthon 2000 - La Tour du Pin - Isère : 8 et 9 décembre 2000 • FERRARI - 21, avenue Kléber – 75016 Paris : 9 janvier au 28 février 2001 • Galerie PICAUD – Aubusson - Creuse : 3 avril au 31 mai 2001 • Salon RETROMOBILE – Porte de Versailles – Paris : 8 au 17 février 2002 • Salon STYL’AUTO – Grand Palais – Lille - Nord : 30 mai au 2 juin 2002 • Galerie PICAUD – Aubusson - Creuse : 23 juillet au 12 septembre 2002 • FERRARI - 21, avenue Kléber – 75016 Paris : 20 septembre au 30 octobre 2002 • FERRARI – Musée "Galleria Ferrari in Maranello" - Italie : 15 novembre 2002 au 31 août 2003 • 3ème Festival FERRARI - MASERATI - Magny-Cours - Nièvre : 20 et 21 septembre 2003 • Hôtel « Le Castellet » - Var : Août - Septembre - Octobre 2007

www.pabfrance.com

MAISON DES DAUPHINS - Téléthon décembre 2000 - La Tour du Pin - Isère

MAS DU CLOS - Aubusson - Creuse

TROPHEES DE L’AUTOMOBILE MAGAZINE - Paris - 23 novembre 2000

FERRARI KLEBER - Paris 16ème - Octobre / Novembre 2002

GALERIE PICAUD - PICAUD GALLERY Tapisseries d’Aubusson - Aubusson Tapestries

Lissiers de génération en génération, depuis le 17e siècle, la galerie Picaud a activement participé à la rénovation de la tapisserie en tissant des œuvres de Lurçat, Saint-Saëns, Maurice André ou Picart le Doux. Continuité de l'atelier Raymond Picaud, la galerie Picaud, représentée aujourd’hui par Jean-François Picaud, tisse et commercialise les tapisseries des artistes qui œuvrent en collaboration avec la famille Picaud. Réalisant en 1948 les premières tapisseries en piqué noir et blanc avec Adam, la galerie Picaud adopte cette trouvaille à la couleur. Cette expérience permet de tisser les premières tapisseries de Gilioli, Loewer, Calder, Le Corbusier, de Stael et les petits formats de Max Ernst, Arp, Braque, Picasso, Lagrange. A ce jour, plus de deux cents artistes des plus célèbres, (Bellmer, Dufy, Chirico, Cocteau, Dali, Lapicque, Lapicque, Lanskoy, Linder, Magnelli, …) à la nouvelle génération, (Charpin, Dogancay, Jeune, Gachon, Bezard, Barry, Bergh, Bukovnik, Rancillac, …) leurs font confiance et l’on trouve ces œuvres dans les collections et musées du monde entier.

_____________________ The Picaud gallery weaves and markets the tapestries of the artists who work in cooperation with the Picaud family.Weavers from generation to generation since the 17th century, they have taken an active part in the restoration of the tapestries, weaving works by Lurçat, Saint-Saëns, Maurice André or Picart le Doux. When ralizing in 1948 the first tapestries in a mixture of black and white with Adam, they adapt this discovery to the col-our. This experiment enables them to weave their first tapestries by Gilioli, Loewer, Calder, Le Corbusier, de Stael, as well as the small sizes by Max Ernst, Arp, Braque, Picasso, Lagrange. Nowadays, more than two hundred artists from the famous (Bellmer, Dufy, Chirico, Cocteau, Dali, Lapicque, Lapicque, Lanskoy, Linder, Magnelli, …) to the latest generation (Charpin, Dogancay, Jeune, Gachon, Bezard, Barry, Bergh, Bukovnik, Rancillac, …) trust them and these works can be seen in the exhibitions, and museums all over the world.

ANDRE MAGNAT Maître Lissier - Meilleur Ouvrier de France - Président de l’Association des Artisans Lissiers

Après une formation et une expérience confirmée dans l'art du tissage, André Magnat tisse des œuvres de Picart le Doux, Poulet, Artigue, Lartigaud, Penalba, Clément, Georges Briata, Marc Petit, Bernard Ronfaut… Il reproduit également des tapisseries anciennes et des bordures du 16e siècle. A partir de cartons de peintres contemporains dont plus particulièrement ceux de Bernard Ronfaut, il crée des œuvres d'une remarquable beauté et se spécialise dans les tapisseries dites "pièces uniques". Élu Meilleur Ouvrier de France en 1994, André Magnat est un véritable magicien dans le maniement des laines. II excelle dans l'exécution des tapisseries à partir des cartons qui Iui sont confiés. Pour ces premières tapisseries tissées d’après des photographies, avec effets de vitesse, André Magnat a su jouer avec les couleurs et traduire avec précision les mouvements artistiques. André Magnat, maître lissier, est mandaté par le Mobilier National pour l'exécution des tapisseries d'État.

_____________________

Master-Weaver - Better Workman of France - President of the Association of Aubusson Master-Weavers After training in the art of weaving followed by many years’ practising his craft, André Magnat weaves the art works of Picart le Doux, Poulet, Artigue, Lartigaud, Penalba, Clément, Georges Briata, Marc Petit and Bernard Ronfaut. He also makes reproductions of historic designs and 16th century borders. Using cartoons of contemporary painters, particularly those of Bernard Ronfaut, he creates works of a remarkable beauty and has come to specialise in unique pieces of work. After winning the title of “Meilleur Ouvrier de France” in 1994, André Magnat is something of a magician when it comes to handling wool. He excels in the production of tapestries based on the cartoons that have been entrusted to him. For the first tapestries woven from photographs, with speed effects, André Magnat expertly used colours and transposed with absolute precision the artistic movements. André Magnat, master weaver, also works for the French “Mobilier National”, making tapestries for the country’s heritage.

Jean-François PICAUD André MAGNAT

www.pabfrance.com

Revue de presse - Press review

www.pabfrance.com

REVUE DE PRESSE - PRESS REVIEW PRESSE ECRITE Magazines and newspapers Partenaire « La lettre Shell » Auto Hebdo Kodak Pro L’Automobile Magazine Art Actuel Auto Live Revue Automobile (Suisse) Synchro « Le Magazine du réseau Renault » Le Dauphiné Libéré L’Equipe Magazine F1 Racing Formules Magazine Auto Hebdo Isère Magazine World in Red Auto Plus Echappement Automobile Classique Chasseur d’Images Photo F1 Racing La Montagne (Centre France) Le Populaire (Centre France) Chasseur d’Images Auto Hebdo L’Automobile Magazine

L’Equipe Magazine Le Moniteur Automobile

Synchro « Le Magazine du réseau Renault » F1 Magazine World in Red

Auto Hebdo Formules Magazine

La Montagne (Centre France) L’Equipe Magazine Formules Magazine Le Dauphiné Libéré

La Montagne (Centre France)

RADIO

France Inter National France Bleue Creuse

France Bleue Isère RMC

RMC INFO

TELEVISION

TF1 – Auto Moto TF1 – L’œil du photographe (PHOX)

INTERNET

www.revueautomobile.ch (46/00)

www.fiat.fr Yahoo!Sport www.ferrari.it

N° 378 -