3
Des réseaux sociaux « Plus j’enseigne, mieux j’appre entre l’apprentissage et l’enseign l’Alliance Française de Bombay, anime, site de génération, réseau « Ma pratique personnelle des ré Internet m’a permis de rencontrer des projets communs sur les nou apprentissage didactique par l’act des exemples de créations e-péda Retour en avril 2008, lancement passant par les grandes métropol d’un grand Atlas collectif. Les quelques 1700 étudiants devi témoignant de leur vie d’étudian musées de la région, le carnaval Bruges, la visite du vieux Lille. Les étudiants étrangers choisisse écrits en langue étrangère, prenn plat que je cuisine, mes impressi voisin, des surprises interculturel sont des thèmes fréquents des blo Débattre incite à s’exprimer 1 http://foreignerinlille.ning.com pour mieux apprendre et ends. Plus j’apprends, mieux j’enseigne nement, est selon, David Cordina, dire capital pour la réussite numérique de social dédié : Foreigners in Lille et Mum réseaux professionnels et des communa r d’autres enseignants, de découvrir leur uveaux outils de web 2.0. Révélateurs d tion des technologies éducatives, ces deu agogiques de communautés apprenantes t de Foreigners in Lille 1 Le département Français Langue Et Lille1 a ouvert à tous ses étudiants étra dédié à l’apprentissage de la langue. Ning se présente sous la forme de ré (tels que les sites Facebook ou O ordinateur ou téléphone (smartphone) étudiants étrangers complètent leur écrivent généralement leur premier b origines: des villes de Chine aux cap les d’Amérique du Sud, Foreigners in Lil viennent par l’écriture de leur blog des «r nt expatrié à Lille. Toute sortie est un l de Dunkerque, les sorties en Belgique ent parfois des événements autobiograph nent toujours valeur d’exercice de produ ions après deux mois vécus en France, lles sur les rites de politesse français (l ogs. enseignere. » Ce couple vertueux ecteur pédagogique de deux sites Internet qu’il mbaikar in French. autés enseignantes sur rs pratiques et d’inventer du côté enseignant, d’un ux réseaux sociaux sont s. » trangère de l’Université angers un réseau social Ce site basé sur l’outil éseaux communautaires Orkut) consultables sur ). A leur inscription, les r page personnelle et billet de blog sur leurs pitales européennes en lle prend souvent l’allure reporters» francophones prétexte: les visites de e, le récit de la visite de hiques plus anodins qui, uction écrite. Le premier , une rencontre avec un les bises, par exemple)

Des réseaux sociaux pour mieux apprendre et enseignerroumanie.vizafle.com/files/pedagogicalfiles/09ea4994a140860a4e917... · apprentissage didactique par l’action des exemples

  • Upload
    lyhuong

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Des réseaux sociaux pour mieux apprendre

« Plus j’enseigne, mieux j’apprends. Plus j’apprends,

entre l’apprentissage et l’enseignement, est selon,

l’Alliance Française de Bombay,

anime, site de génération, réseau social

« Ma pratique personnelle des réseaux professionnels et des

Internet m’a permis de rencontrer d’autres enseignants, de

des projets communs sur les nouveaux outils de web 2.0

apprentissage didactique par l’action

des exemples de créations e-pédagogi

Retour en avril 2008, lancement

passant par les grandes métropoles d’Amérique du Sud

d’un grand Atlas collectif.

Les quelques 1700 étudiants deviennent par l’écriture de leur blog des «reporters» francophones

témoignant de leur vie d’étudiant ex

musées de la région, le carnaval de Dunkerque, les sorties en Belgique,

Bruges, la visite du vieux Lille.

Les étudiants étrangers choisissent parfois des événements auto

écrits en langue étrangère, prennent toujours valeur d’exercice de production écrite. Le premier

plat que je cuisine, mes impressions après deux mois vécus en France, une rencontre avec un

voisin, des surprises interculturel

sont des thèmes fréquents des blogs.

Débattre incite à s’exprimer

1 http://foreignerinlille.ning.com

Des réseaux sociaux pour mieux apprendre et enseigner

Plus j’enseigne, mieux j’apprends. Plus j’apprends, mieux j’enseigne.

entre l’apprentissage et l’enseignement, est selon, David Cordina, directeur pédagogique de

capital pour la réussite numérique de deux sites Internet

eau social dédié : Foreigners in Lille et Mumbaikar in French.

des réseaux professionnels et des communautés enseignantes sur

de rencontrer d’autres enseignants, de découvrir leurs pratiques et d’inventer

sur les nouveaux outils de web 2.0. Révélateurs du côté enseignant,

action des technologies éducatives, ces deux réseaux sociaux sont

pédagogiques de communautés apprenantes.

lancement de Foreigners in Lille 1

Le département Français Langue Etrangère de l’Université

Lille1 a ouvert à tous ses étudiants étrangers un réseau social

dédié à l’apprentissage de la langue. Ce site basé sur l’outil

Ning se présente sous la forme de réseaux communautaires

(tels que les sites Facebook ou Orkut)

ordinateur ou téléphone (smartphone)

étudiants étrangers complètent leur page personnelle et

écrivent généralement leur premier billet de blog su

origines: des villes de Chine aux capitales européennes en

andes métropoles d’Amérique du Sud, Foreigners in Lille prend souvent l’allure

étudiants deviennent par l’écriture de leur blog des «reporters» francophones

témoignant de leur vie d’étudiant expatrié à Lille. Toute sortie est un prétexte: les visites de

musées de la région, le carnaval de Dunkerque, les sorties en Belgique,

Les étudiants étrangers choisissent parfois des événements autobiographiques plus anodins qui,

écrits en langue étrangère, prennent toujours valeur d’exercice de production écrite. Le premier

plat que je cuisine, mes impressions après deux mois vécus en France, une rencontre avec un

voisin, des surprises interculturelles sur les rites de politesse français (les bises, par exemple)

sont des thèmes fréquents des blogs.

et enseigner …

mieux j’enseigne. » Ce couple vertueux

directeur pédagogique de

numérique de deux sites Internet qu’il

Mumbaikar in French.

communautés enseignantes sur

découvrir leurs pratiques et d’inventer

du côté enseignant, d’un

ces deux réseaux sociaux sont

de communautés apprenantes. »

Langue Etrangère de l’Université

Lille1 a ouvert à tous ses étudiants étrangers un réseau social

dédié à l’apprentissage de la langue. Ce site basé sur l’outil

Ning se présente sous la forme de réseaux communautaires

(tels que les sites Facebook ou Orkut) consultables sur

ordinateur ou téléphone (smartphone). A leur inscription, les

étudiants étrangers complètent leur page personnelle et

écrivent généralement leur premier billet de blog sur leurs

aux capitales européennes en

, Foreigners in Lille prend souvent l’allure

étudiants deviennent par l’écriture de leur blog des «reporters» francophones

patrié à Lille. Toute sortie est un prétexte: les visites de

musées de la région, le carnaval de Dunkerque, les sorties en Belgique, le récit de la visite de

biographiques plus anodins qui,

écrits en langue étrangère, prennent toujours valeur d’exercice de production écrite. Le premier

plat que je cuisine, mes impressions après deux mois vécus en France, une rencontre avec un

les sur les rites de politesse français (les bises, par exemple)

Sous l’impulsion des enseignants, les usagers de Foreigners in Lille discutent de nombreux sujets:

de la place des jeunes ou des femmes dans la société, du racisme, ou de l'ethnocentrisme… Les

conflits ou les polémiques surgissent parfois : la consommation des drogues chez les jeunes a

révélé des différences culturelles pour appréhender ce problème. Le

l’homosexualité ont dérivé sur des

positions.

École de langue française, de citoyenneté et de relativisme culturel, Foreigners in Lille encourage

la modération et l’écoute de l’autre. Mais d

avantages: l’écriture argumentative et la perspective actionnelle prennent tout leur sens et les

efforts déployés pour convaincre le lecteur développent les capacités linguistiques des étudiants.

Aux enseignants, de modérer.

la langue et la culture française. «

« Pourquoi le Français ? » sont les discussions les plus développées.

De multiples intérêts pédagogiques

Les objectifs généraux pédagogiques des réseaux sociaux dédiés sont, avant tout,

les compétences de langue écrite

Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues

situation authentique de communication. Par l’écriture des blogs et des contri

les sites génèrent de nombreux articles, discussions ou commentaires. En deux ans, Foreigners in

Lille a accueilli plus de 8000 textes. Le taux d’activité et les temps de visite élevés révèlent une

intégration de l’outil dans les activi

essais, présentent leurs exposés, participent à des discussions argumentatives, publient des

2 http://afmumbai.ning.com

Sous l’impulsion des enseignants, les usagers de Foreigners in Lille discutent de nombreux sujets:

des femmes dans la société, du racisme, ou de l'ethnocentrisme… Les

conflits ou les polémiques surgissent parfois : la consommation des drogues chez les jeunes a

révélé des différences culturelles pour appréhender ce problème. Le football,

des discussions où chaque intervenant a dû clarifier fermement ses

École de langue française, de citoyenneté et de relativisme culturel, Foreigners in Lille encourage

la modération et l’écoute de l’autre. Mais du point de vue linguistique, la polémique a des

avantages: l’écriture argumentative et la perspective actionnelle prennent tout leur sens et les

efforts déployés pour convaincre le lecteur développent les capacités linguistiques des étudiants.

Mumbaikar in French

Sur le même principe, le réseau social de

l’Alliance Française

septembre 2010, avec une communauté

indienne francophone de plus de

étudiants. La ligne éditoriale et les sujets

proposés par les étudiants se tournent

davantage vers l'identité

francophone (un habitant de Mumbai,

autrement appelé Bombay)

langue et la culture française. « Mon lieu préféré à Mumbai », « Les fêtes indiennes Holi

» sont les discussions les plus développées.

De multiples intérêts pédagogiques

Les objectifs généraux pédagogiques des réseaux sociaux dédiés sont, avant tout,

compétences de langue écrite – celles décrites dans les niveaux A2, B1, B2, C1 et C2 du

Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues – dans une perspective actionnelle en

situation authentique de communication. Par l’écriture des blogs et des contri

les sites génèrent de nombreux articles, discussions ou commentaires. En deux ans, Foreigners in

Lille a accueilli plus de 8000 textes. Le taux d’activité et les temps de visite élevés révèlent une

intégration de l’outil dans les activités d’apprentissage des apprenants. Les étudiants écrivent des

essais, présentent leurs exposés, participent à des discussions argumentatives, publient des

Sous l’impulsion des enseignants, les usagers de Foreigners in Lille discutent de nombreux sujets:

des femmes dans la société, du racisme, ou de l'ethnocentrisme… Les

conflits ou les polémiques surgissent parfois : la consommation des drogues chez les jeunes a

football, le chauvinisme,

où chaque intervenant a dû clarifier fermement ses

École de langue française, de citoyenneté et de relativisme culturel, Foreigners in Lille encourage

u point de vue linguistique, la polémique a des

avantages: l’écriture argumentative et la perspective actionnelle prennent tout leur sens et les

efforts déployés pour convaincre le lecteur développent les capacités linguistiques des étudiants.

Mumbaikar in French

Sur le même principe, le réseau social de

l’Alliance Française2 s’est ouvert en

septembre 2010, avec une communauté

indienne francophone de plus de 1000

étudiants. La ligne éditoriale et les sujets

proposés par les étudiants se tournent

davantage vers l'identité de Mumbaikar

francophone (un habitant de Mumbai,

autrement appelé Bombay) et l’attrait pour

Les fêtes indiennes Holi »,

Les objectifs généraux pédagogiques des réseaux sociaux dédiés sont, avant tout, de développer

2, B1, B2, C1 et C2 du

dans une perspective actionnelle en

situation authentique de communication. Par l’écriture des blogs et des contributions aux forums,

les sites génèrent de nombreux articles, discussions ou commentaires. En deux ans, Foreigners in

Lille a accueilli plus de 8000 textes. Le taux d’activité et les temps de visite élevés révèlent une

es étudiants écrivent des

essais, présentent leurs exposés, participent à des discussions argumentatives, publient des

comptes-rendus en rapport aux cours (suite à une demande d’un enseignant) ou suite à une envie

personnelle (valorisation de l'apprentissage informel).

Une nouvelle forme d’accompagnement pédagogique

L’équipe enseignante (composé d’un enseignant animateur principal et d’une dizaine

d'enseignants tuteurs) anime les réseau

génèrent pas en effet de façon spontanée. Il faut, de la part des enseignants, proposer des

objectifs communs, des projets, des tâches qui dépassent la simple inscription au site. Les textes

proviennent, le plus souvent, d'activités menées en classe mais du fait de leur médiatisation, les

interactions avec les autres étudiants sont possibles.

d’écriture et, de surcroît, en langue étrangère et, dans un deuxième temps, d’a

correctif. Celui-ci joue un très grand rôle et des estampilles de couleur permettent une meilleure

visibilité du texte en correction.

Les tâches de production écrite proposées dans les cours incitent

les étudiants à publier leur propre texte personnel.

informelle de l’apprentissage de la langue via les pairs se met en

place ici.

En publiant leur texte dans une situation de

sens à l’enseignement de la langue écrite. Comme pour une compétition sportive ou lors d'un

concert d'une école de musique, les étudiants affichent au vu et au su de tout le monde le

développement de leurs compétences et

Enfin, ces réseaux sociaux permettent de

d’apprentissage autour de la langue française. Derrière l’écriture, le dialogue interculturel est

également visé. Les forums et leurs thèmes aident à une meilleure compréhension mutuelle des

cultures. Le site peut accueillir facilement des échanges ou des correspondances (appelées aussi

e-tandems) avec l’Université de Le

encore avec le lycée de La Rochelle, P. Doriole

Cape Town en 2010 par le forum d’innovation pédagogique organisé par Microsoft.

French s’ouvre à la toile également avec

la France.

Références

http://afmumbai.ning.com - Mumbaikar in French

http://foreignerinlille.ning.com – Foreigners

http://davidcordina.free.fr - Portfolio David Cordina

rendus en rapport aux cours (suite à une demande d’un enseignant) ou suite à une envie

nnelle (valorisation de l'apprentissage informel).

Une nouvelle forme d’accompagnement pédagogique : de la médiation en ligne

équipe enseignante (composé d’un enseignant animateur principal et d’une dizaine

réseaux. En effet, toutes les contributions

génèrent pas en effet de façon spontanée. Il faut, de la part des enseignants, proposer des

objectifs communs, des projets, des tâches qui dépassent la simple inscription au site. Les textes

le plus souvent, d'activités menées en classe mais du fait de leur médiatisation, les

interactions avec les autres étudiants sont possibles. Aux enseignants d’encourager l’acte

d’écriture et, de surcroît, en langue étrangère et, dans un deuxième temps, d’a

ci joue un très grand rôle et des estampilles de couleur permettent une meilleure

visibilité du texte en correction.

Les tâches de production écrite proposées dans les cours incitent

les étudiants à publier leur propre texte personnel.

informelle de l’apprentissage de la langue via les pairs se met en

place ici.

En publiant leur texte dans une situation de communication authentique, les étudiants donnent un

sens à l’enseignement de la langue écrite. Comme pour une compétition sportive ou lors d'un

concert d'une école de musique, les étudiants affichent au vu et au su de tout le monde le

s compétences et apprennent des erreurs des autres.

Enfin, ces réseaux sociaux permettent de créer des communautés interculturelles

autour de la langue française. Derrière l’écriture, le dialogue interculturel est

ms et leurs thèmes aident à une meilleure compréhension mutuelle des

cultures. Le site peut accueillir facilement des échanges ou des correspondances (appelées aussi

tandems) avec l’Université de León en Espagne, d’An Najjah de Naplouse en Palestine ou

ncore avec le lycée de La Rochelle, P. Doriole pour un projet qui a été récompensé à Berlin et à

Cape Town en 2010 par le forum d’innovation pédagogique organisé par Microsoft.

s’ouvre à la toile également avec des échanges en cours avec le Mexique, la Colombie

Mumbaikar in French

Foreigners in Lille

Portfolio David Cordina

rendus en rapport aux cours (suite à une demande d’un enseignant) ou suite à une envie

: de la médiation en ligne

équipe enseignante (composé d’un enseignant animateur principal et d’une dizaine

ffet, toutes les contributions des apprenants ne se

génèrent pas en effet de façon spontanée. Il faut, de la part des enseignants, proposer des

objectifs communs, des projets, des tâches qui dépassent la simple inscription au site. Les textes

le plus souvent, d'activités menées en classe mais du fait de leur médiatisation, les

Aux enseignants d’encourager l’acte

d’écriture et, de surcroît, en langue étrangère et, dans un deuxième temps, d’apporter un tutorat

ci joue un très grand rôle et des estampilles de couleur permettent une meilleure

Les tâches de production écrite proposées dans les cours incitent

les étudiants à publier leur propre texte personnel. Une approche

informelle de l’apprentissage de la langue via les pairs se met en

communication authentique, les étudiants donnent un

sens à l’enseignement de la langue écrite. Comme pour une compétition sportive ou lors d'un

concert d'une école de musique, les étudiants affichent au vu et au su de tout le monde le

apprennent des erreurs des autres.

des communautés interculturelles

autour de la langue française. Derrière l’écriture, le dialogue interculturel est

ms et leurs thèmes aident à une meilleure compréhension mutuelle des

cultures. Le site peut accueillir facilement des échanges ou des correspondances (appelées aussi

n en Espagne, d’An Najjah de Naplouse en Palestine ou

pour un projet qui a été récompensé à Berlin et à

Cape Town en 2010 par le forum d’innovation pédagogique organisé par Microsoft. Mumbaikar in

Mexique, la Colombie et