Upload
phamdiep
View
220
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
développement en montagne |Vers une Vision intégrée
ADAPTER LE DÉVELOPPEMENT AU SITE ET NON LE SITE AU DÉVELOPPEMENT |christian ducharme
introduction |
La majorité des développements doivent être basés sur les traits et les caractéristiques liés au paysage et aux personnes qui y vivent. Quand il s’agit de créer un développement en montagne, le planificateur va créer des espaces qui correspondent à la région, historiquement, culturellement et écologiquement. Ces espaces s’adaptent ainsi au paysage et s’intègrent aisément dans le contexte naturel afin de démontrer sa transformation au fil du temps et de préserver une intégrité environnementale. Le respect du contexte du lieu ainsi que
l’expérience du visiteur sont au coeur des développements en montagne.
sommaire | ADAPTER LE DÉVELOPPEMENT AU SITE ET NON LE SITE AU DÉVELOPPEMENT
• LA VISION ET LA RÉALITÉ | Vivre en montagne, vivre dans la nature?
Les modèles de planification
• LA VISION D’ENSEMBLE | Le rôle du planificateur
Analyse du site
Le processus de travail intégré
Les contraintes
études de cas
• ÉTUDES DE CAS | exemples et contre-exemple
Modèle 1
Modèle 2
Modèle 3
• LES CRITÈRES D’AMÉNAGEMENT | un outil de planification essentiel à l’intention du développeur
la vision et la réalité |ViVre en MontAgne, ViVre dAns LA nAture?
MODÈLE 1
la vision et la réalité | les modèles de planification
MODÈLE 2 MODÈLE 3
la vision et la réalité | modèle 1
• Aménagement et architecture qui ne tiennent pas compte des caractéristiques topographiques et du contexte naturel
• offrant peu de contact avec la nature
• reproduction de références culturelles connues et inappropriés pour le site (modèle de banlieue)
• expérience du lieu répondant à un seul type d’usage et un seul type de clientèle
• Qualité de vie et valeur ajoutée réduites.
la vision et la réalité | modèle 1
• Conservation de secteurs à l’état naturel
• Choix d’implantation des zones à développer basé sur l’analyse du site
• Création de secteurs de développement entourés d’aires de protection
• expérience du lieu répondant aux besoins récréatifs et au contexte écologique
• Qualité de vie et valeur ajoutée augmentées
• Clientèle variée répondant à plusieurs besoins et plusieurs types d’usagers
la vision et la réalité | modèle 2
la vision et la réalité | modèle 2
• Conservation de la montagne
• Densification dans des zones de faible pente
• Concentration des équipements et des infrastructures
• Qualité de vie et valeur ajoutée augmentées
• Clientèle plus variée basée sur l’expérience récréotouristique unique du site
la vision et la réalité | modèle 3
la vision et la réalité | modèle 3
la vision d’ensemble |Le rôLe du pLAnifiCAteur
notre approche a toujours été basée sur un processus de travail intégré qui favorise l’inclusion de diverses parties prenantes dans l’émergence d’une vision commune. Cette approche nous permet de contribuer à la viabilité et la durabilité de nos projets et nous permet d’attester le rôle central joué par l’architecte paysagiste dans le processus des grands aménagements
et de développements en montagne.
Notre approche :
• L’analyse du site
• Le processus de travail intégré
• L’analyse et la recherche de solutions aux contraintes
la vision d’ensemble | le rôle du planificateur
l’analyse du site• La topographie et la composition du sol
• La végétation existante (flore)
• Les animaux existants (faune)
• L’hydrographie
• Le climat, les vents et l’ensoleillement
la vision d’ensemble | le rôle du planificateur
le processus de travail intégré
architecte
ingénieur
urbaniste
promoteur constructeur
municipalité
notre rôle au sein de l’équipe multidisciplinaire de professionnels
et de gestionnaires est d’assurer une bonne intégration de la vision
d’aménagement et une bonne coordination dans la conception d’un aménagement en symbiose avec le
cadre existant.
architecte paysagiste
la vision d’ensemble | le rôle du planificateur
• Le réseau électrique
• Les normes de conception de route
• L’accès aux véhicules d’incendie
• Les pentes maximales des routes
• Les solutions d’épuration des eaux usées (champs
d’épuration vs. système compact)
• Le ratio de cases de stationnement
• La place de l’automobile : quelles contraintes
sommes-nous prêts à accepter?
• Le respect des cours d’eau permanents et
intermittents, de zones humides
les contraintesanalyse et recherche de solutions
la vision d’ensemble | le rôle du planificateur
études de cas |Vision et réALité
modèle 1 |• LA BANLIEUE EN MONTAGNE, QC
• LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QC
la banlieue en montagne |modèle 1
la banlieue en montagne | vision
LEGS DES pIONNIERS, Mont-sAinte-Anne, QuébeC
la banlieue en montagne | réalité
LEGS DES pIONNIERS, Mont-sAinte-Anne, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
BROMONT, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
BROMONT, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
LAC-BEAUpORT, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
LAC-BEAUpORT, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
la banlieue en montagne | modèle 1
ChARLEVOIx, QuébeC
lac desmarais | mont-tremblant, qc
modèle 1
vue d’ensemble |
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vue d’ensemble |
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision |
vision | plan de localisation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
Lac Desmarais
Lac de la Barbotte
Lac Gélinas
vision | plan d’ensemble
vision |plan d’ensemble - secteur nord
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | caractéristiques du site
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
mise en valeur des attraits naturels
chemin
mise en valeur des éléments structurants
vision | caractéristiques du site
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
seuil
muret d’entrée
vision | lotissement - implantation type - lot (fiche de développement)
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
AIRE DE CONSERVATIONCONSERVATION AREA
AIRE DE CONSTRUCTIONCONSTRUCTION AREA
AIRE DE DÉBOISEMENT SÉLECTIFSELECTIVE TREE CUTTING AREA
EMPREINTE DU BÂTIMENTBUILDING FOOTPRINT
1/3Les dimensions finales des lots seront officiellement déterminées lors du certificat de localisation. Final lot sizes pending issuance of certificate of location.
Toute les dimensions sont en mètres. All dimensions are in meters.
NIVEAU DU R.D.C. FIRST FLOOR LEVEL:SUPERFICIE DU LOT LOT AREA:AIRE DE CONSTRUCTION CONSTRUCTION AREA:ACCÈS VÉHICULAIRE ROAD ACCESS:
Fiche de développement / Development sheet
Septembre 2013
LOT: 9-02
288,00 M +- 22024 M
+- 1279 MCommun Common 9-01
2
2
0 5
10
25
50m
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | lotissement - coupe type - lot (fiche de développement)
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
AIRE DE CONSERVATIONCONSERVATION AREA
AIRE DE CONSTRUCTIONCONSTRUCTION AREA
AIRE DE DÉBOISEMENT SÉLECTIFSELECTIVE TREE CUTTING AREA
EMPREINTE DU BÂTIMENTBUILDING FOOTPRINT
2/3Les dimensions finales des lots seront officiellement déterminées lors du certificat de localisation. Final lot sizes pending issuance of certificate of location.
Toute les dimensions sont en mètres. All dimensions are in meters.
NIVEAU DU R.D.C. FIRST FLOOR LEVEL:SUPERFICIE DU LOT LOT AREA:AIRE DE CONSTRUCTION CONSTRUCTION AREA:ACCÈS VÉHICULAIRE ROAD ACCESS:
Fiche de développement / Development sheet
Juillet 2013
LOT: 9-02
288,00 M +- 22024 M
+- 1279 MCommun Common 9-01
2
2
0 5
10
25
50m
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | lotissement - vue d’ensemble du lot (fiche de développement)
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
AIRE DE CONSERVATIONCONSERVATION AREA
AIRE DE CONSTRUCTIONCONSTRUCTION AREA
AIRE DE DÉBOISEMENT SÉLECTIFSELECTIVE TREE CUTTING AREA
EMPREINTE DU BÂTIMENTBUILDING FOOTPRINT
3/3Les dimensions finales des lots seront officiellement déterminées lors du certificat de localisation. Final lot sizes pending issuance of certificate of location.
Toute les dimensions sont en mètres. All dimensions are in meters.
NIVEAU DU R.D.C. FIRST FLOOR LEVEL:SUPERFICIE DU LOT LOT AREA:AIRE DE CONSTRUCTION CONSTRUCTION AREA:ACCÈS VÉHICULAIRE ROAD ACCESS:
Fiche de développement / Development sheet
Juillet 2013
LOT: 9-02
288,00 M +- 22024 M+- 1279 M
Commun Common 9-01
2
2
0 10
255
50m
9-01
9-02
9-039-04
9-05
9-06
9-07
Lac Desmarais Lac Gelinas
réalité |
réalité | chemin d’accès
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | terrains
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | terrains
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | terrains
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
LAC DESMARAIS, Mont-treMbLAnt, QuébeC
modèle 2 |• LE MASSIf, ChArLeVoix, QC
• LE pLATEAU EN MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QC
• pANAChE, Mont-treMbLAnt, QC
le massif de charlevoix | charlevoix, qc
modèle 2
vision d’ensemble |
LE MASSIFFévriEr 2012
CrêtE
vErSAnt
PIéMont
40
PLAn dES SECtEurS d’IntErvEntIonS
vision d’ensemble | plan d’ensemble secteurs d’intervention
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
vision d’ensemble | plan d’ensemble secteur de la crête (sommet)LE MASSIF
FévriEr 2012
la moussaillo
nla
pré
lude
la pente école
l’arc
hipe
l
la c
ours
ive
la r
icha
rdla
gag
non
la Dérive
la goélette
la grande-Poin
te
la simard
la Misaine
la Petite-rivière
l’ancrage
l’abattis
la Fénomènel’Écore
la lavoie
la Desjardins
la Martine
la batturela Prairiela gagné
la jean-noël
la combe (haut)
l’Éch
oua
ge
la c
oul
ée
la bouchard
la Dominique M
altais
la tremblay
la Fortin
70
Secteur du mont à Liguori
chalets-forêtCamp Boule
Mont à Liguori | Expérience
Chalets du sommet
Maillard
Maillard | Expérience
Secteur grande-pointeSecteur maillard
Secteur camp boule
PLAn générAL dE LA CrêtE
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
rues principales existantesrues principales aménagéesrues résidentielles
Chemins d’accès privés
LéGENDE
83
secteur de lA crête
CArACtérISAtIon dES voIES dE CIrCuLAtIonvision d’ensemble | caractérisation des chemins - secteur crête
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Plan DE localisationPhotos Du sitE
ÉCHELLE 1 :200
couPE tyPE
87
rue principAle d’Accès Au sommet
CArACtérISAtIon dES voIES dE CIrCuLAtIonvision d’ensemble | caractérisation des chemins
rue principale d’accès au sommet
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Plan DE localisationiMagEs D’insPiration
couPE tyPE
85
rues résidentielles
CArACtérISAtIon dES voIES dE CIrCuLAtIonvision d’ensemble | caractérisation des chemins - rues résidentielles
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Plans DE localisationiMagE D’insPiration
secteur piémont
couPE tyPE
ÉCHELLE 1 :200
secteur crête
89
chemins d’Accès privés
CArACtérISAtIon dES voIES dE CIrCuLAtIonvision d’ensemble | caractérisation des chemins - chemins d’accès privés
vision | secteur chalets forêt
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Chalets forêt
Maisons fleuve122
PhASES PrIorItAIrES dE 2012
vision | chalets forêt - plan de localisation
Chalets forêt
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Nombre d’unités Chalets 64
Accès skis aux pieds
123
ChALEtS-Forêt0 10 20 50 100 m
vision | chalets forêt - plan d’ensemble
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
CiELPANOrAMA ET LUMiNOSiTé - vErrE
FOrêTENvELOPPEMENT ET PrOTECTiON - BOiS
rOCAPPUi ET PENTE - PiErrE ET PiLOTiS
- Chalets qui semblent suspendus dans les arbres
- Déposés sur le roc, la montagne, en projection dans le vide vers la vue
- implantation en pente, sur pilotis pour une empreinte minimale au sol
- Chalets de prédilection pour le ski in/ski out, terrains en pente
- Toitures en légère pente
- Lattes de bois, verre, pilotis et base de pierre
124
concept
ChALEtS-Forêtvision | chalets forêt - concept
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Les aménagements s’inspirent du thème de la forêt habitée. Une implantation optimale en fonction de la morphologie du site, telle que la topographie et le milieu boisé, contribue à définir le caractère forestier du projet.
Les accès véhiculaires communs contribuent à la préservation du caractère naturel du chemin d’accès principal et permettent de limiter l’impact visuel des résidences.
La préservation de la végétation existante entre les habitations et le long de la route principale renforce le caractère champêtre du lieu et appuie la thématique des maisons forêt.
concEPt D’aMÉnagEMEnt
125
implAntAtion type
ChALEtS-Forêtvision | chalets forêt - implantation type
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Préservation de la végétation existante.
Préservation de la végétation existante.
34
5
6
2
1
7
8
Accès ski
Passerelle de bois pour éviter les ouvrages de soutènement et de remblai
Stationnement sous l’empreinte du bâtiment
Accès principal - surface minérale distincte
Muret d’entrée et adresse civique
Zone de renaturalisation s’intégrant à la végétation existante
Fosse septique (distance minimale de 1,5m de la résidence)
Biofiltre Ecoflo (distance minimale de 5 m de la résidence)
1
2
3
4
5
6
7
8
126
implAntAtion type des chAlets en contre-hAut
ChALEtS-Forêt0 0,8 1,6 4 8 m
vision | chalets forêt - implantation type (contre haut)
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Préservation de la végétation existante.
Préservation de la végétation existante.
21
3
4
7
89
5
6
Passerelle de bois donnant un accès sécuritaire tout en ayant un impact minimal sur le caractère forestier du site
Muret d’entrée et adresse civique
Aire de stationnement - surface granulaire
Accès ski
Terrase minérale au niveau du sol
Muret de soutènement
Zone de renaturalisation s’intégrant à la végétation existante
Fosse septique (distance minimale de 1,5 m de la résidence)
Biofiltre Ecoflo (distance minimale de 5 m de la résidence)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
127
implAntAtion type des chAlets en contre-BAs
ChALEtS-Forêt0 0,8 1,6 4 8 mvision | chalets forêt - implantation type (contre bas)
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
129
3d explicAtiF
ChALEtS Forêtvision | chalets forêt - contre haut - 3d explicatif
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Niveau 03 (accès forêt)
131
contre hAut - 3d photoréAliste
ChALEtS-Forêtvision | chalets forêt - contre haut - 3d photoréaliste
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
134
Avec loFt
ChALEtS Forêt vision | chalets forêt - contre bas -3d explicatif
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
LE MASSIFFévriEr 2012
Niveau 03 (rez-de-chaussée)
133
ChALEtS Forêtcontre BAs - 3d photoréAlistevision | chalets forêt - contre bas - 3d photoréaliste
réalité |
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | avant
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | après
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès résidentiels
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès résidentiels
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès résidentiels
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès résidentiels
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès résidentiels
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès résidentiels
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès privés
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès privés
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | chemins d’accès privés
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre bas
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre haut
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre haut
LE MASSIf DE ChARLEVOIx, ChArLeVoix, QuébeC
réalité | implantation des bâtiments - contre haut
le plateau sur la montagne | mont-tremblant, qc
modèle 2
plan de localisation |
Village du
Mont-Tremblant
Le Plateau sur la Montagne
LE pLATEAU SUR LA MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
plan de localisation |
Le Plateau sur la Montagne
LE pLATEAU SUR LA MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vue d’ensemble |
LE pLATEAU SUR LA MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vue d’ensemble |
LE pLATEAU SUR LA MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vue d’ensemble |
LE pLATEAU SUR LA MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vue d’ensemble |
LE pLATEAU SUR LA MONTAGNE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
panache | mont-tremblant, qc
modèle 2
plan de localisation |
Village du
Mont-Tremblant
Lac Tremblant
Panache
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vue aérienne |
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
Village du
Mont-Tremblant
Panache
vue d’ensemble |
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
Lac Tremblant
vision |
vision | plan d’ensemble
Panache
Flying Mile
Gondole vers
le sommet
Village Mont-Tremblant
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | mise en valeur des vues vers le contexte
1- Plan de site / Site Plan
Le développeur se réserve le droit de faire des modifications qu’il juge nécessaires. The developper reserves the right to make any modifications that he deems necessary.
Lac Tremblant et montagnesLake Tremblant and mountains
Ruisseau Nansen, pistes de ski, Mont-TremblantNansen Stream, Ski trais and Mont-Tremblant
Analyse du site - Vues potentielles / Site Analysis -Potential Views
1- Plan de site / Site Plan
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | mise en valeur des vues vers le site
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
SP-7 SP-2&3
SP-1
SP-2
SP-3
SP-7
vision | simulation visuelle - vues vers le site
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
SP-7 SP-3SP-2
SP-1
SP-2
SP-3
SP-7
vision | simulation visuelle - vues vers le site
vision | mise en valeur des éléments structurants
Pistes de ski proposées
Pont piétonnier
Piste de ski existanteChemin
municipal proposé
Projet résidentiel existant
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | mise en valeur des éléments naturels
halte
belvédère
Maisonnette montée dans un arbre
Terrasse et bancs de bois
Sentier piétonniervers le Village
RuisseauNansen
RuisseauNansen
Pont suspendu
Belvédère
Sentier piétonnier vers le Village
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | intégration des bâtiments dans la topographie
1
1
2
2
3
3
4
4pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | lotissement - analyse de pente
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | lotissement - implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
Végétation conservée
Renaturalisation
Déboisement dubâtiment
Déboisement chemins & accès
vision | lotissement - déboisement
vision | lotissement - plan d’aménagement et coupes
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
A-A’
B-B’
D-D’
C-C’
vision | lotissement - coupes
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
vision | concept d’aménagement d’un bâtiment type
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
Entrée principaleTerrasse de bois
Aménagement des entrées privées
Sentier vers la terrasse arrière
Sentier vers la terrasse arrière
Terrasses arrières aménagéesBains tourbillon, surface en bois
réalité |
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | aménagement de bâtiment type
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | aménagement de bâtiment type
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | implantation
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
réalité | piscine club house
réalité | pont piétonnier
pANAChE, Mont-treMbLAnt, QuébeC
modèle 3 |• MAyENS DE L’OURS, suisse
• BLUE MOUNTAIN RESORT, bLue MountAin, on
• LE VILLAGE, Mont-treMbLAnt, QC
mayens de l’ours | suisse
modèle 3
Lausanne
Région du
Valais
MAyENS DE L’OURS
Genève
Val d’Isère
plan de localisation |
MAyENS DE L’OURS, suisse
Sion
Veysonnaz
mayenS de l’ourS
plan de localisation |
MAyENS DE L’OURS, suisse
MAyENS DE L’OURS
Piste de l’Ours
plan de localisation |
MAyENS DE L’OURS, suisse
vue d’ensemble | site
MAyENS DE L’OURS, suisse
vue d’ensemble | contexte
MAyENS DE L’OURS, suisse
analyse du site |
analyse du site | empreinte typique de village
MAyENS DE L’OURS, suisse
analyse du site | étude visuelle
MAyENS DE L’OURS, suisse
1
2
3
analyse du site | étude visuelle
MAyENS DE L’OURS, suisse
4
5
6
analyse du site | étude visuelle
MAyENS DE L’OURS, suisse
7
8
9
analyse du site | caractéristiques naturelles
MAyENS DE L’OURS, suisse
SITE
ARRIVÉE AU SITE
FORÊT pROTÉGÉE
VERS LES ZEffEUGES
STATIONNEMENT
RUE DES ZEffEUGES
TÉLÉSIÈGE
PISTE DE SKI
FORÊT pROTÉGÉE
BÂTIMENTS ExISTANTS
(À DÉpLACER)
IGLOO BAR ExISTANT
analyse du site | topographie du site
MAyENS DE L’OURS, suisse
analyse du site | plateaux de densification
MAyENS DE L’OURS, suisse
vision |
vision | plan d’ensemble
MAyENS DE L’OURS, suisse
vision | concept d’aménagement
MAyENS DE L’OURS, suisse
vision | circulation pédestre
MAyENS DE L’OURS, suisse
vision | corridors visuels et repères
MAyENS DE L’OURS, suisse
vision | plan d’accès ski
MAyENS DE L’OURS, suisse
fRONT DE NEIGE
PONT
pLACE DU
VILLAGE
pLACE D’ARRIVÉE
RUE pRINCIpALEAVENUE DU VILLAGERUE hAUTE
vision | quartiers commerciaux
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne |
intégration du projet dans la montagne | vue d’ensemble
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | vue d’ensemble
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | vue d’ensemble
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | vue d’ensemble
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | expérience du village
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | expérience du village
MAyENS DE L’OURS, suisseMAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | expérience du village
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | expérience du village
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | expérience du village
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | expérience du village
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | coupes
MAyENS DE L’OURS, suisse
intégration du projet dans la montagne | phasage
MAyENS DE L’OURS, suisse
phASE 1 phASE 2 phASE 3
blue mountain resort | blue mountain, on
modèle 3
BLUE MOUNTAIN RESORT, bLue MountAin, on
BLUE MOUNTAIN RESORT, bLue MountAin, on
le village | mont-tremblant, qc
modèle 3
LE VILLAGE, Mont-treMbLAnt, QC
LE VILLAGE, Mont-treMbLAnt, QC
LE VILLAGE, Mont-treMbLAnt, QC
les critères d’aménagement |un outiL de pLAnifiCAtion essentieL à L’intention du déVeLoppeur
• prévoir une implantation optimale en fonction de la morphologie du site d’accueil, et ce, en respect avec les caractéristiques naturelles du milieu d’insertion ;
• favoriser une approche ayant un faible impact sur l’environnement ;
• Mettre en valeur des caractéristiques du site ;
• favoriser un réseau routier qui s’intègre au milieu naturel et qui limite les impacts sur le paysage ;
1. implantation et intégration paysagère |
objectifs
1. implantation et intégration paysagère |
L’implantation du bâtiment et la disposition de ses composantes doivent intégrer les éléments suivants
• La topographie et la forme du lot ;
• La géologie et les conditions du sol ;
• L’hydrologie et les systèmes de drainage existants ou
planifiés ;
• La végétation et les zones de conservation existantes ;
• Les lignes de vue ;
• L’exposition solaire ;
• La gestion de la neige ;
• La relation avec les propriétés avoisinantes, y compris la
nécessité de minimiser l’ombrage, le bruit, le blocage des
vues et prendre en compte l’état actuel et futur des lots
voisins ;
• L’emplacement des stationnements, allées et servitudes;
critères
1. implantation et intégration paysagère |
• La conception du bâtiment en fonction des caractéristiques physiques du lot et, dans la mesure du possible, visant à préserver la majeure partie du site dans son état original afin de minimiser le pourcentage de déboisement ;
• La localisation des allées véhiculaires, des aires de stationnement et des bâtiments accessoires doit être planifiée afin que les déblais et remblais soient minimisés;
• La pente prévue d’un talus nécessaire à la construction d’un bâtiment et de voie de circulation doit se rapprocher de la pente naturelle du terrain en limitant le déboisement requis.
critères
2. nivellement et contrôle de l’érosion |
• Assurer le maintien des grandes caractéristiques naturelles du site tel que la végétation et la topographie du site ;
• Contrôler l’érosion.
objectifs
• Les interventions projetées doivent respecter la topographie du milieu afin de minimiser les travaux de déblais et remblais ;
• implanter le bâtiment suffisamment éloigné de la rue pour qu’une bande boisée soit conservée entre le bâtiment et la rue ;
• L’ensemble des travaux paysagers devra être réalisé avec une approche sensible au respect de l’environnement des berges des cours d’eaux et plans d’eaux. éviter la construction de murs de soutènement et de surfaces pavées au contact immédiat des bandes riveraines ;
• Renaturaliser les pentes abruptes découlant des travaux ;
2. nivellement et contrôle de l’érosion |
critères
• La pente prévue d’un talus nécessaire à la construction de bâtiment et de voie de circulation doit se rapprocher de la pente naturelle du terrain en limitant le déboisement requis;
• Mettre en place des mesures qui limitent le transport de sédiments vers les axes de drainage et de réseau pluvial ;
• Limiter les travaux d’excavation et de dynamitage et restaurer la couverture végétale après les travaux, utiliser des plantes rampantes de manière à limiter l’érosion ;
• La couche de terre arable dans les zones affectées par les travaux devra être enlevée lors du début des travaux et être entreposée afin d’être réutilisée pour des travaux de paysagement ;
• éviter le remblayage à la souche des arbres ou appliquer une méthode reconnue de conservation des racines.
2. nivellement et contrôle de l’érosion |
critères
• préconiser un drainage contrôlé et planifié des rues, des bâtiments, du réseau récréatif et des aménagements paysagers dans le but de minimiser l’érosion du sol et de réduire le ruissellement des eaux de surface ;
• préserver l’alimentation de la nappe phréatique ;
• intégrer harmonieusement la composition paysagère à l’environnement naturel.
3. gestion des eaux pluviales |
objectifs
• Conserver le plus possible les patrons de drainage naturel. L’écoulement de l’eau des toits, du sol et des zones de stockage de neige doit être collecté et dirigé vers les réseaux de drainage naturel ou construit. Aucun drainage des eaux de surface d’une rue ne doit être dirigé vers une source d’alimentation en eau potable tel un puits artésien ou un puits de surface et ne doit pas être acheminé directement dans un cours d’eau ;
• Création de bassins de rétention retenant les eaux de ruissellement lorsque les conditions le commandent. favoriser un drainage de l’eau de ruissellement par diffusion dans le sol contrairement à l’usage de canalisations artificielles ;
3. gestion des eaux pluviales |
critères
• intégrer des techniques de construction réduisant les problèmes de ruissellement des eaux de surface et d’érosion ;
• Les fossés de drainage doivent être conçus avec enrochement afin de diminuer la vélocité de l’écoulement et favoriser la sédimentation des matières en suspension;
• L’aménagement des aires de stationnement et des accès doit être réalisé de façon à respecter le relief naturel du terrain et viser à diminuer l’écoulement excessif des eaux pluviales hors site ;
• Éviter tout rejet d’eau turbide vers un cours d’eau naturel.
3. gestion des eaux pluviales |
critères
• Appuyer le caractère naturel du site
• Contrôler l’érosion
4. matériaux et éléments de composition | mur de soutènement
objectifs
• La stabilisation des talus s’effectue d’abord avec la végétation et ensuite par des mesures de contrôle mécanique uniquement lorsque la situation l’exige ;
• Lorsque nécessaires, des murets ou des murs de soutènement doivent être utilisés pour diminuer la hauteur et la longueur des talus et ainsi limiter le déboisement ;
• Les murs de soutènement doivent être composés essentiellement de pierre ;
• La plantation de végétaux à la base et au sommet des murs est conseillée afin de stabiliser le sol et favoriser l’intégration de ces ouvrages au milieu naturel.
4. matériaux et éléments de composition | mur de soutènement
critères
• Les matériaux utilisés doivent contribuer à accentuer le caractère naturel du site ;
• Assurer la sécurité et l’accessibilité universelle tout au long des saisons ;
• Adapter les aménagements aux dimensions requises pour le confort des skieurs.
4. matériaux et éléments de composition | surfaces piétonnières
objectifs
• Les matériaux et les couleurs utilisées doivent s’intégrer aux coloris du bâtiment et s’inspirer de l’architecture de montagne ;
• Les surfaces doivent présenter une variété de traitement afin de conférer un caractère et un intérêt dynamique à l’aménagement ;
• éviter les escaliers lorsque possible. Adapter les marches aux dimensions requises pour les skieurs
4. matériaux et éléments de composition | surfaces piétonnières
critères
• Intégrer harmonieusement les piscines à l’environnement naturel ;
• donner à l’aménagement un cachet rustique inspiré par l’architecture de montagne ;
• éviter d’affecter les pentes naturelles du terrain autant que possible ;
• Éviter d’importer des matériaux de remblais extérieurs au site.
4. matériaux et éléments de composition | piscines et bains
objectifs
• Les piscines et spas creusés doivent être conçus afin de minimiser les travaux de remblai et de déblai requis ;
• Leur aménagement doit être conçu de façon à intégrer les éléments naturels ;
• ne pas implanter de piscines creusées et leurs installations dans l’aire de conservation des arbres afin de préserver l’environnement naturel.
4. matériaux et éléments de composition | piscines et bains
critères
• Conserver l’unité architecturale de chaque bâtiment dans ses diverses composantes.
4. matériaux et éléments de composition | gazebos et terrasses
objectifs
• Les terrasses et trottoirs doivent être conçus en harmonie avec le site, sa topographie et son caractère naturel ;
• Les terrasses doivent être intégrées au concept du bâtiment afin que l’ensemble possède un caractère unifié;
• Les matériaux recommandés pour la construction des terrasses sont le bois et la pierre.
4. matériaux et éléments de composition | gazebos et terrasses
critères
• Limiter l’éclairage au strict nécessaire afin de conserver l’aspect naturel du site. en tout temps, le concept d’éclairage doit répondre au concept de ciel étoilé et limiter au maximum l’éblouissement ;
• utiliser des matériaux d’aspect naturel et qui sont durables.
4. matériaux et éléments de composition | éclairage extérieur
objectifs
• L’éclairage doit limiter toute pollution lumineuse et éviter la signalisation réfléchissante ;
• L’éclairage doit être dirigé vers le sol et l’éclairage des arbres est à éviter ;
• Les appareils d’éclairage doivent être appropriés au thème global de la communauté.
4. matériaux et éléments de composition | éclairage extérieur
critères
• favoriser le maintien de la prédominance de la couverture végétale sur l’ensemble du site, préférablement de manière uniforme afin de maintenir le caractère naturel du site et d’atténuer l’impact visuel de l’implantation des bâtiments et des aménagements en montagne et en milieu boisé ;
• Intégrer harmonieusement l’aménagement de chacune des interventions dans son environnement naturel.
5. composition paysagère avec les végétaux |
objectifs
• L’utilisation des végétaux présentant un caractère authentique, local et à caractère indigène doit être privilégiée;
• L’utilisation des plantes xérophytes (plantes qui supportent parfaitement de faibles teneurs en eau du sol) est fortement suggérée;
• Les zones de végétation enlevées ou détruites devront être remplacées par des végétaux d’essences similaires;
• Les plantations en bordure des lacs et des ruisseaux doivent être des plantes typiques de la région et écosystèmes correspondants;
• toute végétation proposée doit s’intégrer avec le paysage existant. Les nouvelles plantations utilisées devraient être localisées afin de prolonger les bordures de végétation déjà existantes ou de constituer des regroupements naturels.
critères
5. composition paysagère avec les végétaux |
6. végétation indigène et résistante | végétaux indigènes
ARBRES fEUILLUS
Acer rubrum, érable rougeAcer sacharum, érable à sucreAmelanchier laevis, Amélanchier glabreAmelanchier canadensis, Amélanchier du Canadabetula lutea, bouleau jaunebetula papyrifera, bouleau à papierfagus grandifolia, hêtre à grandes feuillesostrya virginiana, ostryer de Virginiepopulus gradidentata, peuplier à grandes dentspopulus tremuloides, peuplier faux-trembleprunus serotina, Cerisier tardifrhus typhina, Vinaigrier sumacsorbus americana, sorbier d’Amériquesorbus decora, sorbier des montagnes
ARBUSTES fEUILLUS
Acer pensylvanica, érable de pennsylvanieAcer spicatum, érable à épisAlnus rugosa, Aulne rugeuxCornus stolonifera, Cornouiller stolonifèreCorylus cornuta, noisetier à long becKalmia angustifolia, Kalmia à feuilles étroitesLonicera canadensis, Chèvrefeuille du CanadaMyrica gale, Myrique beaumierrhododendron groenlandicum, Lédon du groënlandspirea latifolia, spirée à larges feuillesVaccinium uliginosum L., Airelle des marécagesViburnum alnifolium, Viorne à feuilles d’aulne
CONIfÈRES
Abies balsamea, sapin baumierLarix laricina, Mélèze laricinpicea glauca, épinette blanchepicea mariana, épinette noirepinus strobus, pin blancpinus banksiana, pin gristsuga canadensis, pruche du Canada
pLANTES hERBACÉES
Actaea rubra, ActéeAralia naudicaulis, Aralie à tiges nuesCarex sp., CarexClintonia borealis, Clintonie boréaleClintonia caroliniana, Clintonie de CarolineCornus canadensis, Cornouiller du CanadaCypripedium Calceolus, sabot-de-la-viergedicentra sp., dicentreerythronium americanum, érythrone d’Amériqueimpatiens sp., impatienteMaïenthemum canadensis, Maïenthème du CanadaMédéola virginiana, Médéole de VirginieMinuartia groenlandica, sabline du groenlandoxalis montana , oxalide de la montagnepolygonatum pubescens, sceau-de-salomonsmilacina racemosa, smilacine à grappestrillium erectum, trille érigé (rouge)
6. végétation indigène et résistante | végétaux indigènes
fOUGÈRES
dryopteris disjuncta, driopteride disjointedryopteris phegopteris, driopteride du hêtredryopteris spinulosa, driopteride spinuleuseMatteuccia struthiopteris, fougère-à-l’autrucheonoclea sensibilis, onoclée sensibleosmunda claytoniana, osmonde de Clayton
pLANTES DE MILIEU hUMIDE
Acorus calamus, Acore roseauAsclepias incarnata, Asclépiade incarnatebutomus umbellatus, butôme en ombelleCaltha palustris, populage des maraisCarex spp. , Carexeleocharis palustris, éleocharide de smallequisitum hyemale, prêle d’hiverglyceria borealis, glycérie boréaleJuncus effusus, Jonc éparsnymphaea tuberosa, nymphéas tubéreuxnymphaea variegatum, nymphéas à fleurs jaunespenthorum sedoides, penthorum faux-orpinphalaris arundinacea, phalaris roseaupontederia cordata, pontédérie cordéeranunculus lingua, renonculesagittaria latifolia, flèche d’eau
6. végétation indigène et résistante | végétaux indigènes
conclusion |
Les développements en montagne ne sont pas réalisés en une seule étape. ils impliquent de nombreux facteurs importants; social, culturel et environnemental. L’utilisation d’un processus de travail intégré aide à définir, dès le début, la signification, la forme, l’apparence et l’opérationnalité qui façonneront le site. en prêtant attention au site et au territoire, l’architecte paysagiste ou le planificateur crée des espaces intemporels qui génèrent des moments non programmés et une qualité de vie améliorée qui sont au centre de l’expérience en montagne. Celle-ci est au cœur
du processus de planification et le développement ne peut exister sans elle.