dictionnaire Quebecois M to Z

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    1/17

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    2/17

    l" = "il est vraiment canon ce mec l."

    Mdium Moyen, en parlant de taille. Un coke mdium s'il vous plat.

    Mme a Mme comme a

    Mmre 1) Commre 2) tapette

    Mmrer Commrer

    (la) Mer Le Fleuve Saint-Laurent partir du moment o il commence tre largeet un peu sal, et avoir des mares. La commune de L'Islet-sur-Merparexemple, est situe sur "Le Fleuve", une centaine de Km en aval de la

    ville de Qubec.

    Mettons que ... Admettons que (supposons que...)

    Mettre ses

    culottes

    Prendre son courage. Mouiller sa chemises. Pendre les choses en main

    Mets-en ! Tu as tout a fait raison. Tu parles ! Tu m'tonnes !

    meuf Adjectif employ par la nouvelle gnration. "Elle est vraiment meuf cettefille l" = "elle est vraiment canon cette fille l."

    Tu es mieuxde

    Tu ferais mieux de ...

    Minoune 1) Vieille bagnole. Comme celle du livreur de pizza. 2) chatte (l'animal ETle machin des femmes)

    Avoir de laMisre ...

    Avoir du mal ..., rencontrer des difficults en ... "J'ai de la misre voirau loin, a me prend des lunettes". En France on dit "faire des misres"

    = "embter", "importuner"

    au Qubec

    en France

    Mitaines Moufles (les gants o 4 doigts sont ensemble). En France, des mitainessont des gants o les doigts sont nus. Autres sens : 1) une personnemolle, sans caractre. 2) un homme effmin

    Mitte Gant de baseballMohawk(s) La nation la plus nombreuse de la fdration iroquoise qui vit notamment

    en banlieue de Montral. Ils ont fait la une des mdia plusieurs fois, pours'tre rvolts. Les Iroquois, dont le territoire est cheval sur le Qubec,l'Ontario et l 'Etat de New York, parlent plutt anglais.

    (Le) Monde Les gens. En France on dit "je reois du monde dner" ou "Il y abeaucoup de monde". Au Qubec on utilise beaucoup plus souvent "le

    monde" pour dsigner "les gens", peu importe la phrase. P.ex : "Le

    monde s'est arrt pour regarder les secouristes en action".

    comme duMonde

    Comme il faut. Comme il se doit. Ex: "m'a te faire ton nud de cravatecomme du monde"

    Mon Dou ! quivaut "Mon Dieu !", mais vient de "mon doux seigneur"

    Mononcle 1) Oncle, Tonton. Un mononcle, le mononcle. 2) Personne "Ktaine"Remarque : Si au Qubec, c'est l'oncle qui est ringard, en France, c'est lebeau-frre ("beauf").

    Montagnais Nation amrindienne du Qubec. Eux-mme s'appellent "innus" (inou) etce nom remplace petit petit le nom franais.

    le Mont-Royal Le Mont Ral, ou Mont Royal, a donn son nom la ville de Montral.Aujourd'hui "Mont-Royal" dsigne le mont, et son parc, qui se trouve aucoeur de la ville.

    "La Montagne" Le Mont-Royal (la colline boise au centre de Montral), pour lesMontralais.

    la monte l'alle devant le garage.

    Salle demontre

    Salle de d'exposition, de dmonstration.Chez un concessionnaireautomobile par exemple.

    Moppe

    balai franges, balai espagnol. Vadrouille

    Mottons Grumeaux (les petites boules indsirables dans les sauces ou les ptes crpes). A ce propos, on m'a envoy l'explication suivante : avoir un

    chat dans la gorge se disait avant avoir un matou dans la gorge, ou pluttun maton dans la gorge, car un maton, c'est un motton. Ben oui, avecdes mottons dans la gorge, on est enrou !

    il mouille Il pleut. Se dit en Bretagne aussi.

    il mouillasse il pleut en pluie fine (de la bruine)

    lettresmoules

    Lettres en caractres d'imprimerie.

    Moumoune 1) poule mouille (personne peureuse) 2) femmelette, pleurnicheuse,tapette

    Moufette

    On pense souvent que mouffette signifieputois en qubcois. En ralit,la mouffette, ou squonce (anglais : sk unk) qui vit en Amrique du nord,

    et le putois, qui vit en Europe, sont deux espces diffrentes de la mme

    famille (les mustlids). La mouffette est noire et blanche et le putois est

    brun. Le putois apprivois est le furet. La confusion entre putois et

    moufette vient du fait que ces deux espces mettent une substance

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 2/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    3/17

    nausabonde avec leurs glandes anales.

    MTS initiales de maladie transmise sexuellement. En France on dit MST(maladie sexuellement transmissible). Pourquoi ce dsaccord ??

    N a-c d-l m o p q r s t u v w x y z

    Neu neuf(dans certaines rgion du Qubec)

    Napkin Serviette de table. C'est le mot anglais. Mais a se dit de moins enmoins.

    Les nerfs !! Calme-toi (calme tes nerfs). Pour accentuer : "les nerfs 'sti !" = "mais

    putain calme-toi !! ". Dans ce genre d'expression l'accent qubcois estencore plus fort. Donc "nerf" se prononce "nare".

    No-

    Qubcois

    Immigrant ayant pris la nationalit canadienne et qui vit au Qubec.

    Newfie Diminutif de "Newfoundlander", Terre-neuvien. Prononcez "nioufi". LesNewfies remplacent les belges dans les blagues au Canada. Au Qubec,

    ce sont parfois les Drummondvillois qui servent de newfies ( cause du

    magazine "Croc")

    Niaiser

    quelqu'unSe moquer de .., charrier (quelqu'un). Faire marcher. Lui raconter dessornettes.

    Niaiser 1) Faire le pitre. 2) perdre son temps faire quelque chose d'inutile. 3)Prendre son temps, traner.

    Niaiseux Niais. Stupide.

    N'import quoi le e final est plus marqu au Qubec, et dans la partie sud de la France.Au Qubec il se transforme parfois mme en "" (voir le mot l)

    Noirceur Obscurit.

    Noliser Affrter

    frapper unnud

    Tomber sur un os. Il est possible que a vienne des bcherons, mais jen'en suis pas sr. Quand on tombe sur un nud dans un tronc d'arbre ou

    une bche, ce n'est pas facile de hacher. Pas tonnant donc pour une

    expression canadienne (dsol, on tombe en plein dans les clichs).

    Nono Neuneu (naf, idiot)

    Nordiques Ancien c lub de Hockey de la ville de Qubec.

    Nounoune fille nave

    O a-c d-l m n p q r s t u v w x y z

    Obstinerquelqu'un Argumenter de faon agaante, contredire. Se prononce OstinerouAstiner.

    Obstineux personne ttue, obstine.

    L'ge d'Or Le 3e ge; les retraits.

    Ordinaire 1) "ordinaire" au Qubec renvoie quelque chose tendance mdiocre.En France on dit "ordinaire" pour dire "normal","moyen","habituel"("rgulier", au Qubec). En France des croissants ordinaires sont descroissants s ans beurre, et a ne veut pas dire qu'ils sont moins bons.

    2) trs dsagrable (rgion de Lanaudire)

    Oreilles de

    crisse(deChrist)

    Tranches de lards frites. Les bcherons en mangeait. On mange celamaintenant dans les "cabanes sucre".

    voici une origine de l'expression (pages.videotron.com/ micpreno/recettes.htm) :

    >

    (*) le boul est un stade de la cuisson du sirop d'table

    Orignal

    L' lan d'Amrique. A ne pas confondre avec le caribou (le renned'Amrique)

    Ouaouaron Grosse grenouille canadienne. Mot issu des langues iroquoises.

    Oui le "Si" pour contredire une ngation n'est pas utilis au Qubec, voire

    inconnu. En France on dit "tu n'as pas fini ? Si, j'ai fini". Au Qubec on

    dit "tu n'as pas fini ? Oui j'ai fini".

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 3/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    4/17

    Ouin quivaut peu prs "mouais". S'emploie quand on est dubitatif, ou pas

    satisfait. En France "ouin" voque plutt le son mis quand on pleure.

    Outaouais 1) Nation amrindienne qui a donn son nom la capitale du Canada(Ottawa). 2) Rgion du Qubec, spare de l'Ontario et de Ottawa par larivire des Outaouais.

    Outarde

    Bernache (oie) du Canada. Dans le sud de la France, l' "outardecanepetire" est un oiseau de l'ordre des gruiformes, mi-chemin entre

    une poule et une grue, pas grand chose voir avec une oie. La confusion

    vient probablement du fait que ces deux espces d'oiseaux ont une taille

    et des couleurs semblables. Voir "Rouge-gorge", "Rossignol". Il existe

    galement en Europe la Bernache Cravant qui ressemble b eaucoup la

    Bernache du Canada, sauf qu'elle est un peu plus petite.

    L'outarde canepetire, en Europe :

    Ouvrage Travail, de manire gnrale. "Je ne peux venir, j'ai beaucoup d'ouvrage"

    P a-c d-l m n o q r s t u v w x y z

    Paquet Saoul, ivre.

    Pantoute Pas du tout (pas en tout)

    Pamphlet Brochure. Dpliant. Le mme sens qu'en anglais. Les Qubcois sonttombs dans le pige du faux ami. En effet, en franais acadmique un

    pamphlet est un crit satirique.Parc (destationnement)

    Parking. Prconis par l'office de la langue franaise je crois

    Parche Personne flanque, grande et mince.

    Pareil Quand mme. P.ex: "- J'aime pas les haricots verts. - Mange les pareil"

    (la) Parent Les parents (au sens large : grands-parents, cousins, oncles, ...).

    Par exemple Par contre, en revanche. exemple : "Il me reste des sous pour le busmais j'en ai plus par exemple pour acheter une sandwich"

    Parlure Langage. Contrairement ce que pense beaucoup de Franais, ce motn'est pas beaucoup utilis au Qubec.

    Parquer se garer, s tationner. En Belgique aussi, on dit parquer.

    Partir Dmarrer. "Part le char, on s'en va"

    Party Fte. Mot anglais. Se prononce plutt "part". Etre sur l'party = tre enplein dans la fte.

    Passe(une) 1) carte de transport en commun au mois. L'quivalent de la "CarteOrange" des transports parisiens. 2) serre-tte.

    Passe-Partout mission qubcoise de tlvision pour enfants.

    Passer un

    tlgraphe

    Voter la place d'une autre personne

    Pas (si) pire Pal (si) mal, acceptable.

    une (grosse)patate

    une (grande) portion de frites. "un cheeseburger, grosse patate" nesignifie pas que le client insulte la serveuse.

    Patate de sofa

    Personne qui passe son temps "vedger" en regardant la tl sur sonsofa. De l'anglais "Couch Potatoe"

    Patates piles Plat de Pommes de terre crases (mashed potatoes). Cela ressemble de la pure de pomme de terre.

    tre dans lespatates

    tre ct de la plaque. t re l'ouest.

    faire Patate Connatre un chec. Faire faillite. Ne pas avoir de succs. Faire un flop.

    Pt chinois

    Un peu comme du hachis parmentier (viande hache et pure de pommes

    de terre) avec en plus du mas en grain ou des lgumes.

    Pte dent Dentifrice

    Patente Chose, truc.

    Patente

    gosse

    Objet inutile dont on ne sait pas quoi il sert ("gosse" renvoie sans doute "gosser")

    Patenter Bricoler

    sacre/crisse fous-moi la paix

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 4/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    5/17

    mo patience

    Paver Asphalter

    Pedleur Vendeur faisant du porte porte. Vient de l'anglais peddler (vendeuritinrant), qui vient de pdaleur.

    Peinturer Peindre un mur, un meuble, une voiture, etc. Mais on ne dit pas peinturerquand on peint un tableau.

    Pelle stime Pelle mcanique. Stime = steam = vapeur en anglais. Autrefois afonctionnait vapeur.

    http://bilan.usherbrooke.ca/bilan/pages/photos/1677.html

    Pentr Comptoir de cuisine, avec son placard en-dessous. De l'anglais pantry

    Pquiste Membre du PQ (Parti Qubcois)

    Ppine . Rtrocaveuse, pel le mcanique.

    Perdrix Diverses espces de lagopdes, ttras et glinottes d'Amrique du Nord.Ce sont des oiseaux plus grands que les oiseaux appels perdrix en

    France, et qui ressemblent aux coqs des Bruyres.

    Pesant Lourd, au sens propre. "Cette valise est pesante".

    Peser Appuyer. "Pse donc sur la suce" (appuie sur l'acclrateur). Le sensstandard est galement utilis comme en France (il pesait 8 livres la

    naissance !)

    Pesersu'lpiton, pesersur la suce

    Acclrer (au sens propre, quand on conduit, ou au sens figur, quand onse dpche en courant). La suce, c'est le truc qui "suce" l 'essence.

    Ptaques dformation depatates. Peu utilis (ou alors rgionalisme ?)

    Pet quelque chose de vite fait

    Pet de sur Sorte de dessert, rien voir avec le "pet de nonne" de France qui est un

    beignet. Selon la lgende une nonne a fait un dessert vite fait "en un pet"avec de la pte rcupre et l'abb aurait ainsi appel ce dessert un petde sur. Mais ce n'est qu'une lgende.

    Ptard Une fille ou un gars canon. Une bombe.

    Pter une

    crise

    Piquer une crise

    Pter une

    coche

    Piquer une crise, perdre la tte

    Pterun rubbersur le bord d'uncotter

    clater un pneu sur le bord de la bordure de bton qui longe les rues oustationnements (dfinition telle quelle donne par une personne du Lac-Saint-Jean) Prononcez "pter un robeur sur le bord d'un coteur"

    Pteur,

    pteuse

    Qui pte plus haut que son cul.

    Piasse(piastre)

    Dollar.Avant l'introduction du dollar canadien, la piastre espagnolecirculait au Canada. 4 piastres valaient une livre britannique comme

    l'atteste l'affiche de mise prix de L.J. Papineau(http://www.souverainetelasolution.com/documents/03tete_papineau.html).

    La piastre a t ensuite remplace par le dollar.

    Baise-la-piasse(un)

    Quelqu'un d'avare, prs de son argent.

    Pic Grande personne

    Pichet a a le mme sens qu'en France. Sauf que le pichet de bire pression de1L est un lment important de la socit Qubcoise.

    (laid comme un)Pichou

    D'aprs Wik ipdia, le pichou tait un soulier de cuir. Si j'ai bien compris,

    fait d'une pice de cuir ramene sur le dessus du pieds et fixe par des

    lacets. Un internaute quebcois de 67 ans me dit qu'il en chaussait pour

    faire de la raquette quand il tait enfant. Je suppose qu'une majorit de

    Qubcois ne connait pas cet objet mais ils connaissent sans doute

    l'expression "laid comme un pichou". Un autre internaute, de France, m'aenvoy ceci : Le "Pichou" existe en France. Il s'agit d'un g amin mal lev, de

    peau mate, qui vole, ment mais est tellement genti l... qu'on lu i donn erait le bonDieu sans confession. L'expression est princi palement empl oy dans le sud de

    la France, hritage de l'Oc. Lorsque le gamin devient adulte, on parle de

    "Piche"."Y a les piches et les pichous" ( avec l'accent de Marseille).

    Pied Unit de longueur jadis uti lise en France et encore beaucoup utilise auQubec, pour les petites distances notamment et la taille des gens (enpied et pouces). 1 pied = 12 pouces, 1 pouce = 2,54 cm environ.

    Pierre, Jean,

    Jacques

    l'quivalent du "Pierre, Paul, Jacques" uti lis en France ( expression pourdire "tout le monde"). Il y a juste le prnom du milieu qui change. Curieux!

    Piler 1) Marcher sur. "'scuse-moi mais tu me piles sur le pied l". 2) Amasser(de l'argent). 3) Patates piles : en Amrique du Nord la pure depommes de terre (passes la moulinette) n'est pas chose courante. Oncrase plutt les patates avec une fourchette ou un instrument adapt(smashed potatoes)

    Pickles Cornichons

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 5/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    6/17

    Pic-bois

    Pic (l'oiseau qui tape dans le bois). Traduction de l 'anglais woodpeck er.En France on utilise tort le mot "pivert" (pic vert) pour dsigner toutes

    les espces de pics. Comme il n'y a pas de pics verts en Amrique du

    Nord, le mot n'existe pas non plus.

    Pick mdiator(pour jouer la guitare).

    Picosser Picorer. Chercher la petite bte.

    Piger Tirer au hasard. Piger un papier dans un chapeau. En France piger =comprendre, en argot.

    Pigrasser Picosser, dans la Beauce qubcoise.

    Pinotte,

    peanut

    Arachide. "Beurre de pinotte"

    Piochon 1) Personne ttue. 2) Personne sans talent.

    pas (si) pire pas (si) mal

    (aussi) pire aussi mauvais

    Pis Comme en France, pis est la contraction de puis. Sauf qu'au Qubec lesens est beaucoup plus large.

    1) employ galement la place de"et". Par exemple, si un Franais dit"je voudrais une soupe puis une viande", c'est qu'il veut d'abord une soupeet ensuite de la viande. Si un Qubcois dit "je voudrais une viande pisdes frites" c 'est qu'il veut une viande accompagne de frites.

    2)"pis ?" = "alors ? Quoi de neuf?".3) "pis ?" = "et alors ? " (quand on attend la suite d'une histoire). Maisc'est galement utilis de cette manire en France

    Pissette Ququette. Voir "agasse-pissette". En France une pissette c'est ce qu'onappelle flacon-laveur au Qubec.

    Pissou 1) Nom pjoratif des qubcois, utilis nagure par les Canadiensanglophones. Le mot vient de Pea Soup (soupe aux pois) car lesQubcois sont censs tre amateurs de cette soupe. 2) peureux. Dansce cas, a vient plutt de pisseux

    Pitcher Lancer, jetter. Vient de l'anglais to pitch.

    se pitcher se jeter.

    Piton Bouton. "Peser sur le piton."

    Pitonneux Tlcommande. Au moins dans La rgion de l'Abitibi

    avoir le pitoncoll

    radoter

    Pitonner L'quivalent de "Pianoter", comme on le fait sur un clavier d'ordinateur par

    exemple.

    Pitou Toutou (chien). Un "toutou" au Qubec c'est un nounours, une peluche.En France c'est un chien-chien, vivant.

    Pitoune S'utilise de manire diffrente selon les gnrations ou les endroits.

    Signifie la plupart du temps "nana" ou "minette", surtout si elle est jolie,

    facile, et habille sexy. 2) billot de bois. 3) Rarement : tlcommande (

    cause de tous les pitons)

    On m'a donn l'explication suivante pour l'origine du mot pitoune : Les

    draveurs, qui taient chargs de faire en sorte que les billots de bois

    descendent bien le cours de la rivire jusqu' la scierie, allaient le samedi

    soir la ville voir les filles. En anglais a se disaient "to go to happy

    town," et a s'est transform dans la bouche des francophones en "aller

    la pitoune". Ds lors, une prostitue taient une "pitoune", mot ensuite

    donn aux billots.

    en avoirpleinle truck

    en avoir ras le bol

    Place Endroit, lieu. "C'est une place o on peut danser".

    Placoter Bavarder.

    Plaster Sparadrap.Prononcez "plasteur" (mot anglais)

    Plat Bol, assiette creuse.

    Platte (Adj. ) Ennuyeux (au masculin galement). "Ce gars est plate".

    resterplatte "il est rest platte matin, demande toi-pas, aprs cette brosse hier ausoir = "il a une sale gueule ce matin, pas tonnant, aprs cette cuite

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 6/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    7/17

    d'hier soir". (rgion de Lanaudire, au nord de Montral)

    Plogueroupluguer

    Brancher.De l'anglais to plug.

    (faire une) plug faire de la promotion, de la pub, comme par exemple un artiste qui profitede son passage la tl pour annoncer les dates de son spectacle.

    Pluguer

    quelqu'unComme ci-dessous, mais pour une personne.

    Poche (Adj.) nul, mdiocre, nase.

    (la) poche les couilles

    Pocher Pocher un examen = foirer, rater un examen

    Pointe

    Part (de pizza ou de tarte, justement, en forme de pointe).

    Pogner 1) Attraper, prendre, choper, "J'ai pogn un rhume". 2) Avoir du succs."je pogne" = j'ai du succs (je sduis)." Cette toune n'a pas pogn" ="cette chanson n'a pas march".

    Pogner les

    nerfs

    Faire une crise de nerf.

    se pogner le

    cul

    glander, ne rien foutre.

    Pogo Sorte de saucisses pique sur un bton (comme une sucette). EnFrance, le "pogo" est la danse des Punks.

    Police(une) Un policier (homme ou femme). Mais on dit aussi policier.

    Pommes de

    route

    Crottin de cheval. C'est aussi le nom d'un des albums du chanteur PlumeLatraverse.

    Poque 1) Marque, trace de choc, de coup, bosse, etc. Y a une poque sur mon

    char. 2) une poque de hockey, ou plutt "puck".Poqu caboss, plein de bleus, ...

    Popsicle prononcez pop sikol (mot anglais). Un "eskimau", une glace en sucette.

    Portager Marcher en portant le cano sur le dos, quant le courant remonter esttrop fort, ou pour viter des rapides, des chutes d'eau, etc.

    Porter Apporter, conduire, amener. "Je vais porter mon auto au garage". "Je vais

    porter mes enfants l'cole".

    Portique Vestibule, entre. C'est une pice t rs utile pour les hivers canadiens, ol'on se dbarrasse de son manteau mouill et de ses bottes boueuses.

    un Poste (detl) (de radio)

    Une chane de tl, de radio. Pour la tl, le mot canal remplace peu peu le mot poste. "on pogne 4 postes par icitte" = "on reoit 4 chanespar ici". En France on dit "un poste de tl" ou "un poste de radio" pour

    dsigner l'appareil.

    Pot (du) Le mot le plus utilis au Qubec pour dire Marijuana, haschisch, shit,teush, etc. Prononcez potte. Comment n'ai-je pas penser mettre ce mot

    plus tt ?

    pouce bien que le systme mtrique soit impos par le gouvernement, le pouce (2,54 cm), unit du systme imprial britannique, reste encore beaucouputilis.

    Faire du pouce Faire de l'auto-stop.

    Sur le pouce En auto-stop."J'ai fait Montral-Ottawa sur le pouce".

    poudreuse Dans les pays hiver froid, comme le Qubec ou les Alpes, on parle deneige poudreuse quand la neige est vraiment poudreuse : la neige quitombe quand il fait en dessous de - 3 et dont les flocons sont petits etlgers. En France, basse altitude, on a tendance parler de poudreusepour tout type de neige, pourvu qu'elle ne fonde pas tout de suite.

    Poupoune Version plus gentille de poupoune

    Pousse-mine Critrium (crayon mines)

    Poutine

    Intraduisible, c'est un plat typique du Qubec qui n'a pas d'quivalent

    dans le reste de l'Amrique du Nord ou en Europe (aux derniresnouvelles, la poutine aurait envahi les autres provinces du Canada depuis

    quelques annes). Ce sont des frites avec des crottes de fromage (du

    cheddar frais qui contient encore du petit-lait) et de la sauce brune qu'on

    verse par dessus la mixture et qui fait fondre le fromage et ramollir les

    frites. Bon apptit quand mme. Personnellement je ne trouve a pas

    terrible (c'est du fast food vrai dire) mais il parat que le secret est dans

    la sauce...Il y a des variantes : la poutine "italienne" par ex., avec du

    fromage rp, et de la sauce tomate (c'est pour a qu'elle s'appelle

    italienne).

    Dans certaines rgions, c'est aussi un dessert avec des bouts de pte de

    gteau, des fruits et de la sauce sucre.

    Attention : Aucun rapport avec le prsident de la Russie !

    a Prend Il faut. P.ex : "a prend un permis moto pour conduire une 250 cl"

    Premier tage Parfois confondu avec le Rez-de-chausse. Influence de l'amricain ou le"first floor" est le rez-de-chausse.

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 7/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    8/17

    Prsentement Actuellement, en ce moment. Se prononce prsent'ment, et surtout pas"praisenteument" comme en Afrique.

    Professeure Professeur, s'il s'agit d'une femme. En France la fminisation des motsdsignant les professions ou titres est plus rcente et moins suivie. On

    crit encore : "Le Docteur Anne Bernard, qui est galement professeur, a

    rencontr Madame Le Ministre". Mais on dit directrice et prsidente.

    puck (une),poque

    Le palet de hockey. Prononcez poque (mot anglais).

    niaiser avec lapuck

    hsiter, tergiverser

    puff(une) une taffe (une bouffe de cigarette ou autre chose...). Prononcez poffe(mot anglais)

    Puncher Poinonner. Anglais : to punch.

    Pure laine Les Qubcois "pure laine" sont les Qubcois de souche (dont l'anctrefranais ou irlandais a immigr depuis au moins un sicle). Rassurez-

    vous on n'appelle pas les no-Qubcois des "100 % acrylique".

    Push-up Pompes(l'exercice de musculation).

    Pusher Dealer (revendeur de drogue). Prononcez poucheur. Les Anglais, LesIrlandais, Les Canadiens, Les Amricains, ... disent pusher, je me

    demande pourquoi on dit dealer en France.

    Q a-c d-l m o p q r s t u v w x y z

    Quatre-roue Quad. Moto tout terrain quatre roues.

    Qubec On distingue le nom de la Province de celui de sa capitale par l'article :"Je vis au Qubec" ou "Je vis Qubec". Si bien que de dire "Ville deQubec" ou "Qubec ville" est inutile. En anglais l'article (in) ne permetpas cette distinction et les anglophones disent "in Quebec-City" pourparler de la ville et "in Quebec" pour parler de la province. "Qubec" vientd'un mot amrindien qui signifie embouchure, ou "l o le fleuve sertrcit", ce qui est le cas Qubec.

    Quess ? /

    Quoss ?1)utilis seul, a signifie : Quoi ? De quoi ? (contraction de "qu'est-ceque c'est ?")2) quess qu'tu fais ? = qu'est-ce (que) tu fous ?

    Quter,quteux

    Mendier, mendiant

    Qutaine Kitsch. Ridicule. Beauf. Ringard. Le mot vient probablement de quter(voir : http://www.ketaineries.com/origine/index.html). Et je pense qu'une

    certaine famille Keaton n'a rien voir la dedans (sans doute une ide

    reue).

    Queneuilles Yeux. Se dit surtout aux enfants. "Ferme tes queneuilles et dors"Quc ?

    (Qu'est-ce est

    a ?)

    C'est quoi a ? qu'est-ce que c'est ?

    de quoi Quelque chose. "Tu m'as-tu dit de quoi ?" = "Tu m'as dit quelque chose?"

    Q-tip coton-tige.Prononcer "Kiou tip" (de la marque Q-tip)

    R a-c d-l m n o p q s t u v w x y z

    Rack (D)Jos

    Soutien-gorge

    Racinette Soda base de racines( l'origine). Les ingrdients sont chimiquesmaintenant (je crois). On emploie aussi le terme anglais Root Beer.

    Radio

    Cadenas

    surnom de "Radio Canada", la radio et tlvision d'tat (fdrale).

    ben raide se place la suite d'un adjectif pour accentuer : chus paquet ben raide= je suis archi bourr (saol)

    Rang C'est l'ensemble form par une route, un chemin, une rue, et les terrainsde maisons ou d'exploitations agricoles alignes sur cette route. Cesterrains sont troits et longs, typiques de la campagne du Qubec. Lamaison est le plus prs possible de la route, cause de la neige en hiver.L'troitesse des parcelles permet d'avoir les maisons proches les unesdes autres, tout en ayant une bonne surface. Le Chemin des Belles-Amours l'Is let-sur-Mer est la voie principale d'un rang "double" (clin d'il

    qui se reconnatra). Un rang double, c'est quand il y a des maisons des

    deux cts.

    Raquette Le Franais pense d'abord raquette de tennis alors que pour le

    Qubcois, c'est avant tout l'accessoire pour marcher dans la neige.

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 8/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    9/17

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    10/17

    Le "vrai" rossignol, d'Europe >

    Rouvrir Ouvrir, en langage trs populaire, de prfrence avec le premier R roul.Plutt utilis par les anciennes gnrations.

    Rubber 1) Pneu (au Saguenay-Lac-St-Jean). Prononcez robeur. 2) bottes decaoutchouc. En fait rubber signifie caoutchouc en anglais. Il se peutdonc que d'autres objets en caoutchouc soient dsigns par le mot

    rubber. 3) Prservatif

    Running Chaussures de sport. vient de "Running Shoes".

    S a-c d-l m n o p q r t u v w x y z

    Sa "Sur la"prononce la qubcoise. " o, ma montre ?" " pose satable"

    SAQ Socit des Alcools du Qubec. Seule chane de magasin qui propose audtail l'exclusivit des boissons alcooliques prsentes sur le marchqubcois. Les autres piceries ont moins de choix.

    Sac Sac au sens large : sac, sachet, mallette, cartable...

    Sac d'cole Cartable. Le cartable, en France, c'est le sac, et au Qubec a signifieclasseur (le cahier avec des anneaux)

    Sac gonflable Airbag. Encore un exemple de mot anglais utilis tel quel en France maisque les Qubcois ont prfr traduire (comme self service et week end)

    Sacoche Sac main. En Belgique aussi !

    Sacrer 1) Jurer, surtout en blasphment. 2) donner, fiche, foutre, comme dans :"sacrer une claque" ("foutre une claque")

    Sacrament ! dformation de "sacrement". Exclamation. voirLes "sacres"

    Sacrer son

    camp

    S'en aller. Foutre le camp.

    Sacrifice ! Exclamation

    Safre Glouton, gourmand. Se prononce saffe

    Salle de bain Toilettes ou salle de bain.

    Sans-abri Au Qubec on prfre le terme plus humain de sans-abri au terme trs

    administratif de Sans domicile fixe (SDF) utilis en France.

    Sans-dessein crtin, imbcile, etc.

    Saran Wrap Film tirable (pour envelopper les restes d'aliment). C'est une marque quiest devenu nom propre, comme k leenex et scott towel (sopalin)

    se faire passerun sapin

    Se faire raconter des conneries ou se faire arnaquer. Deux origines m'ontt donnes : 1) a vient de la pratique malhonnte consistant vendre

    du sapin comme bois de chauffage. 2) explication encore plus plausible :

    Historiquement, les Qubcois taient les bcherons et les Canadiens

    anglais taient plutt les chefs dentreprises, donc plus riche. Lorsque les

    Anglais venaient chercher le bois dpinette (un bois de qualit) pour la

    construction de leur maison, les qubcois mettaient du bois de sapin

    (mauvais bois) au travers de la livraison. Les Qubcois passaient un

    sapin aux Anglais.

    Sauter la

    clture

    Tromper son poux(-se)

    Sauver conomiser. vient de l'anglais to save

    Savonnier Porte-Savon

    Schnolles Couilles

    Scotch tape ou plus simplement tape : Ruban adhsif. Prononcez tpe l'anglaise. .En France on dit le plus souvent "du scotch" ( ne pas confondre aveccelui qu'on boit).

    Scott towel Sopalin (essuie-tout). "Sopalin" et "Scott Towel" sont des marquesd'essuie-tout.

    Scram Dgage, fiche le camp

    de la scrap de la camelote, de la daube.

    Scraper 1) Dtruire. Exemple : Scraper son char= dtruire son auto dans unaccident. Se prononce la franaise. 2) gratter le pare-brise pour enretirer le givre. Dans ce cas, a se prononce scrp.

    un scraper Un grattoir pare-brise. Prononcez sc rapeur.

    la cour Scrap La casse, le casse-auto.

    Scrime,

    scrine, scrigne

    Moustiquaire. "Ferme le scrine, les bbittes vont entrer". Vient del'anglais fly screen

    l'cole Aprs l'cole primaire. Dure cinq ans (de 11 16 ans). Correspond au

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 10/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    11/17

    secondaire "collge" en France mais avec une anne de plus. En Belgique aussi il y

    a l'cole "secondaire"

    le secondaire La priode passe l'cole secondaire. "Quand j'tais au secondaire..."

    Scure Tranquille, sr, scuritaire

    Scheuse Sche-linge

    Schoir Sche-cheveux

    Seigneur ! employ comme exclamation. L'accent est bien marqu sur la 1ere

    syllabe et le "ei" est ouvert : ssgneur !

    Semi-dtach

    (e)

    Mitoyen d'un seul ct (pour une maison).

    a (ne) fait pasde bon sens

    a n'a pas de sens, c 'est illogique. Le s final de sens ne se prononcepas, contrairement en France. C'est pour a qu'on voit crit parfois "bon

    sang", cause de l'expression "bon sang de bonsoir !"

    Sur le sens dumonde

    voir "comme du monde".

    Sentir l'esprit

    d'quipe

    Sentir la transpiration.

    Sentir le

    swing

    Sentir la transpiration.

    Sparatiste Partisan de l'indpendance du Qubec. Indpendantiste.

    Serrer Ranger (ses affaires)

    Set carr La danse folklorique o le musicien donne les instructions ("prenez vousla main", "tournez autour de votre partenaire", etc). En anglais c'est

    "Square Dance".

    Sraphin radin. "Ne fais pas ton Sraphin" = "ne soit pas radin". Sraphin est lepersonnage du roman de Claude-HenriGrignon : "Un homme et sonpch", qui a t adapt la tl avec la srie "les Belles Histoires des

    Pays d'en haut".

    Shif', chif',

    chiffre

    Prononciation qubcoise du mot anglais shift : quart (de travail). Quandon fait les 3X8 heures par exemple.

    Shampoo shampoing. Quelques Qubcois utilisent le mot anglais . Prononc l'anglaise : chme-pou.

    (tre en) shape tre en forme ( shape = "forme" en anglais , pronconcez ch-ipe)

    Shop Atelier. Manufacture. Vient de l'anglais workshop qui signifie atelier.

    Shoe-Claque Voir "Claque". Bel exemple d'un mot anglais associ un mot franais.

    Probablement que "claque soulier" aurait t trop long dire.

    Short Cut Raccourci. Mot anglais largement dform par les Qubcois en"chorcotte" ou "charcotte"

    d'une shot d'un seul coup. Boire un verre d'une shot = boire un verre cul-sec.Pronconcez chotte

    Siffleux Marmotte

    Simple Simplet, idiot, niaiseux, ...(au Lac Saint-Jean) prononc siiimmple enappuyant bien sur le "im"

    Simonaque ! juron ou exclamation, peu prs comme tabarnak , c iboire, calice, . ..

    Sink ou sing vier. Mais le mot anglais sink est petit petit remplac par le motfranais vier. A ce propos, on m'a envoy la blague suivante : c'est un

    gars qui dansait sur sa table de cuisine. Mais suite un faux pas, il

    revole sur le fridge pis il break dans l'sink . D'o la danse "Break Dancing"

    :D

    avoir soifcomme un trou sing(sink)

    avoir soif comme un trou d'vier, autrement dit, avoir trs soif.

    Sirop Pour la plupart des Qubcois "s irop"= "sirop d'rable". Les s irops degrenadine, framboise ou de menthe qui se servent allongs avec de l'eaune sont pas habituels au Qubec.

    Sirop de

    poteau

    Faux sirop d'rable ( base de sucre issus de vgtaux moins chers). Lespoteaux (en bois) tant de faux arbres. A propos de "poteau" : selon les

    rgions du Qubec on prononce "pteau", en appuyant bien sur le

    premier o, ou alors " pote-o" avec un premier o ouvert et court.

    Six-pack Pack de six (de bire). Prononcez sisse-pack. Se dit aussi pour unabdomen muscl (l'quivalent de la "barre de chocolat" en France)

    Skidoo

    Motoneige (C'est une marque de chez Bombardier)

    Slack, slaque voir le mot lousse

    Slaquer Mettre la porte, licencier.

    sleep, slip ousleeping

    abbrviation de sleeping bag : sac de couchage. Attention le slip enFrance c'est la petite culotte des mecs ( bobettes au Qubec)

    Sloche, 1) Neige boueuse et fondante (sous l'effet du sel pour la faire fondre),

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 11/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    12/17

    Slotche qu'on retrouve en ville. 2) Glace finement pile mlange du jus de fruit,ou du concentr de jus. Vient de l'anglais "Slush"

    (un) slomo personne mollassonne, lente.

    (une) slotte fente. Vient de l'anglais slot

    faire son Smart Faire son intressant, Craner. On prononce "smatte"

    Smart Gentil, sympa.Attention en anglais smart signifie intelligent.

    Smoke cigarette

    Smoked Meat fines tranches de buf fumes, consommes le plus souvent ensandwich. Signifie "viande fume" en anglais. La viande de buf estconserve dans une espce de tiroir mtallique qui produit une chaleurhumide, une sorte de vapeur, et est coupe la demande en trs fines

    tranches. Servi avec de la salade de chou ("cole slaw"). Mets populaire enAmrique du Nord et l 'origine surtout propos par les traiteurs juifs

    (Delikatessen), si je ne me trompe pas. Deux adresses Montral :

    Schwartz's au 3895 du boulevard St Laurent, et Ben's au 990 ouest, rue

    de Maisonneuve.

    Snicks baskets (chaussures de sport)

    Snoreau chenapan, gamin espigle. Autre orthographe : snoro

    SparagesGesticulations ridicules, exagres et inutiles. Vient de l'anglais to spar(s'entraner la boxe)

    un Spaguette,un spagatte

    plat de spaghettis. Manger un spaguette = manger des spaghettis.

    Soccer Terme nord-amricain pour dsigner le Football. Au Qubec le "football"c'est le football amricain.

    (Faire du)social

    tre sociable, se faire des amis. En France "faire du social" veut direplutt "s 'occuper de personnes qui ont besoin d'aide"

    Socialiser voir ci-dessus.

    Sou Cent (centime d'un dollar). Je suis trs tonn de n'avoir pas mis ce motplus tt, alors que c'est un des premiers mots que l'on entend quand on

    arrive au Qubec. Il est autant utilis que "cenne". Voir aussi "Trente-

    Sous".

    (la) souffleuse

    Le chasse-neige qui aspire la neige et qui la recrache par un canonorient vers le haut et le ct. En ville, un camion roule ct de la

    souffleuse et rceptionne la neige.

    Vous aurez sans doute not que la photo ci-contre n'est pas raliste, que

    c'est une joke, en effet, le chapeau que porte le bonhomme n'est pas

    adapt la saison, une tuque (bonnet) aurait t plus approprie.

    Souper Repas du soir. C'est aussi le terme consacr dans beaucoup de rgion

    de France, en Belgique, en Suisse. voir la page "faux amis"Sous-marin

    Sandwich en forme de sous-marin. Le pain utilis se rapproche de cequ'on appelle la baguette viennoise en France.

    Souverainiste Partisan de la souverainet du Qubec.

    Spare Du spare : du stock, des pices de rechange. En spare : disponible, enstock, en rechange. Mot anglais, pronconcez "spre"

    en spcial En promotion. Vendu un prix rduit.

    le spcial Le plat du jour.

    Stationnement Parking ( je parque mon char au stationnement = je gare ma bagnole auparking )

    Steak 1) Assis sur son steak = assis sur ses fesses ( rien faire). 2) Assis surses lauriers (tre trop satis fait de soi).

    Steak des

    pauvres

    La mortadelle (saucisson), appele Bologne au Qubec. Expressionenvoye par un gars de l'Abitibi (Ouest du Qubec)

    Sti Contraction de hostie. Juron, exclamation. VoirLes "sacres"Stock Affaires, bagages. "Ramasse ton stock, on s'en va."

    Strappe Courroie

    (une) suce 1) Une ttine, une sucette, une tototte. 2) pdale d'acclrateur (lechampignon)

    Suon sucette ( manger)

    Sucette suon

    Suceux un "suceur" dans le sens de lche-cul

    (petit) suisse

    tamia ray.Espce de petit cureuil (comme "Tic et Tac"). A titre d'info :Le tamia de Sibrie, son cousin du nord-est de l'Asie, est visible l'tat

    sauvage dans les forts de la rgion parisienne, notamment celle se

    Snart, suite des lchers "illgaux" par des particuliers qui avaient

    achet leur tamia en animalerie. Un comptage est en cours. Le nombre

    estim varie de 10 000 20 000 (source : employe ONF de "La

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 12/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    13/17

    Faisanderie" en fort de Snart)

    Suite Auparavant on utilisait le mme mot que les anglophones pour dsigner

    "Bureau", dans une adresse professionnelle. Ex: 2150 Avenue Papineau,btiment Le Central, Suite 409. Mais le mot "bureau" remplace petit

    petit le mot "suite", de la mme manire que "annuler" remplace

    "canceller", "silencieux" remplace "muffler" et ainsi de suite.

    Suiveux quelqu'un qui fait tout ce qu'on lui dit de faire. Gang de suiveux = troupeaude moutons.

    Sul Sur le. "y assis sul banc"

    Supporter Encourager. De l'anglais tu support. En France "supporter" n'est utilisque comme substantif (exemple : les supporters du Paris Saint Germain

    n'ont pas beaucoup encourag leur quipe se soir l).

    Suppos Cens. En France, "Il est suppos faire a" signifie "on pense qu'il feraa, mais on en n'est pas sr". Dans le langage parl et populaire du

    Qubec, a signifie "on s'attend ce qu'il fasse a". On ajoute souvent

    "de" aprs "suppos". Par exemple :"c'est Pierre qu'est suppos

    d'apporter les sandwiches". En revanche "supposer" utilis comme verbe

    a bien le mme sens qu'en France (savoir quelque chose sans en tre

    certain).

    Suret du

    Qubec (SQ)

    Police provinciale du Qubec

    Sentir le Swing Sentir la t ranspiration

    Swing la

    bacaisse dans

    le fond de la

    bote bois

    Phrase imprime profondment dans l'inconscient collectif des

    Qubcois. C'est ce que chante le violoneuxdans les cabanes sucrelors des sets carrs. a signifie peu prs : fais danser la grosse dans le

    fond de la cabane.

    Systme de

    son

    Chane stro

    T a-c d-l m n o p q r s u v w x y z

    Taouin un idiot

    Tabagie bureau de tabac.

    Tabagiste Marchand de tabac

    Tabarnak dformation de tabernacle (juron). Versions soft : tabarnouche,tabarouettte, etc. VoirLes "sacres"

    Bire Tablette Bire bue temprature ambiante

    Tafloune cigarette roule ou ptard

    (tre) Tann En avoir marre. "Chus tann de c'te place. Allons ailleurs"Tantt. "tantt" est plus souvent utilis que "tout l'heure" au Qubec. Comme

    "tout l'heure", "tantt" peut dsigner une action aussi bien passe que

    future. En France "tantt" ou "ce tantt" indique plutt que l'action est

    dans le futur.

    Tapis (mur

    mur)

    moquette

    Taponner Tripoter

    Targetter Cibler ( de l'anglais target)

    (un) tarla un imbcile

    Tata (Adj.) idiot, maladroit.

    Tataouiner Tergiverser. Hsiter.

    Tatoo Tatouage. Les Qubcois utilisent le mot anglais . Le "oo" est prononc l'anglaise : tatou.

    (Se) Tasser (se) tasserou (se) pousser. En France si on demande des personnesde se serrer les unes contre les autres pour avoir une place sur un banc

    on dira "tassez-vous", comme au Qubec. Mais pour dire "te-toi de mon

    chemin" on dira "pousse-toi". Au Qubec on dit "Tasse-toi" dans ce cas.

    Tempte Chute de neige. Pas ncessairement avec du vent.

    (belle oumauvaise)Temprature

    (Beau ou mauvais) Temps. "Nous avons eu une belle temprature" ="nous avons eu beau temps". C'est donc le mme mot que pour le degrde chaleur ou de froid.

    Tte

    Papineau.

    "Il n'a pas la tte Papineau" quivaut peu prs "il n'a pas invent

    l'eau chaude (ou le fil couper le beurre)". Papineau tait un avocat et

    homme politique, patriote et rpublicain, oppos la monarchie

    britannique.

    Tteux Lche-cul, fayot. Parfois aussi "idiot".

    Ttes carres Les Canadiens d'origine anglaises et les Anglais d'Angleterre. Et plusprcisment les Ontariens qui ont la rputation d'tre plus "carrs" (

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 13/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    14/17

    cheval sur les principes) que les Qubcois. Le terme vient aussi, et

    surtout, parce ce que les Anglais divisaient leurs seigneuries en carrs.

    Terrasse(s) Pelouse. Faire les terrasses = tondre.

    Thatre Terme vieillot pour dsigner une salle de cinma. En revanche, on ditbien theatre aux Etat-Unis et au Canada anglophone.

    Ticket Amende, PV (pour faute de conduite en auto). Prononcez Tickette,comme en anglais.

    Ti-cul enfant, avec un tendance pjorative, comme morveux, marmot, etc.

    Tiguidou parfait. C'est rgl. D'accord. Entendu.

    Tip Pourboire.A propos, le pourboire n'est pas inclus dans le prix desservices au Canada, et il est donc d'usage de laisser 15% du prix en

    pourboire. Pour une bire dans un bar c'est 1$. Pour un pichet c 'est 1,5$ou 2$ (proportionnel la taille de bonnet du rack jos de la serveuse). Si

    vous ne donnez rien, vous passez immdiatement pour un "(maudit)

    Franais de France". Le serveur pas sympa vous sortira d'un son sec : "le

    service n'est pas compris" et le serveur sympa avec de la classe, ne dira

    rien mais pensera "un Franais qui n'est pas encore au courant ! J'ai pas

    de chance".

    (la) Tire (desirop d'rable)

    La tire, c'est quand on tale le sirop chaud sur la neige pour l'enrouler

    ensuite autour d'une tige et pour faire une sucette de caramel.

    Titi Forme adoucie de "maudit"

    Tough 1) Difficile, pnible, en parlant d'un travail, d'une preuve, ...) 2) endurant,robuste, en parlant d'une personne 3) Rude, Brutal, en parlant d'unepersonne. Mot anglais, prononcer "toff"

    Torrieu ! C'est une exclamation. Dformation de corps Dieu (juron). VoirLes

    "sacres". Comme pour tous les sacres, lorsqu'il est utilis commesubstantif, c'est pour dsigner une personne qui on reproche son

    comportement ou qui en veut : "maudit torrieu, si je t'attrappe...", et un

    "petit torrieu" est un fripon, un galopin un petit diable.

    Tomber de

    son jack

    Se mettre en colre. Envoy par une internaute de la rgion de Qubecqui a entendu cette expression dans le village de Wendack.

    Toune Chanson. Vient de l'anglais tune (air, mlodie).

    Avoir le Tour savoir comment s'y prendre. "J'ai le tour pour faire de bonnes crpes".

    Tourlou bye, la prochaine

    Tourtire Tourte (cette sorte de gteau sal fourr de viande, lgumes, pommes deterre, etc.). En France la "tourtire" dsigne le plat qui sert faire cuire la

    tourte. Les Tourtires sont typiques de la cuisine traditionnelle

    qubcoise.

    Toutoune Jeune femme enveloppe.Se dit au moins dans la rgion du "bas dufleuve" (entre Qubec et la Gaspsie). Voir doudoune

    Toutou Nounours. Peluche.

    Toute Dans le mot "tout", le T final n'est pas muet au Qubec. Si bien que les

    quatre mots suivants : tout, tous, toute et toutes, se prononcent tous les

    quatre "toute". "Vous tes 'toute' l les gars ?"

    Toer, tower,

    touer,

    towigner

    Forme francise de "to tow" (remorquer). Se prononce to- ou to-ou.

    (le) towing la remorqueuse

    Turlutte chanson rythme avec plus d'onomatopes de que mots (genre "ta ga dala la la"). Bel exemple de faux amis quiproquo puisqu'en France, uneturlutte, c'est une "pipe" !

    TPS Taxe sur les Produits et Services. L'quivalent de la TVA franaise (Taxesur la Valeur Ajoute). La TPS est la part qui revient au gouvernement

    fdral, alors que la TVQ est la part de la Province. Le plus drle dans

    tous a c'est que TPS, en France signifie Tlvision Par Satellite (socit

    qui propose un abonnement un bouquet de chanes de tl), alors que

    TVA est une chane de tlvision au Qubec.

    (la) Track Voie ferre. De l'anglais Railtrack.

    Trailer remorque pour voiture. C'est le mot anglais.

    Transfert

    ticket de correspondance entre bus et mtro. Le blanc vertical en papierfin est fourni par une machine dans le mtro et sert prendre le bus. Le

    jaune horizontal en papier pais est fourni par le chauffeur le bus et sertaux valideurs du mtro. N'oubliez de prendre ou demander votre "transfert"!*

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 14/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    15/17

    Ferme tatrappe

    Ferme ta gueule.

    Traversier Ferry. Bac.

    Trempe Tremp, mouill. Le e la fin est muet.

    Trempette Sauce de fromage fondu dans laquelle on trempe un bout de pain.

    Trente-sous

    pice de 25 cents. Pourquoi 30 ? Lisez l'explication ici

    c'est changer 4trente-sous

    pour une piastre

    c'est du pareil au mme (car 4 X 0,25 = 1 dollar = 1 piastre). a vient enpartie du fait qu'il avait fallu, l'arrive du dollar canadien (vers 1860),changer ses sous dans la nouvelle monnaie.

    (tre sur son)

    Trente-six

    tre sur son trente-et-un

    Triplex Maison composs de 3 appartements (voir "duplex").

    Trippant Excitant, amusant. "y a un nouveau mange la Ronde, i est trippant aa pas d'allure !"

    Trou Lieu minable et douteux.

    Troubles Problmes, complications. C'est trop de troubles = c'est trop compliqu,a cre des ennuis.

    Trousse Ensemble des papiers ncessaires pour une dmarche administrative.

    (le) Truck Camion. Mot anglais. Prononcez l'amricaine : "Trock"

    J'en ai montruck

    J'ai en assez, j'en ai plein la tte.

    (la) Tuque Bonnet

    Truster Faire confiance (to trust). Se prononce troster ou treuster.

    -Tu Suffixe plac aprs le verbe dans une question. Ex : "il neigera-tu Nol?"

    Tu Le tutoiement est largement plus rpandu au Qubec qu'en France. Il nefaut donc pas s'offusquer si une personne qui vous est inconnue voustutoie, ou si on vous accueille avec un "salut" la place d'un "bonjourMadame" ou "bonjour Monsieur" dans une picerie.

    TVQ Taxe sur les Ventes du Qubec. Voir "TPS"

    twit un idiot, un imbcile. Mot anglais, abrviation de nitwit

    Twititeur,

    twiditeur

    dformation de weedeater(voir ce mot)

    T'y gduine Grouille-toi (en Estrie)

    U a-c d-l m n o p q r s t v w x y z

    l' U de M L'universit de Montral

    l' Unifoli

    Le drapeau du Canada. "Unifoli" signifie "avec une feuille".

    l' UQAM L'Universit du QubecMontral

    Ustensiles Les couverts (cuillres, fourchettes et couteaux)

    U-turn Demi-tour (en voiture), en forme de "U". Prononcer "You-teurne" (motanglais)

    V a-c d-l m n o p q r s t u w x y zVadrouille

    Le terme officiel prconis pour "moppe" qui est un anglicisme (mop enanglais). En France on dit plutt "balai espagnol" ou "balai franges"

    c'est de ValeurC'est dommage.

    Vache une voiture vache = une voiture pas assez puissante. En France on dit :"cette voiture est un veau".

    Valise Coffre de voiture

    (une) Van Camionnette, camping-car, minibus, camion, etc . Prononcer Vanne ouVne (mot anglais)

    Varger 1) Frapper, de manire incontrlable. 2) "musique qui varge" = "musiqueviolente"

    c'est pasvargeux

    c'est pas fameux.

    Varloper Corriger ( punir en battant)

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 15/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    16/17

    Vedge 1) Lgume, larve, quelqu'un de trs mollasson 2) trs fatigu.

    Vedger Paresser

    Veille Soire

    Vente de

    garage

    Le vide-grenieren France est ce qui ressemble le plus une vente de

    garage nord-amricaine. Les samedis dimanches, les gens vident parfoisleur garage, leur cave , leur grenier, et organisent une petite brocante

    devant ou dans leur garage. Il y a toujours quelques ventes de garage

    dans un quartier la belle saison.

    Ventes Soldes

    envente en solde, en promotion

    Verge Unit de longueur utilise encore un peu au Qubec. Une verge vaut 3

    pieds, soit 91,44 cm. Le mot anglais est Yard. Offic iellement le systmemtrique est la rfrence aujourd'hui au Canada, mais les anciennes

    mesures ( pouces, pieds, miles, onces, gallons, livres, ...) ont la vie

    dure.

    Viarge ! dformation de "vierge" se dit en s'exclamation (c'est un "sacre"- voir cemot).

    Vidanges Les ordures. Camion vidanges = benne ordure.

    Vidangeur Eboueur.

    Violoneux Violoniste de folklore. Fiddler en anglais.

    Virer 1) Tourner. Virer de bord = changer de direction, de sens. 2) au sensfigur : changer sa position (son avis), passer dans l'autre camp, changerd'attitude, etc. Virer de bord est un terme nautique (certains mots etexpression au Qubec sont issus du vocabulaire marin et nautique, le

    Saint-Laurent ayant t la principale voie de communication pendant des

    sicles)

    Virer Devenir.

    Virer boutte

    pour boutte

    1) Faire un tte queue, en voiture 2) changer radicalement de point devue, passer dans l'autre camp, ... ( retourner sa veste)

    Vlimeux taquin, farceur, coquin.

    j'ai monVoyage

    1) J'en ai assez. 2) j'en reviens pas.

    Voyageage Petit voyage, trajet, dplacement, etc.

    (une) Vue Un film (le film qu'on regarde au cinma ou la tl). Ne signifie paspellicule !

    W a-c d-l m n o p q r s t u v w xy z

    lcher un wack 1) donner de ses nouvelles 2) crier ( quelqu'un) une interjection

    Waitress Serveuse. C'est le mot anglais. Ex : "le tip est inversement proportionnel la longueur de jupe de la waitress"

    Washer Joint pour robinet (la rondelle de caoutchouc ou de mtal)

    Watcher

    (ouatcher)Surveiller . Mais on dit plus souvent surveiller.

    Weed Eater Marque de coupe-bordures (taille-bordures) qui est devenu mot communau Qubec, essentiellement dans l'Ouataouis. Prononc widiteur outwititeur.

    Winshilouwinshire

    Pare-brise. Mot anglais "windshield" prononc la qubcoise.

    Wrench cl molette.

    x-y-z

    a-c d-l m n o p q r s t u v w

    X ta faite ? qu'est-ce que tu as fait ? (histoire de mettre quelque chose la lettre X ;-))

    Yob Diable

    Y a a y a de a (c'est en partie cause de a)

    Y a rien l Cela n'a rien d'extraordinaire.Exemple : "Mon chien donne la patte" - "Y arien l, tous les chiens font a".

    Y il est, prononc la qubcoise.

    Yinque dformation de "rien que". "Yinque to pis mo" = " rien que toi et moi"

    Yogourt,

    yoghourt

    Yaourt. Prononcez yogour. Inutile de se disputer sur qui a tort qui a raisoncar le mot, arriv en Europe par la langue turque, se prononce yo-ourte

    07/07/2010 le dico - M - Z

    www.fredak.com/dico/dico_m_z.htm 16/

  • 7/28/2019 dictionnaire Quebecois M to Z

    17/17

    dans cette langue.En Belgique aussi on dit yogourt. Mais je crois que les

    anciennes gnrations en France disent galement yogourt.

    Y'ont ils ont, prononc la qubcoise.

    Zigonner 1) Glander, rien foutre 2) Faire quelque chose n'importe comment, sanssavoir s'y prendre 3) Tergiverser, hsiter.

    Zipper Fermeture clair.Prononcez "zippeur". (enfin quelque chose la lettre Z!)

    Zucchini Courgette. C'est galement ce mot (italien) qui est utilis aussi en anglaisamricain.

    dernire mise jour : le 19 nov. 2009 | Mes autres sites | Liens | Contact | Aide |

    07/07/2010 le dico - M - Z