3
Diwan de las poetisas de al-Andalus by Teresa Garulo Review by: Roger Allen Hispanic Review, Vol. 56, No. 2 (Spring, 1988), pp. 250-251 Published by: University of Pennsylvania Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/473230 . Accessed: 19/12/2014 12:19 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . University of Pennsylvania Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Hispanic Review. http://www.jstor.org This content downloaded from 128.235.251.160 on Fri, 19 Dec 2014 12:19:38 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Diwan de las poetisas de al-Andalusby Teresa Garulo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Diwan de las poetisas de al-Andalusby Teresa Garulo

Diwan de las poetisas de al-Andalus by Teresa GaruloReview by: Roger AllenHispanic Review, Vol. 56, No. 2 (Spring, 1988), pp. 250-251Published by: University of Pennsylvania PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/473230 .

Accessed: 19/12/2014 12:19

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

University of Pennsylvania Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access toHispanic Review.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 128.235.251.160 on Fri, 19 Dec 2014 12:19:38 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: Diwan de las poetisas de al-Andalusby Teresa Garulo

250 Reviews HR, 56 (1988)

The material in this book is listed in chronoligical order by century with general works listed first followed by individual manuscripts. In those cases where only one study is listed for a manuscript it is listed in a miscellaneous section at the end of the century. The book also lists reviews which have been published dealing with glossaries, vocabularies, and con- cordances.

The book is very complete. It contains references to Mozarabic texts as well as Judeo-Spanish and Aljamiado texts. There are sixty references to the Poema de Mio Cid alone, beginning with the 1779 edition by Tomas Antonio Sanchez and ending with the 1982 edition by M. Eugenia Lacarra. The annotations are concise but descriptive enough to explain the content of the work cited.

At the end of the book one can find a Name Index which contains the name of the editor/author and a reference number where the citation is listed in the book. This is followed by an alphabetical listing of each manu- script and a reference number where the citation is listed in the book. The listing includes Bibles, cancioneros, treatises, as well as literary texts.

A great deal of planning has gone into this book. The editors have benefited from their earlier publication and have received additional ci- tations from medievalists in the field who were aware of studies not in- cluded in the La Cor6nica publication.

Until the publication of the medieval Spanish dictionary, this book will have to fill the void. It should be included in the holdings of large and small libraries alike. Those students involved in the study of medieval Spanish will find this a valuable resource tool. It is an excellent, up-to- date listing of studies which have been done on all important Spanish manuscripts to date.

FRANKLIN M. WALTMAN

State University of New York College at Cortland

Diwan de las poetisas de al-Andalus. By Teresa Garulo. Madrid: Hipe- ri6n, 1986. 162 pages.

This volume brings together in a single work much of what is known about the poetesses of Al-Andalus during the period between the eighth and fourteenth centuries. The poetesses are listed in alphabetical order, and within each section the reader is provided with as much information as is available along with examples of the poetry itself. The volume begins with a lengthy Introduction (11-51), in which many of the issues connected with such a compilation as this are laid out, and concludes with a Bibli- ography in which the source texts and other pertinent works are listed.

This content downloaded from 128.235.251.160 on Fri, 19 Dec 2014 12:19:38 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 3: Diwan de las poetisas de al-Andalusby Teresa Garulo

Reviews 251

In particular, the number of Arabic sources cited is most impressive and indicates the amount of research which had to precede such a compilation as this.

The most famous poetess whose name is found here is Wallada bint al-Mustakfi, renowned as the disdainful beloved of the poet, Ibn Zaydun, and focus of some of his most famous love poems. The section on her in this volume contains translations of some of the satires which she aimed in his direction. In spite of Wallada's fame however, it is Hafsa ibn al- Hayy al-Rakuniyya (b. c. 1135) who commands the largest section, con- sisting of some occasional verse but also a large number of love poems. Each of these sections on individual poetesses is copiously footnoted both as to the sources used and the meter and rhyme of the poems translated.

In the Introduction Teresa Garulo discusses the reliability of her sources and then points out (14) the difficulty of making critical judgements when the available materials quote so little of the output of each poetess, often only running to a few lines or in some cases a single line. With this in mind, the author's decision to concentrate in the remainder of the In- troduction on problems of dating the materials (22 et seq.) and on the public and social role of the poetesses (with particular emphasis on their role as educators [38]) seems a wise one.

The compiler of this collection has brought together information from a wide variety of scattered sources. The result makes a fascinating his- torical survey of poetry written by Arab women living in the Iberian Pen- insula over a period of several centuries. It is therefore a most welcome contribution to the field, providing insights into an aspect of the Arabic poetic canon which has been generally neglected up till now.

ROGER ALLEN

University of Pennsylvania

Alfonso X and the Jews: An Edition of and Commentary on "Siete Par- tidas" 7.24 "De los judios". Por Dwayne E. Carpenter. Berkeley-Los Angeles-London: University of California Press, 1986. 160 paginas.

Los hispanistas, con excepci6n de la Primera Partida, editada por J. A. Arias Bonet segfin el manuscrito Add. 20.787 del British Museum (Valladolid: Universidad, 1975), solemos consultar el magno c6digo alfonsi en la venerable y deficiente edici6n de la Real Academia Espaniola (3 vols., Madrid: Imprenta Real, 1807). Se agradece por ello la publicaci6n, en la interesante serie de monografias filol6gicas de la Universidad de California, de la parte del texto correspondiente al titulo xxiv de la Partida vii, uno de los de mayor importancia de la compilaci6n. Su tema, los judios, justifica

This content downloaded from 128.235.251.160 on Fri, 19 Dec 2014 12:19:38 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions