Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Fête et Année DeS JUMeLAGeS 2014Week-end du vendredi 16 au dimanche 18 mai 2014
Dossier de présentation
www.ville-pontarlier.fr
2 3
Avant-propos ................................................................................................................ 3
• 50anset20ansdeJumelageavecVillingen-SchwenningenetZarautz:autantd’annéesde rencontres • 2014,annéedel’Europe • Uneannéedefestivitésautourduweek-endderenouvellementdessermentsdeJumelages
1) JumelAges et liens d’Amitiés
A) JumelAges ............................................................................................................ 4
Villingen-Schwenningen............................................................................................4-5
• PontarlieretVillingen-Schwenningenontprêtéserment • Unevilleentre«vieillespierres»et«bold’air» • LeFasnet:carnavalpourpetitsetgrands • Denombreuxliensentrelesdeuxvilles
Zarautz ............................................................................................................................................................ 6-7 • Uneplage,troisespaces • Unrichepatrimoine • Unecuisineauxcouleurslocales • Basquesetfiersdel’être • UnJumelagevecteurd’échanges
B) liens d’Amitiés .............................................................................................................................. 8
Yverdon-les-Bains
• Unecuredebienêtre
Val-de-Travers
• Aladécouvertedelaféeverte
2) PrésentAtion de lA Fête des JumelAges 2014 A) le week-end des renouvellements de serments (16-18mAi2014) • Programmeduweek-end.................................................................................................9-11 • Focus:leVillageeuropéen...................................................................................................12 • Quiz:lesaviez-vous?.....................................................................................................13-14
B) une Année de Festivités liées Aux JumelAges
• Tableaudesfestivités.............................................................................................................15 • Fiches-projetsparassociation........................................................................................16-39
Avant-propos
En2014,Pontarliercélèbrera le50èmeanniversairedeJumelageavecVillingen-Schwenningen(Allemagne)etle20èmeanniversairedeJumelageavecZarautz(Paysbasqueespagnol).
50 ans et 20 ans de Jumelage avec villingen-schwenningen et Zarautz : autant d’années de rencontres.
LeJumelageestunlienfortprécieuxquiunitlesvillesetleurshabitants.Aucoursdesannéespassées,denombreusesrencontresetinitiativesonteulieu,sousformed’échanges,dedécouvertesetsurtoutdepartage.Nombreuxsontceuxquipeuventtémoignerdeleurparticipationàunvoyagescolaire,àuneexcursiontouristiqueouencoreàunévénementassociatifentrelesterritoiresconcernés.Les Pontissaliens sont attachés aux liens qui les unissent à leurs amis allemands, basquesespagnolsetquis’affermissentavecleursvoisinssuisses.
2014, année de l’europe
Les festivités pontissaliennes tombent à point nommé car un évènement démocratiqueimportant attend l’ensembledes ressortissants européens.Quelques jours seulement après leweek-endderenouvellementdessermentsdeJumelages,setiendrontlesélectionsauParlementeuropéen(dimanche25maienFrance)avecpourbutd’élireles751députéseuropéens.Unebelleoccasionpourtousdesepenchersurledevenirdenosinstitutions.LesjeunesPontissaliensvontégalementréfléchiràdesprojetssurlesnotionsfondatricesdel’Unioneuropéenne,vialesétablissementsscolaires.
une année de festivités autour du week-end de renouvellement des serments de Jumelages Denombreusesfestivitésvontponctuerl’année2014:expositions,rencontressportives,défiléaucentre-ville…Lepointd’orguedecetteannéesetraduiraparleweek-endderenouvellementdesSermentsdeJumelages,du16au18mai2014.Lesacteursinstitutionnelsdesdifférentesvillesconcernéesaurontl’occasiondeseretrouveretderéaffirmerleursengagements.Lesamedi17mai,lesPontissalienspourrontdécouvrirleVillageeuropéen-installésurlaplaced’Arçon-quileurpermettradepartiràladécouvertedesdifférentspayseuropéens…sansquitterPontarlier!
4 5
1) JumelAges et liens d’Amitiés
A) JumelAges
Pontarlier est ouverte sur l’Europe. Elle nourrit des relations de Jumelages avec deux villes aux identités fortes. L’une est Villingen-Schwenningen et se situe en Allemagne. L’ autre est Zarautz et se trouve au coeur du Pays basque espagnol.
Fiche d’identité de la ville :
nom :Villingen-Schwenningennationalité:Allemandeland :Baden-Württembergnombre d’habitants :81246habitants(2008)Altitude :704mdistance avec Pontarlier :300km
villingen-schwenningen
• Pontarlier et villingen-schwenningen ont prêté serment
LesermentdeJumelageaétésignéentrePontarlieretVillingen-Schwenningenen1964aveccommeinitiateursdeceprojeternest BesAnCon, maire de Pontarlier(etsonAdjointAndréGRiLLET)etséverine kern, oberbürgermeister de villingen.
Cetengagementestporteurdenombreuxespoirsetfaitdirectementéchoautraitédel’Elysée,signéle22Janvier1963entrekonrad AdenAuer et Charles de gAulle.
• une ville entre « vieilles pierres » et « bol d’air »
Conservant son aspect traditionnel avec ses remparts, ses portes, ses maisons bourgeoises,ses fontaines, sescouventsetéglises,ainsiquesonvieuxcentreprotégéd’unmurd’enceinte,Villingen-Schwenningendisposedenombreux attraits.Officiellement reconnue commevillethermaledepuis1937,elleaégalementsumettreàl’honneursonpotentielnaturel.LemaraisdeSchwenningenregorgedemares,roseauxetboisvierges,ainsiqued’animauxetplantesraresquis’offrentàlacontemplationdupromeneur.LesnombreuxsentiersdedécouvertesproposentdespanoramasplusbeauxlesunsquelesautressurlaForêtNoireainsiquesurlesAlpesSouabes.
• le Fasnet, carnaval pour petits et grands !
Symbole traditionnelde la célébrationdu solsticed’hiver (pour rendrehommage auxdieuxmythologiquesetchasserlesmauvaisdémonsdel’hiver),leFasnetestaujourd’huiunjoyeuxprétextepourfairelafête,àgrandrenfortdedéfiléscostumés!
Officiellement,ilcommencele11novembreà11h11(difficiled’oublierladate!),maisilaégalementsupréserversoncaractèremystérieuxetchaqueannéelesruesseremplissentdedémonsetautressorcières.Chaquecostumeayantunesignificationparticulière,ilnefautpasoublierdeparlerdu «Narro».
PersonnageemblématiqueduFasnet,cederniercaricatureunaristocrate,paréd’uncostumepeint à lamain et chargéde grelots, avecunmasquedebois.Durant cettepériode toute laville évolue alors au rythmedu carnaval, avecunemultituded’animationsdans les rues, lesrestaurantsetlesbarsquelesassociationsdelavilleontpréparétoutel’année!
• de nombreux liens entre nos deux villes
Depuis 50 ans, Pontarlier et Villingen-Schwenningen ontmultiplié les échanges, aussi bienculturels,sportifsouscolaires.Villingen-SchwenningentientégalementuneplacedechoixàlaHaute-Foire,viasonOfficedeTourismeetPontarlierestrégulièrementinvitéeàdifférentstempsfortsdenosamisallemands,telslaSüdwest-messe,lemarchédeNoëlouleCarnaval.
www.villingen-schwenningen.dewww.tourimus-vs.de
6 7
Fiche d’identité de la ville :
nom : Zarautznationalité : Espagnole Communauté autonome : PaysbasqueProvince : Gipuzkoanombre d’habitants : 22353habitants(2007)Altitude : 4m(borddemer)distance avec Pontarlier : 1030km
Zarautz
En 1994 Pontarlier, représentée par le Maire Yves LAGIER, et Zarautz, représentée par l’Alcalde, décident également de signer un serment de Jumelage, afin de développer des liens d’amitiés et des actions communes.
• une plage, trois espaces
Zarautz se caractérise notamment par sa plage (située en face du palais de Narros, lieu devillégiaturedelareineisabelleii),longuede2,8kmflanquéedesfalaisesdeSantaBarbaraetdemollariquienfontl’undesesnombreuxattraitstouristiques.Baignade,«farniente»,surfetobservationdelafauneetflorelocalessontautantd’activitésquel’onretrouvesurcetteplage(laplusétendueduPaysbasque!).NotonsqueZarautz,grâceàsonclimatexceptionnel(influencéparleGolfStream)accueillerégulièrementdescompétitionsmondialesdesurf…Sensationsgaranties!
• un riche patrimoine
Zarautzdisposed’unpatrimoined’unetrèsgranderichesse,àl’imagedesdeuxmuséesprésentsauseindelaville(muséeBasquedelaPhotographieetEnsembleArchéologiquemonumentaldeSainte-marie-La-Royale)ainsiquedessallesd’expositions.Deplus,unepromenadeauseinde son centre historique permet d’apprécier cette ville, fondée en 1237, et son architecturetraditionnellebasqueillustréeparlesfermestypiquesdelarégion:lescaserios.
• une cuisine aux couleurs locales
Outresonpatrimoinenatureletculturel,lavilledeZarautzestaussiréputéepoursagastronomie.ici,lestrésorsdelamersontmisàl’honneur…àlasaucebasque!Cettecuisinejouitaujourd’huid’ungrandprestigeetd’unerenomméemondiale,grâcenotammentauxeffortsetauxsavoir-faire des chefs basques, ainsi qu’à la tradition culinaire qui remonte aux anciens fourneauxfamiliaux.
• Basques et fiers de l’être
Les«Zarauztarras»sontparticulièrementattachésàleurlangueetàleuridentitébasque.Celasetraduitparlesentiment«euskaltzale»ou«basquophile»etparlacélébrationdegrandesfêtespopulaires.Onpeutciterenexemplelafêtebasque(EuskalJaiak),quialieudu1erau9septembre,etquidonnelieuàunesemained’exhibitiondufolklorelocal.Lesruesseremplissentdegroupesdedantzaris(danseursbasques),accompagnésde«txistus»etautresinstrumentslocaux.
• un Jumelage vecteur de nombreux échanges
Compte-tenudunombreimportantdecollégiensetlycéenspontissaliensétudiantl’espagnol,Zarautzestdevenueunlieud’accueilprivilégié,donnantl’occasionauxélèvesdeperfectionnerleursconnaissanceslinguistiquesetculturellesdansuncadreidyllique.
www.zarautz.comwww.turismozarautz.com
8 9
B) liens d’AmitiÉs
En parallèle de ces liens de Jumelage, la Ville de Pontarlier entretient bon nombre d’autres relations, comme celles conclues avec nos proches voisins suisses représentés par Yverdon-les-Bains et le Val-de-Travers. Rappelons qu’en 2003 a été signée une Charte d’Amitié entre le Maire de Pontarlier Patrick GENRE et le Syndic d’Yverdon-les-Bains Rémy JACQUIER.
Yverdon-les-Bains
val-de-travers
• une cure de bien-être
Chef-lieu dudistrict du Jura-NordVaudois,Yverdon-les-Bains, ville de 28 000 habitants, secaractérise(commesonnoml’indiquedepuis1981)parl’eau,grâceàsesthermesmaisaussiparsonimportantpatrimoineetsonoffreculturelled’envergure.
• A la découverte de la fée verte
SiPontarlierestlaCapitaledel’Absinthe,leVal-de-Traversenestleberceau.CettethématiqueréunitlaCapitalduHaut-Doubsàcettepaisiblevalléesuisse.Desprojetscommunsontvulejour telsque laRoutede l’Absinthe.PartantdeNoiraiguepourarriveràPontarlier, laRoutedel’Absintheestunitinérairetouristiquefranco-suissequireliel’ensembledessitesagricoles,industriels,culturelsettouristiques.Fortdesondéveloppement,leréseauconstituéréunit80partenairesen2013.A la foismythiqueetsulfureuse, l’Absintheresteencoreméconnueet leparcoursproposedenombreusesdécouvertespermettantàchacundedevenir incollable surtouslesaspectsdecetteplante,delacultureàladistillation.CeprojetdeRoutedel’Absinthes’estégalementaccompagnédericheséchangesentreacteursinstitutionnelsetpolitiques,pourladéfensed’intérêtscommuns.
2) PrésentAtion de lA Fête des JumelAges 2014
A) le week-end PHAre des renouvellements de serments (17-18 mAi 2014)
• Programme du week-end (sousréservedemodifications)
sAmedi 17 mAi 2014
inaugurationduVillageeuropéen–à10h(ouvertde10hà18h)Place d’ArçonTouspublics
Animationsparlesbénévolesetlesgroupesfolkloriques De10h30à15h20
Place d’Arçon (repli au Théâtre Bernard Blier si météo défavorable)Touspublics
Défiléeuropéenau départ de la place Saint-Pierre –à15h30Centre-ville de Pontarlier
Touspublics
ConcertparlesHarmoniesdePontarlieretdeVilligen-SchwenningenDe16hà18h
Place d’Arçon (repli au Théâtre Bernard Blier si météo défavorable)Touspublics
Exposition«Villingen-Schwenningen,Zarautz,Pontarlier:unlongcheminparcouru»De14hà18h
Salle annexe des Annonciades Touspublics
Exposition«Empreintes»deCélineBOYERDe14hà18h
Chapelle des Annonciades Touspublics
Commune de
Val-de-Travers
samedi
17
10
dimAnCHe 18 mAi 2014
Possibilitéd’assisteràunecélébrationœcuménique–à9h30Eglise Saint-Bénigne(àlalibreappréciationdechacun)
Libre
CérémoniepubliquedurenouvellementdesSermentsdeJumelages–à11hDiscoursethymnesinterprétésparlesensemblesmusicauxprésents
Place d’Arçon (repli au Théâtre Bernard Blier si météo défavorable)Touspublics
DiscoursdumairedePontarlier
DiscoursdeDr.RupertKubon–OberbürgermeisterdeVillingen-Schwenningen
Discoursenespagnol/basque–AlcadeouAdjointaumaireàlaCulturedeZarautz
HymnesNationauxdontl’Hymneeuropéen,interprétésparlesensemblesmusicauxprésents(français,allemands,espagnols)
inaugurationdel’oeuvredeBenjaminLocatelli,artistegraffeur,réaliséesurlethèmedel’EuropeetdesJumelages–11h45
Préau de la Médiathèque MunicipaleTouspublics
Verredel’Amitiépourtous–12h15Place d’Arçon (repli au Théâtre Bernard Blier si météo défavorable)
Touspublics
ConcertdeClôture«GrandRomantisme»parlesOrchestresSymphoniquesdePontarlieretVillingen-Schwenningen–16h
Espace René PournyToutpublic-Concertpayant
dimanche
18
Des programmes seront disponibles sur le stand de la Ville de Pontarlier présent au sein du Village européen.
11
12 13
• Focus : le village européen
EnlienaveclacélébrationdurenouvellementdesSermentsdeJumelages,laVilledePontarlierasouhaitéoffriruneplaced’honneurà l’Unioneuropéennedont lespaysserontàdécouvrirou redécouvrir au travers de stands.Chaque stand sera géré par un coordinateur issu de lapopulationet/oud’uneassociationetproposeradesanimationsenlienaveclepaysreprésenté. le village européen
ilserasituésurlaplaced’Arçon,lesamedi17maietdoit,dansl’idéal,représenterchaquepaysdel’Unioneuropéenne.Lepublicpourracirculeràtraverslespaysmembresetdécouvrirlesdiversesfacettesdelanationreprésentée(culturelocale,folklore,gastronomie…).Lamaisondel’Europetiendraégalementunstanddeprésentationetmettraàdispositiondeladocumentationexplicativesurl’Unioneuropéenne.
• Quiz : le saviez-vous ?
2014, une année pour apprendre, pour comprendre, pour s’ amuser… Et si nous commencions ?Voici un Quiz pour tester vos connaissances !Saurez-vous associer chaque pays à sa capitale ?
1514
Allemagne
Autriche
Belgique
Bulgarie
Chypre
Croatie
danemark
espagne
Pologne
Finlande
grèce
Hongrie
irlande
italie
lettonie
lituanie
luxembourg
malte
Pays-Bas
estonie
Portugal
république tchèque
roumanie
royaume-uni
slovaquie
slovénie
suède
France
vienne
Copenhague
sofia
Helsinki
Bruxelles
Zagreb
nicosie
madrid
varsovie
Berlin
Athènes
rome
tallinn
riga
londres
Budapest
vilnius
la valette
luxembourg
ljubljana
Amsterdam
Paris
lisbonne
dublin
Prague
Bucarest
Bratislava
stockholm
réponses : Allemagne-Berlin / Autriche-Vienne / Belgique-Bruxelles / Bulgarie-Sofia / Chypre-Nicosie / Croatie-Zagreb / Danemark-Copenhague / Espagne-Madrid / Pologne-Varsovie / Finlande-Helsinki / Grèce-Athènes / Hongrie-Budapest / Irlande-Dublin / Italie-Rome / Lettonie-Riga / Lituanie-Vilnius / Luxembourg-Luxembourg / Malte-La Valette / Pays-Bas-Amsterdam / Estonie-Tallinn / Portugal-Lisbonne / République Tchèque-Prague / Roumanie-Bucarest / Royaume-Uni-Londres / Slovaquie-Bratislava / Slovénie-Ljubljana / Suède-Stockholm / France-Paris
Passiévident?Pourunpetitrappelgéographique,venezàlarencontredesEtatsmembres,samedi 17 mai, place d’Arçon!
date intitulé organisateur lieu Page2014 Programmationcinématographique CinéClubJ.BECKER ThéâtreBernardBLiER 162014 Créationd’unegazettemensuelle CollègeP.GRENiER www.ville-pontarlier.fr 17
2au4mars FasnetdeVillingen-Schwenningen(Carnaval) HarmoniemunicipaledePontarlier Villingen-Schwenningen 18
8mars Carnaval ServiceCulturedelaVilledePontarlier Centre-villedePontarlier 1928marsau6avril VoyageàZarautz LycéeX.mARmiERSectionEspagnol Zarautz 20
2au9avril ÉchangescolaireavecVillingen-Schwenningen(accueil) CollègeA.mALRAUX Pontarlier 24
19avrilau28septembre
Exposition« DuJuraauxSourcesduDanube,voyagesenterreceltique » muséemunicipaldePontarlier muséemunicipaldePontarlier 21
2au27mai Exposition«Empreintes»deCélineBOYER médiathèquemunicipaledePontarlier ChapelledesAnnonciades 22
4et18mai Concert commun : orchestres symphoniquesdeVillingen-SchwenningenetPontarlier OrchestreSymphoniquedePontarlier EspaceR.POURNY(Fr)
SalledeconcertFranziskaner(All) 23
7au14mai ÉchangescolaireavecVillingen-Schwenningen(séjour) CollègeA.mALRAUX Villingen-Schwenningen 24
10mai ConcertduTrioFestoso EnsembleAriolica SalledesCapucins 25Àpartirdu10mai GrandesPeintures LesAmisdesArts Placed’Arçon 26
17au26mai Exposition « Villingen-Schwenningen,Zarautz,Pontarlier:unlongcheminparcouru! » ArchivesmunicipalesdePontarlier SalleannexedesAnnonciades 27
17mai Exposition « Rencontres entre les DonneursdeSangetlesBlutspender » DonneursdeSangdePontarlier Placed’Arçon 28
17mai StandComenius ÉcoleC.CLERC VillageEuropéen 292014 Découvertesdel’Unioneuropéenne maisondel’EuropeenFranche-Comté Pontarlier 30
17et18mai Compétitiondenatation ClubNautiquePontissalien PiscinemunicipaledePontarlier 31
16au18mai Accueild’unedélégationdeCeskyBrod(Rép.Tchèque) GérardmALFROY Pontarlier 32
7au9juin RencontreentrelaCroix-RougeFrançaiseetlaDeutschesRotesKreuz
Croix-RougeFrançaise,délégationdePontarlier Villingen-Schwenningen 33
11au29juin Exposition LesAmisdesArts ChapelledesAnnonciades 2628et29juin DeuxjoursàVillingen-Schwenningen AssociationCulturelleFranco-Allemande Villingen-Schwenningen 3428et29juin Concoursdepêche LaTruitePontissalienne LacSaint-PointourivesduDoubs 35
30et31août Concoursdepêche LaTruitePontissalienne RivesduDanube(Allemagne) 35
26septembre « LaVieParisienne »deJaquesOFFENBACH
ArsNovaenpartenariatavecleConservatoireE.DUPONT
ThéâtreBernardBLiEREspaceR.POURNY 36
27septembre LesPontiFolies ArsNovaetdifférentesformationsmusicales
Théâtres du Lavoir et B. BLiER /Église Saint-Bénigne / Espace R.
POURNY36
Octobre ÉchangescolaireavecVillingen-Schwenningen(accueil) LycéeX.mARmiERSectionAllemand Pontarlier 37
15au23novembre Expositionetémissiond’untimbresouvenir Haut-DoubsPhilatélique ChapelledesAnnonciades 38
mars2015 ÉchangescolaireavecVillingen-Schwenningen(séjour) LycéeX.mARmiERSectionAllemand Villingen-Schwenningen 37
15octobre Conférence« JeanmONNET,histoireméconnued’undespèresdel’Europe. »
Gérard BOSSUAT, Professeur émérited’histoire contemporaine, Chaire Jean
monnetadpersonamSallemorand-Pontarlier 39
• tableau des festivités
B) une Année de Festivités liées Aux JumelAges
16 17
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Programmation cinématographique
tout au long de l’année 2014
Ciné Club Jacques Becker
Toutaulongdel’année,leCinéClubJacquesBeckerproposeauxcinéphilesPontissaliensuneprogrammationenrapportaveclathématiquedesJumelages.
Unrappelvisuelseraintégrédanslespublicationsdel’association.
PatrickCOLLE-Président-15rueJacquesCartier,[email protected]
SalleJeanRenoir(ThéâtreBernardBLiER)
tout au long de l’année 2014
Collège Philippe grenier
LesélèvesduCollègePhilippeGrenier,sousl’égidedeleursprofesseursd’Allemandetd’Espagnolselancentdansl’aventurejournalistiqueencréantunegazettemensuelle.
Toutaulongdel’année,cesapprentis-rédacteursrelaieronttouteslesinformationsenlienaveclesmanifestationsestampillées«AnnéedesJumelages».ParlebiaisdusiteinternetdelaVilledePontarlier,ilspublierontenlignedesarticlesenallemandetenespagnol.Premiernuméroenmars2014!
SandrineCHARRON-Professeurd’Allemand-18ruedelaGare-BP267,25304PONTARLiERCEDEX-03.81.39.15.90/[email protected]
disponiblesurwww.ville-pontarlier.fr
Création d’une Gazette Mensuelle
18 19
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Fasnet de Villingen-Schwenningen(Carnaval)
dimanche 2 au mardi 4 mars 2014
Harmonie municipale de Pontarlier
L’Harmoniemunicipale de Pontarlier est invitée à participer aux différentes animations - etnotammentlegranddéfilédumardi4mars-liéesautraditionnelcarnavalsouabe-alémaniquele«Fasnet».
Onappelle«Fasnet»ou«Fasnacht»,lessixderniersjoursprécédantles40joursduCarêmequi commence le mercredi des Cendres : ils durent du Schmotziger Donnerstag (jeudi) auFasnachtsdienstag(mardiGras).Autrefois,leCarêmeétaitsynonymed’abstinenceetdeprivation:lesgensenprofitaientdoncpourfairelafêteavantcettepériode.
àl’origine,leFasnachtétaitlafêtedesfousetdesbouffons,l’occasiondediresesquatrevéritésàchacun-notammentauxautorités!-letoutavecunebonnedosed’humour.iladoncfalluconvoquerdesassembléespourorganiserlescortègesducarnavaletc’estainsiqu’aétéfondée,en1882,laconfrérieappeléeHistorische Narrozunft Villingen.
Aujourd’hui, les principales activités d’une confrérie consistent à préserver l’authenticité destraditionscarnavalesquesetàlestransmettreauxfuturesgénérations.
HubertQUERRY-Président-5rueauCousson,25370TOUiLLONETLOUTELET03.81.49.03.13-06.80.13.48.86-hubert.querry@free.fr
Villingen-Schwenningen
Carnaval
samedi 8 mars 2014
service Culture de la ville de Pontarlier
DanslecadredelaFêtedesJumelagesen2014,leServiceCulturedelaVilledePontarlierinviteunebatterie-fanfare(Guggenmusik)deVillingen-SchwenningenpourledéfiléduCarnavalquisedérouleraaucentre-villedePontarlier.
Touslesans,cettemanifestation,placéesouslesignedelabonnehumeur,rencontreunvifsuccès.Eneffet,d’annéeenannée,lepublics’agranditetsedéplacepourassisteraudéfilédescharsdanslesruesducentre-ville.
Al’arrivée,salledesCapucins,uneanimationdansanteattendlesparticipantsetlepublicpourcontinuerlafête.
Chaqueannée,unthèmeestchoisi.En2014,lesdessinsaniméshabillerontchars,petitsetgrands.
LisemESAS(remplaçantedemarionSEmiN)-ServiceCulture-69ruedelaRépublique,[email protected]
Centre-villedePontarlier
20 21
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Voyage à Zarautz
vendredi 28 mars au dimanche 6 avril 2014
lycée xavier marmier - section espagnol
Cevoyages’inscritdanslecadredel’appariemententreleLycéeXaviermarmierdePontarlieretleLycéeXavierLizardideZarautzetdujumelageentrenosdeuxvilles.Cejumelagedonnelieuàdeséchangestouslesdeuxansdepuis1993.ilrépondàuneréelledemandedelapartdesélèves,désireuxdefaireconnaissanceavecdesjeunesd’unautrepays,dedécouvrirunautremodeetcadredevie,destraditionsdifférentes...L’actiongénéraleduLycéeXaviermarmiers’articuleracetteannéeautourdel’anniversairedes20 ans d’échanges et permettra de réaliser unfilm souvenir du séjourmettant également enlumièrelaperceptiondesélèvesfrançaisdelacultureetdel’identitébasque.
Outrelebénéficeindéniablequ’ilspourrontentirer,cetteactionpermettraàchaqueélèvedemeneruneréflexionpersonnellesurlaquestiondel’identité,ladimensionrégionaledelaculturedansl’Europeactuelle,lerapportàlalangue.Enseconfrontantàdesfaçonsdevivreetdepenserdifférentes,l’actionl’amèneraàs’interrogersursapropreculture,sesvaleursetseslimites.
Programme:-AccueildescorrespondantsàPontarlierdusamedi11ausamedi18janvier2014:premierscontacts,accueildanslescours,réalisationd’unemini-exposition...
-PréparationauséjouràZarautz:initiationàlalanguebasque,élaborationduplandetournagedufilm,approchedelalittératureetducinémabasque(travailenpartenariatavecleCinéClubJacquesBecker)...
-Activitésdurantleséjour:immersiondanslesfamilles,visitesculturelles,tournage...
- Prolongement de l’action : finalisation et réalisation du film, exposition sur le séjour,participationàlaFêtedesJumelages...
marie-AgnèsDiEZ-Professeurd’Espagnol-53ruedeDoubs,25304PONTARLiERCEDEX-03.81.46.41.33/[email protected]
Zarautz
Exposition : « Du Jura aux Sources du Danube, voyages en terre celtique »
samedi 19 avril au dimanche 28 septembre
musée municipal de Pontarlier
Pour célébrer les cinquante ans de Jumelage entre Pontarlier et Villingen-Schwenningen,lemuséedePontarliermet à l’honneur les liens entre cesdeuxvilles auPremier âgeduFer,il y a 2 500 ans. En effet, à proximité de Pontarlier et deVillingen, des tombes ont livré dumobilierarchéologiquecelteexceptionnel.iltémoignedescontactsentrecescommunautésquipartageaientdesconceptionsdumondesimilaires.PourlapremièrefoisdansleHaut-Doubs,cesvestigessontmisenscèneavec230objetsdécouvertsdansleJurafrançais,suisse,allemand,etlaplained’Alsace.Atraversunvoyagedansletemps,lesvisiteurspartentàlarencontredesCeltesdel’âgeduFer:leurshabitats,leurséchangescommerciaux,leursproductionsartisanales,leurspratiquesfunérairesetlesparuresféminines.Desmaquettesetdenombreusesillustrationsredonnentvieàcemobilierarchéologiquedepremièreimportance.
CetteexpositionestorganiséeenpartenariatavecleServiceRégionald’ArchéologiedeFranche-Comté, le musée des Beaux-Arts et d’Archéologie de Besançon, le musée d’Archéologie deLons-le-Saunier,lemuséeUnterlindenàColmar,lemuséecantonald’histoireetd’archéologiedeLausanneet leFranziskanermuseumdeVillingen-Schwenningen.Ellebénéficiedusoutiende laDirectionRégionaledesAffairesCulturellesdeFranche-Comté,duConseilRégionaldeFranche-Comtéetdel’AssociationdesAmisdumuséedePontarlier.
en lien avec l’exposition -Jeudememory:àpartirde5ans-Jeu«Qu’est-cequec’est?»àpartirde6ans-Livretdejeux:àpartirde7ans-6après-midipourlesenfantsde7à12ans«mercredisdel’archéo»-Programmed’animations,conférences,visites,rencontresavecdesarchéologues:grandpublic-Catalogued’expositionrichementillustréà14,50€
informations pratiquesDulundiauvendredide10hà12hetde14hà18h.Weekend:14hà18h.Fermélemardi.Samedi17mai:ouvertjusqu’à21hàl’occasiondelaNuiteuropéennedesmuséesTarifs:4€;réduit2€ExpositiongratuiteaucoursdesvacancesscolairesetdurantleWeek-enddesJumelagesle17etle18mai
LaurènemANSUY-Directrice-2placed’Arçon,[email protected]
muséemunicipaldePontarlier
22 23
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
« Empreintes »Exposition de Photographies de Céline BOYER
vendredi 2 au mardi 27 mai 2014(14h-18h sauf le lundi)
médiathèque municipale de Pontarlier
L’artiste:CélineBOYERestnéeàmontbéliarden1978.Aprèsdesétudesenécoled’artetunDESSenimagenumériqueetinteractivité,elleestaujourd’huichargéedecommunicationetgraphistepourlaVilledeBesançonetpoursuitenparallèlesontravaild’artisteetdephotographe.
Leconcept:ungrandclichédeplusieursdizainesdecentimètresoùestphotographiéeunepaumedemainsurlaquelleestincrustéelacartedulieud’originedelapersonneoudesafamille.Acôté,enquelqueslignesestexpliquéel’histoiredecettevieoudecettefamille.
Nos ancêtres ont traversé les frontières, nous vivons là, mais nous sommes d’ailleurs,intrinsèquement témoins,malgrénous, des espaces cultivésdenos aïeux. il y a celui dont legrand-pèreaimmigrédeRussie,unautred’italie,dePologneoud’ailleurs…quigardenteneuxlestracesdecetteémigrationetdecetautrelieuparfoisinconnu.Etceluiquiestnéailleurs,quiachoisidevenirenFranceetdefairesienceterritoire.Qu’ont-ilsgardédeleursorigines?Quelsliensont-ilsaveccepaysetsescoutumes?
CélineBoyerainvité,pourcetravail,trentepersonnesdenationalitésoud’originesdifférentesafindepartagerleurssouvenirsetleurressenti.Ellesnouslivrentaujourd’huiuntémoignagesurleursancêtres,leursracinesetleurculture.Ducourage,delavolontéetuneformed’abnégation,ilenfautpourseprésenter,paumesouvertesavecaucreuxdelamain,unespacedessinantlescontoursdenosorigines.
LesTerminalesL, spécialitéArtsPlastiquesduLycéeXaviermarmieront réalisé, suite à leurrencontre avec l’artiste, des cartographies imaginaires. Les élèves ont détourné les codescartographiquesde leur fonctionpremièreense lesapproprianten tantquesignesplastiquesdansdesproductionsgraphiquesetpicturalesoriginales.
Anne-GaëlleDUJARDiN-Directrice-69ruedelaRépublique,[email protected]
ChapelledesAnnonciades
Concerts communs : Orchestres symphoniques de Villingen-Schwennigen et Pontarlier
« Grand Romantisme »
dimanches 4 mai et 18 mai 2014
orchestre symphonique de Pontarlier
Dansl’espritdelacoopérationentrevillesjumelées,lesOrchestresSymphoniquesdePontarlieretVillingen-Schwenningenneformerontplusqu’unseulensembleetdonnerontunspectacledegrandequalité,dansunpremiertempsàVillingen-SchwenningenpuisunesecondefoisàPontarlier.
Cet«orchestreeuropéen»regrouperadesmusiciensamateursetprofessionnels,toustalentueux,qui feront partager leur passion de la musique dans un programme conçu spécifiquementpour cette année de renouvellement de serments de Jumelage entre Pontarlier et Villingen-Schwenningen.
Leschefsd’orchestress’impliquentégalementdanscetteannéedesjumelagesetdirigerontàtourderôlelesoeuvresfrançaisesetallemandes.Pierre TREFEiL dirigera les oeuvres françaises à Villingen-Schwenningen et les oeuvresallemandesàPontarlier.Demêmepourlechefd’orchestreJörgiWERquidirigeralesoeuvresallemandesàVillingen-SchwenningenetlesoeuvresfrançaisesàPontarlier.
Lepremierconcertaura lieuàVillingen-Schwenningen,à lasalledeconcertFranziskaner, ledimanche4mai,17h.LesecondconcertauralieulorsdelaFêtedesJumelages,ledimanche18maià16h,EspaceRenéPOURNYetclôtureraceweek-enddefestivités.
Programmecommunpourlesdeuxconcerts:JörgiWER:Schlagzeug-Solo,solisteDanielHiGLERAlexisEmmanuelCHABRiER:RhapsodieEspagnaenFamajeurCamilleSAiNT-SAËNS:Concertopourviolonn°3enSimineur,Op.61JohannesBRAHmS:Symphonien°2enRémajeur,Op.73
DidierGALLiNET-Président-21ruedelacampagne-LeVezenay25160mALBUiSSON-06.07.74.68.82-didiergallinet@yahoo.fr
EspaceRenéPOURNY(France)/SalledeconcertFranziskaner(Allemagne)
24 25
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Echange scolaire avec Villingen-Schwenningen
mercredi 2 au mercredi 9 avril 2014 ▶ (1)mercredi 7 au mercredi 14 mai 2014 ▶ (2)
Collège André malraux
L’échangeportesurlacomparaisonentrelequotidiend’adolescentsenFranceetenAllemagnepourleurfairedécouvrirlessimilitudeset/oulesdifférencesquiexistententrecesdeuxcultures,c’estpourquoileprojetaletitrede«différentetpourtantsemblable»(«andersunddochgleich»).
L’échangeestprévuavecdesclassesde4ème,tantbilanguesqueLV2.ils’agitainsid’élèvesquiontchoisil’Allemandcommepremièreoudeuxièmelanguevivanteetquil’étudientdoncdepuistroisansouseulementquelquesmois.Pourtous, ils’agitdedécouvrir lavied’adolescentsd’unautrepaysetdeserendrecomptedel’utilitédemaîtriseruneautre langueque la siennepour communiquerà l’étranger.Leprojeta donc une visée linguistique,mais il porte avant tout sur un enrichissement culturel et uneouverturesurlemondegrâceàl’immersionenfamilleavecuncorrespondantdesonâgepourpouvoirpartagersesactivitésetseshabitudes.
Enoutre,leprojetpermetdedécouvrirlarégionpours’imprégnerdupatrimoineetdepouvoirlefairepartageràsoncorrespondant.Ainsi,durantunesemaine,lesélèvesparticiperontàdenombreusesactivitésencommunavecleurscorrespondantspourscellerunevéritableamitiéfranco-allemande.L’échangesebasesuruneprisedeconnaissancepréalableparlebiaisdelettresdeprésentationauxcorrespondants,suiviesd’échangesindividuelsparcourriels.D’unpointdevuepédagogique,lesélèvessontpréparésenabordant,enclasse,desthèmesduquotidien : laprésentation, les goûtsou ledéroulementd’une journée-type.Ceci afinde leurpermettredecommuniquerdanslalanguedeleurpartenaire.Lesélèvesauront,deplus,uncompte-rendud’échangeàfournirdanslequelilsdevrontretracerles moments forts de leur séjour et donner un aperçu des liens qu’ils ont tissés avec leurscorrespondants.ilsdevrontégalementfaireétatdesressemblancesoudifférencesqu’ilsaurontpuobserver.
FabienneCHABRAND-Professeurd’Allemand-cheminduLarmontBP149,25302PONTARLiERCEDEX03.81.39.52.23/[email protected]
▶(1)Pontarlier ▶(2)Villingen-Schwenningen
samedi 10 mai 2014 - 20h30
ensemble Ariolica
àl’occasiondu50èmeanniversairedeJumelageavecVillingen-Schwenningenetdu20ème
anniversaire avec Zarautz, l’Ensemble Ariolica propose un concert du Trio FestosocomposédeStéphaneGANARD(piano), JohnnyZEFFERiNi (violon) etChristopheOUDOT(violoncelle).
LeTrioFestosoc’estavanttoutuneamitiéindéfectibleentretroisanciensduConservatoiredeBesançonauseinduquelilsontfaitleurspremièresarmes.Aujourd’hui,professeursdansdifférentsdépartements,cestroisamisnesesontjamaisperdusdevuepourautant.JohnnyetStéphaneontd’ailleurstravailléensembleetontdonnédesrécitals«violon-piano».
Lesprojetsde l’EnsembleAriolica lesont réunis àplusieurs reprises enorchestreouformationdechambre.C’estàl’issued’undecesconcertsqu’estnéel’idéed’explorerlevasterépertoiredutrio.
Lors de ce concert proposé par l’EnsembleAriolica, le Trio Festoso interprètera desoeuvresdetroiscompositeurs:-JohannesBRAHmS(compositeurnéenAllemagne)-JoaquinTURiNA(compositeurespagnol)-mélanieBONNiS(compositricefrançaisedudébutduXXèmesiècle)
RaymondeBROZZETTi-Présidente-2rueduBastion,25300PONTARLiER03.81.39.23.92-06.70.72.57.88-ariolica25@gmail.com
SalledesCapucins
CONCERT du TRIO FESTOSO
26 27
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Exposition et grandes peintures
À partir du samedi 10 mai 2014 ▶ grandes Peintures (1)mercredi 11 au dimanche 29 juin 2014 ▶ exposition (2)
les Amis des Arts
Lerôleet lapréoccupationdesAmisdesArtsatoujoursétédefavoriser l’émulationdansunespritd’ouvertureafindedévelopperdeséchangesartistiquesmaisaussihumains.Autraversdesesexpositions, l’associationéchangeavecunpublicnombreux(5000visiteurspourl’expositiondedécembre2013)etproposeunegrandediversitéd’oeuvresoriginales.
L’annéedesJumelagesestuneoccasionuniquepourlesAmisdesArtsderencontrerd’autresassociationsd’artistes,desefaireconnaître,d’échangeretdepartagerunemêmepassionautantquedepoursuivreavecenthousiasmesesbutsetsesengagementsculturelsetsociaux.
Cesjoursfestifsdonnerontlapossibilitéd’apporterlapreuvequel’Artest,parmid’autresaspects,unéchangevisuelàcontenuinformatifpourtousetpourunlargepublic.
Danscetesprit,l’associationproposedeuxprojetsdistinctsetcomplémentaires:-laréalisationdequatrepeinturesgrandformatillustrantlesvillesjumeléesetPontarlier.UnepeintureseraégalementdédiéeàYverdon-les-Bains,communeaveclaquellePontarlierentretientuneCharted’Amitiédepuis10ans.-uneexpositiondepeinturedanslaChapelledesAnnonciades,desartistesdesvillesconcernées.
PhilippeJACQUEmiN-Président-2ruedesSapins,25300GRANGES-NARBOZ-03.81.46.68.04/[email protected]
▶(1)Placed’Arçon ▶(2)ChapelledesAnnonciades
Exposition : « Villingen-Schwenningen, Zarautz, Pontarlier : un long chemin
parcouru »
samedi 17 au lundi 26 mai 2014 (14h-18h)
Archives municipales de la ville de Pontarlier et de la Communauté de Communes du larmont
LesArchivesmunicipaless’associentàl’AnnéedesJumelagesenréalisantuneexpositionsurlesoriginesdesjumelagesentreVillingen-Schwenningen(1964),Zarautz(1994)etPontarlier.
Desprémicesdespremièresrencontres,renforcéspardesliensd’amitié,jusqu’auxrenouvellementsdesserments,c’estunefabuleuseaventurequiestrelatéeimpliquantautantlesélusquelesmilieuxassociatifetscolaire.
Lepublicestinvitéàunvoyagequivaluipermettrededécouvrir50annéesd’échangesfructueuxauniveauculturel,linguistique,économiquesansoublierégalementlesmomentsdeloisirs,dedétenteetdepartageentrelesdélégationsdesvillesjumelles.
L’évolutiondeceséchangesestprésentéeàpartirdenombreusesphotographies,destémoignages,desarticlesdepresse,desobjetsserapportantauxdeuxvillesjumelles,etc…
Entréegratuite.
AnnieBRiSCHOUX-Directrice-8BruedelaGrandeOie-CCL,[email protected]
SalleannexedesAnnonciades
28 29
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Exposition : « rencontres entre les Donneurs de Sang et les
Blutspender »
samedi 17 mai 2014
donneurs de sang de Pontarlier
LesDonneursdeSangdePontarlierprésenterontuneexpositionretraçantlesrencontresentrel’associationetlesBlutspenderàVillingen-Schwenningen.Larétrospectiveprendralaformed’uneexpositiondephotographiesprisesdepuis1964.
martinemERCET-Présidente-1bisplacedesBernardines,25300PONTARLiER-03.81.46.57.20/[email protected]
Placed’Arçon
samedi 17 mai 2014
ecole Cyril Clerc
AtraversleprojetComeniusmenéparPatriciaFAGiANietuneécolesituéeenBelgique,ainsiqu’unautreétablissementscolaireenEspagne,l’EcoleCyrilClercparticiperaauVillageeuropéenentenantunstandComeniusainsiqu’unstandBelgique.
Lesélèvesespagnolsprésentsparticiperontà laparaded’ouvertureduVillageetunechoralefranco-espagnoleconstituéed’élèvesdel’écoleespagnoleetl’EcoleCyrilClercseproduirasurlascènesituéeaucentreduVillageeuropéen.
PatriciaFAGiANi-EnseignanteCm2-14ruedelaGare,25300PONTARLiER-03.81.39.53.03/[email protected]
Villageeuropéen,Placed’Arçon
Stand Comenius
30 31
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Découvertes de l’Union européenne
tout au long de l’année 2014
maison de l’europe en Franche-Comté (centre d’information labellisé europe direct)
vendredi 21 fevrier 2014 : Collège malraux- Journéedel’Europe(interventionsdanslesclassesde3ème)
lundi 14 avril 2014 : salle morand – 18h (grand public)- ConférenceavecCatherineLALUmiERE:«Parlementeuropéen,quelsenjeuxen2014pourendébattre?»- interventionaupréalableauLycéeXaviermarmiersurlamêmethématique
mardi 13 mai 2014 : lycée xavier marmier- Promotiondelamobilitéinternationaledesjeunes- Ateliers ludiques (quiz, blind-test musiques européennes, discussions en languesétrangères…)
samedi 17 mai 2014 : village européen- PrésenceduChefadjointdeReprésentationdelaCommissioneuropéenneenFrance- Stand d’information sur l’Union européenne : rôle du Parlement, distribution dedocumentation,animationsludiquesetpédagogiques(enfants/adultes)- Quizsurl’Unioneuropéenne,lotsàgagner- Plateauradioendirect(RadioCampus)
vendredi 23 mai 2014 : lycée xavier marmier- Animationssurlacitoyenneté,lesélectionsetleParlementeuropéen
décembre 2014 : visite du Parlement européen à strasbourgPourlegrandpublic,audépartdePontarlier(dateexacteàdéfinir).
JulienPEA-Directeur-Centred’informationEuropeDirect-26ruedelaRépublique,25000BESANç[email protected]
Pontarlier
samedi 17 et dimanche 18 mai 2014
Club nautique Pontissalien
Depuis50ansleClubNautiquePontissalienn’aeudecessedemultiplierleséchangesavecleSchwimmClubVillingen.Al’occasiondecetanniversairelatraditionnellecompétitionauseindelaPiscinemunicipaledePontarlierseraorganisée.
Auprogramme:compétitiondenatation
ClaudeTHiEBERT-Président-CentreNautiquePontissalien-PlaceZarautz,25300PONTARLiER-03.81.46.58.55 [email protected]/[email protected]
PiscinemunicipaledePontarlier
compétition de natation
32 33
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Accueil d’une délégation de Cesky Brod
vendredi 16 au dimanche 18 mai 2014
gérard malfroy
EncontactavecCeskyBroddepuisdesannées,Gérardmalfroyaconviéunedélégationdecinqpersonnesàparticiperauxfestivitésduweek-enddelaFêtedesJumelages.
Les Tchèques présents participeront activement au Village européen situé place d’Arçon enprésentantleurville,CeskyBrodetleurpays,laRépubliqueTchèque.
GérardmALFROY-77boulevardPasteur,[email protected]
Pontarlier
Rencontre entre la Croix Rouge et la Deutsches Rotes Kreuz
samedi 7 au lundi 9 juin 2014
Croix rouge Française, délégation de Pontarlier
LaCroixRougeFrançaiseserendraàVillingen-SchwenningenaveclesDonneursdeSangdePontarlierpourrencontrersonhomologuelaDeutschesRotesKreuz.
RobertEDmE-Président-PlaceJulesPagnier-Casernesmarguet,[email protected]
Villingen-Schwenningen
34 35
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Deux jours à Villingen-Schwenningen
samedi 28 et dimanche 29 juin 2014
Association Culturelle Franco-Allemande
L’Association Culturelle Franco-Allemande, association active dans le cadre des Jumelages,propose à tous les Pontissaliens et résidents de laCommunauté deCommunes du LarmontunvoyagededeuxjoursàVillingen-Schwenningen,uneoccasionuniquededécouvrirlavillejumeléeàPontarlierdepuis50ans.
Au programme, visites touristiques typiques, gastronomie et un accueil allemand toujourschaleureux!
Le samedi, les voyageursdécouvrirontVillingen - villehistorique - grâce àunevisite guidéeenfrançais.Lesoir,unspectacleseraproposéetlesPontissalienspartirontàladécouvertedesdansesfolkloriquestraditionnelleslocales.
Ledimancheseraconsacréàlavilleaupasséindustrielriche,Schwenningen.Aprèsunevisitedelaville,deuxmuséesserontproposésauxparticipants:lemuséedel’industrieHorlogèreetlemuséeduCarnavalàBad-Dürheim.Lagastronomieseraégalementaurendez-vous;durantleurséjour,lesvoyageursauronttoutloisir de découvrir la richesse culinaire de la région en déjeunant aux restaurants typiquesZollhausetPulvertürmle.
GérardVACELET-Président-45ruedeBesançon,25300PONTARLiER-03.81.46.71.34-06.73.03.14.09-vaceletgerard@aol.com
Villingen-Schwenningen
samedi 28 et dimanche 29 juin 2014 à Pontarlier ▶ (1)samedi 30 et dimanche 31 août 2014 ▶ (2)
la truite Pontissalienne
Commetouslesansdepuis1967,deuxconcourssontprévusentrelessociétésdepêchefrançaiseetallemande,l’unàPontarlieretl’autreàVillingen-Schwenningen.LesconcourssedéroulerontàPontarlierfinjuin2014etfinaoût2014àVillingen-Schwenningen.
RobertDROZ-BARTHOLET-Président-16ruedesSarrons,25300PONTARLiER-03.81.39.06.01-truitepontissalienne@orange.frBernardGRENiER-Trésorier-1rueBaudelaire25300PONTARLiER-03.81.39.47.40
▶ (1) lac saint-Point ou rives du doubs▶ (2) rives du danube
Concours de pêche
36 37
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
« La Vie Parisienne » ▶ (1)les PontiFolies ▶ (2)
vendredi 26 septembre 2014 ▶ (1) samedi 27 septembre 2014 ▶ (2)
Ars novaen partenariat avec différentes formations musicales
« Les PontiFolies » est une rencontre musicale sur deux jours de plusieurs formationsinternationales.
Le vendredi est consacré à l’oeuvre de Jacques OFFENBACH, compositeur et violoncellistefrançaisd’origineallemandeduXiXèmesiècle.Leconcertd’ouverturedébuteraavecl’orchestre«TuttiStrumenti»,ensembledejeunesélèvesduConservatoiredePontarlier,quiinterpréteradesairsdeLa Péricholesousladirectionm.HuguesWARTELLE.Endeuxièmepartie,l’ensemblevocal«ArsNova»etlesartistesde«L’avant-scèneopéra»deNeuchâtelproposerontl’opéra-bouffeLa Vie Parisienne.
Lorsdelajournéedusamedi,plusieursconcertssontoffertsaupublicpontissalienainsiqu’auxtouristes.
Lesoir,leconcertdeGaladébuteraaveclechœur«Liederkranz»deVillingen-Schwenningen.Puis,laFantaisiechoraleenutmineur,op.80Ode à la beautédeLudwigvanBeethovenréunira«ArsNova»,le«Liederkranz»,dessolistesvocaux,unpianisteetl’ensemble«Ariolica»sousladirectiondePierreTrefeil.
L’ensemble Ars Nova a invité, pour l’occasion, différents musiciens et ensembles tels que lechoeur Liederkranz (Villingen-Schwenningen), les organistes Jean-Paul FERREiRA (France),ZsofiaCSAKANY(Allemagne)RobertmÄRKi(Suisse)etBrunoVEZiNA(franco-canadien)lepianisteStéphaneGANARD,untrioàcordes,leBigBanddeValdahon(sousladirectiondeBernardDEQUEANT)etl’OrchestreAriolica(sousladirectiondePierreTREFEiL).
RenataCÔTE-SZOPNY-Chefdechoeur-12rueSimoneSignoret,25300PONTARLiER-03.81.46.60.03-06.36.01.92.03-rebecosz@yahoo.frmoniqueDORNiER-Présidente-3rueduParc,25300PONTARLiER03.81.39.46.53-monique.dornier0119@orange.frHuguesWARTELLE-DirecteurduConservatoireElieDupont-10placeJulesPagnier,[email protected]
▶(1)SalleJeanRenoir(ThéâtreBernardBlier)-EspaceRenéPourny▶(2)ThéâtreduLavoir-EgliseSaint-Bénigne-SalleToussaintLouverture-SalleJeanRenoir(ThéâtreBernardBlier)-EspaceRenéPourny.
Echange avec Villingen-Schwenningen
octobre 2014 (accueil) mars 2015 (séjour)
lycée xavier marmier - section Allemand
LeLycéeXaviermarmieretlasectionAllemandproposentunéchangeauxélèvesgermanistesdesecondeafindedécouvrirlavillejumeléeVillingen-Schwenningenetsarégion.
Lesélèvesserontparticulièrementsensibiliséscetteannéeàl’importancedupartenariatentrenosdeuxvilles.
LorsdeleurséjourenAllemagne, lesélèvesfrançaisparticiperontàquelquesheuresdecoursdans notre lycée partenaire le «Gymnasium amRomäusring » et profiteront d’excursions etvisitesculturelles.
Afin de perfectionner leur vocabulaire et de découvrir le quotidien de leurs correspondantsallemands,lesélèvesfrançaisseronthébergésdansdesfamilles.
Alafindeleurséjour,lesparticipantsdevrontremettreunjournaldebord,alimentédurantleurvoyage.Uneprésentationenserafaitelorsdesportes-ouvertesdel’établissement.
ClaireGUiLLARD-Professeurd’Allemand-53ruedeDoubs,[email protected]
Villingen-SchwenningenetPontarlier
38 39
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Contact(s) :
Structure(s) :
FICHE-PROJETFÊTE DES JUMELAGES
Contact(s) :
Date(s) :
Lieu(x) :
Projet :
Structure(s) :
Exposition et émission d’un timbre souvenir
samedi 15 au dimanche 23 novembre 2014
Haut-doubs Philatélique
L’association Haut-Doubs Philatélique propose une exposition de timbres à la Chapelle desAnnonciades.
Par ailleurs, l’émissiond’un timbre spécial « Fête des Jumelages », «mon timbre àmoi » estprévue.L’occasiondefixerdanslemarbrelesouvenirdeceweek-enddefestivités.Leclubproposeraà laventedes souvenirsphilatéliquesainsique les timbresémispourcettemanifestationquineserontpasenventeàLaPoste.
DaniellePECCLET-Présidente-3rueduBastion,[email protected]
ChapelledesAnnonciades
Conférence : Jean Monnet, histoire méconnue d’un des pères de l’Europe
mercredi 15 octobre 2014 - 18h30
gérard BossuAt - Professeur émérite d’histoire contemporaine, Chaire Jean monnet ad personam
DanslecadredelaFêtedesJumelages2014,GérardBOSSUAT,professeurd’Universitéémérite(àCergy-Pontoise)réaliserauneconférencesur l’Unioneuropéenneayantpour titre :« Jeanmonnet,histoireméconnued’undespèresdel’Europe».
GérardBOSSUAT-Professeurémérited’HistoireContemporaine,ChaireJeanmonnetadpersonam-15squareArthurRimbaud,[email protected]
Sallemorand