26
Dossier pédagogique Une valise à la main 5 novembre 2015 Contacts Service Culturel | Mairie de Challans 02 51 49 18 99 [email protected]

Dossier pédagogique Une valise à la main - challans.fr pédagogique Une valise... · Dossier pédagogique Une valise à la main 5 novembre 2015 Contacts Service Culturel | Mairie

Embed Size (px)

Citation preview

Dossier pédagogique

Une valise à la main

5 novembre 2015

Contacts

Service Culturel | Mairie de Challans

02 51 49 18 99

[email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

EDITO

La ville de Challans accueille chaque année près de 4000 élèves sur des spectacles vivants, des rencontres d’artistes ou

encore des visites du théâtre. Le service culturel a pour vocation d’accompagner les plus jeunes dans leur démarche

de spectateur en favorisant les rencontres et les expériences sensibles.

Le service culturel souhaite également permettre à tous de recevoir les spectacles dans les meilleures conditions

possibles sans toutefois négliger le plaisir. L’objectif de ce dossier pédagogique est de proposer différentes pistes de

réflexion pour accompagner les spectacles de la saison culturelle à destination du public scolaire.

La ville veille à élaborer des projets d’action culturelle favorisant la curiosité, l’ouverture d’esprit et l’échange afin

d’accompagner l’élève dans son parcours de spectateur averti et critique.

Pourquoi élaborer des projets d’action culturelle ?

Donner à chacun le goût du spectacle vivant

Partager ensemble une découverte, une émotion

Favoriser l’expérience sensible

Eveiller la curiosité

Développer l’esprit critique

Entretenir l’imagination

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

I. PREPARER LA VENUE AU SPECTACLE

Avant d’aller voir un spectacle, l’idéal reste encore de mettre les élèves en appétit !

La préparation de la sortie au spectacle n’est pas à négliger. S’il ne faut surtout pas tout dire sur le spectacle qui va

être vu, il est souvent motivant et productif d’aiguiser l’appétit des jeunes spectateurs et de créer ainsi un horizon

d’attente.

Parler de la sortie au spectacle c’est aussi rassurer les plus jeunes sur ce qui va se passer (changement de lieu,

pénombre de la salle de spectacle, images, sons…) et ainsi les mettre dans des bonnes conditions pour apprécier la

représentation.

Nous avons tous des droits et des devoirs, le spectateur tient une place importante dans le déroulement du spectacle.

Il est nécessaire de faire comprendre aux enfants pourquoi on ne se comporte pas au théâtre comme dans la classe ou

comme dans une salle de sport. Chaque lieu possède des règles pour préserver le plaisir et le bien vivre-ensemble.

1. La recette de l’apprenti-spectateur

Ingrédients pour savourer un bon spectacle :

Une bonne dose de curiosité Une pincée d’envie Un soupçon d’attention Saupoudrer le tout d’imagination

Préparation

Se mettre en appétit en regardant les affiches

Penser à aller aux toilettes pour parcourir ce voyage sans halte

Débrancher tous les appareils électroniques pour brancher les « organiques »

Goûter cet instant où le silence s’installe et où la lumière s’éteint pour passer dans

l’univers du spectacle

Dégustation

Laisser reposer sa langue et son ventre pour mieux dévorer le spectacle avec les yeux et

les oreilles

Goûter aux différentes saveurs d’images, de sons, d’univers, de personnages…

Digestion

Partager ses émotions, ses sensations, en respectant les goûts et les couleurs de chacun

Recette de l’apprenti-spectateur

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Pour aller + loin :

Il est possible de proposer aux élèves d’écrire une ABCdaire sur les droits et les devoirs du spectateur. Cela permettra

de les responsabiliser et de les aider à comprendre l’importance d’adopter un comportement adapté au lieu.

2. « En tête d’affiche »

A partir de l’affiche du spectacle, les visuels et les informations qu’elle contient, l’enseignant peut organiser un

moment d’échange pour susciter la curiosité et l’envie d’aller voir le spectacle.

L’étude de l’image favorise l’expression orale des élèves. Ils sont invités à formuler leurs idées, leurs émotions, leurs

point de vue, tout en faisant travailler leur imaginaire. L’analyse de l’affiche peut permettre de formuler les premières

hypothèses sur le contenu du spectacle (situation de personnage, lieux, genre…) Elle est également l’occasion pour

l’enfant d’apprendre à recueillir des informations et d’acquérir un vocabulaire approprié aux domaines et techniques

artistiques qui lui seront utile dans son futur parcours de spectateur. Comprendre à quoi sert une affiche et quelles

sont les informations qu’on y trouve est un bon moyen de se familiariser avec le monde culturel.

Les pistes pédagogiques :

S’imprégner de l’univers du spectacle

Découvrir les professions liées au spectacle vivant

Identifier les acteurs culturels

Aborder l’aspect marchand du spectacle vivant (les logos des partenaires et financeurs)

Pour aller + loin :

Après avoir échangé autour du spectacle, il est possible d’envisager la réalisation d’une affiche par les élèves. Cette

action leur permet de hiérarchiser les informations dont ils disposent sur une affiche, de développer leur sens

artistique et de prendre connaissance des contraintes qu’il faut prendre en compte pour la réaliser.

Créée avant le spectacle, c’est un travail d’imagination et d’appropriation du spectacle. Créée après le spectacle, c’est

au contraire l’occasion pour l’élèves d’exprimer plastiquement son ressenti du spectacle. C’est aussi apprendre à

définir les éléments importants qui doivent apparaître sur une affiche.

Cet exercice peut aussi être imaginé en deux temps : une proposition d’affiche avant le spectacle et une proposition

après le spectacle afin de comparer les perceptions. Pour cela, prendre une feuille A3, la plier en deux. Sur la partie

supérieure, l’élève dessine ce qu’il s’attend à voir (à partir du résumé du spectacle, des discussions en classe pour

préparer la sortie au théâtre). Sur la partie inférieure, l’élève dessine ce qu’il a vu, ce qui l’a le plus marqué et qui lui

semble représentatif du spectacle. On ouvre la feuille et on compare les deux. L’élève apprend à justifier ses choix.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

II. LE TEMPS DU SPECTACLE

1. Présentation du spectacle

Une Valise à la main

Une approche musicale et intérieure de l'immigration

Parce que l'exil et la migration font partie de l'histoire de toute famille, le trio vocal Les Tisseuses d'étoiles offre ici à

entendre les voix d'hommes et de femmes qui ont fait un jour le choix de s'en aller. Sur une scène jonchée de valises

s'ouvrant sur des portraits ou des bouts de vie, s'élèvent des chants traditionnels à trois voix venus du monde entier,

mais aussi des témoignages et des récits rêvés: chroniques de déracinés, souvenirs déformés du vieux pays, paroles de

douleur et de joie ... Du Maroc à Varsovie, de Madagascar à la Chine, entre nostalgie et espoir, ils rappellent de

manière salutaire que derrière chaque étranger, il y a une trajectoire courageuse pour trouver sa place dans le monde,

même très loin de chez soi.

Après sa tournée réussie du Chant de Dahnani, les JM France ont choisi de soutenir cette nouvelle création des

Tisseuses d'étoiles, hymne à la diversité qui, bien avant d'être un motif de stigmatisation sociale, enrichit et cultive.

Coproduction A Corps Sonnant/JMF

En partenariat avec la Régie Culturelle Régionale PACA, les Centres culturels du Frais Vallon et de La Busserine

(Marseille), et la Ville de Simiane Collongues.

En savoir + : www.acorps-sonnant.com

https://vimeo.com/64394395

LES TISSEUSES D’ETOILES texte de Dominique Duby

Mise en scène : Dominique Duby

Avec : Evelyne Barberino (chant/percussions)

Deborah Bookbinder (chant, percussions/guitare)

Lydie Kotlinski (chant/percussions)

Costumes : Stéphanie Bonhert

Création lumière : Anthony Desvergnes

Chants d’exil

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

2. Présentation de la compagnie

Les Tisseuses d'étoiles

Trois femmes... trois brodeuses musicales, trois

intrépides voyageuses, qui explorent,

parcourent, découvrent et offrent à entendre

des sonorités, des mots, des gestes, des images

venus d'ici ou d'ailleurs. De pays en pays,

d'escapades en haltes musicales elles nouent,

dénouent...tissent, mé-tissent et créent ainsi

leur unique étoffe.

De cette poétique démarche, ces trois chanteuses, en véritables nomades musicales tant leurs parcours, leurs intérêts,

leurs horizons sont riches et multiples, tentent de faire émerger des créations artistiques, à la fois sensibles, humaines

et humanistes. Au cœur de l'histoire des continents qu'elles « explorent », ces artistes « racontent » à leur manière les

vies de ces peuples, de ces gens qu'elles rencontrent, leurs souvenirs, heureux ou malheureux, leurs grands combats,

leur histoire au cœur de l'Histoire.

Commençant leur périple dans les contrées africaines et américaines, elles le poursuivent désormais dans bien

d'autres contrées... Souhaitant se faire « passeuses d 'histoires », ces trois aventurières font le choix de témoigner, au

travers de créations originales évoquant des thématiques divers.

EQUIPE ARTISTIQUE

Evelyne Barberino : chant, percussions

Deborah Bookbinder : chant, percussions, guitare

Lydie Kotlinsk : chant, percussions

Dominique Duby : Mise en scène et textes

Stéphanie Bonhert : Costumes

Anthony Desvergnes : Conception lumières

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Evelyne Barberino

Après une maîtrise de psychologie, elle se forme au chant, tant lyrique que gospel, et

participe à plusieurs ensembles vocaux, d'abord amateurs (Voice Gang, The Heaven Singers,

L'oiseau-Luth, le Choeur Régional de Provence, etc.), puis professionnels (IEMA Gospel

Quartet). Parallèlement, elle anime des ateliers de chant africain et gospel.

Aujourd'hui, tout en transmettant son savoir, elle continue à approfondir la technique vocale

avec Marianne Pobbig de l'Opéra de Marseille et crée Le Chant de Dahnani avec A Corps

Sonnant. Dès 2005, elle commence à chanter avec Ad Fontes et Millenium Gospel et en 2007

pour l'opéra de Toulon en Turandot.

Deborah Bookbinder

Après une licence en théâtre obtenue au Actors Studio de Sydney (Australie), elle travaille

dans le théâtre, la radio, le cinéma et la télévision de 1981 à 1988. Elle étudie ensuite la

polyphonie jazz vocale au Conservatorium of Music de Sydney. Dès 1986, elle compose des

oeuvres vocales et instrumentales tout en étudiant le chant lyrique. Elle chantera dans

différentes formations : Kid Gloves (jazz), Martentsa (polyphonies bulgares), The Sydney

Polyphonic Choir (oeuvres classiques), Capella Floriani (baroque), et The World Festival

Choir (Verdi).

Arrivée à Marseille, elle fonde Yema Quartet (gospel a cappella) et collabore à plusieurs créations : Le Chant de

Dahnani (Les tisseuses d'étoiles), Le Tour du Monde en 80 jours (Cie Tétines et Biberons), Coulisses, La visite du

Théâtre et Avant-Première (Cie du Souffle). Chanteuse dans le trio Malko Voda (chants traditionnels de l'Est et des

Balkans), elle dirige également la chorale Kol Hashalom (« la voix de la Paix »). En 2012, elle crée Injalo (Chorale de

chant africain et gospel) et Une Valise à la main avec les Tisseuses d'étoiles.

Lydie Kotlinski

Elle suit une formation vocale lyrique au conservatoire de Versailles en 1989, puis au

conservatoire de Clichy de 1992 à 1995 avec Isabelle Guillaud et enfin au conservatoire

d'Aix-en-Provence de 1997 à 2001. Parallèlement, elle parfait sa formation au jazz

polyphonique au CIM à Paris avec Christiane Legrand et étudie le solfège et l'harmonie à

l'American School of Modern Music. Elle chante ensuite le jazz en duo, trio et quintette.

Chanteuse du Lunatik Jazz Orchestra, elle recevra le 1er prix du Tremplin Jazz d'Avignon en

1993. De 1994 à 1997, elle anime des ateliers de chant à Montrouge et Issy-les-Moulineaux

et participe à un Cabaret-Théâtre avec Les Pétroleuses en 1999. Membre du Yema Quartet,

elle intervient aussi dans divers orchestres de variétés. Vivant entre la Pologne et Marseille,

elle y poursuit inlassablement son travail de création et de transmission.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

3. Le contexte artistique et culturel

Le spectacle Une valise à la main développe des thématiques universelles qui touche chacun d’entre nous, comme la

question de l’identité, des origines… et peuvent être appréhendés par tous les spectateurs.

Les thèmes du spectacle :

L’identité sociale, familiale, culturelle

L’origine

L’immigration

La diversité culturelle

L’intégration, le rapport aux autres, au monde

Le bien vivre ensemble

Les trajectoires de vie

Un sujet sensible : l’immigration

Les Tisseuses d’étoiles ont résolument choisi à travers cette création d’amener les élèves à se poser la question de

l’immigration, sous un angle différent de ce qui tend à être véhiculé par les médias. Prenant le contre-pied de

reportages souvent stigmatisants (où la banlieue, refuge des populations immigrées, est systématiquement associée à

la pauvreté et à la délinquance), elles abordent le versant intime, le bouleversement personnel que représente le

choix majeur de quitter son pays natal, de s’exiler loin de ses proches, de sa langue et de ses repères familiers pour

tenter d’offrir un avenir plus radieux à sa famille.

Parce que le sujet est « brûlant », renforcé par une actualité qui suscite bien des inquiétudes, y compris chez les

jeunes (montée des extrémismes, tensions entre les communautés, récentes attaques terroristes à Paris), il semble

plus nécessaire que jamais d’accorder une attention particulière à l‘éducation civique, et d’apporter des repères, des

clés de compréhension et des occasions de dialogue aux élèves, quel que soit leur âge.

Une Valise à la main donne une occasion précieuse de porter un autre regard, plus tendre et empathique, sur les

hommes et les femmes qui ont immigré dans notre pays. On pourra, selon sa sensibilité et la maturité des élèves,

choisir d’approfondir ce regard, en menant par exemple un projet de collecte de témoignages et/ou de chants au sein

de la classe, valorisant les pays/régions d’origine des élèves, ou l’utiliser comme point de départ pour une réflexion

citoyenne sur les migrations, l’émigration et l’immigration.

On trouvera à ce sujet un passionnant corpus de ressources pédagogiques sur le site du Musée de l’Histoire de

l’Immigration (voir Références).

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Une thématique sous-jacente : la diversité culturelle

On entend dans Une Valise à la main des chansons des quatre coins du monde, de la Pologne à l’Algérie, de

Madagascar à la Chine, fruit d’une collecte patiente et passionnée des trois chanteuses du spectacle ; en ce sens, c’est

une véritable ode à la diversité des expressions musicales dans le monde, qui par ricochet permet de réfléchir à la

notion de diversité culturelle, un véritable enjeu de civilisation qui a mené à l’adoption par l’UNESCO en 2001 d’une

Déclaration universelle sur la diversité culturelle. Cette déclaration, première du genre au sein de la communauté

internationale, élève la diversité culturelle au rang d’héritage commun de l’humanité. Ainsi stipule-t-elle (Article 1) : «

La culture prend des formes diverses à travers le temps et l’espace. Cette diversité s’incarne dans l’originalité et la

pluralité des identités qui caractérisent les groupes et les sociétés composant l’humanité. Source d’échanges,

d’innovation et de créativité, la diversité culturelle est, pour le genre humain, aussi nécessaire qu’est la biodiversité

dans l’ordre du vivant. En ce sens, elle constitue le patrimoine commun de l’humanité et elle doit être reconnue et

affirmée au bénéfice des générations présentes et des générations futures. »

Cette reconnaissance constitue une résistance face aux phénomènes constatés d’uniformisation culturelle, et permet

de considérer la diversité comme un facteur de développement. Elle donne enfin droit et voix à la différence au sein

d’une même communauté, dessinant une conception constructive du pluralisme culturel: « Dans nos sociétés de plus

en plus diversifiées, il est indispensable d’assurer une interaction harmonieuse et un vouloir vivre ensemble de

personnes et de groupes aux identités culturelles à la fois plurielles, variées et dynamiques. Des politiques favorisant

l’inclusion et la participation de tous les citoyens sont garantes de la cohésion sociale, de la vitalité de la société civile

et de la paix. Ainsi défini, le pluralisme culturel constitue la réponse politique au fait de la diversité culturelle.

Indissociable d’un cadre démocratique, le pluralisme culturel est propice aux échanges culturels et à l’épanouissement

des capacités créatrices qui nourrissent la vie publique. » (Article 2).

Des activités pourront être menées sur ce thème avec les élèves, à la faveur par exemple de la Journée mondiale de la

diversité culturelle pour le dialogue et pour le développement, le 21 mai (voir Références).

Enfin, ce spectacle permet d’entendre une manière de chanter répandue dans le monde entier sous des formes très

diverses : le chant polyphonique.

Qu’est ce que le chant polyphonique ?

Le terme polyphonie vient de poly : “plusieurs” et de phonê « sons ». Ce dernier désigne la simultanéité de

plusieurs parties mélodiques qu’elles soient vocales ou instrumentales. Les lignes mélodiques sont ordonnées

suivant le principe du contrepoint (à la différence de la monodie qui est constituée par une seule ligne mélodique).

Il s’agit ici de trois voix qui chantent à l’unisson.

En occident le chant polyphonique apparaît dans le courant du Moyen-âge au sein de la musique liturgique.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

4. La rencontre « En bord de scène »

Au cœur de la salle de spectacle, un temps d’échange après la représentation peut être aménagé avec les artistes.

Cette rencontre dite « en bord de scène » fait de l’enfant un spectateur privilégié. A cette occasion, les artistes

abordent leurs parcours, dévoilent les phases d’élaboration du spectacle. Cette rencontre-discussion est également

l’occasion pour les élèves de poser de questions et d’évoquer avec les artistes leur ressenti du spectacle. Cette

expérience donne à l’élève une approche de la scène et du spectacle, côté coulisses.

Bénéficier d’une rencontre en « bord de scène » avec les artistes nécessite une demande auprès du service culturel

afin d’organiser au mieux ce moment.

Pour aller + loin :

Cette rencontre peut être préparée en amont. Tel un journaliste, les élèves peuvent imaginer une liste de questions à

poser aux artistes. Les réponses viendront alors nourrir un éventuel article sur le spectacle ou bien la rédaction d’un

entretien.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

III. APRES LE SPECTACLE

Donner aux élèves la possibilité d’exprimer leur ressenti, de construire une critique argumentée, d’acquérir des

références et des outils d’analyse du spectacle est essentiel pour qu’ils puissent devenir des spectateurs avertis. Avant

de réaliser un travail de retour sur le spectacle, il est important de rappeler aux élèves qu’il n’y pas de bonne ou de

mauvaise réponse. L’interprétation d’un spectacle est propre à chacun car celui-ci convoque en nous des émotions,

fait appel à des souvenirs ou à des expériences qui nous sont tout à fait personnels. L’important est de leur permettre

un espace d’échange et de partage constructif et bienveillant afin qu’ils osent parler, émettre leur avis sans retenu ni

complexe et soient en mesure de construire une lecture critique et argumentée du spectacle.

Il est possible d’imaginer « l’après spectacle » en trois temps :

Le temps du souvenir : s’attacher au sensible, faire appel à ses émotions, retrouver les images, les sons, les

mots du spectacle...

Le temps de l’expression critique : mettre des mots sur ses émotions, faire entendre le ressenti que chacun

éprouve face à l’œuvre, partager autour du spectacle, organiser sa pensée…

Le temps de l’analyse : Aller plus loin dans l’approche du spectacle, le remettre dans un contexte social,

artistique et culturel, tisser des liens entre la société, l’actualité, le monde et la lecture qui en faite par les

artistes.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

1. Le temps des souvenirs

Cette activité vise à solliciter la mémoire immédiate et sensorielle des élèves en prenant appui sur l’expérience

sensible qu’ils viennent de vivre car le spectacle est avant tout un moment d’émotion. Faire ressurgir chez les élèves

les sensations vécues pendant le spectacle c’est leur donner envie de revivre l’expérience et donc pourquoi pas d’aller

voir d’autres spectacles pour cela.

Le réveil du corps

On peut aider et guider les élèves dans le temps qui doit rappeler les images, les sons et les sensations de la

représentation en s’appuyant sur un réveil du corps et des sens. Pour cela on réalise un exercice à la fois basé sur la

relaxation et sur la concentration.

On demande à chacun de s’installer dans l’endroit de son choix le plus confortablement possible (s’asseoir, s’allonger

au sol, s’adosser, croiser ou allonger les jambes...) et de fermer les yeux, relâcher la tête, la nuque. On instaure le

silence et demande aux élèves de se concentrer sur leur respiration, de faire le vide.

L’enseignant guide ce temps de remémoration en demandant à chacun de retrouver ses souvenirs : Retracer le

chemin de l’école au théâtre (en bus, à pieds…), l’arrivée dans le théâtre (on a été accueilli par qui ?, quand on est

arrivé dans le hall du théâtre, les visages ou les images qui ont retenu l’attention, puis l’entrée dans la salle : A côté de

qui j’étais assis ? faisait-il froid ou chaud ? Y avait-il du monde ?, Y-avait-il déjà un décor sur le plateau ou le rideau

était-il fermé ? Les derniers instants avant le début du spectacle : je faisais quoi, je pensais à quoi ?). La lumière

s’éteint, le silence se fait, le spectacle commence…

On peut aussi faire se souvenir aux élèves avec précision d’un accessoire ou d’un costume, d’une musique ou d’un

effet sonore... Bien sûr la mémoire de chacun est sélective et ici c’est l’enseignant qui guide et choisit, selon sa lecture

du spectacle, les moments qui lui semblent cruciaux, mais l’important est d’amener les élèves vers la précision

presque « anatomique » de la reconstruction d’une image du spectacle pour ensuite nourrir une analyse précise.

Quelques temps encore pour se replonger, se remémorer et aborder ensuite le voyage retour avec délicatesse,

revenir à son point de vue dans la salle et ouvrir doucement les yeux.

Le but de cet exercice est de permettre un recentrage et une mobilisation des sens et de la mémoire.

Mettre des mots sur ses sensations

A la suite de ce temps de remémoration, on peut demander aux élèves de noter les quelques mots, images et

sensations qui leurs viennent à l’esprit ou bien leur demander de noter ce dont ils se souviennent en débutant

toujours leurs phrases par « je me souviens ».

On peut également demander aux élèves d’imaginer un portrait chinois du spectacle :

- Si le spectacle était une couleur ce serait…

- Si le spectacle était une musique ce serait…

- Si le spectacle était une matière ce serait…

- Si le spectacle était une odeur ce serait…

- Si le spectacle était une émotion ce serait…

- Si le spectacle était un animal ce serait…

- Si le spectacle était un objet ce serait…

- Si le spectacle était un élément de la nature ce serait…

Portrait chinois du spectacle

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

2. Le temps de l’analyse

Pour aider à l’analyse et à la lecture raisonnée du spectacle, on peut prendre appui sur une grille qui met en avant les

différents champs d’un spectacle vivant : forme, récit, organisation, espace, son… Il s’agit alors de revenir avec le plus

de précisions possible sur certains éléments du spectacle, sans entrer dans le subjectif. Cette phase s’intéresse

d’avantage à tout ce qui participe à la construction d’un spectacle, s’interroger sur la forme pour mieux saisir le fond.

Par la suite, la description la plus précise et objective possible servira de matière à l’élève pour élaborer une analyse

critique et argumentée du spectacle.

Grille d’analyse du spectacle

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

3. Le temps de l’expression critique

Après s’être remémoré le spectacle et après avoir passé en revue tous les éléments qui construisent ce dernier, il est

bon d’accompagner l’élève dans l’élaboration d’une lecture critique et argumentée du spectacle. Les deux étapes

précédemment citées à savoir le temps du souvenir et le temps de l’analyse permettent à la fois de prendre appui sur

l’expérience sensible vécue pendant la représentation tout en s’appuyant sur des connaissances solides du spectacle

(Cf grille d’analyse du spectacle). La matière alors « collectée » au cours des activités précédentes permet de justifier

son point de vue.

Cette démarche critique nécessaire à la formation d’un spectateur averti peut prendre différentes formes. Les

différents exercices ludiques proposés ci-dessous visent à apprendre aux enfants à ordonner leur pensée.

Quelques pistes pédagogiques

L’annonce radio : préparation d’une annonce radio qui fasse la promotion du spectacle ou l’intervention d’un

critique ou d’un spectateur faisant par de son avis sur le spectacle, qu’il soit bon ou mauvais.

L’interview : écrire l’interview du ou des artistes ou bien du metteur en scène par un journaliste.

L’article de journal : rédiger un article de journal revenant sur la représentation du spectacle avec des

citations de spectateurs, des artistes ou du metteur en scène.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

IV. ANNEXES

1. Extraits du spectacle

2. Visuels du spectacle

3. Lexique du spectacle vivant

4. Fiche “Retour de spectateur”

5. Webographie

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Kumbele

Retrouvez l’extrait sonore sur le site Internet des JMFrance www.jmfrance.org

Auteur/compositeur Chant traditionnel du Congo

Interprètes Les Tisseuses d’étoiles

Formation musicale Trio vocal avec percussions

À propos de Kumbele est une ville de la République Démocratique

du Congo. En lingala, un des dialectes du Congo, c'est

une invocation :"Viens, génie de la Forêt"

Ce chant est destiné à être repris en choeur avec les

élèves durant le spectacle.

Attention, il est interprété dans une tessiture assez

grave par Les tisseuses d'étoiles. La partition ci-

dessous est transposée dans une tessiture plus

aiguë, idéalement adaptée aux enfants.

Paroles Kumbélé Kumbélé Bélélé Bélélé

Bélajimi Bélajimi Jimimi Jimimi

(A) Jimisaya Jimisaya Sayaya Sayaya

Sayabudu sayabudu Bududu Bududu

(A) lélémanga lélémanga Mangaga Mangaga

Mangaga Mangaga

Uhlélé uhlélé uhlélé (x4)

Structure • Couplet / Refrain

Couplet sous forme de question/réponse avec

répétition des dernières syllabes de la question dans la

réponse. Question à 1 voix, réponse à 2 voix. Refrain

avec répétition des mêmes paroles: "Uhlélé"

• Eléments périphériques au chant

Accompagnement par une percussion et intervention

d'une 3ème voix en ostinato (« tulutulutulu »).

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Mon Frère

Retrouvez l’extrait sonore sur le site Internet des JMFrance www.jmfrance.org

Auteur

Dominique Duby

Compositeur/

Interprètes

Les tisseuses d'étoiles

À propos de Chant sur des paroles françaises de Dominique Duby, sur la tolérance, que les artistes aimeraient chanter avec le public lors du spectacle.

Attention, il est interprété dans une tessiture assez grave par Les tisseuses d'étoiles. La partition ci-dessous est transposée dans une tessiture plus aiguë, idéalement adaptée aux enfants.

Paroles Tu es différent mon frère, dans nos veines coule le même sang,

On est pareil sous le même soleil, mon frère, ma soeur, toi mon différent

Oh oh oh oh oh oh oh oh

La forme nous sépare mais l'intérieur mon frère

Le sang sous la peau les organes palpitant

Ce que l'on ne voit pas ce que l'on ne voit pas

Ce que l'on ne voit pas mais que l'on devine

C'est tout ça qui m'a fait pareil à moi

C'est tout ça qui t'a fait pareil à toi

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Devant la mer je te le dis mon frère

La meilleure part de nous-mêmes est celle qui nous relie

Celle qui nous fait grandir qui se nourrit de nos différences

Celle qui nous fait grandir qui se nourrit de nos différences

Où que tu sois tu es chez toi On est pareil sous le même soleil

Où que tu sois tu es chez toi On est pareil sous le même soleil

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Structure • Chanson à trois couplets, sans refrain

• Eléments rythmiques

Accompagnement par des claquements de doigts et une voix en beat box pour marquer un rythme très syncopé.

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

Service culturel: Anne Cesbron / Anaïs Bernard : 02 51 49 18 99 ou [email protected]

SITES

www.jmfrance.org Venez découvrir les JM France, la présentation des spectacles, les dossiers pédagogiques, des extraits en écoute. http://acorps-sonnant.com/tisseuses.html Le site de l'association A corps Sonnant http://vimeo.com/64394395 Pour un aperçu des Tisseuses d’étoiles en concert

POUR ALLER PLUS LOIN Thématique immigration : www.histoire-immigration.fr/histoire-de-l-immigration/le-film Disponible sur le site du Musée de l’Immigration, ce film, riche de 350 photographies et documents d’archive, ponctué d’extraits sonores, retrace en quarante minutes deux siècles d'histoire de l’immigration en France. Le site propose également des dossiers thématiques richement documentés, et une rubrique « Repères » explorant dix thèmes du film, dont « Ici et là-bas », en lien direct avec le présent spectacle. Thématique diversité culturelle : www.citoyendedemain.net/agenda/diversite-culturelle Une fiche thématique complète, proposant définitions, analyse et pistes d’activités en classe Pour apprendre d’autres chants sur la différence / la tolérance : On est tous pareil de Jean Nô A retrouver sur YouTube : www.youtube.com/watch?v=p4t-U4NNSp8&feature=kp Paroles : www.musicare.fr/paroles/on_est_tous_pareils.pdf Les enfants (Pierre Delanoë – Charles Aznavour)

Piste sonore, version orchestrale et partition disponible dans le guide Triolet 2001 : La chorale à l’école – École

primaire (conçu par l’association TRIOLET 59 des CPEM du Nord, référence 590CD005)