Upload
brigitte-steudler
View
226
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Concerne : Musée de l'immigration Ville : Lausanne Exposition : permanente Niveau : 7-16 ans, soit 4e - cycle 1 à 1e - lycée (selon le système scolaire Harmos) français, histoire, géographie, citoyenneté
Citation preview
CANTON DE VAUD DÉPARTEMENT DE LA FORMATION, DE LA JEUNESSE ET DE LA CULTURE (DFJC) SERVICE DES AFFAIRES CULTURELLES dp • n°47–2012
Quel est mon pays ?
Musée de l’immigration Lausanne
— 1 —
SOMMAIRE
INFOS PRATIQUES POUR LES ÉCOLES ..................................................................2LE MUSÉE DE L’IMMIGRATION EN QUELQUES MOTS ............................................4PLAN DU MUSÉE ....................................................................................................5
PARTIR LOIN, PAS LOIN, LONGTEMPS, PAS LONGTEMPS .....................................6 Pourquoipart-on?.............................................................................................. 6 Lesélèvesmènentl’enquête............................................................................10 LaSuisse,terred’émigration,terred’immigration:quelquesjalons............11
PARTIR VERS L’INCONNU ....................................................................................14 Dequelpaysest-cequejeviens?....................................................................18
ARRIVER EN SUISSE… ET PUIS ? .........................................................................19 Dequelpayssuis-je?.......................................................................................19 Quefairedemesdeuxpays?...........................................................................20
BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE – FILMOGRAPHIE – WEBOGRAPHIE ............................ 22
Cedossieraétéconçupourpermettreauxenseignant-e-sd’organiseruneréflexionsurlesconséquences personnelles et collectives de l’immigration. Ce thème valorise fortementl’interdisciplinaritédu français,de l’histoire,de lagéographieetde lacitoyenneté.Moyen-nantdesaménagements,lespistesdidactiquesproposéespourrontêtreexploitéesavecdesélèvesde7ansà16ans.
Rédaction:CorinneChuardAveclacollaborationde:ErnestoRicouEdition:Servicedesaffairesculturelles(SERAC),Départementdelaformation,delajeunesseetdelacultureduCantondeVaud(DFJC).
Accès En busBusn°13,arrêtTivoliBusn°3,6et21,arrêtCécilBusn°7,4,17et9,arrêtChauderon
En métroM1,arrêtVigie
En voitureAutorouteA9ouA1,sortie«Lausanne-Blécherette»,puisprendredirectioncentre-ville.
INFOS PRATIQUES POUR LES ÉCOLES
Musée de l’immigration Av.deTivoli14 CH-1007Lausanne http://www.lausanne.ch/UploadedASP/21155/34/F/Event. asp?DocId=21155&numEvent=12090 Tél.+41(0)216482667
Horaires Mercredi 10h00-12h00/14h00-18h00 Samedi 14h00-17h00 Ouverturesspécialesàd’autresmomentspourlesclasses
surdemandeaunumérodetéléphonesuivant:+41(0)216482667.
Tarifs Gratuitpourtouslesvisiteurs
Animations Mars:Pâquesaumusée. Mai:NuitdesMuséesetJournéeinternationaledesmusées.
Conférencesenlienaveclathématiquedel’immigration.Activités modulables pour écoles et familles (arbre généalogique,atelierMandala,débatsetcroisementsderegardssur l’immigration,visites guidées de l’exposition permanente du musée) proposées auxvisiteursdumusée.Quecesoientdesclasses,desadultes,desado-lescent-e-s, la visitedumuséesera l’occasionderencontrer lesujetdel’immigration,levoyage,ledéracinement,dedécouvrirleshistoiresdecellesetceuxquisontparti-e-spourtrouverunmondemeilleurautraversdesrécitsetdestémoignagesdel’expositionetdeseréappro-priersaproprehistoiregrâceauxateliersdumusée.Pour organiser des visites en semaine, hors des heures d’ouvertureindiquées,s’adresseraunumérosuivant:+41(0)216482667.
A savoir L’annonce de la visite de classe au musée est indispensable / obligatoire. Inscription:minimumunesemaineavantlavisite, au+41(0)216482667.
— 2 —
musée de l’immigrationlausanne.switzerland
ST-François
OUCHY
Av.Tivoli
Av. Ruchonnet
Ch. de Villard
Rue de Genève
Av. de la Gare
Av. d
'Ouc
hy
Autoroute
Rond-point de la Maladière
EPFL/Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne
Université de Lausanne-UNIL
Malley
Av. de Provence
Giratoirede Provence
Rue de Lausanne
Lausanne-FLON
Av. de ProvenceAv.Tivoli
Av. Ruchonnet
Ch. de Villard
Vigie1
1 2
2
Av. de Sévelin
Ch. des Croix-Rouges
GARE
ST-François
Grand-Pont de Chauderon
3
3Lausanne CFF
Av.TivoliRestaurant "Ma Mère m'a dit"
Porte BleueMusée de l'immigration
— 3 —
— 5 —
PLAN DU MUSÉE
— 4 —
LE MUSÉE DE L’IMMIGRATION EN QUELQUES MOTS
LeMuséedel’immigrationestné,enseptembre2005,delavolontéd’unhomme,ErnestoRicou.Descendantderéfugiéshuguenots installésenSuisse,Portugaisd’originevenuàsontours’établiràLausanneen1975,ErnestoRicouatrèsviteperçulesdifficultésendu-réesparlesfamillesd’immigrésdéracinésdeleurspremierslieuxdevie.
C’estsonpropreatelierd’artisteenvilledeLausannequ’ila transformé,à l’aided’amisimmigrés,enmusée.Alorsquelethèmedelamigrationvoitlacréation,dansdenombreuxpaysdumonde,d’espacesmuséauxquiluisontconsacrés,leMuséedel’immigrationestactuellementleseulenSuisseàportersonattentionsurcettethématiquesiactuelle.
LesmoyensduMuséedel’immigrationsontmodestes,leslieuxaussi:30mètrescarrés,mais«30mètrescarrésd’Humanité»–commeaimeàledéfinirsonprincipalanimateur–répartissurdeuxétages:lerez-de-chausséereprésentelaplaceduvillage,l’étagesupé-rieurl’écoledumusée.
Sonpatrimoine«matériel»estconstituéd’objetsoffertsparlesmigrant-e-seux-mêmes:desvalisesimprégnéesduvécudeleurancienpropriétaire,descartespostales,desphoto-graphiesdefamille,desjournaux,desdessins…autantd’objetssilencieuxsauvésdel’oubli,humblessouvenirsdeparcourschahutés.
Al’étage,visiteursjeunesetmoinsjeunespartentàlare-découvertedeleurpaysd’origineet peuvent plonger dans l’une des boîtes-pays recelant quelques témoignages, pointer,surl’unedescartesgéographiquesàdisposition,leursterresnatales,oureconstituerleurarbregénéalogique.
LeMuséedel’immigrations’estdonnépourmissiond’améliorerledialogueintercommu-nautaire. Si les valises évoquent le voyage, la mémoire, le souvenir, le déracinement, laforteprésencedel’écrivainvaudoisCharles-FerdinandRamuzetdesonœuvreLa beauté sur terreinviteàréfléchiràl’ancragedanslepays,lesdroitsetlesdevoirstantdupaysquiaccueillequedesmigrant-e-squis’yinstallent.
ENTR
ÉE
Dos
sier
s de
pre
sse
Rev
ues,
artic
les,
jour
naux
thém
atiq
ues.
Bib
lioth
èque
inte
rcul
ture
lleLi
ste
de c
onta
cts
avec
les
com
mu-
naut
és m
igra
ntes
en
rela
tion
avec
le m
usée
.Li
vres
, art
icle
s et
aut
res
docu
men
ts th
émat
ique
s.
Bro
chur
e du
mus
éeA
disp
ositi
on d
u vi
site
ur,
la b
roch
ure
du m
usée
est
tr
adui
te e
n 16
lang
ues
grâc
e à
la p
artic
ipat
ion
des
enfa
nts
et d
e le
ur fa
mill
e.
Serv
ice
éduc
atif
Atel
iers
pou
r sc
olai
res
et fa
mill
es.
Atel
ier
iden
tité:
trav
ail d
e re
cher
che
et r
éfle
xion
sur
l’ar
bre
géné
alog
ique
Atel
ier
enra
cine
men
t / d
érac
inem
ent:
trav
il su
r la
cré
atio
n d’
un m
anda
la.
Réf
lexi
on s
ur le
mot
if du
cer
cle
qui e
st
com
mun
à to
utes
les
cult
ures
du
mon
de.
Les
atel
iers
ont
pou
r bu
t de
se r
éapp
ro-
prie
r so
n hi
stoi
re a
fin d
e se
con
stru
ire
dans
la c
ultu
re d
’acc
ueil,
inté
grer
les
deux
face
ttes
le p
lus
harm
onie
usem
ent
poss
ible
.
Ecol
e du
mus
éeP
édag
ogie
acc
essi
ble
pour
le
s éc
olie
rs e
t les
gym
nasi
ens
sur
la s
ocié
té in
terc
ultu
relle
et
la th
émat
ique
mig
rato
ire.
Cou
rs in
form
atif
et a
telie
r pa
rtic
ipat
if po
ur v
alor
iser
ses
pr
opre
s or
igin
es e
t acc
epte
r la
ric
hess
e cu
ltur
elle
du
pays
d’
adop
tion.
Vitr
ine
d’ex
posi
tion
Une
his
toir
e de
mig
ratio
n cr
éée
et c
onçu
e pa
r un
vi
site
ur.
Le r
écit
du
moi
sEs
pace
rés
ervé
à u
n ré
cit d
e m
igra
tion.
C’e
st u
n es
pace
où
se r
eflè
te l’
écha
nge
du m
usée
ave
c un
e pe
rson
ne e
xtér
ieur
e.
Valis
esP
artie
con
tena
nt le
pat
rim
oine
m
atér
iel d
u M
usée
de
l’Im
mig
ratio
n.C
haqu
e va
lise
appa
rtie
nt à
une
pe
rson
ne e
t con
tient
son
his
toir
e pe
rson
nelle
, ses
obj
ets,
ses
pho
tos,
et
c.La
val
ise
est l
e sy
mbo
le d
u vo
yage
, de
l’es
poir
d’u
ne te
rre
mei
lleur
e, d
u dé
raci
nem
ent e
t de
l’enr
acin
emen
t et
ref
lète
à e
lle s
eule
la th
émat
ique
m
igra
toire
.
Pla
ce d
u vi
llag
eD
ébut
de
l’his
toir
e de
l’im
mig
ratio
n, li
eu s
ymbo
lique
où
arri
vent
les
mig
rant
s.
Nar
ratio
n de
la m
igra
tion
imag
ée p
ar la
col
onne
des
na
ntis
et d
es «
san
s st
atut
», c
eux
qui n
’arr
iven
t jam
ais.
Ram
uzL'
aute
ur s
uiss
e et
son
rom
an L
a B
eaut
é su
r la
Ter
re s
ont a
u ce
ntre
du
mus
ée. L
'oeu
vre
expl
ore
la d
iffér
ence
et l
'app
roch
e de
l'au
tre.
Tra
ces
de la
pr
emiè
re e
xpos
ition
par
ticip
ativ
e co
nsac
rée
à R
amuz
au
mus
ée, d
es
frag
men
ts d
u ro
man
trad
uits
en
plus
ieur
s la
ngue
s y
sont
enc
ore
visi
bles
.
— 6 — — 7 —
Au rez-de-chaussée du Musée de l’immigration, sous l’escalier qui mène à l’étage, setrouveunevieillevalise.Elleportelen°17.Cettevalisecontienttroisphotographies,ainsiquequelquesnoteslaisséesparl’anciennepropriétairedecettevalise,AlmaLorenzetti.Ilyestécrit:
«LorenzettiGiuseppeestvenuàLausannedepuisArona,auborddulacMajeur,pourytravaillerentantquemaçon.IlestrestéséparédesafemmeetdesonfilspendantlaDeuxièmeGuerremondiale.Sonfilsl’arejointaprèslaguerre,pour travailler d’abord dans l’hôtellerie, puis se marier avec Alma Pesca,immigréeitaliennerencontréeàLausannemême,etoriginairedelaValteline.Lecoupleformé,ilsontouvertuneaffairedereprésentationdematérielpourpeintres et entrepreneurs. Le mari était représentant indépendant et sonépouselesecondaitdansletravaild’expédition.
»Remarque: la familleLorenzettiétaitd’originetessinoise.AudébutduXXesiècle,certainesTessinoisserendaientenItaliepourytrouverdutravail.»
Quelquesnotescomplémentairesapprennentque lefils, répondantaunomdeLuciano,néen1924,estarrivéenSuisseen1947pourtravailleràl’HôtelPalaceàLausanne.AlmaPesca,néeen1930,est,elle,arrivéeenSuisseen1946pourtravaillerdansunpensionnatcommefemmedechambre.Tousdeuxsemarièrenten1952enItalie.
Lesélèvesserépartissentengroupes.Ils-ellesprennentconnaissancedutexteci-dessusetobservent lesphotographies.Apartirdecesdocuments, ils-ellesessaientd’imaginerlesraisonsquiontpoussélepèreGiuseppe,puislefilsLuciano,enfinAlmaàquitterleurvillaged’Italiepourvenirs’établiràLausanne. Ils-elles tententégalementd’imaginercequecestroispersonnesontglissédansleurvaliseavantdepartir.
Aprèsavoirémisquelqueshypothèses,ilscomplètentleursréponsesàl’aidedecetexte:
«Papa n’aimait pas tellement me raconter l’immigration. Il ne savait mêmepasqueças’appelaitcommeça.Pourquoiiln’aimaitpasenparler?Parcequ’ilavaithonte.Hontedequoi?Honted’êtreunpauvre.CeuxquiquittaientlepayspourallerfairelemaçonenFranceétaientdespauvres,desgensquin’avaientmêmepasunpetitboutdechampà labourer,mêmepasunechèvre,mêmepas une cabane où dormir, rien. Rien du tout. Celui qui avait quelque choseméprisaitceluiquin’avaitrien;c’estpartoutpareil.
»Encestemps-là,pourlespauvres,iln’yavaitpasdetravailenItalie.Ilfallaitpartiroucrever.Mêmequandonn’arien,partirestunechoseterrible.Ilfautabandonnercepaysoù l’onestné, cesmontagnes, cette valléeoù l’ona safamilleetsescopains,cepaysqu’onn’ajamaisquitté,mêmepourallerdanslavalléed’à-côté.Maisquandlaterretropingrateneveutpasvousnourrir,ilfautbienpartir,allerversunendroitoùilyadutravail.»
JOVERetORIEUX,2003,p.22.
PARTIR LOIN, PAS LOIN, LONGTEMPS, PAS LONGTEMPS…
LeMuséedel’immigrationconstitueralepointd’ancraged’unvoyageàtraverslesnotionsdedéracinement,d’enracinement,depaysd’origineetdepaysd’accueil.Lathématiquedelamigrationpourraitserévéler–comptetenudessituationspersonnellesquecertain-e-sélèvesontétéamené-e-sàvivre–délicateàtraiterdupointdevuehumain.Elleappelledoncuntraitementtoutenfinessepsychologiquedelapartdel’enseignant-e.
Cedossierpédagogiqueproposelevoyagesuivant:
Avant: la préparation en classe doit permettre de parler de la préparation (ou non) auvoyage,àlamigration(provisoireoudéfinitive),dessentimentsquiaccompagnentunetelledémarche.Ons’attachedanscettepartieprécédant lavisiteàévoquer lepaysd’origine.Pendant:lavisiteelle-mêmeduMuséedel’immigrationdoitêtrelemomentoùlesujetdelamigration,duvoyage,delatransitionseraévoqué.Queperd-on,quegagne-t-onsil’ondécideousil’onestobligé-ed’émigrer?Telleestl’unedesquestionsquipourraêtretraitée.Après : le retourenclassepourraêtresaisipourévoquer le thèmede l’arrivéedansunnouveaulieudevie,dessentimentsquil’accompagnent.Ceseraaussil’occasiondedonnerlaparoleàcellesetceuxquiaccueillentetdetraiterdelathématiquedelacitoyenneté.
LeMuséede l’immigrationareçu,endonation,uncertainnombredevalisesdemigrant-e-s,aujourd’huiétabli-e-senSuisse.Cesmodestestémoignagesdevécud’hommesetdefemmespourraientinspirerladémarchesuivante:chaqueclasse,autermedudossierpéda-gogique,auraconstituésaproprevalisedanslaquellelesélèves,qu’ils-ellessoientd’icioud’ailleurs,aurontglissélesélémentsimportantsdeleur«voyage»àtraverslathématique.Cettevaliseserabienréelleetpourracontenir,parexemple,unarbregénéalogiqueconstituéparun-eélève,descartespostales,desobjetsdelà-bas,unjournal.
Pourquoi part-on ?
Lamigration–soitledéplacementdepopulationsd’unerégionàuneautre,d’unpaysàunautre–estaussianciennequel’humanité.Detoustemps,deshommesetdesfemmesontquittéleurlieudevie,forcé-e-sounonparlescirconstancesdelavie,pours’établirdansunnouvelenvironnement.
— 8 — — 9 —
Toujoursengroupe, ils lisentcebrefpassage,puissedemandentsiGiuseppeaémigrépourlesmêmesraisonsqueSamira:
«Je m’appelle Samira et je suis une Musulmane de Bosnie. Il y a quelquesmoisàpeine,jesuisarrivéeiciavecmafamillepouréchapperàlaguerrequidéchiremonpays.
»Avantlaguerre,lemodedevieenBosnieressemblaitàceluidenotrepaysd’accueil.LesMusulmansvivaientenpaixauxcôtésdeleursvoisinsserbesetcroates.Aujourd’hui,toussebattent.Lesvillesetlesvillagesontétédévastésaucoursdecequisembleêtreuneguerrecivilesansfin.»
GANERIetDEVISSCHER,1995,p.3.
Apartirdecestroistextes,l’enseignant-edégagera,avecl’ensembledesélèves,lesrai-sonsessentiellesquipoussentaujourd’huileshabitant-e-sàquitterleurpays.Cesraisonspeuventêtre:
• Economiques:deshommesetdesfemmesdécidentdepartirdeleurpays,parfoispauvre,pourallerchercheruntravailettrouverdemeilleuresconditionsdevie;
• Politiques: la situation politique d’un pays peut dégénérer au point qu’un conflitéclate.Leshabitant-e-s,pouréchapperàlaguerre,sontobligé-e-sdes’enfuiretrejoindreunpaystierspourtrouverlapaix;
• Professionnelles : des employé-e-s d’une entreprise sont appelé-e-s à aller tra-vaillerdansunautrepays,sansquedesraisonspurementéconomiquessoientaucentredeladémarche;
• De formation:desgensdécidentdepartirpourseformeràl’étranger,quecesoitdansuneuniversitéoudansuneautreécole;
• D’environnement :desrégionstouchéespardestempêtes,destsunamis,desacci-dentsnucléaires(Fukushima,parexemple),poussentleshabitant-e-sàs’établiràl’abrid’événementsnaturelsdévastateurs;
• Personnelles :sansyêtreobligée,unepersonnepeutavoirenviedepartiràl’étran-gerpourvoyager,changerd’air,découvrirlemonde...
Les élèves réfléchissent en groupes et tentent de trouver, pour chacune des situationsci-dessus,unexempled’unepersonnequ’ils-ellesconnaissentayantquittéleurpayspourdes raisons économiques, des raisons politiques ou encore des questions de formationoud’environnement. Ils-ellesenparlentensemble,réunissentlesquelquesinformationsqu’ils-ellesontàdispositionetpartagentcesexemplesaveclaclasse.Etsedemandent:plusieursraisonspeuvent-ellespousserunepersonneàémigrer?
Lamèred’Alma,Muséedel’immigration,Lausanne.Lepèred’Alma,Muséedel’immigration,Lausanne.
Levillaged’Arona,surlelacMajeur,Muséedel’immigration,Lausanne.
— 10 — — 11 —
Cettedémarchepourraitêtreunemanièredouced’aborderlethèmedel’émigrationetdefaire,peut-être,émergerdessituationsquecertain-e-sélèvesconnaissentpersonnelle-ment.
Les élèves mènent l’enquête
A partir de cette première approche, l’enseignant-e propose aux élèves de choisir unepersonnequ’ils-ellesconnaissentdansleurentourage(selonlescirconstances,cetteper-sonnepeutmêmeêtreinvitéeàvenirenclasse).Chaquegroupeserachargéderencontrercettepersonne,del’interrogersurlesraisonsquil’ontincitéeàpartirdesonpaysenluiposantdesquestions.Envoiciquelques-unesàtitred’exemple:
• Quelâgeaviez-vousquandvousêtesparti-e?
• Qu’est-cequivousapousséàpartir?
• Combiendetempsavantvotredépartavez-voussuquevousalliezpartir?
• Pensiez-vouspartirpourtoujoursoupourquelquestemps?
• Commentavez-vouspréparévotredépart?Avez-vouseuletempsdelepréparer?
• Quelssentimentsvoushabitaientquandvousavezdécidédepartir?
• Quelsouvenirgardez-vousdevotrepays?
• Qu’avez-vousemportédansvotrevalise?
Les élèves écrivent les réponses et les partagent en classe. Une discussion s’engageautourdesquestionssuivantes:
• Quellesraisonspourraienttepousseràpartir,àt’établirdansunautrepays?
• Serais-tuprêt-eàpartirpourtoujoursouseulementpouruntemps?
• Quelssentimentsaurais-tusitudevaisquittertamaison,tonécole,tonquartier?
• Partirais-tusitusavaisquetunepourraisplusrevenirdanstonpays?
Les élèves comparent leurs réponses personnelles avec celles qu’ils-elles ont réuniesauprèsdelapersonnequ’ils-ellesontinterviewée.
Ladiscussionsepoursuitsur le thèmede l’enracinement,de l’appartenanceàunpays.L’enseignant-epeutsouleverlesquestionssuivantes:
• Pouvez-vousdiresivousêtesdequelquepart?
• Imaginezquevousdevezquittervotremaison,votreécole,votrequartierpourallerhabiterloindechezvous.Queressentiriez-vous?
• Qu’est-cequifaitquevousvoussentezbienlàoùvousvivez?
• Pensez-vousquevousseriezplusheureux-seailleurs?Etoù?
• Quelsouveniremporteriez-vousdansvotrecœur?
• Quegarderiez-vousdevotremanièredevivreici?
Lesenseignant-e-speuventdemanderauxélèvesd’établirdeuxlistesd’objets:
• Unelistedecinqobjetsqu’ils-ellesemporteraientdansleurvalises’ils-ellesdevai-entquitterdéfinitivementleurpays;
• Unelisted’objetsqu’ilsemporteraients’ilspartaientuneannéevivreàl’étranger.
Cesdeuxlistessont-ellesidentiques?Enquoisedifférencient-elles?
Atraverslesdifférentesactivitéssuggérées,lesélèvesauronttraitéplusieursthématiques:
• L’enracinementdanssonpays;
• Lesentimentd’appartenanceàuncoindeterre;
• Ladifficultédequittersonpays.
La Suisse, terre d’émigration, terre d’immigration : quelques jalons
LaSuissefutuneterred’émigrationavantd’êtreuneterred’immigration.
Pauvreenressourcesnaturelles,laSuissevoit,jusquedanslepremiertiersduXIXesiècle,unepartieimportantedesesjeunesêtrerecrutésauseind’arméesétrangèresentantquemercenaires,l’arméefrançaiseetlesGardessuissesnotamment.
Leserviceétrangern’estpas leseulsecteurquiabsorbelesémigréssuisses.Les jeunesSuisses émigrent également pour se former dans les grandes universités étrangères. Lemondedunégoceetdelabanque,lesmilieuxd’affairesetlesgrandscentreséconomiquesainsiquel’EgliseaccueillentégalementbonnombredeSuissespartisfairecarrièreàl’étran-ger comme intellectuels, savants, théologiens, architectes, négociants, financiers, techni-ciensououvriersspécialisés.LaFranceestsouventl’unedespremièresdestinations.
— 12 — — 13 —
AlafinduXIXesiècle,l’AmériqueduNordsurtout,maisaussil’AmériqueduSud(etd’autrescontinents)attirentencoreunefortemajoritédesmigrant-e-sd’originehelvétique.
C’estvers1880quelaSuisse,sielledemeureuneterred’émigration,semueaussienterred’immigration.Lapremièrevagued’immigrationdate,certes,duXVIIesiècle,avecl’accueilde quelques dizaines de milliers de huguenots après la Révocation de l’édit de Nantes.Maisl’immigrationnedevientréellementdéterminantepourlaSuisseetsapopulationqu’àpartirdelafinduXIXesiècle.
Larévolutionindustrielleetlaconstructiond’unréseauferroviairedensesontàl’originedelasecondevagued’immigration,stoppéeparlaPremièreGuerremondiale.Entre1880et1910,prèsde260000personnes–AllemandsetFrançais,maisaussi,etdeplusenplus,Italiens–émigrentenSuisse.Durantcettepériode,lalibertéd’établissementetlamobilitéprofessionnellesontillimitées.
«AprèslaPremièreGuerremondiale,noteleDictionnaire historique suissedanssanoticeconsacréeà l’immigration, l’entréeet leséjourfirent l’objetd’uncontrôleplussévèreetd’unelimitation.Pendantlesdeuxguerresmondialesetlacriseéconomiquedesannées1930,l’immigrationsetaritpresquecomplètement.LaplupartdesimmigrantsétaientdesSuissesrentrantchezeux,desinternés,desdéserteursetdesréfugiés.Leseffectifsdelapopulationétrangères’effondrèrententre1910et1920.»
AprèslaSecondeGuerremondiale,laSuisseconnaîtunevagued’immigrationsanspré-cédent dans son histoire. Le boom économique entraîne un besoin important de maind’œuvre,quiseraàl’originedel’arrivéedeplusieurscentainesdemilliersd’immigré-e-s,italien-ne-sd’abord,puisespagnol-e-s,portugais-es,yougoslavesetturc-que-senfin.
Desréfugié-e-s,provenantduTibet,deHongrieetdeTchécoslovaquie,trouventégalementasileenSuisse.Dèslemilieudesannées1980,lenombrededemandesd’asilenecessedecroître,avecdespicsdurantlesconflitsenBosnie-Herzégovine(1992-1995)etauKosovo(1999).Parallèlement,lenombredemigrantsextra-européens–quiarriventparfoisclan-destinementenSuisse–augmenteégalementaufildesans.
SilaSuissea,dansunpremiertemps,ouvertgénéreusementsesportesauxémigré-e-s,sonattitudeévoluedurantlesannées1960.Au-delàdel’introductiondustatutdesaison-nier–quilimiteladuréedeséjourenSuisseàneufmois,avecretourobligatoiredanslepayslestroisautresmoisetinterdictiondefairevenirsafamille–,laSuissemetunfreinàl’immigrationdès1963.C’estdurantcesannéesquelesdiversesorganisationsetasso-ciationsluttantcontrela«surpopulationétrangère»parviennentàexerceruneinfluencegrandissantesurlapolitiquesuisseenmatièred’immigration.
La récession économique qui suit le premier choc pétrolier entraîne le départ du paysde300000étranger-ère-s.LaSuissesevoitreprocherd’«exporter»sonchômage.Maisl’immigrationreprenddès1986.Alafindesannées1980etaudébutdesannées1990,elleparticipedésormaisdemanièredéterminanteàl’évolutiondémographiquedelaSuisse.
L’introduction,le1erjuin2002,delalibrecirculationdespersonnespourlesressortissant-e-s
de l’Espace économique européen constitue une date importante pour la Suisse. Ellemarque lafindustatutdesaisonnieret l’entréeenvigueurd’unsystèmed’admissionàdeuxcercles,lepremierformédespaysmembresdel’Unioneuropéenneetdel’Associationeuropéennedelibre-échange,lesecondregroupantlespaysdurestedumonde.
LanouvelleLoifédéralesurlesétrangers,entréeenvigueuren2008–ellearemplacéuneloisurleséjouretl’établissementquidataitde1934–appliqueleprincipedebased’unefermeturedesfrontières,assortied’exceptionsdestinéesauxpersonnesdisposantdequa-lificationsélevées(PIGUET,p.117).
Aujourd’hui, lapopulationd’origineétrangère représentequelque22%de lapopulationrésidantenSuisse.DanslecantondeVaud,laproportiond’étranger-ère-ss’élèveà30%.Les Portugais-es y sont les plus nombreux, puis viennent ensuite les Français-es, lesItalien-ne-s,lesressortissant-e-sdeSerbie,duKosovoetduMonténégro,lesEspagnol-e-s,lesBritanniques,lesAllemand-e-setlesAméricain-e-s.Letravail,laformationetlafamillesontlesprincipalesraisonsd’unearrivéeenSuisse,l’asilenereprésentantqu’unfaiblepourcentage.
— 15 —— 14 —
PARTIR VERS L’INCONNU
Dèslaported’entréefranchie,lesélèvesserontinvité-e-sàs’asseoirautourdela«placedu village», lieu symbolique de discussion entre les membres d’une communauté. Lemomentestpropiceàladiscussionetàlaréflexion:surlevoyage(définitifounon),surladécisiondepartiretlescirconstancesquil’entourent,surlesmoyensutiliséspourémigrer.
La«placeduvillage»duMuséedel’immigration,lieudediscussionetderéflexion.
Lesélèvesdécouvrentlavalisen°17d’AlmaLorenzettietl’ouvrent:
• Correspond-elleàcequ’ils-ellesavaientimaginé?
• Ressemble-t-elleauxvalisesd’aujourd’hui?
• Contenait-elle des objets similaires à ceux que les élèves choisiraient s’ils-ellespartaientàl’étrangerpourdesvacances,pouruneannéeoupourtoujours?
Avec l’enseignant-e, les élèves observent les deux colonnes qui entourent la «place duvillage»,dessinéesparErnestoRicou,leconservateurdumusée.Ilya:
• Lacolonnedesnantis,desgensdebout,quiontfaitdesétudes,quiontuntravail,unefamille,dequoimanger,quiontunpasseport,uneidentité,quipeuventregar-derl’horizonetontdesperspectives;
• Et la colonne des «sans statut», la tête en bas, sans identité, sans travail, sansperspectived’avenir,seuls,marginalisés,lesyeuxtournésverslesol.
Lacolonnedes«sansstatut»etlacolonnedesnantis,toutesdeuxduesauxtraitsduconservateurErnestoRicou.
— 16 — — 17 —
L’enseignant-eouvreladiscussion:
• Aquelpersonnagelesélèvesaimeraient-ilsressembler?
• Quelssontlespersonnagesquidécidentdepartiràl’étrangerpourtoujours?
• Quels sont les personnages qui décident de partir pour une année et de revenirdansleurpays?
L’enseignant-epeutprolongerladiscussionenposantd’autresquestionstellesque:
• Lespersonnes«sansstatut»lesont-ellestouteleurvie?
• Demême,lespersonnes«nanties»lesont-ellestouteleurvie?
• Quels pourraient être, aux yeux des élèves, un événement qui ferait passer unepersonned’unstatutàunautre?
• Peut-onêtre«sansstatut»etsesentir«nanti»?
• Peut-onêtre«nanti»etsesentir«sansstatut»?
Enrépondantàcesquestions,lesélèvespeuventêtreamenésàdécouvrirlesnuancesdecesdeuxnotions.
L’enseignant-e prend deux ou trois valises (elles ont appartenu pour l’essentiel à desItalien-ne-s,desPortugais-esoudesEspagnol-e-s),lesouvreetdemandeauxélèvesàquiellesappartenaient:àdesnantisouàdes«sansstatut»?
L’enseignant-epeutensuiteouvrirladiscussionsurlesmoyensutilisésparcesdifférentspersonnagespourentreprendreleurvoyageetposerlaquestion:quiutilise
• L’avion?• Lebateau?• Lavoiture?• Letrain?• Lamarcheàpied?
Laquestionsuivantepeutêtrediscutéeautourdela«placeduvillage»:unvoyageentre-prispourémigrerressemble-t-ilàunvoyagedevacances?Enquoicesdeuxvoyagessedifférencient-ils?Lequeldesdeuxchoisiraientlesélèves?
Parpetitsgroupes,lesélèvesexaminentl’histoiredel’émigrationenSuisseexpriméenuncortègedepersonnages.Ils-ellesessaientderepérer:
• LesItaliens;• LesEspagnols;• LesPortugais;
• LesHongrois;• Lespremiersémigrésd’Afrique;• Les«boatpeople»vietnamiens;• Lesex-Yougoslaves.
Cecortègedepersonnagesestdûégalementauxtraitsd’ErnestoRicou.Avecl’aidedel’en-seignant-e,lesélèvestententdedécryptercesdessinsetd’exprimercequel’artisteavoulutransmettre.Cesdessinsreprésentantlesdiversesnationscorrespondent-ilsàlaréalité?L’artistefait-ilappelàdesclichés?L’enseignant-epeut,s’il-ellelesouhaite,s’appuyersurledossierpédagogiqueEcole-Muséen°33,intituléLiberté, férocité, frugalité. Faits, mythes et clichés suisses à travers les siècles.
Lafresquequ’adessinéeErnestoRicou,représentantlesdifférentesnationalitéssousletraitdepersonnagesarrivantenSuisse.
Pourchacundecesgroupesd’émigrés, lesélèvesessaientdedéterminerensuitequelsmoyenscesémigré-e-sontutilisépourvenirenSuisseetquellesontétélescirconstancesde leur départ. Les élèves réfléchissent aussi à la personne qu’ils-elles ont interrogéesavant lavisiteauMuséede l’immigration:àquelendroitdans lecortègeplaceraient-ilscette personne? Quel moyen cette personne a-t-elle utilisé pour venir en Suisse? Sesouviennent-ils quels sentiments cette personne a éprouvé en partant de sa maison?Ou, sinon, peuvent-ils imaginer quels sentiments cette personne a éprouvé en quittantsonpays?L’enseignant-epeutsuggérerauxélèvesdemettresurpapiercessentiments,accompagnésd’undessinquilesillustrent.
— 18 —
CettepremièrepartiedelavisiteduMuséedel’immigrationdoitêtrel’occasiond’évoquerles thématiques liées au voyage, au départ et à ses circonstances (forcées, volontaires),ainsiqu’auxsentimentsquiaccompagnentcedépart (tristesse,peurde l’inconnu,pers-pectives,espoirs).
De quel pays est-ce que viens ?
Lasecondepartiede lavisitesedérouleraà l’étage,à l’écoledumusée.L’enseignant-edéploielacartedumondeetinvitetou-te-slesélèvesquilesouhaitentàvenirmontrernonseulementleurpaysd’origine,maisaussil’endroitprécisd’oùils-ellesviennent:
• Yont-ils-elleshabité?
• Ysont-ils-ellesdéjàallés?Dansquellescirconstances?
• Quepensent-ils-ellestrouverdansla«boîte-pays»correspondante,danslaquellesontglissésquelquesobjetsprovenantdupaysindiqué?
• Peuvent-ils-ellescommentercequisetrouvedansla«boîte-pays»?
L’enseignant-e peut ouvrir la discussion en prenant, s’il-elle le souhaite, son propreexempleetmontrersurlacarted’oùviennentsesparents,sesgrands-parents.Cetteacti-vitépeutservird’introductionàl’étapesuivante:laconstitutiondesonarbregénéalogique.
Aveclesinformationsquelesélèvesontàdisposition,ils-ellesessaientdereconstituerleurarbregénéalogiqueetdeplacer,àcôtédechaquenom,lepaysd’oùvientlapersonnecitée.Silesélèvesn’arriventpasàlecompléter,ils-ellespourrontleprendreàlamaisonetlefaireavec leursparents.Cetteactivitépeutêtreamorcéedurant lavisiteetfinaliséeenclasse,aprèsquelesélèvesontdemandélesdiversrenseignementsmanquantsàleursproches.
Avant de quitter le musée, l’enseignant-e invite les élèves à s’asseoir à nouveau sur la«placeduvillage»etàdiscuterduthème:
• Est-cequej’auraisenviedepartirvivreàl’étranger?
• Pourquoileferais-je?
• Quelssentimentspourrais-jeressentiraumomentdefermermavalise?
• Est-cequeceseraitundéchirement?
• Est-cequej’auraisdesespoirs,etlesquels?
— 19 —
ARRIVER EN SUISSE… ET PUIS ?
Deretourenclasse,lesélèvesdiscutentlibrementengroupessurleursorigines(etsurl’arrivéeenSuissedesmembresdeleurfamille).Ils-ellesessaientdedresserunrésuméqu’ils-elles partagent avec le reste de la classe. L’enseignant-e élargit la discussion ensuggérantquelquespistes:
• Pensent-ils-ellesquelesémigré-e-ssontbienaccueilli-e-senSuisse?
• Comment imaginent-ils-ellesunearrivéeenSuisse?Queleur faudrait-ilpoursesentirbienaccueillis?
• Que savent-ils des personnes qui arrivent en Suisse sans passeport, sans carted’identité?Savent-ilscommentcelasepassepourcespersonnes?
Engroupes,lesélèvestententdedéfinirlaSuissecommepaysd’accueil:
• Quelssontlesélémentsquifavorisentunearrivée«agréable»?
• Quelssontlesélémentsquidoiventêtredifficilespourcellesetceuxquiarriventd’unautrepays?
• Quelsavantagesunepersonneémigréepeut-elletrouverenSuisse?
• Quelssontlesdésavantagesquepeutvivreunepersonneémigrée?
Cesinterrogationsconstituentuneinvitationàréfléchirsurcequereprésentelepaysoùl’onvit:est-cesimplementunpays,uneville,unquartierquel’onhabite,uneécolequel’onfréquente?Ouest-ceplusquecela?
Chaqueélèveest invité-eàapporterenclasseunoudeuxobjetsquireprésentent,sym-bolisentleurpaysd’origine.Avantdelemontrer,sescamaradesdeclassedoiventtenter,enposantdesquestions,desavoirquelestcetobjet.L’enseignant-eaideàrévélerladif-férence(s’ilyenaune)entrel’objetchoisietsonimportancepourl’élèveetl’objetquelescamarades imaginent.Si l’occasions’endonne,ceseraitaussi lemomentd’évoquer lesnotionsde«cliché»etde«tradition».
De quel pays suis-je ?
Lesélèvessontensuiteincité-e-sàréfléchirsurlesentimentd’appartenanceàunpays.L’enseignant-e peut faire un rapprochement entre l’arbre généalogique que les élèvesaurontcomplété,lebesoind’enracinementquebeaucoupd’individuspeuventressentiretledéracinement(commeunarbrearrachéàsaterre)quebeaucoupaussipeuventvivreenquittantleurterrenatale.Engroupes,ils-ellesseposentlesquestionssuivantes:
• Est-cequejemesensdequelquepart?Etpourquoi?Qu’est-cequiparticipeàcesentimentd’enracinement,d’attachementàmaterrenatale?
— 20 —
• Sij’émigrais,est-cequejemesentiraisencoreSuissedanslepaysoùjevivrais?
• Pourlesélèvesquiontvécuunemigration,d’oùsesentent-ils-elles?
• Pourlesélèvesdontlesparentsontimmigré,d’oùsesentent-ils-elles?
• Puis-jemesentirapparteniràdeuxpays,puis-jevivreentredeuxmondesoudansdeuxmondes?
Lesenseignant-e-s,siladémarcheleursembleutile,peuventinviterleursélèvesàs’ap-puyer sur quelques portraits que le Bureau lausannois pour l’intégration des immigrésoffreàlalecturesursonsiteinternet(www.lausanne.ch/bli>publications>portraitsduBLI).Quelquessuggestions:
• Letémoignaged’UtsumiOdanUrech,japonaised’origine;
• Letémoignaged’AdamaDiaw,sénégalaisd’origine;
• LetémoignagedeGianfrancoGazzola,italiend’origine;
• Letémoignaged’AnaVulic,serbeetcroated’origine;
• LetémoignagedeMarisaDeOliveira,portugaised’origine;
• LetémoignagedeTharanyKanapathy,tamould’origine.
Al’aidedecesdifférentstémoignages,lesélèvesessaientdedresserun«catalogue»dessentimentsd’appartenancequecespersonnesressentent:nesesentent-ellesqued’unpays,sedonnent-ellesledroitdesesentirdedeuxpays,quegardent-ellesdeleurpaysd’origine,queprennent-ellesdeleurpaysd’accueil,est-ilpossibledevivreavecdeux,voiretroisappartenances,qu’ygagne-t-on?
Que faire de mes deux pays ?
Pour terminerce longvoyage, l’enseignant-e invite lesélèvesà réfléchirsur lamanièredevivrebienensemble. Il-ellepeutdonnercommeexemplelavieenclasseet lancerladiscussionàpartirdesquestionssuivantes:
• Est-cequechacun-esesentbiendanscetteclasse?
• Quandil-elleestarrivé-edanscetteclasse,qu’est-cequiafavorisélefaitqu’il-ellesesentebien(oupasbien)?
• Quellessontlesinitiativesquechacun-epourraitprendrepourquel’autresesentemieux?
Apartirdecettediscussionsurunenvironnementquel’élèveconnaîtbien,l’enseignant-epeut élargir la discussion, en s’appuyant à nouveau, si nécessaire, sur quelques témoi-gnages.Lesélèvespeuventainsiesquisserquelqueséléments–parmid’autres–quiper-mettentauxpersonnesvenantd’unautrepaysdesesentirbien/mieuxenSuisse:
— 21 —
• L’école->témoignagedeZaid;
• Les droits politiques (que le canton de Vaud a accordés aux étrangers dans sanouvelle Constitution de 2003 au niveau communal) -> témoignage de MarianaAnaluisaCruz;
• L’apprentissagedelalanguefrançaise->témoignagedeMutsumiOdanUrech;
• Letravail->témoignagedeZaidoudeVanessaCardoso;
• Lesport->témoignagedePiotrWiacek;
• Lanaturalisation->témoignaged’AnaVuli ;
• L’actionpolitique->témoignaged’AdozindaDaSilva;
• L’engagementpourautrui->témoignaged’IsabelEiriz.
Lesélèvespourraientaussitenterdedégagerd’autresthèmesdanscesentretiens,devoirsiplusieursd’entreeuxcontiennentunmêmethème.Lesquestions«pourquoipart-on?»ou«dansquellescirconstancesestintervenuledépart?»pourraientencoreêtreévoquées.
Ladiscussionpourraitseterminersurlesdroitsetlesdevoirsdupaysd’accueiletdeseshabitant-e-s,commesurlesdroitsetlesdevoirsdespersonnesquiarriventenSuisse.Lesenseignant-e-speuventévoquerl’œuvredeCharles-FerdinandRamuzLa beauté sur terre,trèsprésenteauMuséedel’immigrationàtravers,parexemple,desportraitsdel’écrivain,etparlerainsideJulietteetdupaysdanslequelellearrive,commedel’appelàlatolérancequiémergedecelivre.
Autermedecevoyage,lesélèvesauronteul’occasiond’aborderplusieursaspectsetthé-matiquesdelamigration.Lesujetestcomplexe,levécuquiyestliéestriche,parfoislourd.Quantauxsentimentsquiaccompagnent lamigration, ilsoscillententredéchirementetespoir,entredéracinementetenracinement,entreperteetgain.
Restequel’appartenanceàunpays(ouàplusieurspays)neconstituequ’unedesmultiplesappartenancesquicomposentlepuzzleuniqueetpersonneldechacun-e.
Pour terminer, l’enseignant-e, avec l’aide des élèves, peut ouvrir la valise et y déposerobjets,textes,témoignages,dessinsrecueillistoutaulongdelavisiteduMuséedel’immi-gration.Celaconstitueralavalisedelaclasse,avecsesmultiplesrichessesvenues,peut-être,desquatrecoinsdumonde.
— 23 —— 22 —
BIBLIOGRAPHIE SÉLECTIVE
Bon à savoirLa Bibliothèque cantonale et universitaire – Lausanne, Riponne-Palais de Rumine réunit sur la pagewww.unil.ch/bcu/page87920.html,conçuepourlesenseignant-e-s,lesréférencesconsacréesàladansecontemporaine.Surcettepage,depuislelien«bibliographieenlienaveccedossier»,ilestpossiblededirectementcommanderlesouvragescitésci-dessous.
LA SUISSE ET L’IMMIGRATION
ARLETTAZGéraldetSilvia,La Suisse et les étrangers, Immigration et formation nationale (1848-1933),Lausanne,EditionsAntipodes&Sociétéd’HistoiredelaSuisseromande,2004,164p.Cetouvrages’attacheplusparticulièrementàlapériode1848-1933.C’estunboncomplémentàl’ouvraged’EtiennePiguet.
MAHNIGHans(sousladirectionde),Histoire de la politique de migration, d’asile et d’intégration en Suisse depuis 1948,Zurich,EditionsSeismo,2005,468p.CetouvragedonnelespremièresdonnéesindispensablesàlacompréhensiondelapolitiquemigratoireenSuisse.
PIGUETEtienne,L’immigration en Suisse, 60 ans d’entrouverture,Lausanne,Pressespolytechniquesetuniversitairesromande(CollectionLesavoirsuisse),2009(2eéd.),147p.Cetouvragedonneunebonnevued’ensembledelathématiqueetdesréactionspolitiquesdelaSuisseaucoursdessixdernièresdécennies.
WICKERHans-Rudolf,FIBBIRosita,HAUGWerner(sousladirectionde),Les migrations et la Suisse,Zurich,EditionsSeismo,2003,566p.CetouvrageréunituncertainnombrederésumésdulargeéventaildetravauxderechercheseffectuésdanslecadreduProgrammenationalderecherche39.Histoire,sociologie,économie,politologie,pédagogiesontquelques-unsdesdomainesabordés.
LES MIGRATIONS POUR LES jEUNES
GANERIAnita,DEVISSCHERMyriam,Bosnie, je ne t’oublie pas,Paris-Tournai,EditionsGammaetEditionsEcoleActive,1995,31p.
Unenfantracontesonpaysetlesraisonsquiontobligésafamilleàémigrer.
GOLDMANBruno,PARNESLivia,Ça bouge dans le monde, Migrations d’hier et d’aujourd’hui,Paris,Hatier,2007,64p.Enunlangagesimple,cetouvrageabordelesmigrationsdanslemonde,cellesd’hieretcellesd’aujourd’hui.
JOVERJosé,BÉRENGÈREOrieux,Mon album de l’immigration en France,Cachan,EditionsTartamudo,2003,115p.Endonnantlaparoleàdesécrivains,celivrepermetd’entrevoirladimensionhumainedelaproblématiquedel’immigration.
LAMOUREUXSophie,LONGGuillaume,L’immigration à petits pas,Arles,ActesSud,2011,78p.Cetouvrageexpliqueauxjeunesl’immigration,l’émigrationetlamigrationdanslemondeetleurévolutionàtraversletemps.
MATTHEWSJo,DEVISSCHERMyriam,Viêtnam, je ne t’oublie pas,Paris-Tournai,EditionsGammaetEditionsEcoleActive,1995,32p.Al’instardel’ouvragesurlaBosnie,unenfantprendlaplumepourracontersonpaysqu’ilaquitté.
SATURNO,Carole,Enfants d’ici, parents d’ailleurs,Paris,GallimardJeunesse,2005,143p.Bienqu’offrantunregardfrançais,cetouvrageréunitdestémoignagesd’enfantstoutenexpliquantlesprincipauxfluxdemigrationdepuisleXIXesiècle.
TEICHMANN,Iris,L’immigration et le droit d’asile,Bonneuil-les-Eaux,2002,32p.Celivre,faciled’accès,s’attacheàévoquerlaproblématiqueplusspécifiquedel’asileetlesdifficultésrencontréesparcellesetceuxquilevivent.
FILMOGRAPHIEBEVILACQUASalvatore,CORHÉSYBruno,DOMINICEKatharin,PETERLuc,Les années Schwarzenbach,2010,52minutes.A l’adresse http://www.unil.ch/webdav/site/connaissance3/shared/Dossier_pedagogique_Les_Annees_Schwarzenbach_1.pdf, on trouvera undossierpédagogiquetrèsutilepourunemiseencontextehistoriquedecedocumentairesurl’immigrationenSuissedanslesannées1960-1970.
WEBOGRAPHIEhttp://www.migration-population.ch/SiteduForumsuissepourl’étudedesmigrationsetdelapopulation
http://www.histoire-immigration.fr/Sitede laCiténationalede l’histoirede l’immigration.Lespages«éducationetrecherches»sontrichesd’idées.Enserendantplusparti-culièrement dans sa rubrique «pédagogie», puis «bibliographies-filmographies», les enseignant-e-s trouveront une bibliographie étofféed’ouvragespourlajeunesse,pouradolescentsetjeunesadultes.Référencetrèsutile.
www.dhs.chSiteduDictionnairehistoriquedelaSuisse.Lesarticles«émigration»et«immigration»donnentunbonaperçuhistoriquesurlesdeuxthèmes.
— 23 —
DÉPARTEMENTDELAFORMATION,DELAJEUNESSEETDELACULTURE–SERVICEDESAFFAIRESCULTURELLES
Coordination AnaVulic,RomainFrioud,MyriamValetContenuetrédaction CorinneChuard,rédactriceindépendanteCollaboration ErnestoRicou,fondateuretconservateur,Muséedel’immigration,Lausanne.Validationpédagogique EtienneHonoré,chargéd’enseignementendidactiqued’histoire,HEPVaud
Relecture l’ateliertextes-CorinneChuardMiseenforme atelieranaho-AnneHoggeDucImpression Centred’éditiondelaCentraled’achatsdel’EtatdeVaud(CADEV)
Sources,copyrightsdesillustrationscréditsphotographiques ©Muséedel’immigration,Lausanne;p.3:atelieranaho;p.14et17:©Photographies
deLucChessex.
Remerciementsà ErnestoRicou,Muséedel’immigration RaquelAndré,étudianteenhistoiredel’artdel’UniversitédeNeuchâtel
Leprésentdossierpédagogiqueesttéléchargeablesurwww.ecole-musee.vd.ch
Couverture LesvalisesduMuséedel’immigration,Lausanne.©Photographie:LucChessex.
© Ecole-Musée / Canton de Vaud
— 24 —
NUMÉROS DISPONIBLES –COLLECTION • ÉCOLE - MUSÉE
2005 1 EauetviedansleLéman,MuséeduLéman,Nyon 2 Des jeux et des hommes. Aspects didactiques, historiques et culturels des jeux de société, Muséesuissedujeu,LaTour-de-Peilz(2eversionrevueetcorrigée:2008)
2006 3 Dubaiseraubébé,FondationClaudeVerdan–Muséedelamain,Lausanne 4 Floresauvagedanslaville,Muséeetjardinsbotaniquescantonaux,Lausanne 5 Baselitz.Lapeinturedanstouslessens,Fondationdel’Hermitage,Lausanne 6 Créationshorsducommun,Collectiondel’ArtBrut,Lausanne 7 Feuille,caillou,ciseaux.Aladécouvertedesmatériaux,Espacedesinventions,Lausanne 8 Des Alpes au Léman. Images de la préhistoire, Musée cantonal d’archéologie et d’histoire, Lausanne 9 CharlesGleyre(1806-1874).Legéniedel’invention,Muséecantonaldesbeaux-arts/Lausanne 10 Lebelambitieux.AladécouverteduPalaisdeRumine,PalaisdeRumine,Lausanne 11 DesCeltesauxBurgondes,Muséed’Yverdonetrégion,Yverdon-les-Bains 12 LechemindeTi’Grain.Unehistoiresocio-culturelle,Maisondubléetdupain,Echallens
2007 13 Lescaillouxracontentleurhistoire,Muséecantonaldegéologie,Lausanne 14 Paris-Lausanne-Paris39-45.LesintellectuelsentrelaFranceetlaSuisse, MuséehistoriquedeLausanne 15 L’artduverrecontemporain.Refletsd’unecollectionetd’uncatalogue, mudac–Muséededesignetd’artsappliquéscontemporains,Lausanne 16 Duventetdesvoiles,MuséeOlympique,Lausanne(enfrançais/inEnglish/aufDeutsch) 17 DenisSavary,MuséeJenischVevey 18 Lescoulissesdel’histoirevaudoise,Archivescantonalesvaudoises,Chavannes-près-Renens 19 Les milieux extrêmes font leur cinéma, Ciné du musée: Musée d’archéologie et d’histoire, Muséeetjardinsbotaniques,Muséedegéologie,Muséedezoologie 20 Splendeursignorées,VivariumdeLausanne 21 Delafragileporcelaineàlageôleoppressante.Unitinérairecontrasté, ChâteaudeNyon–Muséehistoriqueetdesporcelaines,Nyon
2008 22 Labibliothèquefacile.Cléspourlarecherched’informations,Bibliothèquecantonale etuniversitairedelaRiponne,Lausanne 23 UnejournéeauXIXesiècledanslarégiondeMontreux...,MuséedeMontreux 24 Avencheslaromaine,Muséeromain,Avenches(enfrançais/aufDeutsch) 25 Steinlen.L’œildelarue,Muséecantonaldesbeaux-arts/Lausanne 26 Al’abridesmurailles.Lavied’unchâteauàl’époquesavoyarde,ChâteaudeChillon, Chillon-Veytaux(enfrançais/aufDeutsch) 27 Aufildutemps.Lejeudel’âge,FondationClaudeVerdan–Muséedelamain,Lausanne 28 Lepactoledupassé,Muséemonétairecantonal,Lausanne
2009 29 Aventure,exploration,connaissance,EspaceJulesVerne–Maisond’Ailleurs,Yverdon-les-Bains 30 Lesel.Delamineàl’assiette,MinesdeseldeBex 31 OhmyGod!Darwinetl’évolution,Muséescantonauxdebotanique,géologieetzoologie,Lausanne 32 Duferaurail.L’épopéejurassienned’uneaventureindustrielle,Muséeduferetduchemin defer,Vallorbe 33 Liberté,férocité,frugalité.Faits,mythesetclichéssuissesàtraverslessiècles, Muséenationalsuisse–ChâteaudePrangins 34 Lesautomates,unrêvemécaniqueaufildessiècles, CIMA–Muséedeboîtesàmusiquesetd’automates,Sainte-Croix 35 Moudon,entrevilleetcampagne,MuséeduVieux-Moudon,Moudon
2010 36 Ças’estpasséprèsdechezvous…Préhistoireenterrevaudoise,Muséecantonal d’archéologieetd’histoire,Lausanne 37 Défendrelafrontière(1939-1945).Laviedufortinle10mai1940,FortificationVillaRose,Gland 38 Fairelavoie,Chemindefer-muséeBlonay-Chamby 39 Lecheval,laplusnobleconquêtedel’homme?,Muséeducheval,LaSarraz
2011 40 Peau,FondationClaudeVerdan-Muséedelamain,Lausanne 41 LesgensduLéman,MuséeduLéman,Nyon 42 L’affolanteécrituredesauteursd’ArtBrut,Collectiondel’ArtBrut,Lausanne 43 SurlestracesdeCharlesleTéméraire,ChâteaudeGrandson 44 Danse en scène,AssociationVaudoisedeDanseContemporaine(AVDC)2012 45 Chaplin, une iconographie plurielle,FondsphotographiqueChaplin,Muséedel’Elysée,Lausanne 46 Imagine ton propre musée !, MuséeAlexisForel,Morges 47 Quel est ton pays ?,Muséedel’immigration,Lausanne
COLLECTION DP • HORS-SÉRIE
1 Cielmesrayons!Entreartetsciences–Voyageaupaysdesradiations,Hauteécole cantonalevaudoisedelasanté,Lausanne;FondationClaudeVerdan–Muséedelamain, Lausanne