27
Éducation et formation scolaires en contexte autochtone, un développement à consolider Yvonne da Silveira, Ph.D. Université du Québec en Abitibi- Témiscamingue (UQAT) Symposium international sur le développement nordique Gouvernement du Québec & Conseil nordique des ministres en collaboration avec l’Université Laval / Québec, 25 février 2015 N. B. : Je remercie Véronique Paul, agente de recherche, et Sylvie Tanguay, secrétaire, de l’URFDEMIA (UQAT), pour leur soutien à la préparation de cette communication.

Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Éducation et formation scolaires en contexte autochtone, un

développement à consolider

Yvonne da Silveira, Ph.D.

Université du Québec en Abitibi-

Témiscamingue (UQAT)

Symposium international sur le développement nordique

Gouvernement du Québec & Conseil nordique des ministres en

collaboration avec l’Université Laval / Québec, 25 février 2015

N. B. : Je remercie Véronique Paul, agente de recherche, et Sylvie Tanguay, secrétaire, de

l’URFDEMIA (UQAT), pour leur soutien à la préparation de cette communication.

Page 2: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

• Situation géographique

• Objectif de la présentation

• Quelques caractéristiques du contexte autochtone de scolarisation

• Profil d’éducation et de formation scolaires aujourd’hui

• Perspective de scolarisation bilingue additive, modèle théorique

• Réalisations, initiatives et défis

o Exemples particuliers à l’UQAT

Plan de la présentation

2

Page 3: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Situationgéographique

• Vaste territoire

nordique

• Contexte

d’éloignement

• Petites

communautés

isolées

3

Page 4: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Objectif de la présentation

Donner un aperçu du profil de l’éducation etde la formation scolaires en contexteautochtone québécois et noter desréalisations et des défis importants à relever.

4

Page 5: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Quelques caractéristiques du contexte de scolarisation autochtone

• Contexte sociolinguistique non homogène

• Changements culturels profonds depuis la colonisation etl’instauration de l’institution scolaire assimilatrice (Vick-Westgate, 2002)

• Réalité biculturelle, bilingue et diglossique

• Socialisation traditionnelle et socialisation scolaire: deuxvisions divergentes de la relation de l’individu à la société.

5

Page 6: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Quelques caractéristiques du contexte de scolarisation autochtone (suite)

� 1re = dynamique collective face au savoir / apprentissage

• observation, imitation

• tradition orale

• holistique

• orientée vers une plus grande responsabilité envers et pour les autres

• autosuffisance personnelle ≠ indépendance sociale

� 2e = dynamique plutôt individuelle et décontextualisée

• visant des savoirs abstraits propres au développement scolaire

• ancrée dans l’écrit

• orientée vers la compétitivité et la neutralité affective 6

Socialisation, un continuum ayant à ses deux extrémités les dynamiques suivantes (Douglas, 2009):

:

Page 7: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Quelques caractéristiques du contexte de scolarisation autochtone (suite)

• Scolarisation en langue officielle imposée. Parfois, présencede la langue maternelle (L1) autochtone comme langue descolarisation dans les premières années.

• Perte accélérée des langues autochtones (Drapeau, 2011).

• Développement bilingue particulier et développementinadéquat de la littératie scolaire (Mowatt et Maheux, 2009).

• Parcours d’éducation et de formation scolaires faisant desAutochtones des minorités involontaires évoluant encontexte diglossique.

7

Page 8: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Quelques caractéristiques du contexte de scolarisation autochtone (suite)

• Contrairement aux minorités volontaires, dont lesimmigrants, qui

«adhéreraient fortement à l’idéologie de la mobilité socialepar l’école (…), les minorités dites involontaires, c’est-à-direles groupes issus d’une conquête, du colonialisme ou del’esclavage, auraient un rapport de méfiance avec lesinstitutions majoritaires et douteraient que l’éducationpuisse véritablement représenter un véhicule de mobilitésociale. Ils résisteraient également aux demandesd’assimilation linguistique et culturelle et auraient tendanceà réclamer une transformation radicale du curriculum.»

(Ogbu, 1992; Ogbu & Simon, 1998; cités dans Mc Andrew et al.,2008)

8

Page 9: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Quelques caractéristiques du contexte de scolarisation autochtone (suite)

• La maîtrise indienne de l’éducation indienne,déclaration de principe (Fraternité nationale desIndiens du Canada, 1972) ne semble-t-elle pas abonderdans ce sens?

9

Page 10: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Profil d’éducation et de formation scolaires aujourd’hui

Parcours qui semble organisé pour mener à l’échec

malgré la présence de langues autochtones en

éducation et la place centrale de l’élève (MEQ,

2001)

• L1 et culture 1re plutôt ignorées ou peu considérées

• Variété du français des Premières Nations ignorée(Daviault, 2013)

• Scolarisation en L2 comme si c’était en L1

• Problématiques multiples dans cette situation complexeconcernant le développement bilingue scolaire, lesressources enseignantes, les programmes scolaires (Hot,2013)

10

Page 11: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

• De nombreuses statistiques sur la déperdition scolaire encontexte autochtone (Richards, 2011)

• Peu de recherches approfondies des facteurs scolaires liésà la trajectoire des élèves autochtones (Moldoveanu et al.,2011; da Silveira et al., 2012)

• École non encore intégrée aux réalités autochtones; netient pas assez compte des identités autochtones; ne leurressemble pas; méfiance.

Profil d’éducation et de formation scolaires aujourd’hui (suite)

11

Page 12: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

• Conséquences

o Nombre restreint d’enseignants autochtones. D’ailleurs,ironiquement, ces enseignants formés dans le mêmesystème scolaire pour tous, ont «une façon normée etvue comme correcte d’enseigner la littératie» sans égardà la réalité de l’élève (Heydon & Stooke, 2012, dans Hot,2013)

o Mouvement de personnel enseignant important

o Au lieu de rassembler, l’école semble induire unedistance entre les populations autochtones et les nonautochtones sur le plan social, économique ou autre.

Profil d’éducation et de formation scolaires aujourd’hui (suite)

12

Page 13: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Perspective de scolarisation bilingue additive –modèle théorique• Quatre éléments structurels de l’organisation scolaire

contribuant à l’émancipation par opposition à la démobilisation (abandon) d’élèves issus de minorités ethnolinguistiques (Cummins, 2001a : 181; notre traduction libre) :o inclusion linguistique et culturelle additive versus soustractive

o participation collaborative de la communauté versus son exclusion

o pédagogie orientée vers un modèle d’interaction réciproque versus un modèle de transmission

o évaluation constituant un plaidoyer de non-discrimination à la faveur des élèves versus une légitimation du système d’évaluation établi 13

Page 14: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Perspective de scolarisation bilingue additive (suite)

• Le modèle de Cummins en rejoint d’autres sous certains angles. Un consensus semble s’en dégager : reconnaissance et valorisation de l’identité culturelle de l’apprenant de groupe minoritaire, à savoir sa culture et sa langue, par la communauté, la famille et l’école, ainsi que par l’apprenant lui-même sont importantes pour un développement bilingue additif (Hamers & Blanc, 2000; Lambert, 1974; 1977; Armand, 2012; entre autres).

• D’ailleurs, rejeter la culture de l’enfant ne revient-il pas à rejeter ce dernier (Cummins, 2001b)?

14

Page 15: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Des études menées en contexte inuit du Nunavik, encore peu nombreuses, semblent être des appuis empiriques à la scolarisation bilingue additive (voir Hot, 2013) :• Conséquences positives de l’usage de l’inuktitut à l’école telles

que : estime de soi, meilleure maîtrise de la langue seconde, donc soutien possible de la réussite scolaire (Taylor & Wright, 2004; Wright & Taylor & MacArthur, 2000; de La Sablonnière, Usborne & Taylor, 2011), même si les conditions actuelles du programme de scolarisation bilingue en place ne semblent pas favoriser au maximum le bilinguisme additif (Usborne et al, 2009)

Réalisations, initiatives et défis

15

Page 16: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Exemples particuliers à l’UQAT

Formation des enseignants inuit du Nunavik, le partenariat

Ivujivik, Puvirnituq, UQAT depuis 1984

• Cogestion de l’ensemble des activités de formation en contextede travail interculturel et trilingue

• 3 programmes de certificat en enseignement au préscolaire et auprimaire en milieu nordique développés en partenariat

• Recherche-action actuellement en cours en vue d’améliorer lescommunications par la visioconférence

• Développement d’un lexique spécifique à l’éducation en inuktitut

• etc.

Réalisations, initiatives et défis

16

Page 17: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Recherches en éducation et formation à l’UQAT• Exploration de nouvelles pratiques d’enseignement pour

favoriser le développement de la compétence à écrire d’élèves anicinapek et innus du primaire. (Y. da Silveira, 2012-2015; FRQSC)

• Projet de mise en place d’une approche d’accompagnement à la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin, 2011-2016; CRSH)

• Pratiques pédagogiques différenciées et réussite scolaire de deux catégories d’élèves du primaire à risque : élèves autochtones et élèves provenant de milieux défavorisés (M. Moldoveanu, 2011-2015; cochercheure: da Silveira; FRQSC)

• Une analyse des déterminants de persévérance et de réussite des étudiants autochtones à l’Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue. (M. Loiselle, 2006-2009)

17

Réalisations, initiatives et défis (suite)

Page 18: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

• Persévérance scolaire en Abitibi-Témiscamingue : la perspective des jeunes autochtones de 14-24 ans (B. Sioui, 2009-2011)

• Revitalisation de langue et impact sur l’identité autochtone (Projet Yawenda : la revitalisation de la langue huronne-wendat, L.-J. Dorais, 2007-2012; cochercheures: da Silveira et Maheux; ARUC-CRSH)

• Développement de compétences professionnelles même si l’étudiant n’obtient pas le diplôme attendu (Lavoie, 2013)

• Le jeu symbolique pour favoriser l’émergence de l’écrit des enfants autochtones en contexte de maternelle : possibilité et défis pour les enseignants autochtones (Jacob, 2015)

• Résultats non «imposants» comme en recherche classique, mais qui peuvent faire une différence et qui sont absolument à encourager.

18

Réalisations, initiatives et défis (suite)

Page 19: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Défis liés à la formation interculturelle

Développer des écoles qui :

Développer une formation des enseignants qui :

et

Développer la recherche en partenariat basé sur l’écoute des besoins, le respect, le dialogue, la confiance, etc.

19

• reconnaissent et contribuent au

maintien de l’identité culturelle

autochtone

• en permettant aux jeunes de développer

les connaissances et les compétences

nécessaires à la vie dans la société

contemporaine

• tient compte des rapports des cultures

en contact

• s’adapte aux réalités autochtones

• en respectant les règles administratives

des universités

• permet la dispensation du savoir

autochtone

• en s’assurant que les étudiants

acquièrent les compétences exigées

pour l’obtention des crédits requis pour

la diplomation

Page 20: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

• «La fascination qu’exerce sur nous des coutumes, en apparence très éloignées des nôtres, le sentiment contradictoire de présence et d’étrangeté dont elles nous affectent, ne tiennent-ils pas à ce que ces coutumes sont beaucoup plus proches qu’il ne semble de nos propres usages, dont elles présentent une image énigmatique et qui demande à être décryptée? (La pensée sauvage, C. Lévi-Strauss, 1962).» (Gohard-Radenkovic, A. (1999 :15).

• Plus que jamais, les défis du contexte scolaire autochtone nous concernent tous. Innovons en partenariat.

Conclusion

20

Page 21: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Beaucoup reste à faire...

21

• Résultats non «imposants» comme en recherche classique, mais qui peuvent faire une différence et qui sont absolument à encourager.

Page 22: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

RéférencesALDERMAN REYES, S. & CRAWFORD, J. (2012). Diary of a Bilingual School.

Diversity LearningK12 LLC.

ARMAND, F. (2012). Enseigner en milieu pluriethnique et plurilingue : place aux pratiques innovantes. Québec français, no 167, automne 2012, p. 48-50.

BAKER, C. (2000). Parents’and Teachers’ Guide to Bilingualism. 2nd Edition. Clevedon, England: Multilingual Matters.

BRAUN, A. et HAMERS, J. F. (2008). L’éducation en questions. 50 questions réponses, enseignement en immersion. Wolters Platyn. Wolters Kluwer Belgium SA, Wolters Platyn Waterloo, Belgique.

CUMMINS, J. (2001a). An Introductory Reader to the Writings of Jim Cummins, Edited by C. Baker & N. H. Hornberger, Clevedon, Multilingual Matters.

CUMMINS, J., (2001 b). «La langue maternelle des enfants bilingues. Qu’est-ce qui est important dans leurs études?». Dans Sprogforum, No 19.

22

Page 23: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Références (suite)

CONSEIL CANADIEN SUR L’APPRENTISSAGE (2011). Quel est le futur de l’apprentissage au Canada? Ottawa, 2011. Consulté le 29 mars 2013 à l’adresse www.ccl-cca.ca.

DA SILVEIRA, Y. (2013). Le développement bilingue des élèves autochtones, un état de la question. Dans Maheux, G. & Gauthier, R. (dir.). La formation des enseignants inuit et des Premières Nations. Problématiques et pistes d’action. Presses de l’Université du Québec.

DA SILVEIRA, Y. (à paraître). Développement bilingue d’élèves provenant de minorités ethnolinguistiques: apports théoriques, empiriques et pistes de réflexion. Communication au colloque Chancen durchMehrsprachigkeit – Kontinuität in Bildung und Ausbildung», Sarrebruck (Allemagne) 16-17 mai 2013, à paraître dans les Actes du colloque.

DOUGLAS, A. S. (2009). It’s like they have two parents: Consequences of the inconsistent socialization of Inuit children. Études/Inuit/Studies, vol.33, nos 1-2, p. 35-54.

23

Page 24: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

DRAPEAU, l. (2011). Les langues autochtones du Québec: un patrimoine en danger, Québec, Presses de l’Université du Québec.

DAVIAULT, D. (2013). Les caractéristiques linguistiques des enfants des Premières Nations: quelles implications pour la formation des enseignants autochtones? Dans Maheux, G. & Gauthier, R. (dir.). La formation des enseignants inuit et des Premières Nations. Problématiques et pistes d’action. Presses de l’Université du Québec.

FRATERNITÉ DES INDIENS DU CANADA (1972). La maîtrise indienne de l’éducation indienne, déclaration de principes, Gatineau, Fraternité des Indiens du Canada.

GEOFFROY, N., DUFRESNE, L., ARMAND, F. (2013). L’Éveil aux langues au primaire: un outil pour apprendre. Dans Québec français, 169: 76-77).

GOHARD-RADENKOVIC, A. (1999). Communiquer en langues étrangères. Peter lang.

HAMERS, J. F. & BLANC, M., H. A. (2000). Bilinguality and Bilingualism, 2nd Edition, Cambridge, England: Cambridge University Press.

24

Références (suite)

Page 25: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

HOT, A. (2013). L’enseignement des langues de scolarisation et la réussite

scolaire . Un portrait du contexte québécois. Dans Maheux, G. &

Gauthier, R. (dir.). La formation des enseignants inuit et des Premières

Nations. Problématiques et pistes d’action. Presses de l’Université du

Québec.

LAVOIE, GÉRARD (2013) L’accompagnement d’un groupe d’étudiantes

algonquines: de la résolution de problèmes à l’animation du métier

d’étudiant. Dans Maheux, G. & Gauthier, R. (dir.). La formation des

enseignants inuit et des Premières Nations. Problématiques et pistes

d’action. Presses de l’Université du Québec.

LAMBERT, W.E. (1977). Effects of bilingualism on the individual. Dans

Hornby, P.A. (Ed.), Bilingualism: Psychological, Social and Educational

Implications. New York: Academic Press, 15-27. 25

Références (suite)

Page 26: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

LAMBERT, W.E. (1974). Culture and Language as factors in learning and

education. Dans Aboud, F.E. & Meade, R.D. (Eds.), Cultural Factors in

Learning. Bellingham: Fifth Western Washington Symposium on

Learning.

McANDREW, M., GARNETT, B., LEDENT, J., UNGERLEIDER, C., avec la

collaboration de ADUMATI-TRACHE, M., AIT-AID, R. (2008). La réussite

scolaire des élèves issus de l’immigration : une question de classe

sociale, de langue ou de culture? Éducation et francophonie. Vol. XXXVI,

1, printemps 2008, p. 177-196. Consulté sur le site www.acelf.ca le 30-

04-2013.

MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION DU QUÉBEC. (2001). Programme de formation

de l’école québécoise : éducation préscolaire et enseignement primaire.

Québec : gouvernement du Québec. 26

Références (suite)

Page 27: Éducation et formation scolaires en contexte …plannord.gouv.qc.ca/wp-content/uploads/2015/03/A-Yvonne...la formation des enseignants inuit par la vidéoconférence. (G. Pellerin,

Références (suite)

MOWATT GAUDREAU, M., et MAHEUX, G. (2009). Réflexion d’une

enseignante sur l’école en milieu autochtone. Vie pédagogique, no 151.

RICHARDS, J. (2011). L’éducation des Autochtones au Québec; un exercice

d’analyse comparative, Cahiers sur l’éducation, no 328, institut C.D.

Howe, «http://www.cdhowe.org//leducation-des –autochtones-au-

quebec-un-exercice-danalyse-comparative/12429», consulté le 13 février

2015.

ROWAN, M. C. (2013). Learning Stories : Expanding possibilities for Inuktitut

language and literacy at Nunavik child care center. Dans Northern Public

Affairs, December, 2013, p. 44-48.

VAN KLEEK, A. (2010). Les facteurs culturels et la promotion de la lecture

interactive chez les familles d’enfants d’âge préscolaire. Dans Makdassi,

H., Boisclair, A. & Sirois, P. La littératie au préscolaire. Une fenêtre vers

la scolarisation. Les Presses de l’Université du Québec, 245-278.

27