20
K.440.V09.F EAS ® -à éléments EAS ® -Elément de sécurité Séparation immédiate en cas de surcharge Pour grandes vitesses et longues rotations libres Haute précision de déclenchement et de répétition Intégration dans des constructions existantes Votre partenaire www. .fr

EAS -à éléments EAS -Elément de sécurité - mayr.com€¦ · d’une collision ou d’un défaut de fonctionnement. L’énergie de rotation accumulée peut alors tourner

  • Upload
    lehanh

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

K.440.V09.F

EAS®-à élémentsEAS®-Elément de sécurité

Séparation immédiate en cas de surchargePour grandes vitesses et longues rotations libresHaute précision de déclenchement et de répétitionIntégration dans des constructions existantes

Votre partenaire ww

w.

.f

r

Dans la construction de machines lourdes et d’entraînement à très grands couples, à grande vitesse et à très grande inertie, les limiteurs de couple de sécurité à rotation libre désaccouplent entièrement le côté moteur du côté entraîné lors d’une collision ou d’un défaut de fonctionnement.

L’énergie de rotation accumulée peut alors tourner librement jusqu’à l’arrêt. A la différence des goupilles de cisaillement et des systèmes de serrage hydrauliques, ces limiteurs de couple ne provoquent aucun dommage dans la chaîne cinématique et sont une alternative intéressante et économique.

Une protection sans dommages contre les surcharges

EAS®-Elément de sécurité

EAS®-à éléments

Le limiteur de couple EAS®-à éléments est constitué des éléments de sécurité (EAS®-Elément de sécurité), intégrés dans les moyeux et les flasques. Cette conception modulaire permet l’intégration dans les constructions déjà existantes et la protection des très grands couples.

Limitation du couple pour entraînements lourds et rapides avec des masses en rotation importantes, qui doivent pouvoir tourner librement jusqu’à l’arrêt. Construction pour le montage direct d’éléments de transmissionCombinaison avec un accouplement élastique pour relier deux arbres co-axiaux et compenser des désalignements d’arbresConstruction très compacte comme alternative aux goupilles de cisaillement et systèmes de serrage hydrauliques

r

r

r

r

Lorsque la force tangentielle exercée sur l’élément dépasse la valeur réglée lors d’une surcharge, l’EAS®-Elément de sécurité se déclenche; la liaison par emboîtement est interrompue.

Elément de limitation de la force et du coupleSéparation sans couple résiduel des côtés moteur et entraîné en cas de surchargeRéenclenchement mécanique ou par dispositif pneumatique ou hydrauliqueRemise en service simple et rapide sans utilisation de pièces de rechange Réglage précis du couple

r

r

r

r

r

EAS®-à éléments / EAS®-Elément de sécurité

��

EAS®-à éléments / EAS®-Elément de sécurité

Sommaire

EAS®-à éléments (standard)

EAS®-Elément de sécuritéPage

EAS®-Elément de sécurité

Description 4Exécutions 5

Fiches techniquesEAS®-Elément de sécurité standard taille 02 – 01 6/7

EAS®-Elément de sécurité standard taille 0 – 2 6/7

EAS®-Elément de sécurité renforcé taille 0 – 2 6/7

Descriptions techniques 8/9

EAS®-à éléments Plage de couple: 0,25 à 190 kNm

Description 10Exécutions 11Fiches techniques

EAS®-à éléments, exécution à flasque 12/13

EAS®-à éléments avec support à roulement 12/13

EAS®-à éléments à emboîtement 14/15

Descriptions techniques 16-18

Exécutions spécialesEAS®-à éléments (exemple 1) 19

EAS®-à éléments (exemple 2) 19

EAS®-à éléments (exemple 3) 19

EAS®-dutytorqueLa protection parfaite pour extrudeuse

EAS®- Exécutions spéciales

Pour de plus amples informations et caractéristiques techniques et dimensionnelles détaillées, veuillez consulter notre catalogue K.4043.V__

Remarque

��

CaractéristiquesLimitation du couple des grands limiteurs

Equipement de constructions déjà existantes

Réalisation d’applications spéciales selon les souhaits du client

ApplicationAdapté pour plateaux rotatifs, couronnes dentées... etc

Sécurité des masses en mouvement linéaire et sur plans inclinés

Maîtrise de très grands couples en fonction du nombre d’EAS®-Elément utilisés

Avantages/UtilisationUn contrôleur de vitesse permet d’arrêter toute l’installation en cas de surcharge

L’EAS®-Elément de sécurité permet de répondre à de multiples exigences individuelles

Une alternative économique dans le domaine des grands limiteurs de couple

Réglage facile (force/couple)

r

r

r

r

r

r

r

r

r

r

Principe de fonctionnement de l’EAS®-Elément de sécurité

Lorsque la force tangentielle exercée sur l’élément dépasse la valeur réglée, la force axiale résultante agissant sur le système billes/butée provoque un déplacement axial du pilot et ainsi une coupure de la transmission du couple.

La force tangentielle maximale est réglée individuellement par l’intermédiaire de l’écrou de réglage et des rondelles Belleville mayr®. Le couple transmissible est ainsi limité.

En se déplaçant axialement, le pilot (portant la bille) repousse radialement les segments d’intervention qui déclenchent ainsi le mouvement axial du pilot.

Le réenclenchement des éléments de sécurité s’effectue par une pression axiale (manuelle ou dispositif automatisé mayr®) sur l’extrémité du pilot.

r

r

r

r

Enclenché

Déclenché

EAS®-Elément de sécurité

Grand couple, petit élément - EAS®-Elément de sécurité

Exécution inoxydable sur demande

��

Exécutions EAS®-Elément de sécurité

EAS®-Elément de sécurité

EAS®-Elément de sécurité standard

Taille 02 – 01Type 440._04.0

Eléments de limitation de couple ou de force montés sur flasques avec support ou pour l’inté-gration dans des constructions déjà existantes.

Les EAS®-Elément de sécurité séparent mécaniquement le côté moteur du côté entraîné et permettent la rotation libre.

Page 6/7

EAS®-Elément de sécurité standard

Taille 0 – 2Type 440._04.0

Page 6/7

EAS®-Elément de sécurité renforcé

Taille 0 – 2Type 441.604.0

Couples transmissibles supérieurs pour des dimen- sions identiques. Particulièrement adapté en cas d’encombrement réduit.

Page 6/7

��

Øt

Øn

SW

Øn

e Ød 0

ØA

1

s ØA

y1 l1 y2

a1

vl

L1

Øt

L

l

Øn

Øt

30°

60° (6x)

30°

ØM

ØA0

SW

Øm

ØA1

s s

ØA

2

ØA

2

Ød 0

Ød 1 S ØA

y1 l1 y2a1

v

L

l2s1

l

L2

L1

b

l

Øn

Øt

30°

60° (6x)

30°

ØM

ØA0

SW

Øm

ØA1

s s

ØA

2

ØA

2

Ød 0

Ød 1 S ØA

y1 l1 y2a1

l v

L

l2s1

l

L2

L1

b

EAS®-Elément de sécurité

Standard Type ��0._0�.0Taille 0� à 01Course

Type ��0._0�.0Taille 0 à �Course

Renforcé Type ��1.60�.0Taille 0 à �

Course

66

EAS®-Elément de sécurité

Sous réserve de modifications.

Dimensions [mm]

Taille

0� 01 0 1 �

A H8h7 28 38 55 75 100

A0 - - 85 110 150

A1 28 35 55 75 100

A� - - 55 75 108

a1 1,0 1,5 2 2 3

b - - 12 15 20

d0 10 14 20 30 40,6

d1H8h7 - - 30 40 60

e 31,2 41,6 - - -

L 28 40 73 96 160

L1 15 21 52 65 80

L� - - 42 51 70

I 12 15 30 40 50

Caractéristiques techniquesTaille

0� 01 0 1 �

Force tangentielle

Type 440.404.0(Plage de couple basse)

Fu mini [kN] 0,22 1 1,8 5 4Fu maxi [kN] 0,54 2 5 10 11

Type 440.504.0(Plage de couple moyenne)

Fu mini [kN] 0,5 1,25 3,75 7,5 10Fu maxi [kN] 1,4 2,5 7,5 15 30

Type 440.604.0(Plage de couple élevée)

Fu mini [kN] 1,2 2,5 7,5 15 30Fu maxi [kN] 2,5 5 15 30 60

Type 441.604.0Exécution renforcée

Fu mini [kN] - - 19 38 75Fu maxi [kN] - - 38 75 150

Force axiale

Type 440.404.0(Plage de couple basse)

Fax mini [kN] 0,2 0,9 1,62 4,5 3,6Fax maxi [kN] 0,48 1,8 4,5 9 9,9

Type 440.504.0(Plage de couple moyenne)

Fax mini [kN] 0,45 1,12 3,37 6,75 9Fax maxi [kN] 1,26 2,25 6,75 13,5 27

Type 440.604.0(Plage de couple élevée)

Fax mini [kN] 1,08 2,25 6,75 13,5 27Fax maxi [kN] 2,25 4,5 13,5 27 54

Type 441.604.0Exécution renforcée

Fax mini [kN] - - 10 20 40Fax maxi [kN] - - 20 40 80

Course du pilot en cas de surcharge [mm] 2,5 4 6 8 12

Masse [kg] 0,25 0,6 1,75 4,1 11,3

1) Couple de serrage MA = 40 Nm2) Couple de serrage MA = 60 Nm3) Vis de fixation selon DIN EN ISO 4762 10.9 MA = 9 Nm4) Vis de fixation selon DIN EN ISO 4762 10.9 MA = 19 Nm5) Vis de fixation selon DIN EN ISO 4762 10.9 MA = 76 Nm6) Les dimensions y1 et y2 sont des cotes de démontage

Dimensions [mm]

Taille

0� 01 0 1 �

I1 7 10 22 30 40

I� - - 12 17 22

M - - 72 95 128

m - - 44 60 80

n 17 22 31 48 69

S - - M12 M20 M24

s M24x1 1) M30x1,5 2) M6 3) M8 4) M12 5)

s1 - - M5 M6 M8

SW 27 36 19 30 36

t 3 4 5 6 8

v 2 3 3 4 15

y1 6) 12 15 8 10 10

y� 6) 16 21 38 50 65

Numéro de commande

__ / 4 4 0 . __ 0 4 . 0

Taille0� 0101�

Plage de couple bassemoyenneélevée

��6

Exemple : No de commande 0 / ��0.�0�.0

Numéro de commande

__ / 4 4 1 . 6 0 4 . 0

Taille01�

Exemple : No de commande 0 / ��1.60�.0

EAS®-Elément de sécurité standard EAS®-Elément de sécurité renforcé

77

28

r

10

13

3 4 5 6 7 1 11 12

B A

2810

13

3 4 5 6 7 1

B A

B A

FE

Fonctionnement :

Les EAS®-Elément de sécurité sont conçus pour le montage sur flasques avec support pour relier coaxialement deux parties ou pour être intégrés dans une construction déjà existante.Cinq tailles d’EAS®-Elément de sécurité sont disponibles (02 - 2).En cas de surcharge, les EAS®-Elément de sécurité séparent mécaniquement le côté moteur du côté entraîné et permettent la rotation libre jusqu’à l’arrêt. Le réenclenchement de chaque élément s’effectue manuellement (réenclenchement automatique sur demande).

Transmission du couple :

Flasque A (à la charge du client) – Pilot 1 – Billes 3 – Butée 2 – Flasque B (à la charge du client).

Déclenchement lors d’une surcharge :

Lors d’une surcharge, le flasque A effectue un déplacement angulaire par rapport au flasque B. Le pilot 1 est poussé dans le sens axial hors de la butée 2 par l’intermédiaire des segments 4 et de la bague de pression 5 contre la force des rondelles Belleville 6. Les segments 4 se déplacent radialement au dessus du plus grand diamètre du pilot 1 et le maintiennent en position déclenchée, fig. 2. Les deux flasques A et B sont alors séparés mécaniquement. Les masses entraînées - et maintenant désaccouplées - peuvent tourner à vide jusqu’à l’arrêt. La déconnexion électrique de l’entraînement s’effectue à l’aide d’un contrôleur de vitesse 13.

Exécution :

Toutes les pièces des EAS®-Elément de sécurité sont en acier traité de haute qualité et protégées contre la rouille par phosphatation au zinc.

Pilot 1, butée 2, bille 3, segments 4 et bague de pression 5 sont trempés. La bille 3 est sertie dans le pilot 1 et peut tourner dans son logement. Les éléments de sécurité sont conçus également pour un fonctionnement dans l’huile.

Fig. 1 : EAS®-Elément de sécurité en position enclenchée

Fig. � : EAS®-Elément de sécurité en position déclenchée

EAS®-Elément de sécurité

MG = z × Fu × r [kNm]

MG = Couple limite de déclenchement à la surcharge en [kNm]

Fu = Force tangentielle par élément en [kN] (voir Dimensions)

r = Rayon sur lequel sont placés les éléments en [m] (fig. 1)

z = Quantité d’éléments de sécurité [-]

Sélection de la taille :

Le couple limite de déclenchement MG du limiteur de couple à élé-ments de sécurité se calcule avec la formule suivante :

Pour l’élément Type ��0._0�.0 FE = 0,1� × Fu [kN]

Pour l’élément Type ��1.60�.0 FE = 0,08 × Fu [kN]

FE = Force d’enclenchement pour chaque élément en [kN]

Fu = Force tangentielle réglée en [kN]

Réenclenchement :

Le réenclenchement s’obtient par pression axiale exercée sur l’extrémité sortante des pilots de chaque élément. La force d’enclenchement FE dépend de la force tangentielle Fu réglée et se calcule approximativement de la façon suivante :

Le réenclenchement peut être automatisé ou commandé à distance au moyen d’un dispositif mécanique, pneumatique ou hydraulique.

Fig. �

Course

Exécution taille 0 - 1

Exécution taille 2

88

29810 3 4 5 6 7 1 11 12

a1

p

B A

B A

214

a1

p

Montage des EAS®-Elément de sécurité, taille 0� – � :

Les logements et les trous filetés pour les EAS®-Elément de sécurité doivent être usinés selon les dimensions indiquées dans le catalogue et dans les instructions de montage et de mise en service B.4.4.F.Avant le montage, vérifier que les éléments soient enclenchés. Mesurer la cote de contrôle „p“ selon le tableau 1 ci-dessous. Les éléments de sécurité sont livrés enclenchés.Monter les EAS®-Elément de sécurité dans le flasque A. Respecter le couple de serrage MA indiqué dans le tableau des dimensions.Bien graisser la butée 2 (fig. 4) ou le support de butée 14 (fig. 5) (utiliser une graisse NLGI de classe 2 avec viscosité de base de 220 mm2/s pour 40 °C, par ex. Mobilgrease HP222) et la placer ou la visser dans le flasque B. Retirer la vis sans tête 9.Monter le couvercle 10. Retirer la vis sans tête 8. Respecter le couple de serrage MA selon les tableaux des dimensions.Régler l’entrefer a1 selon le tableau 1 ci-dessous.Précontrainte des éléments taille 0 – 2: Serrer la vis sans tête 8. Après le réglage, bloquer la vis sans tête 8 avec le contre-écrou. En option, pour un service par à-coups et à vibrations, le pilot doit être précontraint par rondelles d’ajustage. Bloquer la butée 2 avec la vis sans tête 9. Précontrainte des éléments taille 02 – 01: Placer des rondelles d’ajustage entre le support de butée et la butée (voir les instructions de montage et de mise en service B.4.4.F).Marquer l’entrefer réglé a1 pour des contrôles ultérieurs (l’entrefer réglé se calcule comme suit : Entrefer a1 - Précontrainte du pilot).

Réglage du couple :

Le couple limite de déclenchement à la surcharge se règle en modifiant la contrainte exercée sur les rondelles Belleville de chaque élément de sécurité. Pour les tailles 02 à 1, le réglage s’effectue par l’écrou de réglage 7, pour la taille 2 à l’aide de 4 vis sans tête 11, fig. 4. Les 4 vis sans tête doivent être vissées uniformément et ensuite bloquer avec un contre-écrou. Pour le réglage du couple, il faut impérativement que tous les éléments soient réglés de façon identique.Les EAS®-Elément de sécurité peuvent être réglés en usine à la force tangentielle Fu souhaitée. Un réglage ou un ajustage ultérieur du couple sera possible à l’aide d’un diagramme de réglage (voir les instructions de montage et de mise en service B.4.4.F).

EAS®-ElémentTaille

0� 01 0 1 �Cote de contrôle p [mm] 3,5 5,5 8,0 10,5 15,5

Entrefer a1 [mm] 1,0 1,5 2,0 2,0 3,0

Précontrainte du pilot [mm] 0,2 0,2 0,5 0,6 0,6

Fig. � : EAS®-Elément de sécurité taille 0 - �

Fig. � : EAS®-Elément de sécurité taille 0� - 01

Tableau 1

Maintenance :

Les EAS®-Elément de sécurité sont complètement fermés et graissés à vie. Il ne nécessitent aucun entretien particulier, excepté les points suivants :

Après les 20 premiers déclenchements, contrôler le jeu périphérique de l’appareil et l’entrefer „a1“. Au besoin, corriger la précontrainte du pilot.

Graisser les pièces de contact et la butée (2).

Pour le graissage, nous conseillons une graisse NLGI de classe 2 avec une viscosité de base de 220 mm2/s pour 40 °C par ex. Mobilgrease HP222.

Ensuite, ces contrôles et le regraissage des pièces de contact et des butées (2) sont à effectuer lors des contrôles réguliers.

EAS®-ElémentTaille

0� 01 0 1 �

Augmentation de l’entrefer a1

[mm] 0,1 0,1 0,3 0,4 0,4

Intervalle de contrôle :

Pour l’élément de sécurité Type 440._04.0 : après environ un an ou après 1.000 déclenchements.Pour l’élément de sécurité Type 441.604.0 : après environ un an ou après 100 déclenchements.Des contrôles plus fréquents peuvent être nécessaires si l’appareil se situe dans des milieux très sales, poussiéreux ou utilisé dans des conditions extrêmes. Si l’entrefer a1 s’accroît trop fortement, (voir tabl. 2), il faut alors contrôler le jeu axial des supports des deux flasques.

Tableau �

Exécution taille 0 - 1

Exécution taille 2

EAS®-Elément de sécurité

En option, précontrainte par rondelles

Précontrainte par rondelles

��

EAS®-à éléments pour les très grands couples

CaractéristiquesConçus pour des couples élevés De série jusqu’à 1�0.000 NmRéglage du couple sur demandeConstructions individuelles selon les souhaits du client Arrêt de l’entraînement en cas de surcharge avec utilisation d’un contrôleur de vitesseProtection fiable et efficace contre les surcharges des grandes machines très coûteuses

ApplicationUtilisation par exemple dans :

les pelles mécaniques, excavateursles bateaux-dragueursla construction de turbinesles entraînements d’éclusesles laminoirsl’industrie sidérurgique

Avantages Evite de longues et coûteuses immobilisations Augmente la productivité et la compétitivité de la machine

rrrr

r

r

rrrrrr

r

r

EAS®-à éléments

Principe de fonctionnement de l’EAS®-à éléments

Lorsque la force tangentielle répartie sur chaque élément dépasse la valeur réglée, les systèmes bille/butée repoussent les pilots dans un déplacement axial et interrompent ainsi la transmission du couple.

La force tangentielle maximale est réglable à l’aide de l’écrou de réglage et des rondelles Belleville mayr®. Ainsi le couple transmissible du limiteur est limité.

Du fait de la course axiale du pilot (portant la bille), les segments se déplacent radialement et provoquent le déclenchement du limiteur.

Le réenclenchement des éléments s’effectue manuellement ou à l’aide d’un dispositif de réenclenchement mayr® (pneumatique, hydraulique, électromécanique ou mécanique).

Exécution inoxydable sur demande

Enclenché

Déclenché

1010

EAS®-à éléments Exécution à flasque

Plage de couple :0,25 à 190 kNm

Taille 6 à 14Type 400._04.0

La butée du limiteur peut être montée directement dans l’élément de transmission placé sur roulement, la partie moyeu (avec les EAS®-Elément de sécurité) est fixée sur l’arbre.

Limitation du couple pour entraînements lourds et rapides avec grandes masses en rotation, qui doivent tourner librement en cas de surcharge.Exécution à flasque pour montage d’élément de transmission à chaîne, à engrenages ou poulies plates etc.Le support des éléments de transmission sur l’arbre est à la charge de l’utilisateur.

Page 1�/1�

EAS®-à éléments Avec support à roulement

Plage de couple :0,25 à 190 kNm

Taille 6 à 14Type 400._04.5

Sur cette exécution, l’élément de transmission peut être monté directement sur le flasque avec roulement côté entraîné.Le roulement peut supporter de grandes forces radiale et axiale supplémentaires. Cependant les forces maximales admissibles sur le flasque dans le sens radial et axial ne doivent pas être excédées (voir caractéristiques techniques page 13).

Limitation du couple avec support intégré côté entraîné.Des éléments de transmission comme des disques à chaîne, engrenages ou poulie plate peuvent être montés directement sans support supplémentaire.

Voir exemple de montage, fig. 5, page 17

••

Page 1�/1�

EAS®-à éléments A emboîtement

Plage de couple :0,25 à 190 kNm

Taille 6 à 14Type 435._04.5

Limiteur de couple EAS®-à éléments, combiné à un accouplement élastique à emboîtement pour relier deux arbres coaxiaux.

Pour les tailles 6 à 11, l’accouplement élastique est un accouplement à emboîtement par crabots avec bague intermédiaire interchangeable d’un matériau hautement amortissant, résistant à l’huile et à la température (fig. 1).

Pour les tailles 12 à 14, l’accouplement utilisé est un accouplement à crabots avec de gros plots élastiques enfichables (fig. 2). Il est possible de remplacer les plots sans démonter le limiteur.

Limitation du couple avec accouplement à emboîtement élastique pour relier deux arbres coaxiaux.L’accouplement élastique est enfichable axialement, compense les désalignements d’arbres et amortit les transmissions à vibrations et par à-coups.

Page 1�/1�

Exécutions EAS®-à éléments

EAS®-à éléments

Fig. �Fig. 1

1111

Ød

Øf 2

Øf 5

Øe 1

Ød 2

Øm

1

s 1

z1

b4 b3

L2

a1l2

l

s 2

ØM

ØF

b8

Øe

s

Øm

Øf 1

Ød 0

Ød

Øf 2

ØM

ØF

b

L

b4

b3b1

z

l

EAS®-à éléments

Exécution à flasque

Avec support à roulement

Type �00._0�.0Taille 6 à 1�

Type �00._0�.�Taille 6 à 1�

Numéro de commande

__ / 4 0 0 . __ 0 4 . __ / __ / __

Taille 6à 1�

Plage de couple 1)

bassemoyenneélevée

��6

ExécutionA flasqueAvec support sur roulement

0

Alésage �)�) Ø dH7

(selon la taille <= dmaxi)

Alésage Ø d0

(selon la taille <= d0 maxi)

Exemple : No de commande 8 / �00.60�.0 / �� /

1) Voir caractéristiques techniques, couple limite de déclenchement à la surcharge MG

2) Type 400._04.0 : Position non définie de la rainure de clavette par rapport au filetage de fixation „s2“ dans la butée. Définition de la position sur demande.3) Type 400._04.5 : Position non définie de la rainure de clavette par rapport à l’alésage de fixation „s“ dans la butée. Définition possible sur demande.

Course

Course

1�1�

EAS®-à éléments

1) Ligne d’application de la force radiale au niveau des vis de fixation du flasque.

2) Type 400._04.0: tolérance pour le montage des butées (côté client): Taille 6 – 8 ±0,03; Taille 9 – 14 ±0,05

Sous réserve de modifications.

Dimensions[mm]

Taille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�

a1 2 2 2 2 2 2 3 3 3

b 20 25 30 35 35 40 45 50 50

b1 58 68 78 94 110 122 134 170 192

b� 43 43 43 56 56 56 110 110 110

b� 44 44 44 56 56 56 70 70 75

b8 14 14 14 16 16 16 20 20 25

d� 30 30 30 40 40 40 60 60 60

e1H7 98 123 150 190 240 290 350 430 480

eh7 136 147 165 242 276 380 385 430 600

F 230 260 304 380 450 535 660 800 960

f1 210 238 280 360 418 504 606 740 900

f� 96 120 150 190 220 260 320 390 500

f� 212 240 282 362 420 506 609 743 903

L 189 228 270 330 387 441 508 599 686

L� 127 158 188 231 271 311 366 418 485

I 110 140 170 210 250 290 340 390 450

l� 22 22 22 30 30 30 40 40 40

M �) 155 180 225 270 340 425 505 640 795

m 175 190 220 285 325 430 500 600 750

m1 84 110 130 157 190 240 290 350 400

s 8xM12 8xM16 8xM20 8xM24 12xM24 12xM27 12xM30 12xM36 16xM36

s1 8xM8 8xM10 8xM12 8xM16 8xM16 12xM16 12xM20 16xM24 16xM24

s� M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M8 M8

z 4 4 4 5 6 8 8 10 10

z1 3 4 4 5 5 5 6 8 10

Forces maxi admissibles 1) sur le flasqueTaille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�Forces radiales

Type 400._04.5FR [kN] 30 45 60 90 120 180 240 360 480

Forces axiales FA [kN] 21 31,5 42 63 84 126 168 252 336

Caractéristiques techniquesTaille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�

Couple limite de déclenchement à la surcharge

Type 400.404._(Plage de couple basse)

MG mini [kNm] 0,25 0,45 0,75 2,0 3,3 6,3 4 7,6 12,5MG maxi [kNm] 0,7 1,3 2,1 4,0 6,6 12,6 11 21 34,5

Type 400.504._(Plage de couple moyenne)

MG mini [kNm] 0,55 1,0 1,625 3,0 5 9,5 10 19 31,5MG maxi [kNm] 1,1 2,0 3,25 6,0 10 19 30 57,5 95

Type 400.604._(Plage de couple élevée)

MG mini [kNm] 1,1 2,0 3,25 6,0 10 19 30 57,5 95MG maxi [kNm] 2,2 4,0 6,5 12 20 38 60 115 190

EAS®-ElémentTaille 0 0 0 1 1 1 2 2 2

Quantité 2 3 4 3 4 6 4 6 8

Vitesse maximale nmaxi [tr/min] 3500 3000 2800 2500 2200 2000 1800 1500 1200

Course du pilot à la surcharge [mm] 6 6 6 8 8 8 12 12 12

Moments d’inertie et massesTaille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�Côté moyeu Type 400._04._ J [kgm²] 0,09 0,16 0,31 0,95 1,96 4,01 11,10 26,5 60,9

Côté flasque Type 400._04.5 J [kgm²] 0,10 0,19 0,41 1,34 2,79 6,41 14,97 40,2 103

Masse pour dmaxi

Type 400._04.0 [kg] 13,4 18,6 28,4 57,6 84,3 119 223 355 631

Type 400._04.5 [kg] 31 46 70 140 212 320 550 900 1650

Alésages [mm]Taille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�Côté moyeu Type 400._04._ dmaxi 70 90 110 135 160 200 250 300 350

Côté flasque Type 400._04.5 d0 maxi 25 30 40 48 58 85 95 110 140

1�1�

Øf 4

Øf 3

Ød 1

L1

Ød

Ød 0

Øf 2

ØM

ØF

ll1

b4b6b7

b3b1a

A emboîtement Type ���._0�.�Taille 6 à 1�

Numéro de commande

__ / 4 3 5 . __ 0 4 . 5 / __ / __ / __

Taille 6à 1�

Plage de couple 1)

bassemoyenneélevée

��6

AlésageØ dH7

(selon la taille <= dmaxi)

Alésage Ø d1

H7

(selon la taille <= d1 maxi)

Alésage Ø d0

(selon la taille <= d0 maxi)

Exemple : No de commande � / ���.�0�.� / 110 / 1�0 / ��

1) Voir caractéristiques techniques, couple limite de déclenchement à la surcharge MG

Course

EAS®-à éléments

Voir page 17/18 pour le dimensionnement de l’accouplement élastique.

1�1�

Sous réserve de modifications.Dimensions[mm]

Taille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�

a 4 4 5,5 8 8 8 12 13 13

b1 58 68 78 94 110 122 134 170 192

b� 43 43 43 56 56 56 110 110 110

b� 44 44 44 56 56 56 70 70 75

b6 62,5 66,5 76 94 102 108 60 73 80

b7 75,6 80,6 91,7 111,3 119,3 130,5 118 131 147

F 230 260 304 380 450 535 660 800 960

f� 96 120 150 190 220 260 320 390 500

f� 214 240 265 370 415 575 580 680 840

f� 136 146 164 241 275 368 280 350 450

L1 380,5 437,5 512 638 724 826 845 980 1161

I 110 140 170 210 250 290 340 390 450

I1 107 117 137 176 196 240 228 258 338

M 155 180 225 270 340 425 505 640 795

Caractéristiques techniquesTaille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�

Couple limite de déclenchement à la surcharge

Type 435.404.5(Plage de couple basse)

MG mini [kNm] 0,25 0,45 0,75 2,0 3,3 6,3 4 7,6 12,5MG maxi [kNm] 0,7 1,3 2,1 4,0 6,6 12,6 11 21 34,5

Type 435.504.5(Plage de couple moyenne)

MG mini [kNm] 0,55 1,0 1,625 3,0 5 9,5 10 19 31,5MG maxi [kNm] 1,1 2,0 3,25 6,0 10 19 30 57,5 95

Type 435.604.5(Plage de couple élevée)

MG mini [kNm] 1,1 2,0 3,25 6,0 10 19 30 57,5 95MG maxi [kNm] 2,2 4,0 6,5 12 20 38 60 115 190

EAS®-ElémentTaille 0 0 0 1 1 1 2 2 2

Quantité 2 3 4 3 4 6 4 6 8

Vitesse maximale nmaxi [tr/min] 3500 3000 2800 2500 2200 2000 1800 1500 1200

Course du pilot à la surcharge [mm] 6 6 6 8 8 8 12 12 12

Accouplement élastique

Désali-gnements admissibles

axial DKa [mm] ±2,0 ±2,0 ±2,5 ±2,5 ±2,5 ±2,5 ±0,5 ±0,7 ±0,7

radial DKr [mm] 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,55 0,55 0,65

angulaire DKw [º] 0,08 0,07 0,06 0,04 0,04 0,03 0,1 0,1 0,08

Couples nominaux et maximauxaccoupl. élastique

TKN [kNm] 1,5 2,4 3,7 8,9 13,2 27 45 65 120TK maxi [kNm] 3,1 4,8 7,5 18,2 27 54 135 176 380

Moments d’inertie et massesTaille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�

Moments d’inertieCôté moyeu J [kgm²] 0,09 0,16 0,31 0,95 1,96 4,01 11,10 26,5 60,9

Côté élastique J [kgm²] 0,24 0,42 0,81 3,25 6,12 18,15 23,78 66,6 169,6

Masse pour dmaxi [kg] 56 78 115 251 367 655 860 1440 2630

Alésages [mm]Taille

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�Côté moyeu dmaxi 70 90 110 135 160 200 250 300 350

Flasque à roulement d0 maxi 25 30 40 48 58 85 95 110 140

Côté élastique d1 maxi 95 100 115 160 180 240 200 250 320

EAS®-à éléments

1) Les valeurs se réfèrent à une vitesse de 1500 tr/min.

1�1�

3.24

2

3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.1

1

3.24

2

3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.1 3.11

1

FE

Descriptions techniques

Exécution

Toutes les pièces du limiteur de couple sont en acier complètement usinées et protégées contre la corrosion par phosphatation.Les types d’EAS®-Elément de sécurité utilisés sont décrits page 8. Le limiteur est également conçu pour un fonctionnement dans l’huile.

Réglage du couple : Le couple de déclenchement à la surcharge du limiteur peut être réglé en modifiant la précontrainte des rondelles Belleville de chaque élément : pour les tailles 6 – 11 en tournant l’écrou de réglage (3.7), pour les tailles 12 – 14 à l’aide des vis sans tête (3.11), voir fig. 1. Veiller à ce que tous les éléments du limiteur soient réglés uniformément.Les limiteurs de couple EAS®-à éléments de taille 6 – 14 peuvent être réglés en usine au couple de déclenchement souhaité. Un réajustage ou une correction du couple est également possible à l’aide du diagramme de réglage (voir les instructions de montage et de mise en service B.4.3.F).

Transmission du couple :

Partie moyeu 1 – Pilot 3.1 – Billes 3.3 – Butée 3.2 - Flasque côté entraîné 2

Déroulement du déclenchement à la surcharge :

Lors d’une surcharge, la partie moyeu (1) et le flasque côté entraîné (2) se décalent l’un par rapport à l’autre, les pilots (3.1) des éléments de sécurité sont poussés axialement hors des butées (3.2) par les segments (3.4) contre la précontrainte des rondelles Belleville (3.6). Les segments (3.4) se déplacent radialement par dessus le plus grand diamètre du pilot (3.1) et bloquent le pilot (3.1) en position déclenchée, fig. 2. La liaison par emboîtement de la partie moyeu (1) et du flasque (2) est interrompue. Les masses entraînées peuvent tourner librement jusqu’à l’arrêt. La déconnexion électrique de l’entraînement s’effectue par l’intermédiaire d’un contrôleur de vitesse (4).

Réenclenchement :

Le réenclenchement s’effectue simplement en appliquant une pression axiale sur le bout des pilots (3.1) de chaque élément. La partie moyeu (1) et le flasque côté entraîné (2) sont replacés en position correcte l’un par rapport à l’autre à l’aide des alésages marqués sur le diamètre extérieur du limiteur, fig. 2. Avec quelques coups de marteau en plastique sur les extrémités des pilots, on replace les pilots (3.1) dans leur position enclenchée. L’appareil est de nouveau opérationnel, lorsque tous les éléments sont enclenchés. La force d’enclenchement dépend du couple de déclenchement réglé et peut être déterminée approximativement à l’aide de la formule de calcul ci-contre.

La procédure de réenclenchement peut également être automatisée par dispositif pneumatique. Pour cela, veuillez nous contacter.

Fixation à l’arbre :

Les limiteurs de couple EAS®-à éléments taille 6 – 14 sont livrés de série avec alésage fini et rainure de clavette selon 6885. La fixation axiale du limiteur sur l’arbre peut s’effectuer par exemple avec une rondelle et une vis dans le centrage de l’arbre.

La transmission du couple de l’arbre au moyeu peut se faire également par cannelures, par frettage à chaud, par pression d’huile.

Taille EAS®

6 7 8 � 10 11 1� 1� 1�

Facteur de calcul k

[1/m] 1,7 1,4 1,3 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3

Fig. 1 : EAS®-à éléments en position enclenchée

Fig. � : EAS®-à éléments en position déclenchée

Tableau 1

Repères pour leréenclenchement

Fig. �

FE = k × MG [kN]

FE = Force d’enclenchement totale pour tous les éléments du limiteur [kN] (voir fig. 3)

k = Facteur de calcul [1/m] selon tableau 1

MG = Couple limite de déclenchement réglé [kNm]

Course

Exécution taille 0 – 1 Exécution

taille 2

Formule de calcul de la force d’enclenchement :

1616

∆Ka

∆Kw

∆Kr

Descriptions techniques

Si plusieurs types de désalignements apparaissent simultanément, ils s’influencent réciproquement. Les valeurs admissibles de désalignement d’arbres sont interdépendantes comme indiqué à la figure 7. La somme des désalignements réels – en pourcentage de la valeur maximale – ne doit pas excéder 100 %.

Exemple :

Limiteur de couple EAS®-à éléments, taille 6, Type 435.604.5

Désalignement axial présent : DKa = 0,4 mm, correspond à �0 % de la valeur maxi admissible DKa = 2 mm

Désalignement angulaire présent : DKw = 0,024°, correspond à �0 % de la valeur maxi admissible DKw = 0,08°

Désalignement radial admissible : DKr = �0 % de la valeur maximale admissible DKr = 0,3 mm correspond à DKr = 0,15 mm

Fig. 6

Fig. 7

Désalignements d’arbres

Accouplement élastique pour compensation des désalignements axial, radial et angulaire

Les valeurs admissibles de désalignements de l’accouplement élastique sont des valeurs indicatives. Elles sont à considérer comme appropriées pour atteindre une durée de vie maximale du limiteur et des supports des arbres (voir tableau des «Caractéristiques techniques», page 15).

Déplacement axial Désalignement radial

Désalignement angulaire

Maintenance

Les limiteurs de couple EAS®-à éléments taille 6 – 14 ne nécessitent aucun entretien particulier. Ils sont protégés contre la poussière et l’humidité, et graissés à vie.

L’entrefer a1 entre la butée et la face frontale de l’élément est réglé en usine et n’a pas besoin d’autres ajustages, fig. 4.Des travaux de maintenance particuliers peuvent être nécessaires en cas d’utilisation dans des milieux très sales, poussiéreux ou en cas de conditions extrêmes d’environnement.

Dans ce cas, veuillez nous contacter.

Entrefer a1

Exemple de montage

Fig. �

Butée

Désalignement axial DKa [%]

Dés

alig

nem

ent r

adia

l DK

r [%

]

Fig. �

Un montage de l’élément de transmission comme indiqué sur la fig. 5 permet une meilleure répartition des charges radiale et axiale sur le roulement. Dans ce cas, la force radiale résultante de l’élément de transmission est exercée quasiment sur le milieu du roulement.

Pour cette exécution, veuillez nous contacter.

Dimensionnement de l’accouplement élastique Type ���._0�.�

Désalignement angulaire DK

w [%]

50%

100

80

60

40

20

20%

30%

40 60 80 100

1717

Descriptions techniques

Dimensionnement de l’accouplement élastique Type ���._0�.�

SL = Facteur de charge côté entraîné

Evolution du couple en fonctionnement côté moteur

Facteur minimal de charge [SL]

Constant, continu sans fluctuation de couple

T (Nm)

t (sec)

1

Continu avec faible fluctuation, pointes légères

T (Nm)

t (sec)

1,25

Discontinu, aussi API-671, API-610, pointes moyennes

T (Nm)

t (sec)

1,5

Discontinu, fluctuant, fortes pointes

T (Nm)

t (sec)

1,75

Autres évolutions du couple

Données caractéristiques/Analyse des vibrations torsionnelles

Sϑ = Facteur de température en fonction

du matériau de la bague intermédiairePb 72, Pb 82 (NBR)

Plage de température ambiante [˚C]

Facteur de température pour la qualité de la bague intermédiaire

[Sϑ]

-30/ +60 1

+80 1,2

+100 1,3

> +100 sur demande

SA = Facteur de charge côté moteur

Entraînement par : Facteur minimal de charge [SA]

Moteur électrique, turbine 1

Moteur hydraulique 1,1

Moteur à combustion, 4 cylindres et plus

Coef. de régul. ≤ 1 : 1001,2 (AVT) 1)

Moteur à combustion, 1 à 3 cylindres,

Coef. de régul. ≥ 1 : 1001,4 (AVT) 1)

1) Pour les entraînements avec moteur à combustion, il est conseillé d’appliquer une analyse des vibrations torsionnelles (AVT) pour le dimensionnement de l’accouplement.

SZ = Facteur de démarrage

Fréquence de démarrage [1/h]

Facteur de démarrage[SZ]

< 120 1

120 - 240 1,3

> 240 sur demande

Abréviations1. Calcul approximatif du couple de l’accouplement

Pour le dimensionnement de l’accouplement élastique, déterminer le couple nominal TN et le couple maximal Tmaxi.

TN =

�. Pour contrainte au couple nominal :

TKN > TN × Sϑ × Sf

�. Vérification du couple maximal de l’accouplement :

Pour des pointes de couple de courte durée, comme par exemple au démarrage d’un moteur électrique, utiliser la formule :

TKmaxi > Tmaxi × Sϑ × SZ

���0 × PNn

PN [kW] Puissance de l’installation

TN [Nm] Couple de l’installation

TKN [Nm] Couple de l’accouplement, voir p. 15

TKmaxi [Nm] Couple maximal de l’accouplement

Tmaxi [Nm] Pointe de couple maxi de l’installation

nN [tr/min] Vitesse de fonctionnement

SA [ - ] Facteur de charge côté moteur, voir tableau

SL [ - ] Facteur de charge côté entraîné, voir tableau

Sf [ - ] Facteur de fonctionnement = SA × SL

SZ [ - ] Facteur de démarrage, voir tableau

[ - ] Facteur de température, voir tableau

1818

L1

ØF 1

ØF

L2

L3

ØF 3

ØF 4

Ød

L

ØF

Ød

L

ØF

L2

L3

ØF 3

ØF 4

Exécutions spéciales

Caractéristiques techniques

Couple de déclenche-ment à la surcharge [kNm] 5 – 10 10 – 20 20 – 40 40 – 80

EAS®-ElémentType ��1.60�.0

Taille 0 0 0 1

Quantité 3 8 10 14

Dimensions

d [mm] 90 110 130 150

F [mm] 230 270 315 375

L [mm] 242 242 280 340

avec raccord d’arbre de transmission et roulement robuste pour absorption de grandes forces

Exemple � : EAS®-à éléments

pour montage d’accouplements élastiques et d’accou-plements à denture sphérique

Caractéristiques techniques

Couple de déclenche-ment à la surcharge [kNm] 20 – 40 40 – 80 80 –160 140

– 280

EAS®-ElémentType ��0.60�.0

Taille 1 2 2 2

Quantité 8 6 6 10

Dimensions

F1 [mm] 535 620 690 730

F [mm] 550 650 760 760

L1 [mm] 220 395 395 395

Exemple 1 : EAS®-à éléments

Caractéristiques techniques

Couple de déclenche-ment à la surcharge [kNm] 8,5 – 17

EAS®-ElémentType ��0.60�.0

Taille 0

Quantité 6

Dimensions

F� [mm] 280

F� [mm] 304

L� [mm] 218

L� [mm] 188

Exemple � : EAS®-à élémentspour montage d’éléments de transmission comme des roues dentées, disques à engrenages, poulies à courroie... etc.

En plus de notre gamme standard de limiteurs de couple EAS®-à éléments, nous offrons des exécutions spéciales adaptées aux exigences de nos clients. Les EAS®-à éléments se laissent facilement combiner à d’autres composants de transmission comme un accouplement élastique, un accouplement à denture sphérique... etc. Nos conseillers sont à votre disposition pour concevoir une solution individuelle adaptée. N’hésitez pas à nous contacter !

EAS®-à éléments avec accouplement à denture sphérique

EAS®-à éléments, construction „compacte“

EAS®-à éléments en exécution à flasque

1�1�

Représentations

Autres représentations:Autriche, Belgique, Brésil, Canada, Danemark, Espagne, Finlande, Grèce, Hong-Kong, Hongrie,Indonésie, Israël, Luxembourg, Malaisie, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Philippines, Pologne, République Tchècque, Roumanie, Russie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Thaïlande, TurquieVous trouverez l’adresse complète de votre représentant sur notre site internet www.mayr.fr.

Maison mère

Chr. Mayr GmbH + Co. KGEichenstrasse 1, D-87665 MauerstettenTél.: 0 83 41/8 04-0, Fax: 0 83 41/80 44 23www.mayr.de, E-Mail: [email protected]

Filiales

Service Allemagne

Bade-WurtembergEsslinger Straße 770771 Leinfelden-EchterdingenTél.: 07 11/45 96 01 0Fax: 07 11/45 96 01 10

BavièreEichenstrasse 187665 MauerstettenTél.: 0 83 41/80 41 04Fax: 0 83 41/80 44 23

ChemnitzBornaer Straße 20509114 ChemnitzTél.: 03 71/4 74 18 96Fax: 03 71/4 74 18 95

FranconieUnterer Markt 991217 HersbruckTél.: 0 91 51/81 48 64Fax: 0 91 51/81 62 45

KamenLünener Strasse 21159174 KamenTél.: 0 23 07/23 63 85Fax: 0 23 07/24 26 74

NordSchiefer Brink 832699 ExtertalTél.: 0 57 54/9 20 77Fax: 0 57 54/9 20 78

Rhin-MainJägerstrasse 464739 Höchst Tél.: 0 61 63/48 88Fax: 0 61 63/46 47

ChineMayr ZhangjiagangPower Transmission Co., Ltd. Changxing Road No. 16,215600 ZhangjiagangTél.: 05 12/58 91-75 65Fax: 05 12/58 91-75 [email protected]

Grande-BretagneMayr Transmissions Ltd.Valley Road, Business ParkKeighley, BD21 4LZWest YorkshireTél.: 0 15 35/66 39 00Fax: 0 15 35/66 32 [email protected]

FranceMayr France S.A.Z.A.L. du MinopoleBP 1662160 Bully-Les-MinesTél.: 03.21.72.91.91Fax: [email protected]

ItalieMayr Italia S.r.l.Viale Veneto, 335020 Saonara (PD)Tél.: 0 49/8 79 10 20Fax: 0 49/8 79 10 [email protected]

SingapourMayr Transmission (S) PTE Ltd.No. 8 Boon Lay Way Unit 03-06, TradeHub 21Singapore 609964 Tél.: 00 65/65 60 12 30Fax: 00 65/65 60 10 [email protected]

SuisseMayr Kupplungen AGTobeläckerstrasse 118212 Neuhausen am RheinfallTél.: 0 52/6 74 08 70Fax: 0 52/6 74 08 [email protected]

USAMayr Corporation4 North StreetWaldwickNJ 07463Tél.: 2 01/4 45-72 10Fax: 2 01/4 45-80 [email protected]

AustralieTransmission Australia Pty. Ltd.22 Corporate Ave,3178 Rowville, VictoriaAustralienTél.: 0 39/7 55 44 44Fax: 0 39/7 55 44 [email protected]

ChineMayr Power Transmission Co., Ltd. Shanghai Representative Office Room 2206, No. 888 Yishan Road200233 Shanghai, VR ChinaTél.: 0 21/64 32 01 60Fax: 0 21/64 57 56 [email protected]

IndeNational EngineeringCompany (NENCO)J-225, M.I.D.C. Bhosari Pune 411026Tél.: 0 20/27 47 45 29Fax: 0 20/27 47 02 [email protected]

JaponMATSUI Corporation2-4-7 AzabudaiMinato-kuTokyo 106-8641Tél.: 03/35 86-41 41Fax: 03/32 24 24 [email protected]

Afrique du SudTorque TransferPrivate Bag 9Elandsfonstein 1406Tél.: 0 11/3 45 80 00Fax: 0 11/9 74 05 [email protected]

Corée du SudMayr Korea Co. Ltd.Room No.1002, 10th floor, Nex Zone, SK TECHNOPARK, 77-1, SungSan-Dong, SungSan-Gu, Changwon, KoreaTél.: 0 55/2 62-40 24Fax: 0 55/2 62-40 [email protected]

TaiwanGerman Tech Auto Co., Ltd.No. 162, Hsin sheng Road, Taishan Hsiang,Taipei County 243, Taiwan R.O.C.Tél.: 02/29 03 09 39Fax: 02/29 03 06 [email protected]

Applications sur machine-outils en chineDynamic Power Transmission Co., Ltd. Block 5th, No. 1699, Songze Road, Xujing Industrial Zone201702 Shanghai, ChinaTél.: 021/59883978Fax: 021/[email protected]

France

02/0

3/20

11 C

P/S

C

HagenIm Langenstück 658093 HagenTél.: 0 23 31/78 03 0Fax: 0 23 31/78 03 25