14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET GUIDE DE L'UTILISATION DU PROPRIÉTAIRE ECO 8 | ECO 11 | ECO 18 | ECO 24 | ECO 27 | ECO 36 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Lorsque vous installez ou utilisez un appareil électrique haute tension, des mesures de sécurité de base doivent toujours être respectées. Vous ne devriez en aucun cas essayer de nettoyer, installer, inspecter, réparer, démonter ou entretenir autrement ce chauffe-eau, sans d'abord avoir fermé complètement l'alimentation de l'unité à partir du boîtier de disjoncteurs. DE GRAVES DOMMAGES CORPORELS OU LA MORT PEUVENT SURVENIR SI VOUS IGNOREZ CET AVERTISSEMENT. CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN ET UN PLOMBIER QUALIFIÉ CONFORMÉMENT À L'ENSEMBLE DES NORMES DES CODES NATIONAUX, RÉGIONAUX, PROVINCIAUX AINSI QUE LES CODES ÉLECTRIQUES ET DE PLOMBERIE. VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET ET EN PROFONDEUR AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION. LE FAIT DE NE PAS LIRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT PROVOQUER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DE GRAVES BLESSURES OU MÊME LA MORT. Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il devrait être conservé pour référence future. Testé et certifié par l'organisme Water Quality Association pour la conformité aux normes SF/ANSI 372 pour l'absence de plomb.

ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

INSTRUCTIONSD'INSTALLATIONETGUIDEDEL'UTILISATIONDUPROPRIÉTAIRE

ECO8|ECO11|ECO18|ECO24|ECO27|ECO36

INFORMATIONDESÉCURITÉIMPORTANTELorsquevousinstallezouutilisezunappareilélectriquehautetension,desmesuresdesécuritédebasedoiventtoujoursêtrerespectées.Vousnedevriezenaucuncasessayerdenettoyer,installer,inspecter,réparer,démonterouentretenirautrementcechauffe-eau,sansd'abordavoirfermécomplètementl'alimentationdel'unitéàpartirduboîtierdedisjoncteurs.DEGRAVESDOMMAGESCORPORELSOULAMORTPEUVENTSURVENIRSIVOUSIGNOREZCETAVERTISSEMENT.

CEPRODUITDOITÊTREINSTALLÉPARUNÉLECTRICIENETUNPLOMBIERQUALIFIÉCONFORMÉMENTÀL'ENSEMBLEDESNORMESDESCODESNATIONAUX,RÉGIONAUX,PROVINCIAUXAINSIQUELESCODESÉLECTRIQUESETDEPLOMBERIE.

VEUILLEZLIRECESINSTRUCTIONSAUCOMPLETETENPROFONDEURAVANTL'INSTALLATIONETL'UTILISATION.LEFAITDENEPASLIRECESINSTRUCTIONSPOURRAITPROVOQUERDESDOMMAGESMATÉRIELS,DEGRAVESBLESSURESOUMÊMELAMORT.

Cemanueldevraitêtreremisaupropriétairedelamaisonaprèsl'installationetildevraitêtreconservépourréférencefuture.

Testéetcertifiéparl'organismeWaterQualityAssociationpourlaconformitéauxnormesSF/ANSI372pourl'absencedeplomb.

Page 2: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

INFORMATIONDESÉCURITÉIMPORTANTELISEZTOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTD'UTILISER

DANGER!PRÉCAUTIONDESÉCURITÉPOURLATEMPÉRATUREDEL'EAU

Lasécuritéetl'économied'énergiesontdesfacteursàconsidérerlorsduréglageduthermostatpourlatempératuredel'eau.Unetempératured'eauàplusde52°C(125°F)peutprovoquerdegravesbrûluresoulamortparébouillantage.Assurez-vousdelireetsuivrelesavertissementsécritssurl'étiquetteillustréeci-dessous.Cetteétiquetteestaussiplacéesurlechauffe-eauprèsdupanneaud'accèsduthermostat.

Avis:Desmitigeurssontrecommandéspourréduirelatempératureaupointd'utilisationenmélangeantl'eauchaudeetfroidedanslesembranchementsdesconduitsd'eau.IlestrecommandéquelesmitigeursinstalléssoientconformesaveclanormeASSE1017pourlesmitigeursthermostatiquesdessystèmesdedistributiondel'eauchaude.

Letableauci-dessuspeutêtreutilisécommeguidepourdéterminerlatempératureappropriéepourvotremaison.

DANGER:Lesdemeuresavecdepetitsenfants,des

handicapésoudespersonnesâgéespeuventnécessiterunréglagedethermostat(48,9°C)(120°F)ouplusbaspouréviterd'entrerencontactavecdel'eau«CHAUDE».Latempératuredel'eaudanslechauffe-eauestcontrôléeparlacommandeélectroniqueàl'avantdecelui-ci.Pourêtreconformeaveclesrèglesdesécurité,lethermostataétérégléà48,9°C(120°F)avantlalivraisonduchauffe-eauàpartirdel'usine.Veuillezconsulterlasection 10pourenapprendredavantagesurleréglagede latempératuredevotrechauffe-eau.Tournezvers ladroitepouraugmenterlatempérature(jusqu'à54,4°C[140°F])outournez verslagauchepourdiminuerlatempérature(aussibasque26,7°C[80°F]),latempératures'affichesurl'écranpar-dessuslebouton.

Page 3: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

1

INFORMATIONCONCERNANTLECHAUFFE-EAUSANSRÉSERVOIR

Félicitationspourl'achatdevotrechauffe-eauélectriquesansréservoir!Vousavezfaitl'acquisitionduchauffe-eauélectriquesansréservoirleplusavancétechnologiquementsurlemarchéaujourd'hui.

Votrenouveauchauffe-eauélectriquesansréservoirprésenteundébitd'eauetdessondesthermiquesavancéesconçuspourrégulerl'alimentationdesélémentschauffantsafindemaintenirlatempératured'eaurégléeparl'utilisateuràlasortieentre26,7°C(80°F)et60°C(140°F)(selonlatempératuredel'eauàl'entréeetlapuissancedumodèlechoisi).

Afind'avoirlameilleureperformanceetdeprofiterdesmeilleureséconomiesd'énergiedevotrechauffe-eauélectriquesansréservoir,ilestimportantqu'ilsoitinstalléconformémentavecnosinstructionsetlescodesélectriquesetdeplomberieapplicablesdevotrerégionetvousdevezlirecomplètementcemanuelpourconnaîtreleguided'utilisationainsiquelesconseilsquis'yrattachent.

Sivousavezdesquestions,contactez-nousdirectemententouttempsau:

EcoSmartGreenEnergyProducts400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT06705

Numérosansfrais:[email protected]

TABLEDESMATIÈRES

1. AVANTL'INSTALLATION2. CHOISIRUNEMPLACEMENTD'INSTALLATION3. INSTALLATIONDEVOTRECHAUFFE-EAU4. INSTALLATIONDEPLOMBERIE5. INSTALLATIONÉLECTRIQUE6. GUIDEDESCAPACITÉS7. INSTRUCTIONSGÉNÉRALESD'UTILISATION8. ENTRETIEN9. GUIDEDEDÉPANNAGE10. INTERFACEUTILISATEUR

1-AVANTL'INSTALLATION

VEUILLEZLIRECESINSTRUCTIONSAUCOMPLETETENPROFONDEURAVANTL'INSTALLATIONETL'UTILISATION.LEFAITDENEPASSUIVRECESINSTRUCTIONSPOURRAITPROVOQUERDESDOMMAGESMATÉRIELS,DEGRAVESDOMMAGESCORPORELSOUMÊMELAMORT.

Eninstallantceproduit,vousadmettezconnaîtrelesconditionsstipuléesdanslagarantiedufabricant.Unefoisquelechauffe-eauestinstallé,neretournezpasleproduitàl'endroitdel'achat.Sivousavezdesquestionsconcernantlagarantieoulespolitiquesderetourduproduit,veuillezcontacterEcoSmartau1-877-474-6473.

Inspecteztouteslescomposantes.Lecontenudevotreboîtedevraitinclurel'unedesunitéssuivantes:

• ECO8• ECO11• ECO18• ECO24• ECO27• ECO36

Page 4: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

2

2-CHOISIRUNEMPLACEMENTD'INSTALLATION

Ceproduitestconçupourêtreinstalléàl'intérieuruniquement.Vouspourriezinstallervotreunitédansunemplacementextérieurdumomentqu'uncoffretappropriésoitmisenplacepourlaprotégerdelapluie,deséclaboussuresd'eau,desrayonssolairesdirects,desdébrisetdesinsectes.

N'installezPASceproduitdansunemplacementoùilpeutêtreexposéàdestempératuressouslepointdecongélation.Sil'eauàl'intérieurdevotrechauffe-eausansréservoirgèle,celle-cipeutprovoquerd'importantsdommagespermanentsquinesontpascouvertsdanslecadredevotregarantie.

NeplacezPASlechauffe-eaudansunendroitdifficiled'accès.

Assurez-vousquelechauffe-eauetletuyaudesortied'eauchaudenesontpasàporterdemaindesenfantsdefaçonàcequ'ilsnepuissentpasmodifierlesréglagesdetempératuresouseblesserentouchantletuyaudesortied'eauchaude.Letuyaudesortied'eaudevienttrèschaud.

CeproduitnenécessitePASdeventilation.

Évitezd'installervotrechauffe-eausansréservoirdansunendroitenclinàl'humidité,labuéeoulapoussièreoudansdeszonesoùilpeutyavoirdeséclaboussuresd'eauoud'autresliquides.N'installezPASlechauffe-eausousdesconduitsd'eauoudesconduitsdeclimatisationquipeuventcouleroufairedelacondensationquipourraitdégoutterdanslechauffe-eau.N'installezPASlechauffe-eauau-dessusd'uneboîteoud'unejonctionélectrique.

AVERTISSEMENTLechauffe-eaunedoitpasêtreplacédansunendroitoùlesfuitesprovoquerontdesdommagesdansleszonesadjacentesouàunétageinférieurdubâtiment.Auxendroitsoùdetelleszonesnepeuventêtreévitées,ilestrecommandéqu'unégouttoirapproprié,correctementdrainé,soitinstallésouslechauffe-eau.

3-INSTALLATIONDEVOTRECHAUFFE-EAU

Votrechauffe-eausansréservoirdevraitêtrefixéàlasurfaced'installationavec4vis(longueurminimumde2,54cm[1po])enutilisantlessupportsdefixationintégrésdechaquecôtéduchauffe-eau.Assurez-vousquelasurfaced'installationestsolideetsécuritaireetassurez-vousquel'unitéestdeniveauavantdeserrerlesvis.Pourfaciliterl'installationetl'entretien,nousrecommandonsqueceproduitsoitinstallédansunepositionverticaleaveclesconnexionsd'entréeetdesortied'eaudanslebasdel'unitépourl'ECO18,l'ECO24,l'ECO27etl'ECO36etaveclesconnexionsd'entréeetdesortied'eauducôtégaucheoudroitpourlesunitésECO8etECO11.

Dégagementrecommandé: 30,5cm(12po)au-dessusetsouslechauffe-eau

15,2cm(6po)àl'avantetsurlescôtésduchauffe-eau

AVERTISSEMENTLesmatièrescombustiblesdevraientêtreconservéesàaumoins61cm(24po)dedistanceduchauffe-eauetdestuyauxd'eauchaude.

Page 5: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

3

4-INSTALLATIONDEPLOMBERIE

Suivezsoigneusementtouteslesinstructionsdeplomberie.Nousrecommandonsqueceproduitsoitinstalléparunplombierqualifiéetdétenantlescartesdecompétenceapplicablesselonlescodesnationaux,provinciaux,d'étatetrégionaux.

Instructionsd'installation

Étape1:Branchezletuyaud'EAUCHAUDEautuyaudeSORTIEduchauffe-eausituéducôtégaucheduchauffe-eaulorsquevousêtesfaceàl'unité.Branchezletuyaud'EAUFROIDEautuyaud'ENTRÉEduchauffe-eausituéducôtédroitduchauffe-eaulorsquevousêtesfaceàl'unité.Étape2:Aprèsavoirserrélesdeuxraccordssurlechauffe-eau,ouvrezplusieursrobinetsd'eauchaudeetlaissezl'eaucirculeràtraverslechauffe-eaupendantaumoins2à3minutes.Ceprocessuspermetdepurgerl'airdesconduitsd'eauetDOITêtreeffectuéavantdemettreenmarchel'alimentationsurl'unité.LEFAITDENEPASSUIVRECETTEÉTAPEPOURRAITENDOMMAGERDEMANIÈREPERMANENTELESÉLÉMENTSCHAUFFANTS.Siunentretienesteffectuésurlechauffe-eauoulaplomberiedelamaisonetquecelapeutintroduiredel'airdanslesconduitsdeplomberie,ilestimportantdecouperl'alimentationduchauffe-eauetd'enleverl'airdesconduitsavantdelaisserl'unitéseremettreenmarche.Étape3:Inspectezsoigneusementtouslesraccordements,raccord-unionetlasoupapededécharge(sicelle-ciestinstallée)pourvérifierlaprésencedefuites.

REMARQUESIMPORTANTES:

1. Nesoudezpaslesconduitslorsquel'unitéestreliéeàceux-ci;lachaleurprovenantdelasoudurepeutendommagerlecapteurdedébit.Celaannuleraitlagarantie.

2. Cechauffe-eauautomatiquesansréservoirestéquipéd'unthermostatcommandéparordinateuretd'unthermostatinterrupteurélectromécaniqueàréinitialisationautomatiquepouruneprotectioncontrelestempératuresélevées.Puisqueceproduitn'utilisepasderéservoirdestockage,l'utilisationd'unesoupapededéchargeetdesécuritéthermique(T&P)n'estpasrequisedanslaplupartdesinstallations.LanormeUL499NEnécessitePASl'utilisationd'unesoupapededécharge.Cependant,unesoupapededéchargepeutêtrenécessaireafinderépondreauxnormesducoded'installationdevotrerégion.Sivousdevezeninstallerune,installezlasoupapededéchargeselonlescodeslocauxetassurez-vousqu'ellefonctionnecorrectementetquel'airestpurgédelasoupapeavantd'installerlechauffe-eau.LorsquevousbranchezlestuyauxCPVCFlexouhautetempérature,nousrecommandonsl'utilisationd'unesoupapedesûretépouraugmenterlasécurité.Remarque:LesinstallationsdansleCommonwealthduMassachusettsetdansl'étatduKentuckynécessitentl'installationd'unesoupapededécharge.Veuillezvérifiervoscodeslocauxd'installationpourconnaîtrelesexigencesspéciales.

3. Lapressiond'eaumaximaledefonctionnementestde150PSI.Silapressiond'eauestplusélevée,undétenteur-régulateurdepressiondoitêtreinstallésurl'entréed'eauprincipaleavantd'installerlechauffe-eauélectriquesansréservoir.

4. Nousrecommandonsl'utilisationdetuyauxàeauflexiblesavecvotrechauffe-eaulorsdel'installation.Lorsquevousraccordezletuyaud'entréed'eauàl'unité,assurez-vousd'utiliserunecléàouverturefixepourmaintenirleraccorddel'unitéetuneautreclépourserrer,demanièreàcequelecapteurdedébitdel'uniténesoitpasdesserréouendommagé.D'importantsdommagesàl'intérieurduchauffe-eaupeuventseproduiresilesraccordsd'entréeetdesortiesonttropserrésousidesraccordssoudéssonteffectués.

5. Nousrecommandonsd'installerunrobinetd'arrêtmanuel(unrobinetàbille)surl'entréeetlasortieduchauffe-eau,demanièreàcequ'unpointdefermetureaccessiblesoitdisponibledanslescasd'entretienoudeservicesurgarantie.Ilestextrêmementimportantdepurgerlaligneavantderaccorderlestuyauxauchauffe-eaupouréliminerlapâteoulesrésidusprésentsdanslesconduitsdeplomberieprovoquésparlesoudage.

Nousrecommandonsquetouslesconduitsoutuyauxàmoinsde91,4cm(3pi)desraccordsd'entréeoudesortiesoienthomologuéspouruneutilisationàtempératureélevée,auminimumde65,6°C(150°F).

Page 6: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

4

5-INSTALLATIONÉLECTRIQUE

EcoSmartrecommandequeceproduitsoitinstalléparunélectricienqualifiéetdétenantlescartesdecompétenceapplicablesselonlescodesélectriquesnationaux,provinciaux,d'étatetrégionaux.Commeavectouslesappareilsélectriques,vousnedevriezenaucuncasessayerd'installer,répareroudésassemblercechauffe-eausansavoirfermécomplètementl'alimentationdel'unitédirectementauboîtierdefusiblesoudedisjoncteurs.Assurez-vousdefermertouslesdisjoncteurs.DEGRAVESDOMMAGESCORPORELSOULAMORTPEUVENTSURVENIRSIVOUSIGNOREZCETAVERTISSEMENT.

L'ensembleducâblage(calibredufils)etdelaprotectiondecircuit(disjoncteurs)doitêtreconformeavecleCoded'électriciténationalauxÉtats-Unis(NEC)ouleCodecanadiendel'électricitéauCanada.L'incapacitéderespectercescodespourraitprovoquerdesdommagesmatérielset/oucorporelsetannulerlagarantie.Remarque:Lecodecanadiendel'électricitéexigegénéralementquetouslesfilsetcircuitsdeprotectionutiliséspourlechauffe-eaudomestiqueetlesinstallationsdesystèmedechauffaged'eaupossèdentuncalibred'aumoins125%ducourantnominalmaximalduchauffe-eau(voirlesspécificationsdumodèleci-dessouspourobtenirplusdedétail).

Avantd'installerceproduit,assurez-vousquelamaisonpossèdeuncircuitélectriquesuffisammentpuissantpouraccueillirl'intensitédecourantmaximumdumodèlechoisi.

REMARQUESIMPORTANTES:

LesmodèlesECO8etECO11nécessitent1ensembledefilsetdemiseàlaterre(consultezleschémadecâblage)LesmodèlesECO18nécessitent2ensemblesdefilsetdemiseàlaterre(consultezleschémadecâblage)LesmodèlesECO24etECO27nécessitent3ensemblesdefilsetdemiseàlaterre(consultezleschémadecâblage)LemodèleECO36nécessite4ensemblesdefilsetdemiseàlaterre(consultezleschémadecâblage)

Veuillezconsulterlesspécificationsélectriquesparmodèleetleschémadecâblagesurlapagesuivantepourobtenirdel'informationélectriquesupplémentaire.Chaqueensembledefilsdoitêtreconnectéàsonpropredisjoncteurbipolaire.

Instructionsd'installation

ÉTAPE1:Prenezchaquepairedefilsetconnectez-lesàundisjoncteur(consultezleschémadecâblage).Assurez-vousquechaquedisjoncteurestconnectéavecunfilblancetunfilrougeÉTAPE2:Àl'aided'unfildecalibreappropriéquisatisfaitàtouslescodesélectriquesenvigueurpourlatailledesdisjoncteursutilisés,acheminezlabonnequantitédefildupanneaudedisjoncteursprincipaldelamaisonjusqu'auchauffe-eausansréservoir.ÉTAPE3:Unconducteurdemiseàlaterreséparépourchaquecircuitd'entréeestrequis.ÉTAPE4:FAITESUNEDOUBLEVÉRIFICATIONdesconnexionsélectriquesafindevousassurerqu'ellessontcorrectesetquetouteslesconnexionsdefilssontserréesetsolides.Assurez-vousquelatailledudisjoncteuretlecalibredefilappropriéontétéutilisésetconfirmezquel'unitéaétéconnectéeàunemiseàlaterreconformémentauxcodesenvigueur.ÉTAPE5:Assurez-vousquetoutl'airaétépurgédesconduitsd'eauavantdemettrel'unitéenmarche.Consultezl'ÉTAPE2danslasectiond'installationdelaplomberie.

AVERTISSEMENTAssurez-vousquevousavezeffectuélesconnexionscorrectement.Vousdevezrespecterleschémadecâblagepourvousassurerdufonctionnementappropriédel'unité.Sivousmélangezunensembledefilsavecunautre,l'unitépourraitnepasfonctionnercorrectementmêmesivouslamettezenmarcheetqu'elledevraitfonctionnercorrectement.Lechauffe-eauestmaintenantinstalléetprêtàêtreutilisé!Suivezlesinstructionsgénéralesd'utilisationpourterminerleréglage.Nousrecommandonsfortementd'effectuercelaenprésencedupropriétaire.

Page 7: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

5

Spécificationsélectriquesparmodèle

MODÈLES ECO8 ECO11 ECO18 ECO24 ECO27 ECO36

ÉLÉMENTS 1 2 2 3 3 4

TENSION 240V 240V 240V 240V 240V 240V

kWMAX 8kW 13kW 18kW 24kW 27kW 36kW

kWPARÉLÉMENT 8kW 6,5kW 9kW 8kW 9kW 9KW

DÉBITENAMPÈREMAX 33AMPÈRES 54AMPÈRES 75AMPÈRES 100AMPÈRES 112,5AMPÈRES 150AMPÈRES

DISJONCTEURSREQUIS 1x40AMPÈRES

1x60AMPÈRES

2x40AMPÈRES

3x40AMPÈRES

3x40AMPÈRES

4x40AMPÈRES

CALIBREDEFILREQUIS 1x8AWG 1x6AWG 2x8AWG 3x8AWG 3x8AWG 4x8AWG

SCHÉMADECÂBLAGE

Disjoncteur#1L1 L1

Disjoncteur#2L2 L2

Disjoncteur#3L3 L3

Disjoncteur#4L4 L4

NOIRROUG

NOIRROUG

NOIRROUG

NOIRROUGE

ECO8–ECO11nécessite1disjoncteuret1ensembledefils

ECO18nécessite2ensemblesdedisjoncteursetdefils

ECO24–ECO27nécessite3ensemblesdedisjoncteursetdefils

ECO36nécessite4ensemblesdedisjoncteursetdefils

Page 8: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

6

6-GUIDEDESCAPACITÉS

Veuillezutiliserletableauci-dessouspourconnaîtrelacapacitéengallonsparminutequevotrechauffe-eaupeutproduireaveclatempératuredevotreeauàl'entrée.Lesgallonsparminutesontcalculésenprenantunetempératureàlasortiede65,6°C(150°F).

Températuredel'eauàl'entrée

ECO8 ECO11 ECO18 ECO24 ECO27 ECO36

4,4°C(40°F) 0,8 1,4 1,9 2,5 2,8 3,87,2°C(45°F) 0,9 1,5 2,0 2,7 3,1 4,110°C(50°F) 1,0 1,6 2,2 3,0 3,4 4,512,8°C(55°F) 1,1 1,8 2,5 3,3 3,7 4,915,6°C(60°F) 1,2 2,0 2,7 3,6 4,1 5,518,3°C(65°F) 1,4 2,2 3,1 4,1 4,6 6,121,1°C(70°F) 1,6 2,5 3,5 4,7 5,3 7,023,9°C(75°F) 1,8 3,0 4,1 5,5 6,1 8,226,7°C(80F) 2,2 3,6 4,9 6,6 7,4 9,8

(Gallonsparminute)

RÉGULATEURDEDÉBIT–OPTIONEL

Afindevousassurerunetempératuredesortieetuneperformanceglobaleoptimaledevotrechauffe-eausansréservoir,ilpeutêtrenécessaired'installerunrégulateurdedébit.Cesrégulateursdedébitsontinstalléssurleraccorddesortiedevotrechauffe-eausansréservoiretlimitentlevolumemaximumàlasortiedevotreunitéàundébitspécifiqueafind'éviterquelatempératureàlasortiesoittropfroide.Pourenapprendreplusausujetdesrégulateursdedébitoupoursavoiroùacheterl'undenoschauffe-eausansréservoir,visiteznotresiteInternetauEcoSmartUS.comoucommuniquezavecnousau1-877-474-6473.

Étapespourchoisirunrégulateurdedébit

1. Trouvezvotremodèledansletableauàgauche2. Sélectionnezlacolonneaveclatempératured'eaud'entréelaplusprèsdevotreemplacement

géographique3. Prenezlenombredegallonsparminutequevoustrouvezettrouvezlerégulateurdedébit

correspondantàdroite

Températuredel'eauàl'entrée

23,9°C(40°F)

10°C(50°F)

15,6°C(60°F)

21,1°C(70°F)

NumérodepièceEcoSmart Débitmaximum Tailleduraccord

ECO8 1,0 1,0 1,0 1,5ECOIFR1-2

1gallonparminute Compressionde1,27cm(1/2po)

ECO11 1,0 1,0 1,5 2,0 1,5gallonparminute Compressionde1,27cm(1/2po)

ECO18 2,0 2,0 2,0 3,0 2,0gallonsparminute Compressionde1,27cm(1/2po)

ECO24 2,0 2,0 3,0 4,0

ECOIFR3-4

2gallonsparminute Pasdetuyauteriede1,9cm(3/4po)

ECO27 2,0 3,0 4,0 5,0 3,0gallonsparminute Pasdetuyauteriede1,9cm(3/4po)

ECO36 3,0 4,0 5,0 5,0 4,0gallonsparminute Pasdetuyauteriede1,9cm(3/4po) 5,0gallonsparminute Pasdetuyauteriede1,9cm(3/4po)

*Sélectionbaséesurlatempératured'entréeci-dessusetlatempératuredesortieà65,6°C(150°F).

Page 9: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

7

7-INSTRUCTIONSGÉNÉRALESD'UTILISATION

L'utilisationdevotrenouveauchauffe-eausansréservoirestsimilaireàl'utilisationd'unsystèmedechauffe-eautraditionnel.Cependant,ilesttrèsimportantquevouslisiezsoigneusementtouteslesprocéduresderéglageetlesinstructionsd'utilisationainsiquelesconseilsafindeprofiterd'uneperformanceetd'uneéconomied'énergiemaximumpourvotrenouveauchauffe-eau.Nousrecommandonsquetouslesmembresduménagelisentlesinstructionsgénéralesd'utilisation.

Fonctionnementdevotrenouveauchauffe-eau:Votrechauffe-eausansréservoirn'emmagasinepasl'eauchaudecommeunchauffe-eauavecréservoirconventionnel.Ilcontientdesélémentschauffantstrèspuissantsquisontcapablesdechaufferl'eauàlademande.Dèsquevousouvrezlerobinetd'eauchaude,uncapteurdedébitsophistiquédétectel'ouverturedurobinetetlacirculationd'eau.Cecapteurmesureledébitd'eaupendantqu'unautrecapteurmesurelatempératuredel'eauàl'entrée.Cetteinformationesttransmiseenpermanenceauxcommandeslogiquesinformatiséesquidéterminentlapuissanceàenvoyerauxélémentschauffantspourchaufferl'eauàlatempératuredésirée.Unefoisquelerobinetd'eauchaudeestfermé,votrechauffe-eaus'arrêteautomatiquement.

8-ENTRETIEN

Afind'assurerlaperformancemaximaledevotrechauffe-eauetpourréduirelesrisquesdefuited'eau,nousrecommandonslesentretienssuivants:

Inspectezlesraccordssurl'entréeetlasortieduchauffe-eauaumoinsunefoisparannéepourdétectertoutsignededommageoudemauvaisfonctionnement.Tousdommages,fissures,fuitesoufaiblessesdoiventêtreréparés.Faitesattentiondenepastropserrerlesraccords.D'importantsdommagesàvotrechauffe-eaupeuventseproduiresivousserreztroplesraccordsquisontliésàl'unité.

REMARQUESIMPORTANTES:

Commeavectouslesappareilsélectriques,vousnedevriezenaucuncasessayerd'installer,répareroudésassemblercechauffe-eausansavoirfermécomplètementl'alimentationdel'unitédirectementauboîtierdefusiblesoudedisjoncteurs.DEGRAVESDOMMAGESCORPORELSOULAMORTPEUVENTSURVENIRSIVOUSIGNOREZCETAVERTISSEMENT.

Lorsqu'unentretienesteffectuésurlechauffe-eauoulaplomberiedelamaisonetquecelapeutintroduiredel'airdanslesconduitsdeplomberie,ilestimportantdecouperl'alimentationduchauffe-eauetd'enleverl'airdesconduitsavantdelaisserl'unitéseremettreenmarche.LEFAITDENEPASEFFECTUERCETTEPROCÉDUREPOURRAITENDOMMAGERDEMANIÈREPERMANENTELESÉLÉMENTSCHAUFFANTSETANNULERLAGARANTIE.

Sivotreeaucontientunegrandequantitédeminéraux(eaudure),vousdevriezaugmenterlafréquencedesentretiens.

9-GUIDEDEDÉPANNAGE

Avez-vousdesproblèmesavecvotrechauffe-eau?Veuillezappelerouenvoyeruncourrielauserviceàlaclientèleetàl'équipedesoutientechniquesivousavez

besoind'aide.

NUMÉROSANSFRAIS1-877-474-6473

[email protected]

Letableausuivantaffichecertainesdesquestionstechniqueslespluscommunes.Avantdenouscontacter,veuillezlelireenentierpourvoirsivotrequestionouproblèmeesttraité.

Page 10: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

8

PROBLÈME CAUSEPOSSIBLE SOLUTION

Lechauffe-eaunechauffepasdutout(l'eaucircule,maisl'unitédechauffepas-latempératured'eauàlasortieestlamêmequelatempératured'eauàl'entrée)-l'affichagenumériquenes'allumePAS.

Pasd'alimentationoumauvaiscâblage.

Vérifiezlesdisjoncteurssurlepanneauélectriqueprincipalepourvousassurerqu'ilssontOUVERTS.Vouspouvezavoirundisjoncteurdedéfectueuxoul'unitépeutêtremalbranchée.

Ledébit/pressiond'eauesttropbas.

Votrechauffe-eauaundébitd'eaud'activationd'environ0,3gallonparminutes.Sivotredébitd'eauestinférieuràceniveau,votreuniténes'activerapas.Augmentezledébitd'eau.

Lechauffe-eaunechauffepasdutout(l'eaucircule,maisl'unitédechauffepas-latempératured'eauàlasortieestlamêmequelatempératured'eauàl'entrée)-l'affichagenumériqueS'ALLUME.

Mauvaisfonctionnementdespiècesinternes. Veuilleznouscontacterpourl'assistancetechnique.

Lechauffe-eauchauffe,maislatempératuredel'eaun'estpasassezélevée.

Leréglagedetempératureesttropbas. Augmentezleréglagedetempératuresurl'unité.

Ledébitesttropélevé.

Selonlatempératuredevotreeauàl'entréeetlapuissantedesortiedevotremodèle,votredébitd'eaupeutdépasserlacapacitédechauffagephysiquedevotrechauffe-eau.RéduisezledébiteninstallantunrégulateurdedébitEcoSmart.Utilisezletableaudanslasection6pourdéterminerlesquelsdesrégulateursdedébitfonctionnentlemieuxselonvotremodèle.

Filscroisés.S'ils'agitd'unenouvelleinstallation,faitesvérifiervotrecâblageànouveauparunélectricien.Ilestpossiblequelecâblagesoitincorrect.

Latensionestinférieureà240volts.

Lesélémentschauffantssurvotrechauffe-eausontconçuspourunetensionà240volts.Lorsquevousutilisezunetensionplusbasse,ellesproduisentmoinsdepuissancecalorifique.Vousdevriezpeut-êtrechangerpourunmodèlepluspuissant.

Semélangeavectropd'eaufroide.

Vousn'avezpasàmélangeruneaussigrandequantitéd'eaufroideavecvotrechauffe-eausansréservoircomparéavecl'utilisationd'unchauffe-eauconventionnel.Vouspouvezaussiinstallerundispositifmitigeursurvotrerobinetquipermetdemélangerl'eaufroide.Cestypesderobinetspeuventhabituellementseréglerpourréduirelaquantitéd'eaufroidemélangée.

Latempératuredel'eauaurobinetestmoinsélevéequeleréglagedetempératuresurmonchauffe-eau.

Latensionestinférieureà240volts.

Lapuceélectroniquedevotrechauffe-eausansréservoirestprogramméeenfonctiond'unetensiond'entréede240volts.Sivousavezunetensioninférieureà240volts,celapeutaffecterlalecturedel'affichagenumériquesurvotrechauffe-eauetluifaireafficherunetempératurelégèrementplusélevéequelatempératuredesortieréelle.Pourcompenserpourcela,augmentezleréglagedetempératuresurvotrechauffe-eausivousvoulezdel'eauchaude.

Robinetmitigeuràéquilibragedelapressionousoupapedemélange.

Votrerobinetpeutposséderunefonctionnalitédemitigeurouunesoupapedemélangequimélangeautomatiquementl'eaufroidemêmelorsquevousplacezlelevierdecommandeoulapoignéeàlapositionchaude.Cesdispositifssonthabituellementréglablesdemanièreàcequevouspuissiezarrêtercomplètementlemélange.Vouspouvezcompenserenaugmentantleréglagedetempératuresurvotrechauffe-eausivousvoulezdel'eauchaude.

Pertedechaleurenraisondelongstuyaux

Pendantquel'eauprovenantduchauffe-eaupasseàtraverslesystèmededistributiondel'eauversvotrerobinet,unecertainequantitédechaleurestperdue,spécialementsiladistanceentrelechauffe-eauetlerobinetestlongue.Celaestnormal.Vouspouvezcompenserenaugmentantleréglagedetempératuresurvotrechauffe-eausivousvoulezdel'eauchaude.

Page 11: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

9

10-INTERFACEUTILISATEUR

Misesoustension

• Appuyezsurleboutonderéglage,puisl'affichages'allumera.• Appuyezsurleboutonderéglageànouveauetl'affichages'éteindra.

ConversionC/F

• Appuyezsurleboutonderéglagependant3secondesetl'affichagechangeradeFahrenheitàCelciusouviceversa

Contrôledelatempérature

• Tournezleboutondanslesensdesaiguillesd'unemontreafind'augmenterlatempératuredesortie• Tournezleboutondanslesenscontraireauxaiguillesd'unemontreafindediminuerlatempératurede

sortie• Vouspouvezrégleroudéterminerlatempératureàn'importequelmomentàdestempératuresde27°C

–60°C(80°Fà140°F).Latempératurepeutêtrerégléeauniveaudésiré.L'affichageresteraenmarcheseulementlorsquel'unitéestutiliséeoulorsquevousréglezlatempérature.

AVERTISSEMENTEnenlevantlecouverclepourchangerleréglagedelatempérature,vousrisquezdesubirdesdéchargesélectriquesetdeprovoquerunincendie,quipeutprovoquerdesBLESSURESOULAMORT.Leréglagedevraitêtreeffectuéseulementparunélectricienouunplombiercompétent.

DANGER:Del'eaupluschaudeaugmentelepotentield'ÉBOUILLANTAGEpareauchaude.

ECO8–ECO11 ECO18–ECO24–ECO27–ECO36

1.Sortied'eauchaude 5.Boutonderéglageetcontrôledetempérature 9.Réducteurdetension2.Entréed'eaufroide 6.Filderaccordement 10.Supportdefixation2,54cm(1po)3.ConversionCelsius/Fahrenheit(appuyezetmaintenezpendant3secondes)

7.Écroudecompressionenlaiton

4.Affichagedelatempératurederéglage 8.Baguedecompressionenlaiton

Numérodemodèle Hauteur Largeur Profondeur Distanceaucentredu

tuyauECO8 29,2cm(11𝟏 𝟐po) 20,3cm(8po) 9,5cm(3𝟑 𝟒po) -ECO11 29,2cm(11𝟏 𝟐po) 20,3cm(8po) 9,5cm(3𝟑 𝟒po) -ECO18 43,2cm(17po) 35,6(14po) 9,5cm(3𝟑 𝟒po) 14,9cm(5𝟕 𝟖po)ECO24 43,2cm(17po) 43,2cm(17po) 9,5cm(3𝟑 𝟒po) 14,9cm(5𝟕 𝟖po)ECO27 43,2cm(17po) 43,2cm(17po) 9,5cm(3𝟑 𝟒po) 14,9cm(5𝟕 𝟖po)ECO36 43,2cm(17po) 53,3cm(21po) 9,5cm(3𝟑 𝟒po) 24,9cm(9𝟏𝟑 𝟏𝟔po)

Page 12: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

10

ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSGARANTIEDUFABRICANT

GARANTIELIMITÉESURLETERRITOIREAUXÉTATS-UNISETAUCANADAÀL'EXTÉRIEURDUTERRITOIREDESÉTATS-UNIS–5ANS

1.GARANTIEDUPRODUITLesproduitsEcoSmartGreenEnergygarantissentàl'acheteuroriginalàl'adresseoriginaleoulecessionnaireautoriséd'untelacheteur(collectivement,nommél'«Acheteur»)lechauffe-eausansréservoirEcoSmartetsescomposantesdetoutesdéfectuositéssurlematérieletlamain-d'œuvre,danslecadred'uneutilisationetd'unentretiennormalàpartirdeladated'installation,àconditionqueleProduitsoitinstallédansundélaidetrente(30)joursàpartirdeladatedel'achatparunélectricienetunplombierautorisé(preuvespécifiqueàl'appui)etentretenuconformémentselonlesinstructionsécritesdesProduits.Lagarantieduproduitentreraenvigueuràladatedel'enregistrementdelagarantieauxbureauxd'EcoSmartauxÉtats-Unis.L'enregistrementdelagarantieestinclusdanslemanueld'entretienetd'utilisationfournisavecchaquenouveauproduitetdoitêtrecomplétéenentieretsoumispartélécopieur,parcourrierousurlesiteInternetdansles(30)joursaprèsavoirreçuleProduit.Lesenregistrementsincompletsdegarantieneserontpasacceptés.Lesgarantiesdeproduitsontannuléesdanslecasoùl'Enregistrementdegarantien'estpasreçudansles(30)jourssuivantlaréceptionduProduit.DETELLESGARANTIESNECOUVRENTPAS:

• Unedéfaillanceduproduitprovoquéeparl'accumulationdedépôtoudetartre,lacorrosionchimique,lacorrosionparchlorureoulegel.

• Unedéfaillanceduproduitprovoquéeenraisondelaprésenced'airdanslesystèmequin'auraitpasétéenlevéavantoupendantl'installationetl'utilisation.

• Unemauvaiseutilisationduproduit,unemodificationouunemauvaiseapplication,undommageaccidentel,unemauvaiseinstallationoul'utilisationd'unetensionélectriqueinappropriée.

• Lescoûtsencouruspourlalivraison,l'expédition,lamanutentionet/oulesfraisadministratifs.• Lesfraisdemain-d'œuvredetoutesorte.

LESGARANTIESQUIPRÉCÈDENTSONTEXCLUSIVESETREMPLACENTTOUTEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUIMPLICITE,INCLUANTSANSS'YLIMITER,TOUTEGARANTIETACITEDEQUALITÉMARCHANDEETDECONVENANCEPOURUNUSAGEPARTICULIEROUDEBREVETOUTOUTEAUTREVIOLATIONDEDROITDEPROPRIÉTÉINTELLECTUELLE.2.LIMITATIONDESRECOURSETDESINDEMNITÉS:Laresponsabilitéd'EcoSmartGreenEnergyProductsetlesrecoursexclusifsdel'AcheteurauxtermesdesprésentsserontlimitésuniquementàlaréparationouauremplacementduProduitsousgarantieparlecentredeserviceEcoSmartconcernanttouteréclamationeffectuéedanslecadredelaGarantieapplicable.EcoSmartGreenEnergyProductsseréserveledroitd'accepterouderejeterunetelleréclamationentoutouenpartie.EcoSmartGreenEnergyProductsn'accepteraaucunretourdeproduitsansavoird'abordreçuuneapprobationparécritducentredeserviceEcoSmartetl'émissiond'unnumérod'autorisationderetourdematérielclairementindiquésurl'emballagederetour.ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSNESERAPASRESPONSABLESOUSAUCUNECIRCONSTANCEPOURTOUSDOMMAGESINDIRECTSOUACCESSOIRES,INCLUANTSANSS'YLIMITERLESFRAISDEMAIN-D'ŒUVREOULESPERTESDEPROFITRÉSULTANTDEL'UTILISATION(OUL'INCAPACITÉD'UTILISER)DESPRODUITSOUDESPRODUITSINTÉGRÉSOUDEVENANTUNECOMPOSANTEDETOUTAUTRESPRODUITSOUMARCHANDISES.3.ENREGISTREMENTDELAGARANTIE:PourêtrecouvertparlagarantielimitéedufabricantoffertparEcoSmartGreenEnergyProducts,l'Acheteurdoitenregistrerleproduitdansundélaidetrente(30)jourscivilsaprèslaréceptionduProduitàl'aidedelacarted'enregistrementdelaGarantie,cetteGarantiepeutêtresoumiseparcourrieràECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSSITUÉAU400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT,06705.CETTEGARANTIELIMITÉEDUFABRICANTOFFRANTDESAVANTAGESAUXACHETEURSORIGINAUX,ESTASSUJETTIEAUXCONDITIONSTELLESQU'ÉNONCÉESDANSLAPRÉSENTE.Conservezladocumentationduproduitdansunendroitsûretsécuritaire.L'Acheteuràl'obligationdanslecadredesconditionsd'achatetdeventederetournerl'enregistrementdegarantiedansundélaiprescrit(de30jourscivils)etdeconservertouteslespreuvesd'achatetlesreçusdesinstallateurspourlagarantieafindeprotégerlesdroitsdel'Acheteuretprofiterdesavantagesdelagarantielimitéeàviedufabricant.LaGaranties'appliquelorsqu'unAcheteurpossèdeunepreuved'achat;etnonuniquementaveclapossessionpersonnelleduProduit.SileProduitdoitêtreinstallédansunenouvelleinstallationàunedatedépassantles30joursdeladatedureçu,envoyezdesinformationssupplémentairesavantledélaidetrente(30)jourslorsquevouslesconnaissezafinquenouspuissionsmettreledossierdegarantieàjour.4.AUTRESRESTRICTIONSETEXCLUSIONSTOUCHANTVOTREGARANTIE:CettegarantieestannuléesileProduitn'estpasinstalléconformémentauxcodesélectriquesetdeplomberielocauxetconformémentauxinstructionsd'installation

Page 13: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

11

spécifiéesparlefabricant.Lescodeslocauxontpréséancesurlesinstructionsdufabricantaumomentdel'installationetsidespiècesd'installationssupplémentairessontnécessaires,lescoûtsserontàlaresponsabilitédel'Acheteur.Lesinstallationsauniveaudusoldoiventêtreprotégéesavecdesbacsd'égouttementetdesdrainscommelescodesl'indiquentpourlesexigencesenmatièredeprotectionutiliséespourlesinstallationsderéservoird'eauchauderégulier.L'Acheteuraccepteparlaprésentel'entièreresponsabilitédevérifiersilarésidenceoùl'installationesteffectuéepossèdesuffisammentd'alimentationélectriquepourfairefonctionnernoschauffe-eauélectriquessansréservoircommeindiquédansnosspécificationsquisontfacilementaccessiblessurnotresiteInternetau(WWW.ECOSMARTUS.COM),dansnosbrochuresetcontenudansl'emballaged'originepourquelesinstallateursleslisentavantl'installation.Si,dansundélaide(30)joursdel'achatetavantl'installation,l'Acheteurdéterminequel'unitéacquiseneconvientpasàcesdemandes,l'Acheteurdoitretournerl'unitéaubureauEcoSmart.L'Acheteurestresponsabledetouslesfraisliésauretour.UnAcheteurestadmissibleàunremboursementcompletouàuncréditUNIQUEMENTsil'unitéretournéeestreçueparEcoSmartdansundélaidetrente(30)jourscivilsaprèsladatesurlereçud'achatETquel'unitéaétéinspectéeparEcoSmartetquecelle-cis'avèreêtredanslamêmeconditionqu'aumomentdel'achat.L'Acheteurrecevraunremboursementouuneunitéderemplacementuniquementsicesdeuxconditionssontsatisfaites.EcoSmartGreenEnergyProductsn'accepteraaucunretourdeproduitsansavoird'abordreçuuneapprobationparécritdeEcoSmartGreenEnergyProductsetl'émissiond'unnumérod'autorisationderetourdematérielclairementindiquésurl'emballagederetour.APRÈS(30)JOURSCIVILSDELADATEDERÉCEPTIONDUPRODUIT,ILN'YAURAAUCUNRETOUROUAUCUNEGARANTIEAVANTQU'ECOSMARTAUXÉTATS-UNISNEREÇOIVEL'ENREGISTREMENTDELAGARANTIE.L'ACHETEURACCEPTETOUTESLESVENTESCOMMEFINALE.TOUTEALTÉRATIONAUPRODUITANNULELESGARANTIES.ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSN'ESTRESPONSABLED'AUCUNAUTREFRAISOUDÉPENSESENCOURUSAUTRESQUELEPRIXD'ACHATORIGINALDUPRODUIT.ECOSMARTGREENENERGYPRODUCTSnepeutêtretenuresponsabledesdommagesoudépensesaccessoires,spéciaux,accidentelsoucontingentsseproduisantdirectementouindirectementàpartird'unedéfectuositédansousurleProduit;pasplusqu'EcoSmartGreenEnergyProductsneseratenuresponsabledetoutdégâtd'eauseproduisantdirectementouindirectementprovenantdel'utilisationduProduitouprovoquéparladéfaillanceouladéfectuositéd'unecomposanteoud'unraccorddeplomberie.EcoSmartGreenEnergyProductsetl'Acheteuracceptentlesconditionsci-dessusdansleurintégralitéetacceptenttouteslesventescommefinalesansdroitderecoursàunecompagniedecartedecréditouautreinstitutionfinancièreets'entendentsurlesdispositionsetlesspécificationsdécritesàl'intérieurdelagarantieàvielimitéedufabricant.5.Procédurederéparationsousgarantie:Consultezunélectricienautorisépourdéterminerleproblèmeexactquinécessiteuneréparation.Veuillezprendrenotequelesoutientechniqueestdisponiblepourlestechniciensqualifiésuniquement(électricienset/ouplombiersagréés).Lesoutientechniquequiimpliquedesconditionsélectriquespotentiellementdangereusesn'estpasoffertàdespersonnesnonqualifiées.LorsquevouscontactezlecentredeserviceEcoSmart,assurez-vousqueletechnicienpossèdeunecopieoriginaledel'enregistrementdegarantieetqu'ilapasséenrevuele«Manueld'installationetdupropriétaire»quiaétéfourniavecleProduit.L'assistancetechniqueEcoSmart,àsadiscrétionexclusive,détermineralameilleureméthodepourlaréparation.Lesméthodesderéparationcomprennent,sanspourautants'ylimiter,leremplacementd'unepiècespécifiqueduProduitouleremplacementcompletdel'unité.Siunremplacementdel'unitéestrequisdanslecadredesconditionsdelagarantiedufabricant,l'unitéoriginaledoitêtreretournéeaubureaud'ECOSMART.L'Acheteurdoitfaireautoriserlesfraisderetouretlescoûtsdel'unitéderemplacementavecunecartedecréditvalideauxÉtats-Unis.Lesformulairesd'autorisationdecartedecréditsontdisponiblessurdemande.Sil'unitéàremplacerarriveaubureauEcoSmartdansundélaidedix(10)jourscivilsaprèslalivraisondelanouvelleunitéetquecelle-ciestconformeauxspécificationsdelagarantiedufabricant,lacartedecréditneserapasfacturée;autrement,l'Acheteurseverrafacturerlescoûtsdel'unitéderemplacementetlesfraisd'expéditioncommeconvenudansleformulaired'autorisationdelacartedecrédit.Sil'assistancetechniqueEcoSmartdéterminequ'unecomposantenécessiteuneréparationouunremplacementauxtermesdelagarantieàvielimitéedufabricant,lapièceseraexpédiéeparlivraisonstandard.Sivousdésirezavoiruneexpéditionplusrapide,l'Acheteurdoitenfairelasélectionetpayerlesfraisafférents.TOUTESLESQUESTIONSSURNOTREGARANTIEDECINQ(5)ANSDOIVENTÊTREADRESSÉESÀNOTRECENTREDESERVICEENAPPELANTAUNUMÉROSANSFRAISAU877-474-6473ENTRE8HET17HDULUNDIAUVENDREDI,HEUREDEL'EST.AUCUNRETOURNESERAACCEPTÉPARECOSMARTSANSUNEAPPROBATIONPRÉALABLEETL'ÉMISSIOND'UNNUMÉROD'AUTORISATIONDERETOURDEMARCHANDISEINSCRITÀL'EXTÉRIEURDEL'EMBALLAGE.

EcoSmartGreenEnergyProducts•400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT,06705•877-474-6473

Page 14: ECO 8-ECO 36 French - Cloud Object Storage | Store ... · Ce manuel devrait être remis au propriétaire de la maison après l'installation et il ... LA TEMPÉRATURE DE L'EAU La sécurité

USAANDCANADA:

EcoSmartGreenEnergyProducts400CaptainNevilleDrive,Waterbury,CT06705

[email protected]