Upload
truongcong
View
220
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
ECOFIRE® ROSSELLA (9 - 12 kW)
LIBRETTO PRODOTTOPRODUCT TECHNICAL DETAILS - MANUEL DU PRODUIT
PRODUKTHANDBUCH - DATOS TÉCNICOS DEL PRODUCTO
SERIE CLASSICA - CLASSIC SELECTIONREIHE KLASSIK - GAMME CLASSIQUE - GAMA CLÁSICA
2 LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
RIMOZIONE DALLA PALETTA - SCOOP REMOVAL - PELLET DEPLACEMENTSCHAUFEL ENTFERNEN - REMOCION PALETA
ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL
A COPERCHIO SERBATOIO PELLET LID COUVERCLE DU
RESERVOIR BEHAELTERABDECKUNG TAPA DEL TANQUE
B SERBATOIO PELLET FUEL HOPPER RESERVOIR PELLET BEHAELTER PELLET TANQUE PELLET
C TOP SUPERIORE TOP TOP SUPERIEUR OBERES TOP ENCIMERA
D PORTINA FOCOLARE FIREBOX DOOR PORTE FOYER FEUERTUER PUERTA DEL HOGAR
E MANIGLIA DI APERTURA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANIJA
F VETRO PORTINA GLASS PANEL VITRE PORTE GLASTUER VIDRIO PUERTA
G CASSETTO CENERE ASH DRAWER TIROIR A CENDRES ASCHENLADE CAJON DE CENIZA
H BRACIERE BURNING POT BRASIER BRENNSCHALE BRASERO
I SCHIENALE FOCOLARE BACK PLATE PLAQUE DU FOND RUECKWAND PARED POSTERIOR HOGAR
L FIANCO LATERALE SIDE PLATE COTE (DROITE OU GAUCHE) SEITENWAND LATERAL
M DISPLAY DISPLAY TABLEAU BEDIENUNG PANEL
N SONDA AMBIENTE PROBE SONDE AMBIANT SONDE SONDA AMBIENTAL
O INTERRUTTORE DI ACCENSIONE MAIN SWITCH INTERRUPTEUR GENERAL STEUERUNG DER
EINSCHALTZEITEN INTERRUPTOR
P CAVO DI ALIMENTAZIONE POWER CORD CABLE D’ ALIMENTATION SPEISEKABEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Q TERMOSTATO A RIARMO MANUALE
MANUAL SWITCH THERMOSTAT
THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL
MANUELLER TEMPERATURREGLER
TERMOSTATO REARME MANUAL
R TUBO DI USCITA FUMI FLUE TUYAU D’EVACUATION DES FUMEES ABGASROHR TUBO SALIDA HUMOS
3LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIPCION
4 LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
TITOLO_IT - TITOLO_EN - TITOLO_FR - TITOLO_DE - TITOLO_SPMONTAGGIO PARTI ESTETICHE - ASSEMBLY AESTHETIC PARTS - MONTAGE PARTIES ESTETI-QUES - EINBAU ÄSTHETISCHER TEILE - ASEMBLADO PARTES ESTETICAS
1 2
3 4
5LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
TITOLO_IT - TITOLO_EN - TITOLO_FR - TITOLO_DE - TITOLO_SPMONTAGGIO PARTI ESTETICHE - ASSEMBLY AESTHETIC PARTS - MONTAGE PARTIES ESTETI-QUES - EINBAU ÄSTHETISCHER TEILE - ASEMBLADO PARTES ESTETICAS
5
6
MM
M
Coc
leaTe
rmos
tato
Vent
ilato
ream
bien
teVe
ntila
tore
fum
i
Shuk
o
Can
dele
tta
Sond
a Fu
mi
Sond
a Am
bien
te
Sens
ore
di H
all
Pann
ello
di co
ntroll
o
Sond
a Pe
llet
Term
osta
tosu
pple
men
tare
Pres
sost
ato
CO
D. I
050_
41
2 3
4 5
6 7
8 9
10
1 2 3 4 5 61 2 3 4
CN
6C
N1
CN
7
CN
2
CN
13
6 LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
SC
HE
MA
ELE
TTR
ICO
- W
IRIN
G D
IAG
RA
M -
ELE
KTR
ISC
HE
R S
CH
ALT
PLA
N
ITA
LIA
NO
EN
GLI
SH
FRA
NC
AIS
DE
UTS
CH
ES
PAÑ
OL
CN1
...A
RR
EIT E
D AM
OT
ES
SA
ME
RR
ETD
NU
OR
GE
NOIZ
ATN
EMIL
A AS
SA
M
CN6
12
RE
SIS
TEN
ZA A
D
INC
AN
DE
SC
EN
ZAAI
CN
ETSI
SE
RT
SEFT
ULG
E
CN
ATSI
SE
RR
ETIN
GI
RO
DA
SO
DR
ED
NE
PS
NOITAT
NE
MILA’
D E
MET
SY
SM
ETS
YS
GNI
DE
EFOT
NE
MA
CIR
AC
ER
OTAS
OD
43
OTATS
OM
RET
REL
GE
RR
UTAR
EP
MET
MU
AR
TATS
OM
RE
HTTAT
SO
MR
EHT
OTATS
OM
RET
3 78
VE
NTI
LATO
RE
SC
AR
ICO
FU
MI
EX
HA
US
T FA
NE
XTR
AC
TEU
R D
ES
FU
ME
ES
AB
GA
SV
EN
TILA
TOR
TUR
BIN
A E
XP
ULS
ION
HU
MO
S
56
VE
NTI
LATO
RE
AM
BIE
NTE
RO
OM
FA
NV
EN
TILA
TEU
R A
MB
IAN
TR
AU
MLU
FTG
EB
LAE
SE
VE
NTI
LAD
OR
DE
CO
NV
EC
CIO
N
910
ALI
ME
NTA
ZIO
NE
230
V 5
0 H
ZS
UP
PLY
230
V 5
0 H
ZA
LIM
EN
TATI
ON
230
V 5
0 H
ZV
ER
SO
RG
UN
G 2
30 V
50
HZ
ALI
ME
NTA
CIO
N 2
30 V
50
HZ
CN3
PAN
NE
LLO
CO
MA
ND
ID
ISP
LAY
TAB
LEA
U D
E C
OM
MA
ND
ES
TEU
ER
PAN
EE
LPA
NE
L D
E M
AN
DO
CN7
56
SO
ND
A FU
MI -
RO
SS
O (+
); B
LU (-
)S
MO
KE
PR
OB
E- R
ED
(+);
BLU
E (-
)S
ON
DE
DE
S F
UM
EE
S-
RO
UG
E (+
); B
LUE
(-)
RA
UC
HS
ON
DE
RO
T (+
); B
LAU
(-)
SO
ND
A H
UM
OS
- R
OJO
(+);
AZU
L (-
)
34
TER
MO
STA
TO A
MB
IEN
TER
OO
M T
HE
RM
OS
TAT
THE
RM
OS
TAT
EX
T.R
AU
MTE
MP
ER
ATU
RR
EG
LER
TER
MO
STA
TO A
MB
IEN
TE
ETN
EIB
MA A
DN
OS
ED
NO
SM
UA
RT
NAI
BM
A E
DN
OS
EB
OR
P M
OO
RET
NEI
BM
A AD
NO
S2
1
CN2
12
3S
EN
SO
RE
DI H
ALL
EX
HA
US
T FA
N S
PE
ED
S
EN
SO
RC
AP
TEU
R D
E H
ALL
HA
LL F
UE
HLE
RS
ON
DA
RE
GU
LAD
. VE
LOC
. TU
RB
INA
HU
MO
S
TELL
EP A
DN
OS
ED
NO
STELL
EP
TELL
EP
ED
NO
SE
BO
RP T
ELLE
PT
ELLE
P AD
NO
S4
3
CN13
LAI
RE
S ATR
EU
PG
NA
GS
UA
NEI
RE
SL
EIR
ES
ESI
RP
TR
OP L
AIR
ES
ELAI
RE
S ATIC
SU
CN14
OTATS
OS
ER
PR
ETH
CE
AW
KC
UR
DTAT
SO
SS
ER
PH
CTIW
S M
UU
CAV
OTATS
OS
SE
RP
1
7LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
8 LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
SIM
BO
LOG
IA
F
Pm
ax
Pm
in
Pw
max
Pw
min
p
EFF
max
EFF
min
CO
max
(1
3% O
2)
CO
min
(1
3% O
2)
d V f
Wm
in
Wm
ax
ITAL
IANO
Com
bust
ibile
Pote
nza
term
ica n
omin
ale
all’a
mbi
ente
Pote
nza
term
ica ri
dotta
al
l’am
bien
te
Pote
nza
nom
inal
e al
l’acq
ua
Pote
nza
ridot
ta
all’a
cqua
Pres
sione
mas
sima
di e
serc
izio
Rend
imen
to a
lla
nom
inal
e
Rend
imen
to a
lla
pote
nza
ridot
ta
Emiss
ioni
di C
O
alla
pot
enza
no
min
ale
(13%
O2)
Emiss
ioni
di C
O a
lla
pote
nza
ridot
ta (1
3% O
2)
Dist
anza
min
ima
da
mat
eria
li infi
amm
abili
Tens
ione
Freq
uenz
a
Pote
nza
Max
ass
orbi
ta
in fu
nzio
nam
ento
Pote
nza
Max
ass
orbi
ta
in a
ccen
sione
L’app
arec
chio
non
può
es
sere
utili
zzat
o in
una
ca
nna
fum
aria
con
divis
a
Legg
ere
e se
guire
le is
truzio
ni
di u
so e
man
uten
zione
Usar
e so
lo il
com
bust
ibile
ra
ccom
anda
to
L’app
arec
chio
funz
iona
a
com
bust
ione
inte
rmitt
ente
ENG
LISH
Fuel
type
Nom
inal
spa
ce
heat
out
put
Red
uced
spa
ce
heat
out
put
Nom
inal
hea
t out
put
to w
ater
Red
uced
hea
t out
put
to w
ater
Max
imum
ope
ratin
g w
ater
pres
sure
Effi
cien
cy a
t nom
inal
he
at o
utpu
t
Effi
cien
cy a
t red
uced
he
at o
utpu
t
CO
em
mis
sion
s at
nom
inal
he
at o
utpu
t (13
% O
2)
CO
em
mis
sion
s at
par
tial
heat
out
put (
13%
O2)
Dis
tanc
e be
twee
n si
des
and
com
bust
ible
mat
eria
ls
Volta
ge
Freq
uenc
y
Max
imum
pow
er
abso
rbed
whe
n w
orki
ng
Max
imum
pow
er
abso
rbed
for i
gniti
on
The
appl
ianc
e ca
nnot
be
used
in a
sha
red
flue
Rea
d an
d fo
llow
the
user
’s in
stru
ctio
ns
Use
onl
y re
com
men
ded
fuel
The
appl
ianc
e is
cap
able
of
dis
cont
inuo
us o
pera
tion
DEU
TSC
H
Bre
nnst
off
Max
. R
aum
nenn
wär
mel
eist
ung
Rau
mte
ilwär
mel
eist
ung
Was
sers
eitig
Max
. N
ennw
ärm
elei
stun
g
Was
sers
eitig
Te
ilwär
mel
eist
ung
Max
imal
er
Bet
riebs
druc
k
Wirk
ungs
grad
N
ennw
ärm
el
Wirk
ungs
grad
Tei
llast
Em
issi
onen
bei
CO
N
ennw
ärm
el (1
3% O
2)
Em
issi
onen
bei
CO
Te
illas
t (13
% O
2)
Min
dest
abst
and
zu
bren
nbar
en B
aute
ilen
min
d.
Spa
nnun
g
Freq
uenz
Max
. auf
geno
mm
ene
Leis
tung
(Bet
rieb)
Max
. auf
geno
mm
ene
Leis
tung
(Zün
dung
)
Ofe
n ka
nn n
icht
mit
ande
re
in e
in g
emei
nsam
es
Kam
in fu
nktio
nier
en
Bed
ienu
ngsa
nlei
tung
le
sen
und
befo
lgen
Bre
nnst
off v
erw
ende
n N
ur
den
vorg
esch
riebe
nen
Der
ofe
n is
t ein
Ze
itbra
nd fe
uers
tatt
FRAN
CAIS
Com
bust
ible
Puiss
ance
nom
inal
e a
l’aìr
Puiss
ance
par
tielle
a
l’aìr
Puiss
ance
nom
inal
e à
l’eau
Puiss
ance
par
tielle
à
l’eau
Pres
sion
max
imal
e d’
utilis
atio
n
Rend
emen
t à
puiss
ance
nom
inal
e
Rend
emen
t à
puiss
ance
par
tielle
Emiss
ions
de
CO
(réf 1
3% O
2) à
puiss
ance
nom
inal
e
Emiss
ions
de
CO
(réf 1
3% O
2) à
puiss
ance
par
tielle
Dist
ance
min
imum
ave
c.
mat
éria
ux in
flam
mab
les
Tens
ion
Fréq
uenc
e
Puiss
ance
max
imal
e ut
ilisée
en
phas
e de
trav
ail
Puiss
ance
max
imal
e ut
ilisée
en
pha
se d
’allu
mag
e
L’app
arei
l ne
peut
pas
Être
ut
ilisé
dans
un
cond
uit
parta
gé a
vec
autre
s ap
pare
ils
Lire
et s
uivr
e le
livre
d’
inst
ruct
ion
Utilis
er s
eule
men
t les
co
mbu
stib
les
pres
crite
s
L’app
arei
l fon
ctio
nne
à co
mbu
stio
n in
term
itten
te
ESPA
ÑO
L
Com
bust
ible
Pot
enci
a no
min
al
a la
aìre
Pot
enci
a pa
rcia
l a
la a
ìre
Pot
enci
a no
min
al
al a
gua
Pot
enci
a pa
rcia
l al
agu
a
Pre
sìon
màx
ima
de u
tiliz
aciò
n
Ren
dim
ient
o a
pote
ncia
nom
inal
Ren
dim
ient
o a
pote
ncia
par
cial
Em
isio
nes
de C
O
(ref
. 13%
O2)
apo
tenc
ia n
omin
al
Em
isio
nes
de C
O
(ref
. 13%
O2)
apo
tenc
ia p
arci
al
Dis
tanc
ia m
ínim
a co
n m
ater
iale
s in
flam
mab
les
Tens
ión
Frec
uenc
ia
Pot
enci
a m
áxim
a ut
iliza
da
en fa
se d
e tra
bajo
Pot
enci
a m
áxim
a ut
iliza
da
en fa
se d
e ar
ranq
ue
No
se p
uede
util
izàr
el
apa
rato
en
canò
n co
mpa
rtido
Lean
y s
igan
el
man
ual d
e in
stru
cion
es
Util
izen
sol
amen
te
com
bust
ible
s ot
orga
dos
El a
para
to fu
nciò
na a
co
mbu
stio
n in
term
itent
e
SVEN
SKA
Brä
nsle
Nom
inel
l vär
mee
ffekt
i om
givn
inge
n
Min
skad
vär
mee
ffekt
i om
givn
inge
n
Nom
inel
l effe
kt
för v
atte
n
Min
skad
effe
kt
för v
atte
n
Max
imal
t dr
iftst
ryck
Kap
acite
t vid
no
min
ell e
ffekt
Kap
acite
t vid
m
insk
ad e
ffekt
CO
-uts
läpp
vid
nom
inel
l ef
fekt
(13%
O2)
O-u
tslä
pp v
id
min
skad
effe
kt (1
3% O
2)
Min
imia
vstå
nd fr
ån
antä
ndba
ra m
ater
ial
Spä
nnin
g
Frek
vens
Max
abs
orbe
rad
effe
kt u
nder
fu
nktio
nen
Max
abs
orbe
rad
effe
kt u
nder
tä
ndni
ngen
App
arat
en s
ka in
te a
nvän
das
i en
dela
d rö
kkan
al
Läs i
geno
m oc
h följ
instr
uktio
nerna
för
anvä
ndnin
g och
unde
rhåll
Anv
änd
enda
st
reko
mm
ende
rat b
räns
le
App
arat
en fu
nger
ar m
ed
inte
rmitt
ent f
örbr
änni
ng
LEG
END
A TA
RG
HET
TA M
ATR
ICO
LA –
LEG
END
PR
OD
UC
T LA
BEL
– B
ESC
HR
EIB
UN
G T
YPEN
SCH
ILD
LEG
END
ETI
QU
ETTE
PR
OD
UIT
– L
EYEN
DA
PLA
CA
DE
CA
RA
CTE
RIS
TÍC
AS
- TEC
KEN
FÖR
KLA
RIN
G F
ÖR
MÄ
RK
SKYL
TEN
Min Max*Potenza termica globale (resa)*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)*Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorí� ca total (cedida) / *Total värmeeffekt (kapacitet)
2.150 kcal/h2,5 kW
7.740kcal/h9 kW
RendimentoEf� ciency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet 91,47 % 90,07 %
Temperatura fumiSmoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur 104,3 °C 221,3 °C
Portata fumiSmoke � ow rate, Débit de fumée, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas � öde 2,9 g/s 4,5 g/s
Consumo orario di combustibileHourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma 0,56 kg/h 2,04 kg/h
Emissioni di CO (al 13% di O2)CO emission (at 13% O2) / CO Emissionen (13% O2) / CO-utsläpp (13% O2)
302,9 mg/Nm3 210,8 mg/Nm3
Uscita fumiSmoke outlet / Évacuation fumées / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser Ø 8 cm
Presa d’ariaAir inlet / Prise d’air / Luftansaugrohr / Toma de aire / Luftintag Ø 10 cm
PesoWeight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt 115 kg
CombustibileFuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle Pellet di legno
Capacità serbatoio di alimentazioneFeeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet
16 kg
Tiraggio della canna fumariaDraft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag 12(±2) Pa
Super� cie riscaldabileHeatable surface / Behehizbare Fläche / Surfaces chauffées / Super� cie calentable 80 m2
Stufa adatta per locali non inferiori aStove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestensFoyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
40 m3
REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUESSTROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV
TensioneVoltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning 230 V
FrequenzaFrequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens 50 Hz
Potenza max assorbita in funzionamentoMax. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommeneLeistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen
110 W
Potenza assorbita all’accensione elettricaElectric ignition / Allumage électrique / Elektrische ZündungEncendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen
400 W
ECOFIRE®: ROSSELLA 9TYPE AP003N_1_09
9LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Min Max*Potenza termica globale (resa)*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)*Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorí� ca total (cedida) / *Total värmeeffekt (kapacitet)
2.150 kcal/h2,5 kW
7.740kcal/h9 kW
RendimentoEf� ciency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet 91,47 % 90,07 %
Temperatura fumiSmoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur 104,3 °C 221,3 °C
Portata fumiSmoke � ow rate, Débit de fumée, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas � öde 2,9 g/s 4,5 g/s
Consumo orario di combustibileHourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma 0,56 kg/h 2,04 kg/h
Emissioni di CO (al 13% di O2)CO emission (at 13% O2) / CO Emissionen (13% O2) / CO-utsläpp (13% O2)
302,9 mg/Nm3 210,8 mg/Nm3
Uscita fumiSmoke outlet / Évacuation fumées / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser Ø 8 cm
Presa d’ariaAir inlet / Prise d’air / Luftansaugrohr / Toma de aire / Luftintag Ø 10 cm
PesoWeight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt 115 kg
CombustibileFuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle Pellet di legno
Capacità serbatoio di alimentazioneFeeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet
16 kg
Tiraggio della canna fumariaDraft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag 12(±2) Pa
Super� cie riscaldabileHeatable surface / Behehizbare Fläche / Surfaces chauffées / Super� cie calentable 80 m2
Stufa adatta per locali non inferiori aStove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestensFoyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
40 m3
REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUESSTROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV
TensioneVoltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning 230 V
FrequenzaFrequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens 50 Hz
Potenza max assorbita in funzionamentoMax. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommeneLeistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen
110 W
Potenza assorbita all’accensione elettricaElectric ignition / Allumage électrique / Elektrische ZündungEncendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen
400 W
ECOFIRE®: ROSSELLA 9TYPE AP003N_1_09
10 LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Min Max*Potenza termica globale (resa)*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)*Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorí� ca total (cedida) / *Total värmeeffekt (kapacitet)
3.526 kcal/h4,1 kW
10.406 cal/h12,1 kW
RendimentoEf� ciency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet 91,2 % 85,2 %
Temperatura fumiSmoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur 111,3 °C 279,4 °C
Portata fumiSmoke � ow rate, Débit de fumée, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas � öde 3,4 g/s 7,5 g/s
Consumo orario di combustibileHourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma 0,92 kg/h 2,88 kg/h
Emissioni di CO (al 13% di O2)CO emission (at 13% O2) / CO Emissionen (13% O2) / CO-utsläpp (13% O2) 521,1 mg/Nm3 136 mg/Nm3
Uscita fumiSmoke outlet / Évacuation fumées / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser Ø 8 cm
Presa d’ariaAir inlet / Prise d’air / Luftansaugrohr / Toma de aire / Luftintag Ø 10 cm
PesoWeight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt 115 kg
CombustibileFuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle Pellet di legno
Capacità serbatoio di alimentazioneFeeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet
16 kg
Tiraggio della canna fumariaDraft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag 12(±2) Pa
Super� cie riscaldabileHeatable surface / Behehizbare Fläche / Surfaces chauffées / Super� cie calentable 100 m2
Stufa adatta per locali non inferiori aStove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestensFoyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
60 m3
REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUESSTROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV
TensioneVoltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning 230 V
FrequenzaFrequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens 50 Hz
Potenza max assorbita in funzionamentoMax. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommeneLeistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen
110 W
Potenza assorbita all’accensione elettricaElectric ignition / Allumage électrique / Elektrische ZündungEncendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen
400 W
ECOFIRE®: ROSSELLA 12TYPE AP003N_1_12
Dimensioni (mm)Dimensions (mm)Abmessungen (mm)Dimensions (mm)Dimensiones (mm)Dimensioner (mm)
330
198
275
484
308465
512
10681110
1102
186
106
Ø80
876
194
Ø 100
471
537
472
500
330
198
275
484
308465
512
10681110
1102
186
106
Ø80
876
194
Ø 100
471
537
472
500
330
198
275
484
308465
512
10681110
1102
186
106
Ø80
876
194
Ø 100
471
537
472
500
11LIBRETTO PRODOTTO 00 477 1250 - ECOFIRE® ROSSELLA
TITOLO_IT - TITOLO_EN - TITOLO_FR - TITOLO_DE - TITOLO_SP
Min Max*Potenza termica globale (resa)*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)*Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorí� ca total (cedida) / *Total värmeeffekt (kapacitet)
3.526 kcal/h4,1 kW
10.406 cal/h12,1 kW
RendimentoEf� ciency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet 91,2 % 85,2 %
Temperatura fumiSmoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur 111,3 °C 279,4 °C
Portata fumiSmoke � ow rate, Débit de fumée, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas � öde 3,4 g/s 7,5 g/s
Consumo orario di combustibileHourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma 0,92 kg/h 2,88 kg/h
Emissioni di CO (al 13% di O2)CO emission (at 13% O2) / CO Emissionen (13% O2) / CO-utsläpp (13% O2) 521,1 mg/Nm3 136 mg/Nm3
Uscita fumiSmoke outlet / Évacuation fumées / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser Ø 8 cm
Presa d’ariaAir inlet / Prise d’air / Luftansaugrohr / Toma de aire / Luftintag Ø 10 cm
PesoWeight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt 115 kg
CombustibileFuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle Pellet di legno
Capacità serbatoio di alimentazioneFeeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet
16 kg
Tiraggio della canna fumariaDraft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag 12(±2) Pa
Super� cie riscaldabileHeatable surface / Behehizbare Fläche / Surfaces chauffées / Super� cie calentable 100 m2
Stufa adatta per locali non inferiori aStove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestensFoyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
60 m3
REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUESSTROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV
TensioneVoltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning 230 V
FrequenzaFrequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens 50 Hz
Potenza max assorbita in funzionamentoMax. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommeneLeistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen
110 W
Potenza assorbita all’accensione elettricaElectric ignition / Allumage électrique / Elektrische ZündungEncendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen
400 W
ECOFIRE®: ROSSELLA 12TYPE AP003N_1_12
DIMENSIONI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES - DIMENSIONER
ECOFIRE® ROSSELLA 9-12 KW
La Ditta Palazzetti non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori del presente opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti.
Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice.
Die Firma Palazzetti übernimmt für eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und behält sich das Recht vor, die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern.
Palazzetti décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l’appareil.
La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos.
LIB
RE
TTO
PR
OD
OTT
O -
EC
OFI
RE
® R
OS
SE
LLA
- cod
. 00
477
1250
- 11
/201
1 - P
alaz
zetti
- P
N -
Italy
Uffi
cio
libre
tti
Pal
azze
tti
Per maggiori informazioni tecniche, di installazione o di funzionamento è operativo il:
SERVIZIO DI CONSULENZA TECNICA POST-VENDITA
0434.591121
l’elenco completo dei centri di assistenza tecnica (CAT) lo trovi su:
www.palazzetti.it
Palazzetti Lelio s.p.a.Via Roveredo, 103cap 33080 - Porcia (PN) - ITALYInternet: www.palazzetti.it