50
ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA NÉOLOGIE Informations collectées par J.-F Sablayrolles ABBOU A. “ Une coopération entre pays est-elle possible en matière de créativité lexicale ? ”, La créativité lexicale dans le langage courant , Maison de la Francité, Bruxelles, 1983, pp. 84-96. ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee, 10, Leo S. Olschki, 1999. ADAMO Giovanni et DELLA VALLE Valeria, « Formations néologiques en italien contemporain : sondages d’un corpus de la presse quotidienne », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 99-124. ADAMO Giovanni et DELLA VALLE Valeria, Neologismi quotidiani, Un dizionario a cavallo del millenario , Leo S. Olsckhi Editore, 2003. AGHALI Fatimane, « Quelques remarques sur la néologie : étude des transpositions d’un texte français en hawsa », Question de glottopolitique , KACHOURI A., LECONTE F., MALLAM GARBA Maman, TSEKOS N., France, Afrique, monde méditerranéen, Rouen, 1996.pp. 161-168. AITOKHUEHI Emmanuel, “ La Tension entre l’emprunt et la néologie de souche française ”, Initiales- Initials, Travaux des Etudiants de Cycle Supérieur, Département de Français, Université Dalhousie Grad, Halifax, NS, Canada (Initiales). 1994, 14, pp. 33-60. AITO Emmanuel, “ La conversion et l’interface infinitif/impératif/nom dans la terminologie du micro- ordinateur ”, Terminologie nouvelle , n° 20, déc. 1999, pp. 54-59. ALAOUI Khalid, « petite histoire de la néologie : approche conceptuelle et idéologique », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 149-180. ALEONG Stanley, “ Naissance et diffusion du suffixe –othon dans le lexique québécois ”, Cahiers de lexicologie n° 45-2, 1984, pp. 129-138. ALIQUOT-SUENGAS Sophie, « La productivité actuelle de la forme constructionnelle ade », La productivité morphologique en questions et en expérimentations , Langue française n° 140, Paris, Larousse, décembre 2003 ALLETZ Pons- Augustin, Dictionnaire des richesses de la langue française et du néologisme qui s’y est introduit , Paris, Saugrin, 1770, in 12. ALMERAS Ph., « Nature et évolution de l’argot célinien », Le français moderne , 1972. ANGELET Christian, “ La néologie d’André Gide ”, Cahiers de l’association internationale des études françaises , n° 25, mai 1973, pp. 77-90.

ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA NÉOLOGIE

Informations collectées par J.-F Sablayrolles

ABBOU A. “ Une coopération entre pays est- elle possible en matière de créativité lexicale ? ”, La

créativité lexicale dans le langage courant , Maison de la Francité, Bruxelles, 1983, pp. 84-96.

ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia

filosofica e storia delle idee, 10, Leo S. Olschki, 1999.

ADAMO Giovanni et DELLA VALLE Valeria, « Formations néologiques en italien contemporain :

sondages d’un corpus de la presse quotidienne », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles),

collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 99-124.

ADAMO Giovanni et DELLA VALLE Valeria, Neologismi quotidiani, Un dizionario a cavallo del

millenario , Leo S. Olsckhi Editore, 2003.

AGHALI Fatimane, « Quelques remarques sur la néologie : étude des transpositions d’un texte français

en hawsa », Question de glottopolitique , KACHOURI A., LECONTE F., MALLAM GARBA Maman,

TSEKOS N., France, Afrique, monde méditerranéen, Rouen, 1996.pp. 161-168.

AITOKHUEHI Emmanuel, “ La Tension entre l’emprunt et la néologie de souche française ”, Initiales-

Initials, Travaux des Etudiants de Cycle Supérieur, Département de Français, Université Dalhousie

Grad, Halifax, NS, Canada (Initiales). 1994, 14, pp. 33-60.

AITO Emmanuel, “ La conversion et l’interface infinitif/impératif/nom dans la terminologie du micro-

ordinateur ”, Terminologie nouvelle , n° 20, déc. 1999, pp. 54-59.

ALAOUI Khalid, « petite histoire de la néologie : approche conceptuelle et idéologique », L’innovation

lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 149-180.

ALEONG Stanley, “ Naissance et diffusion du suffixe –othon dans le lexique québécois ”, Cahiers de

lexicologie n° 45-2, 1984, pp. 129-138.

ALIQUOT-SUENGAS Sophie, « La productivité actuelle de la forme constructionnelle –ade », La

productivité morphologique en questions et en expérimentations , Langue française n° 140, Paris,

Larousse, décembre 2003

ALLETZ Pons- Augustin, Dictionnaire des richesses de la langue française et du néologisme qui s’y est

introduit , Paris, Saugrin, 1770, in 12.

ALMERAS Ph., « Nature et évolution de l’argot célinien », Le français moderne , 1972.

ANGELET Christian, “ La néologie d’André Gide ”, Cahiers de l’association internationale des études

françaises, n° 25, mai 1973, pp. 77-90.

Page 2: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

AMORY Frédéric, “ Rabelais’ Hurricane Word- Formation and Chaotic Enumerations : Lexis and

Syntax ”, Études rabelaisiennes , tome 17, coll. Travaux d’humanisme et Renaissance n° 193, Genève,

DROZ, 1983, pp. 61-74.

ANASTASIADIS-SYMEONIDIS A., La néologie en grec moderne courant , Thèse, 1986.

ANASTASIADIS-SYMEONIDIS A., “ À propos de l’emprunt suffixal en grec moderne ”, Cahiers de

lexicologie 68-1, 1996, pp. 79-106.

ANOKHINA Olga, « La contribution des noms abstraits à la formation des néologismes », L’innovation

lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 437-476.

Anonyme, Le papillotage , 1765, (p. 118sq en particulier).

ANSCOMBRE Jean- Claude, et LEEMAN Danielle, “ La dérivation des adjectifs en -ble : morphologie ou

sémantique ? ”, Langue française n°103, 1994, pp 32-44.

ANTOINE Fabrice, “ Des mots et desoms, verlan, troncation et recyclage formel dans l’argot

contemporain ”, Cahiers de lexicologie n° 72, 1998-1, pp. 41-70.

ANTOINE Gérald., “ Aspects du lexique claudélien ”, Cahiers de lexicologie n° 51-2, 1987, pp. 5-17.

ANTOINE G., “ Un style en question ”, L’Herne J.-K. Huysmans n° 47, 1985, pp. 405-418.

ANTOINE G., “ La langue littéraire depuis cinquante ans ”, Qui vive international n° 5, 1987, pp. 74-75.

ANTOINE G. et CERQUIGLINI B., Histoire de la langue française , 1945-2000, CNRS éd., 2000.

APOTHELOZ Denis, La construction du lexique français : principes de morphologie dérivationnelle,

Ophrys, L’essentiel, 2002.

APOTHELOZ Denis, « Le rôle de l’iconicité constructionnelle dans le fonctionnement du préfixe négatif

in- », Cahiers de linguistique analogique n° 1, Le mot comme signe et comme image : lieux et enjeux de

l’iconicité linguistique , (dirigé par Ph. Monneret), 2003

ARMOGATHE J.-R., “ Néologie et idéologie dans la langue française au XVIIIe s. ”, Dix- huitième siècle,

n° 5, 1973, p. 24sq.

ARNAUD R., “ Les marques de fabrique. Quelques réflexions ”, La banque des mots n° 4, 1972.

ARNAUD et THOIRON, Aspects du vocabulaire , P.U.L., 1993.

ARONOFF M., Word formation in generative grammar, Linguistic Inquiry monograph one, Cambridge,

Massachussets M.I.T. Press, 1976.

ARONOFF M., “ Word formation and lexical semantics ”, Quaderni di semantica 84-1, juin 1984, pp. 45-

49.

ARONOFF M., Compte rendu de Williams et Di Sciullo, Language n° 64-4, 1988, pp. 766-770.

ARRIVÉ Michel, “ Langage et pataphysique ”, L’Esprit-Créateur , Lexington, KY (Ecr). 1984 Winter, 24 :4,

pp. 7-19.

Page 3: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

ASCIONE M. “ Hypothèses sur le sens de quelques détails ”, Cahiers du Centre Arthur Rimbaud n° 10,

1986. pp. 27-35.

ASSOCIATION INTERNATIONALE DES ÉTUDES FRANÇAISES, Le néologisme dans la langue et dans la

littérature , actes du XXIV congrès, CAIEF, n° 25, Paris, Belles lettres, 1973.

AUBERT Françoise, “ Néologie et Idéologie : Élite et son champ dérivationnel dans la langue française

contemporaine ”, Studi dell’Istituto Linguistico, Florence, Italy (StIL). 1979, 2, pp. 3-25.

Au bonheur des mots. Mélanges en l’honneur de Gérald Antoine , Nancy, Presses universitaires de

Nancy, 1984 (XXI+616p).

AUTHIER-REVUZ Jacqueline, “ L’énonciateur glosateur de ses mots : explicitation et interprétation ”,

Langue française n°103, 1994, pp 91-102.

BABIN J.-Ph., Lexique mental et morphologie lexicale , Peter Lang, 1998.

BAGGIONI D., “ Dirigisme linguistique et néologie ”, Langages n° 36, 1974, pp. 53-66.

BAGGIONI D., FAUVEAU B., GUESPIN L., LAURIAN A.-M., “ Néologie et énonciation : analyse d’un

corpus ”, Langages n° 36, 1974, pp. 83-94.

BAGUE J.-M. “ L’utilisation de mots étrangers ” dans un roman ouest- africain de langue français :

Monné, outrages et défis d’Ahmadou Kournouma ” dans QUEFFELEC A. 1998 pp. 33-53.

BÄCKVALL Hans, “ Dumas père et la langue espagnole ”, Studia neophilologica vol. 59, n° 2, 1987,

pp. 249-261.

BAL Willy, “ A propos des particularités lexicales du français en Afrique noire ”, in Au bonheur des mots

: Mélanges en l’honneur de Gérald Antoine . Nancy : PU de Nancy, 1984. XXI, pp. 31-40.

BALDINGER K, “ Contribution à une histoire des provincialismes dans la langue française ”, Revue de

linguistique romane , 1957, pp. 67-72.

BALDINGER Kurt, “ Le Langage argotique moderne (San Antonio) et les dictionnaires de langue (Rob.

1985 ; Lar. 1971 /78), Travaux de linguistique et de Philologie, Paris, France (TraLiPhi), 1988, 26,

pp. 251-304.

BALDINGER, Kurt, “ Le Siècle classique, siècle néologique ”, pp. 687-700, in Lathuillere Roger (éd. ),

Langue, littérature du XVIIe et du XVIIIe siècle : Mélanges offerts à M. le Professeur Frédéric Deloffre.

Paris : Soc. d’Édition d’Enseignement Supérieur, 1990. 771 p.

BAR Francis, “ Les néologismes chez les burlesques du XVIIe siècle ”, Cahiers de l’association

internationale des études françaises, n° 25, mai 1973, pp. 45-58.

BAR Francis, “ Les néologismes chez les burlesques du XVIe siècle ”, Études littéraires et linguistiques ,

Université de Caen, 1985, pp. 161-174.

BARBERIS Jeanne- Marie, « L’interdiscours comme lieu du dédire : de “ cul de sac ” à impasse ” »,

L’Autre en discours , Bres et al. éd., Dyalang, univ de Rouen et Praxiling, Montpellier III, 1999.

Page 4: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

BASTIDE Mario, “ À propos d’un corpus de barbarismes : Les dangers d’une création lexicale

sauvage ”, L’Information Littéraire , Paris, France (IL), 1992, 44 :5, pp. 27-32.

BASTUJI J., “ Aspects de la néologie sémantique ”, Langages n° 36, 1974.

BASTUJI J., “ Notes sur la créativité lexicale ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 12-20.

BATES S., Dictionnaire des mots libres.

BEARD Robert, “ Generative lexicalism ”, Quaderni di semantica 84-1, juin 1984, pp. 50-57.

BEAUJOT J.-P., “ Ces mots qu’on dit savants ”, Le français aujourd’hui n° 58, juin 1982, pp. 79-85.

BECHEREL D., “ A propos des solutions de remplacement des anglicismes ”, La linguistique n° 17,

1981/1982, pp. 119-131.

BECIRI Hélène, « Néologismes « spécialisés » dans les médias et la vie quotidienne : aspects

morphologiques et sémantiques », Néologie lexicale n° 6, GRIL, Université Paris 7, 1994.

BECIRI H., La néologie dans le domaine de la microinformatique professionnel en français et en anglais

— Création lexicale et explicitation en contexte , Thèse, Paris 7, 1999.

BECIRI Hélène, « Néologie et transmission des connaissances : l’apport des contextes explicitants dans

les discours généralistes et spécialisés », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica

mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 59-78.

BEDARD E. et MAURAIS J., La norme linguistique , Paris / Québec, Conseil de la langue française / Le

Robert,1983.

BELLET R., “ Formation et développement du vocabulaire chez Vallès, journaliste ”, Cahiers de

lexicologie 15-2, 1969, pp. 5-19.

BENIAMINIO Michel, Le français de la Réunion , “ Inventaire des particularités lexicales ”, coll.

Universités francophones, AUPELF-UREF, 1996.

BENIAMINO Michel, « L’innovation lexicale et ses paradoxes dans les zones créolophones »,

L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003,

pp. 377-388.

BENSIMON- CHOUKROUN G., “ Quelques exemples d’innovation lexicale en milieu lycéen ”,

Documents. Travaux du Centre d’Argotologie, fasc. 1-2, 1986, pp. 14-17.

BENSIMON- CHOUKROUN G., “ Rapport intermédiaire sur la recherche des mots de connivence des

jeunes en milieu scolaire ”, Documents Travaux du Centre d’Argotologie , fasc. 8, 1988.

BENSIMON- CHOUKROUN G., “ Les mots de connivence des jeunes en institution scolaire : entre argot

ubuesque et argot commun ”, Langue française n° 90, mai 1991.

BENVENISTE É., “ Quelques latinismes en français moderne ”, Le français moderne , janvier 1955, pp. 1-

12.

BENVENISTE É., Problèmes de linguistique générale , tomes 1 et 2, Paris, Gallimard, 1966 et 1974.

Page 5: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

BERTHELOT-GUIET Karine, “ Publicité : une parole quotidienne ? ”, Communication et langages, n°

117, 1998.

BERTHELOT-GUIET Karine, “ Paramètres descriptifs d’une intégration lexicale. Pour un modèle

descriptif synchronique dynamique ”, Nom et re-noms , AKIN Salih (dir), Publications de l’université de

Rouen, coll. Dyalang, 1999.

BERTRAND M., “ Néolog…erie ou le bazar aux mots nouveaux ”, L’information grammaticale n° 15,

1982 pp. 19-25 ; n° 22, 1984, pp. 14-15 ; n° 30,1986, pp. 29-32 ; n° 42, 1989, pp. 29-31.

BEUCLER P., “ Les mots de connivence d’élèves de 3ème ”, Documents Travaux du Centre d’Argotologie,

1986, fasc. 1-2, pp. 18-29.

BEUCLER P., “ L’argot étudiant des manifs de décembre 1986 ”, Documents et Travaux du Centre

d’Argotologie, III, mars 1987.

BIDERMAN-PASQUES L., HUMBLEY J., CATACH N. « La graphie des emprunts anglais », Langue

française , n° 108, 1995. pp. 57-65.

BISMUTH René, “ Apport du français d’Afrique du Nord au français standard ”, Bulletin de la

Fédération internationale, des professeurs de français (FIPF), n° 21, mars 1981, pp. 213-216.

BIVILLE F., “ Les éléments grecs du vocabulaire français ”, L’information grammaticale n° 24, janvier

1985, pp. 3-8.

BIVILLE F., “ Un processus dérivationnel inconnu du latin : la dérivation par troncation ”,

L’information grammaticale n° 42, 1989, pp. 15-22.

BIVILLE F., “ Grec et latin : contacts linguistiques et création lexicale. Pour une typologie des

hellénismes lexicaux du latin ” CILL n° 15-1-4, 1989, pp. 29-40.

BIZET A., “ Étude de néologie : création d’un nouveau modèle lexical en français : pin’s ”, Banque des

mots n° 44, 1992, pp. 39-44.

BIZET A. & WALTER A., “ Problématique de terminologie botanique en français : l’exemple des fruits,

noix et arbres fruitiers du Vanuatu ”, La banque des mots , n°51, 1996, pp. 31-47.

BLAMPAIN D., “ La formation en terminologie des traducteurs et interprètes au niveau universitaire ”,

R.I.N.T ., Terminologies Nouvelles n° 2, 1989, pp. 11-13.

BOBON J., Introduction historique à l’étude des néologismes et des glossolalies en psychopathologie ,

Liège, imp. Vaillant- Carmanne, 1952, (342p).

BOCHMANN K., “ Évolution linguistique et néologie lexicale dans la pensée de Gramsci ”, Néologie et

lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 21-27.

BOISSON et THOIRON, Autour de la dénomination , Presses Universitaires de Lyon, 1997.

BOISSY Jacques., “ Tendances linguistiques de la néologie en terminologie ”, La banque des mots ,

n° spécial, 1988, pp. 77-84.

Page 6: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

BOISSY J. et LERAT P., “ La néographie francophone ”, L’information grammaticale n° 42, 1989, pp. 44-

48.

BOISSY Jacques, Terminologie et graphie en français. Étude de la formation de néologismes des sciences

et des techniques , thèse 1993.

BONHOMME Marc, “ La Délocutivité lexicale en français standard : Esquisse d’un modèle

dérivationneI ”, Travaux Neuchatelois de Linguistique,TRANEL , 1989 July,14, pp. 7-43.

BONNARD H., “ Transfert et coalescence ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 28-35.

BONNARD H., “ Création de mots, additions, soustractions, zones franches ”, Le français moderne

n° 48, 1980/1981, pp. 1-5.

BONNET C. et TAMINE J., “ Les noms construits par les enfants : description d’un corpus ”, Langages

n° 66, 1982, pp. 67-101.

BORREL A., “ Le vocabulaire jeune et le parler branché ”, Cahiers de lexicologie n° 48-1, 1986, pp. 69-87.

BOSCO-TCHAPPE J., “ Lebendant : création d’un néologisme en bamiléké ”, L’information

grammaticale n° 27, 1985, pp.14 sq.

BOSWELL Colin, “ Quelques aspects du vocabulaire sportif ”, La banque des mots, vol. 21, 1981, pp. 67-

83.

BOSWELL Colin., “ La productivité de la conversion dans le vocabulaire sportif français ”, Cahiers de

lexicologie n° 41-2, 1982, pp. 107-122.

BOUCHARENC Myriam, « « Je n’invente pas les mots » : dictionnaire surréaliste et néologie

parodique », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires,

Champion, 2003, pp. 327-340.

BOUDON P., “ Analyse de “ lexies ” et représentation catégorielle ”, Cahiers de lexicologie, n° 75, 1999-

2, pp. 23-34.

BOULANGER Jean- Claude, “ Problématique d’une méthodologie d’identification des néologismes en

terminologie ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 36-46.

BOULANGER J.-C., Bibliographie linguistique de la néologie 1960-1980, coll. “ Études, recherches et

documentation ”, Office de la langue française, Québec, 1981, (292p).

BOULANGER J.-C, “ Petite bibliographie linguistique et lexicographique de la néologie ”, TermNet

News , n° 2-3, 1981, pp. 47-72.

BOULANGER Jean- Claude, “ Le Développement de la néologie dans la francophonie ”, Lebende

Sprachen Zeitschrift fur Fremde Sprachen in Wissenschatt und Praxis , Berlin, Germany (LSp). 1982,

27 :2, pp. 67-68.

BOULANGER J.-C, “ Petite bibliographie analytique : terminologie et néologie ”, Travaux de

terminologie n° 3, janv. 1984, pp. 151-203.

Page 7: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

BOULANGER J.-C., “ Quelques observations sur l’innovation lexicale spontanée et sur l’innovation

lexicale planifiée ”, Banque des mots n° 27, 1984, pp. 3-29.

BOULANGER J.-C, “ L’innovation lexicale spontanée et l’innovation lexicale planifiée ”, Actes du 10e

colloque de la Société internationale de linguistique fonctionnelle , Université Laval, 7-13 août 1983,

Département de langues et linguistique, Université Laval, pp. 117-130.

BOULANGER J.-C, “ Les dictionnaires et la néologie : le point de vue du consommateur ”, Actes du

colloque Terminologie et technologies nouvelles , Paris- la-Défense, Montréal, Office de la langue

française, Québec 1988, pp. 291-318.

BOULANGER J.-C., “ L’évolution du concept de “ néologie ” de la linguistique aux industries de la

langue ”, Colloque sur l’histoire de la terminologie , Terminologie diachronique (édité par C. de

Schaetzen), Actes du colloque Bruxelles 25-26 mars 1988, Paris- Bruxelles, 1989, pp. 193-211.

BOULANGER J.-C., “ La création lexicale et la modernité ”, Le langage et l’homme , vol. 25, n° 4, 1990,

pp. 233-240.

BOURGUINAT É., Le “ persiflage ” dans la littérature française du XVIIIe siècle : modernité d’un

néologisme , Thèse, Paris 4, 1995.

BOURQUIN Jacques, “ Remarques sur la formation néologique récente de substantifs en –itude dérivés

ou non ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 47-65.

BOURQUIN J., “ La terminologie du lexique construit ”, Langue française n° 47, 1980, pp. 33-47.

BOURREL J.-R., “ Lexique de L.-S. Senghor ”, L’information grammaticale n° 33, 1987, pp. 27 sq.

BOUVERET Myriam, « Un cas de métaphore : créativité linguistique et rôle en innovation

biotechnologique », in CLAS André., MEJRI Salah, BACCOUCHE Taïeb, La mémoire des mots, actes

colloque Tunis 1997, AUPELF-UREF Universités francophones, 1998, pp. 315-326.

BRANCA-ROSOFF S., “ Le loyaume des mots ”, lexique n° 3, 1985, pp. 47-63.

BRANCA-ROSOFF S. et GUILHAUMOU J., “ De société à socialisme : l’invention néologique et son

contexte discursif : essai de colinguisme appliqué ”, Langage et société, n° 83-84, Paris, Maison des

Sciences de l’Homme, 1998, pp. 39-77.

BREAL M., Essai de sémantique , Paris, Hachette, 1897.

BREKLE H., “ Les composés ad hoc en allemand contemporain ”, D.R.L.A.V. n° 31, 1984, pp. 97-106.

BRUNEAU Ch., “ Noms créés au moyen du suffixe -ment ”, Studies in Roman Philology and French

Littératur , Manchester, 1953.

BRUNET E., Le vocabulaire de Jean Giraudoux, Structure et évolution , Genève, Slatkine, 1978, 681p.

(compte rendu dans Cahiers de lexicologie n° 41-2, 1982, pp. 122-123).

Page 8: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

BRUNET Jean- Paul, “ La suffixation parasitaire en -o- dans le français populaire ”, META n° 25, sept.

1983/3, pp. 347-353.

BRUNOT F., Les mots témoins de l’histoire, Paris, 1928.

BRUNOT F., Histoire de la langue française , Paris, A. Colin, 1905-1943, rééd. 1966. (en ptcl III, 1, vol 7).

BURANI C., THONTON A.-M., IACOBINI C., et alii, “ Investigating morphological non- words ”,

Sitzung- berichtosterreiche Akademie des Wissenschaften philosophische- historiche Klasse, austro-

italien, vol. 629, 1995, pp. 37-53.

BURY, Neologismen in Werke Balzac , Diss., Mainz, 1954.

BYBEE J. et MODER C.-L., “ Morphological classes as natural classes ”, Language n° 59, 1983, pp. 251-

270.

CABASINO Francesca, “ Défigement et contraintes syntaxiques. Une analyse comparée des presses

françaises et italiennes ”, Cahiers de lexicologie, n° 74, 1999-1, pp 99-147.

CABRE Maria- Teresa, “ La neologia éfimera ”, Miscellania Joan Bastardas, vol. 1, Estudis de llengua i

literatura catalanes, n° 18, 1989, pp. 37-58.

CABRE Maria- Teresa, YZAGUIRRE Lluis de, “ Stratégie pour la détection semi- automatique des

néologismes de presse ”, TTR : Traduction, Terminologie, Rédaction : Études Sur le Texte et Ses

Transformations, Montréal, PQ, Canada, 1995, 8 :2, pp. 89-100.

CABRE Maria- Teresa, La terminologie : Théorie, méthode et applications , traduit du catalan et adapté

par Monique C. CORMIER et John HUMBLEY, Ottawa (Ontario, Canada) – Paris, Presses universitaires

d’Ottawa – Masson et A. Colin, 1998 (éd. originale, 1992).

CABRÉ M.-T., FREIXA J., SOLÉ E, « À la limite des mots construits possibles », Mots possibles et mots

existants. Forum de Morphologie (Premières rencontres), Actes du colloque de Villeneuve d’Ascq (28-

29 avril 1997), Lille, Université de Lille 3, pp. 65-78. (Silexicales, 1).

CABRÉ M.-T., « La neologia com a mesura de la vitalitat internade les llengues », CABRÉ M.-T., FREIXA

J., SOLÉ E (ed), La neologia en el tombant de segle. Actes del I Simposi sobre Neologie (2000) i el

Seminari de Neologia (2000), Barcelone : Observatori de Neologia, Institut Universitari de Lingüistica

Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, pp. 85-108. (Séries Activitats, 5).

CABRÉ M.-T., ESTOPA R., FREIXA J., SOLÉ E et alii, « Evaluacon de la vitalidad de una lingua a través de

la neologia », La Néologie ibérique , (Paris 25-26 mai 1998), Paris IV, 2000. (278p).

CABRÉ M.-T., FREIXA J., SOLÉ E (ed), La neologia en el tombant de segle. Actes del I Simposi sobre

Neologie (2000) i el Seminari de Neologia (2000), Barcelone : Observatori de Neologia, Institut

Universitari de Lingüistica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, pp. 85-108. (Séries Activitats, 5)

Page 9: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

CABRÉ M.-T., DOMENECH M., ESTOPA R., FREIXA J., SOLÉ E., « L’observatoire de néologie :

conception, méthodologie, résultats et nouveaux travaux », L’innovation lexicale (éd. J.-F.

Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 125-147.

Cahiers du français contemporain , vol n° 2, “ La locution en discours ”, CREDIF, Didier Érudition, 1995,

(269p). (colloque La locution nov. 1994).

CALVET L.-J., chroniques dans Le français dans le monde n° 209, 222, 223, 1989.

CAMPROUX Ch., “ Déficiences et vitalité de la dérivation ”, Le français moderne , 1951.

CANDEL Danielle, « Néologie et terminologie : activités et réflexions », ROUSSEAU L.-J. et DEPECKER

Loïc (éds), Nouveaux outils pour la néologie , Terminologies nouvelles , 20, 1999, pp. 45-53.

CANDEL Danielle, “ Néologie et terminologie : activités et réflexions ”, Terminologie nouvelle , n° 20,

déc. 1999, pp. 44-53.

CANDEL Danielle, « Quelle néologie pour un grand dictionnaire de langue ? », L’innovation lexicale

(éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 225-246.

CANDEL Danielle, TOLÉDANO Violette, « Dérivation suffixale de toponymes : étude d’un terrain

propice à la création lexicale », Meta , Presses de l’Université de Montréal, à paraître).

CAPUTO Ambra, ENRICO Emanuela, MASUCCI Fabienne, “ Néologismes et contact des

langues ”,Meta : Journal des Traducteurs, Translators’ Journal, Outremont, PQ, Canada, l987 sept.,

32.3, pp. 261-272.

CAPUTO Hélène, “ Normes(s), Langue(s) et Dictionnaires Monolingues ”, Cahiers du CIEL 1992,

pp. 73-92.

CATACH N., “ L’intégration graphique des mots nouveaux ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse,

1979, pp. 67-72.

CATACH Nina, “ Entrecôte vert pré, ou l’expansion déterminative libre en français ”, Cahiers de

lexicologie n° 51-2, 1987, pp. 73-93.

CAYER Micheline., “ La néologie, une question de survie ”, Actualité terminologique , tome 20, n° 5,

pp. 15-16, Ottawa, 1987.

CELEYRETTE-PIETRI Nicole, “ Des idées et des mots ”, Lexique 2/, Le dictionnaire , P.U. Lille, 1983,

pp. 89-98.

CELLARD Jacques, “ Les mots nouveau- nés ”, Universalia , 1980, Paris, Encyclopædia Universalis, 1980,

pp. 391-393.

CELLARD Jacques, “ San- Antonio ”, Le français dans le monde , vol. 24, août- sept. 1984, n° 187, pp. 33-

34.

CELLARD Jacques, Histoire de mots , Paris éd. de la Découverte / Le Monde, 1985 (219p.).

CHAMPFLEURY J. -F., Le réalisme, Liste des néologismes de Barbey d’Aurevilly , Paris, 1857.

Page 10: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

CHANSOU M., L’aménagement lexical en France pendant la période contemporaine (1950-1994),

Champion, 2002.

CHAREYRE J., Les formes du comique dans les poèmes de J. Prévert , Thèse, Grenoble, 1984.

CHAURAND J., Histoire de la langue française , Que sais- je ? n° 167, PUF, 1969, ch. 6 : “ le français

aujourd’hui ”, pp. 110-126.

CHAURAND J., Introduction à l’histoire du vocabulaire français , coll. Études, éd. Bordas, 1977. (210 p.).

CHAURAND J., “ De l’essai d’un mot à sa consécration : l’adjectif existentiel (1831) ”, Cahiers de

lexicologie n° 40-1, 1982, pp. 41-50.

CHERIGUEN Foudil, L’emprunt linguistique dans le français moderne (contacts français- langues

maghrébines ) thèse 1987.

CHERIGUEN F., “ Typologie des procédés de formation du lexique ”, Cahiers de lexicologie n° 55, 1989-

2, pp. 53-59.

CHOUL Jean- Claude, “ Le comportement syntagmatique et l’évolution de quelques prépositions dans

les français contemporains ”, Revue de l’Association québécoise de linguistique , vol. 1, 1981-1982/1- 2,

pp. 35-44.

CHOUL J.-C., “ Le vide prépositionnel et le processus néologique idiomatique ”, Revue de l’association

québécoise de linguistique , vol. 2, n° 2, 1982, pp. 21-30.

CHRONOPOULOU D., FEGHEROU H., KITSA P., NICOLAIDIS A., “ Remarques sue les néologismes en

grec moderne ”, LALIES n° 2, 1983, pp. 91-99.

CHUKWU U. et THOIRON P., “ Reformulation et repérage de termes ”, La banque des mots , n° spécial,

1989, pp. 23-50.

CLAS André, “ De la formation des mots nouveaux ”, META vol. 25, n° 3, sept. 1980, pp. 345-347.

CLAS A., “ Composés lourds et créations brachygraphiques terminologiques ”, Banque des mots n° 30,

1985, pp. 135-145.

CLAS André., MEJRI Salah, BACCOUCHE Taïeb, La mémoire des mots, actes colloque Tunis 1997,

AUPELF-UREF Universités francophones, 1998.

CLAUZURE Émilie, « Le terme neologism dans le monde anglo- saxon : origine et évolution »,

L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003,

pp. 207-223.

CLEMENCEAU D., “ Enrichissement et structuration de dictionnaires électroniques ”, Langue

française n° 96, 1992, pp. 6-19.

COHEN Betty., “ Le rôle de la traduction dans l’enrichissement des connaissances ”, RINT n° 6, 1991,

pp. 48-49.

COHEN M., “ Confins ”, Le français moderne , octobre 1951, pp. 182-186.

Page 11: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

COLÉ Pascale, BEAUVILLAIN Cécile, PAVARD Bernard et SEGUI Juan, “ Organisation morphologique

et accès au lexique ”, L’Année psychologique , vol. 86, fasc. 3, 1986, pp. 349-365.

COLÉ Pascale, Le traitement des mots dérivés : une analyse morphologique sélective ”, L’Année

psychologique , vol. 88, fasc. 3, 1988, pp. 405-418.

COLÉ Pascale, “ Morphologie et accès au lexique ”, Lexique , n° 8, 1989, pp. 29-49.

COLEMAN Robert, “ Linguistic Change and innovation in the literary register : some ancient Greek

studies ”, Aanthung 1996-1997, 37 (3-4), pp. 137-159.

COLIN J.-P. et PETROFF A., “ Les lambeaux de pourpre au coin du feu ”, Néologie et lexicologie, Paris,

Larousse, 1979, pp. 73-91.

COLIN Jean- Paul, « argot et langue populaire ou le lexique en liberté », dans L’invention verbale en

français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp.5- 19.

COPPENRATH Hubert, “ Archaïsmes et néologismes dans le tahitien ”, Journal de la société des

Océanistes , Paris, vol. 32, n° 74-75, 1982, pp. 201-208.

CORBEIL J.-C., “ Aspects du problème néologique ”, La banque des mots n° 2, 1971, pp. 123-136.

CORBIN D., “ Remarques sur les mots dérivés en français ”, Bulletin de recherche sur l’enseignement du

français (BREF), ancienne série n° 10, 1973.

CORBIN D., “ La notion de néologisme et ses rapports avec l’enseignement du lexique ”, Bulletin de

recherche sur l’enseignement du français (BREF) nouvelle série n° 4, 1975, pp. 41-57.

CORBIN D., “ Peut- on faire l’hypothèse d’une dérivation en morphologie ? ”, Grammaire

transformationnelle : syntaxe et lexique , études réunies par J.-C. Chevalier, Publications de l’Université

de Lille III, 1976.

CORBIN D., “ Contradictions et inadéquations de l’analyse parasynthétique en morphologie

dérivationnelle ”, Théories linguistiques et traditions grammaticales , A.-M. Dessaux- Berthonneau, coll.

“ Linguistique ”, Lille, 1980, pp. 181-224.

CORBIN D., “ Compétence lexicale et compétence syntaxique ”, Modèles linguistiques , 1980-2, pp. 52-

138.

CORBIN D., “ Le monde étrange des dictionnaires :la créativité lexicale, le lexicographe et le linguiste ”,

Lexique n° 2, Le dictionnaire , P.U.Lille, 1983, pp. 43-68.

CORBIN D., “ Méthodes en morphologie dérivationnelle ”, Cahiers de lexicologie n° 44-1, 1984, pp. 3-

17.

CORBIN D., “ La forme et le sens : exploration des relations dérivationnelles en français ”, Quaderni di

semantica vol. 5, juin 1984/1, pp. 58-69 et vol. 5, juin 1984/2, pp. 288-302.

CORBIN D., “ Les bases non autonomes en français, ou comment intégrer l’exception dans un modèle

lexical ”, Langue française n° 66, 1985, pp. 54-76.

Page 12: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

CORBIN D., “ Qu’est- ce qu’une opération dérivationnelle ? Description et représentation des noms en

–(et)te apparemment construits sur des bases verbales ”, Cahiers de grammaire n° 11, juin 1986, pp. 1-

65.

CORBIN D., Morphologie dérivationnelle et structuration du lexique , 2 vol., Tübingen, Max Niemeyer

Verlag, 1987.

CORBIN D., “ Dérivation et structure du lexique ” (présentation de thèse), L’information grammaticale

n° 34, pp. 42 sq.

CORBIN D., “ Contre une transposition de la théorie X-barre à la morphologie dérivationnelle ”, Acta

linguistica 37 1987.

CORBIN D., “ Pour un composant lexical associatif et stratifié ”, D.R.L.A.V. n° 38, 1988, pp. 63-92.

CORBIN D., “ Une hypothèse à propos des suffixes –isme, -ique, -iste du français : la troncation

réciproque ”, Hommage à Q. I. Mok, Aspects de linguistique française , Ronald Landheer éd. Rodopi

Amsterdam, pp. 63-75, 1988.

CORBIN D., “ Homonymie structurelle et définition des mots construits, vers un dictionnaire

dérivationnel ”, Actes du colloque La définition nov. 1988, La définition , CELEX, Larousse, 1990,

pp. 175-192.

CORBIN D., “ Contraintes et créations lexicales en français ”, L’information grammaticale n° 42, 1989,

pp. 35-43.

CORBIN D., “ Introduction. La formation des mots : structures et interprétations ”, Lexique n° 10, 1991,

pp. 7-30.

CORBIN D., “ Mots composés et séquences complexes lexicalisées ”, La locution, entre langue et

usages, MARTINS-BALTARD éd., ENS, éd. Fontenay- Saint- Cloud, , Paris 1997.

CORBIN D., et al (eds), « Mots possibles et mots existants, Forum de morphologie », Silexicales 1, Lille,

1997, (270p).

CORBIN D. et CORBIN P., “ Vers le dictionnaire dérivationnel du français ”, Lexique , n° 10, 1991,

pp. 147-161.

CORBIN D et PLENAT M, “ L’haplologie des mots construits ”, Langue française n° 96, déc. 1992.

CORTES Colette, “ La catégorisation lexicale : structures et infra- structures du lexique ”, Cahiers du

CIEL, 1992, pp. 13-46.

CORTES Colette, “ Grammèmes et lexèmes ”, Cahiers du Ciel, 1993, pp. 147-180.

COSERIU E., “ L’étude fonctionnelle du vocabulaire ”, Cahiers de lexicologie n° 29, 1976-2, pp. 5-23.

COSERIU E., “ Les procédés sémantiques de la formation des mots ”, Cahiers Ferdinand de Saussure

n° 35, 1981, Genève, Droz, pp. 3-16.

COTTEZ H., Dictionnaire des structures du vocabulaire savant , 2e éd., Le Robert, 1980.

Page 13: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

COURTOIS Blandine, “ Un système de dictionnaires électroniques pour les mots simples du français ”,

Langue française n° 87, 1990, pp. 11-22.

CRESSOT M., La phrase et le vocabulaire de J.-K. Huysmans , pp. 3-14, Paris, Droz, 1938 (604 p.).

CUNITA Alexandra, La formation des mots, la dérivation lexicale en français contemporain , Bucuresti,

editura didactica si pedagogica, 1980, (239p).

CUSIN-BERCHE Fabienne, “ L’agent peut- il verbaliser l’acteur ? Actualisation discursive et

potentialités linguistiques ”, Langue française n° 103, sept 1994, pp. 80-90.

CUSIN-BERCHE F. Les stratégies dénominatives et désignations dans le discours managérial de la

néonymie à la néologie, thèse, 1995.

CUSIN-BERCHE F., Le management par les mots , “ étude sociolinguistique de la néologie ”,

L’Harmattan, 1998.

CUSIN-BERCHE F., « Le lexique en mouvement : création lexicale et production sémantique »,

Langages, n° 136, 1999.

CUSIN-BERCHE Fabienne, « Des mots qui bougent : le lexique en mouvement », Les mots et leurs

contextes , Presses Sorbonne Nouvelle, 2003.

CUSIN-BERCHE Fabienne et MORTUREUX Françoise, « Autonymie et néologie », Parler des mots. Le

fait autonymique en discours , Authiers- Revuz J., Doury M., Reboul- Touré S., Presses de la Sorbonne

Nouvelle, 2004

DAGNAC Anne, Français d’Afrique, norme, variation : le cas de la presse écrite en Côte d’Ivoire et au

Mali , 1996, thèse, Toulouse 2.

DAL Georgette, « Productivité morphologique : définition et notions connexes », La productivité

morphologique en questions et en expérimentations , Langue française n° 140, Paris, Larousse, décembre

2003

DANJOU-FLAUX N. et FICHEZ-VALLEZ E., “ Le traitement de l’exception en grammaire générative et

en linguistique taxonomique ”, Langue française n° 66, 1985, pp. 99-116.

DARBELNET Jean, “ Statut de certains québécismes au sein de la francophonie ”, Langues et

linguistique n° 8, 1982/2, pp. 1-16.

DARBELNET Jean, Réflexions sur la typologie de l’emprunt linguistique dans ls situations bilingues,

Multilingua, 1986.

DARDEL de R., “ Réflexion sur les lacunes lexicales d’origine socioculturelle ”, Cahiers Ferdinand de

Saussure , n° 31, 1977.

DARMESTETER A., De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la

régissent , (thèse) 1877, réimpression 1964.

DARMESTETER A., La vie des mots étudiée dans leurs significations , Paris, Delagrave, 1897, réed. 1950

Page 14: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

DARMESTETER A., Cours de grammaire historique de la langue française , Paris, Delagrave, 1891-1897.

DARMESTETER A., “ Traité de la formation de la langue française ”, dans HATZFELD, DARMESTETER,

THOMAS, Dictionnaire de la langue française , Paris, Delagrave, 1900.

DAUZAT A., La langue française d’aujourd’hui , 2e éd. 1912.

DAUZAT A., Le génie de la langue française , 1943, pp. 116-125.

DAUZAT A., Précis d’histoire de la langue et du vocabulaire français , 1949.

DAUZAT A., “ Les diminutifs en français moderne ”, Le français moderne , janvier 1955, pp. 13-20.

DAVID J. “ Tous les prédicats ne meurent pas idiomes, mais nul n’est à l’abri ”, EUROPHRAS 88,

Strasbourg.

DE BUZON Christine et MARTIN Pierre, « « Faire français », Les Commentaires de Marc Antoine Muret

aux Amours de Ronsard », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et

dictionnaires, Champion, 2003, pp. 341-360.

DE KOCK J et ROCH LECOURS A., Éléments pour une linguistique de langages néologiques d’origine

aphasique , Genève Paris Slatkine / Champion (303p), 1985.

DELAPLACE Denis, “ Notes pour l’étude linguistique du vocabulaire dit familier ”, Cahiers de

lexicologie 76, 2000-1, pp. 111-131

DELAUNAY Ch., “ La langue française s’enrichit ”, Défense de la langue française , n° 140, 1987, p. 37.

DELESALLE S., GARY-PRIEUR M.-N., NICOLAS A., “ La règle et le monstre ”, Théories linguistiques et

tradition grammaticale , A.-M. Dessaux- Berthonneau, 1980, pp. 181-224.

DELESALLE S., “ L’analogie : d’un arbitraire à l’autre ”, Langue française n° 46, mai 1980, pp. 90-109.

DELESALLE S., “ Linguistique et lois scolaires : les néologismes à la fin du XIXe siècle ”, Le français

aujourd’hui n° 59, 1982, pp. 35-44.

DELESALLE S. et CHEVALIER J.-C., La linguistique, la grammaire et l’école 1750-1914 , coll.

Linguistique, Paris, A. Colin, 1986.

DELESALLE S., “ Vie des mots et science des significations : A. Darmesteter et M. Bréal ”, D.R.L.A.V.

n° 36/37, 1987, pp. 265-314.

DELOFFRE F., “ Sur le vocabulaire de Rousseau, Rêveries du promeneur solitaire , promenades V-X) ”,

L’Information grammaticale n° 25, mars 1985, pp. 23-27.

DEMAROLLE Pierre, “ Langue du sport et langage sportif ”, in Des jeux et des sports , actes du colloque

de Metz de 1985, pp. 205-215.

DEPECKER Loïc, Un exemple d’aménagement terminologique : les commissions ministérielles de

terminologie en français (1970-1993) thèse, Paris 3, 1993.

Page 15: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

DEPECKER Loïc, “ La langue des sports et des loisirs de plein air ”, HLF 1914-1945, G. Antoine et R.

Martin éd., CNRS, 1995, pp. 463-505.

DEPECKER L., PAGES A., Guide des mots nouveaux , Commissariat général de la langue française,

Nathan, 1985.

DEPECKER L. & ROUSSEAU L.-J., “ Nouveaux outils pour la néologie ”, Terminologie nouvelle , n° 20,

déc. 1999, pp. 2-3.

DEPECKER L. & TUCAT C., “ Recherches néologiques sur Internet ”, Terminologie nouvelle , n° 20, déc.

1999, pp. 4-11.

DEPECKER L., L’invention de la langue : le choix des mots nouveaux , A. Colin / Larousse, 2001.

DEPECKER Loïc, « L’invention de la langue : bilan et perspectives », dans L’invention verbale en

français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp. 77-

DE PRIETO J.-F., DEL COSO CALAME F., “ La néologie dans son contexte social : identité et langage

dans une bande de jeunes ”, TRANEL n° 5, 1983, pp. 137-152.

DEROY L., “ Néologie et néologismes : essai de typologie générale ”, La banque des mots n° 1, 1971,

pp. 5-12.

DEROY Louis, “ Vingt ans après l’emprunt linguistique : critiques et réflexions ”, CILL vol 6 n°1-2, 1980,

pp. 7-18.

DERYLO K., ABLAMOWICZ A., “ Fonctions sociales des néologismes dans l’œuvre poétique de

J. Prévert ”, La pensée sociale dans la littérature française , Congrès Katowice Universityet Slaski, 1981-

1980, pp. 140-144.

DESFONTAINES, Dictionnaire néologique, à l’usage des beaux esprits du siècle, avec l’éloge historique

de Pantalon- Phœbus, par un avocat de province (J.J. BEL) 6e éd. 1750.

DESMEUZES J., “ Néologismes, mots rares et vocabulaire régional dans la langue de Rétif de la

Bretonne ”, Études rétiviennes , n° 7, décembre 1987, pp. 31-46

DESMEUZES J., “ Néologismes, mots rares et vocabulaire régional dans la langue de Rétif de la

Bretonne ”, Études rétiviennes , n° 10, septembre 1989, pp. 95-123.

DESSAUX-BERTHONNEAU A.-M., Théories linguistiques et traditions grammaticales , coll.

Linguistique, Lille, 1980.

DIKI-KIDIRI M., JOLY H., MURCIA C., Guide de la néologie , Paris, C.I.L.F. 1981,.(59p).

DISSEZ Nicolas, Contribution à l’étude du néologisme , thèse médecine 1997.

DI STEFANO Guiseppe, BIDLER Rose, Autour de Jacques Monfrin : néologie et création verbale , actes

du colloque international, Université McGill 7-9 oct. 1996. (moyen français), Montreal, ét CERES.

DOBAY-RIFELJ de C., “ Les néologismes de Rimbaud ”, Revue de Lettres modernes , 1976, vol. 3, n° 445-

449, pp. 57-70.

Page 16: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

DOLPHIN B., MULLER Ch., “ Distributions de fréquences et lexique virtuel ”, Cahiers de lexicologie

n° 41-2, 1982, pp. 21-25.

DOPPAGNE A., “ La néologie et les communications de masse ”, La banque des mots n° 1, 1971, pp. 13-

22.

DOPPAGNE A., “ Le néologisme chez Raymond Queneau ”, Cahiers de l’association internationale des

études françaises, n° 25, mai 1973, pp. 91-107.

DOUGNAC Françoise, François- Urbain Domergue : le Journal de la langue françoise et la néologie

lexicale 1784-1795, thèse de 3e cycle, Paris III, 1981 (259p).

DOUGNAC F., “ Aspects de la néologie lexicale dans le Journal de la langue française de Domergue ”,

Linx n° 7, 1982-/2, pp. 7-53.

DOUGNAC Fr., “ La néologie ”, HEL, vol. 4, n° 1, pp. 67-72.

DRESCO Ph., “ Traitement informatique de la néologie : bilan et réflexion à propos d’un projet pilote ”,

Langages n° 36, 1974, pp. 119-123.

DRESCO Ph., La néologie dans les noms de métiers, thèse 1978.

DRESCO Ph. “ Le hors lexique et la compétence lexicale ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979,

pp. 92-103.

DRESSLER W. U., “ Discussion paper ”, Quaderni di semantica 84-2, déc. 1984, pp. 302-305.

DRESSLER W.-U., PANAGL O., MAYERTHALER W., WURZELL W.-U., Leitmotivs in natural

morphology , Studies in language companion series 10, John Benjamins publishing company,

Amsterdam, 1987.

DROCOURT Z, « Néologismes comme moyen de se démarquer », Laurian Anne- Marie (éd.), La langue

libérée. Études de socio- lexicologie, Peter Lang, 2003, VI.

DUBOIS D. & POITOU J., “ Catégories sémantiques et cognitives, une étude expérimentale en

sémantique lexicale ”, Cahiers de lexicologie, n° 74, 1999-1, pp. 5-27.

DUBOIS J., “ Le “ néo- français ”. Réalité ou illusion ”, La pensée, mars/avril 1961, pp. 52-67.

DUBOIS J., “ Évolution du lexique dans le français contemporain ”, Le français contemporain , janvier

1962, pp. 16-21.

DUBOIS J., “ L’emprunt en français ”, L’information littéraire, janvier/février 1963, pp. 10-16.

DUBOIS J., GUILBERT L., MITTERAND H., PIGNON J., “ Le mouvement général du vocabulaire

français de 49 à 60 d’après un dictionnaire d’usage ”, Le français moderne , avril 1960, pp. 86-106 et

juillet 1960, pp. 196-210.

DUBOIS J., Étude sur la dérivation suffixale en français moderne et contemporain , 1972, (thèse

complémentaire), Larousse.

Page 17: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

DUBOIS Jean et DUBOIS-CHARLIER François, La dérivation suffixale en français , Coll. FAC, Nathan

Université, 303p., 1999.

DUBUC Robert, “ Néologismes ”, Manuel pratique de terminologie, ch. 12, 2e éd., Montréal,

Linguatech, 1985, pp. 111-120.

DUFFY J., “ Women and language in Les Guerillères by Monique Wittig ”, Stanford French Review vol. 7,

n° 3, 1983, pp. 399-412.

DUGAS A., “ La création lexicale et les dictionnaires électroniques ”, Langue française n° 87, 1990,

pp. 23-29.

DUGAS A., “ Le préfixe auto- ”, Langue française n° 96, Décembre 1992, pp. 20-29.

DUNETON Cl., avant- propos du dictionnaire du français branché de P. Merle, Seuil, 1986 et 1989.

DUPLAIN J., “ L’enseignement de la terminologie au Québec : une affaire de collaboration ”, RINT,

Terminologies nouvelles n° 2, 1989, pp. 24-26.

DUPUIS Henriette, PAQUOT Annette, “ La néologie dans le domaine du féminin des noms de

professions : aperçu fonctionnaliste ”, Langues et linguistique n° 20, 1984, pp. 1-28.

ELUERD Roland, La lexicologie, Que sais- je ?, 3548, PUF, 2000

ELUERD Roland, « L’épopée, un paramètre pragmatique de la néologie scientifique et technique »,

Cahiers de lexicologie n° 84, Champion, 2004-1.

Études de lexicologie, lexicographie et stylistique offertes en hommage à Georges Matoré par ses collègues

et élèves, textes réunis par I. Tamba, coll. “ Bibliothèque de l’information grammaticale ”, Paris, 1987

(308p).

FAIK Sully, “ Processus de polysémisation en néologie : le cas du français au Zaïre ”, Langues et

cultures. Mélanges offerts à Willy BAL, Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain , Louvain- la-

Neuve, Belgium (CdIL). 1984, 9 :3-4, pp. 67-77.

FANTAPIE A., WIJNANDS P., La créativité lexicale et le langage courant , Bruxelles, Maison de la

Francité, 1983, en particulier pp. 11-16, 17-40, 56-73.

FAYANT Marie- Christine, « Tradition et nouveauté dans le lexique des Dionysiaques de Nonnos de

Panopolis (Ch. 47), L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires,

Champion, 2003, pp. 361-375.

FIALA P. et HABERT B., “ La langue de bois en éclat : les défigements dans les titres de la presse

quotidienne française ”, Mots n° 21, déc 1989.

FIALA Pierre, “ L’interprétation en lexicométrie. Une approche quantitative des données lexicales ”,

Langue française n°103, 1994, pp 113-122.

FLAUX Nelly, “ L’antonomase du nom propre ou la mémoire du référent ”, Langue française n° 92,

1991, pp. 26-45.

Page 18: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

FLAUX Nelly, GLATIGNY M., SAMAIN D., Les noms abstraits , coll. Sens et structures, Presses

universitaires du Septentrion, 1996, (406p).

FLOUPETTE A., Les déliquescences “ poèmes décadents ”, introduction de Sergio Cigada, Milan 1972.

Petit glossaire pour servir à l’intelligence des auteurs décadents et symbolistes, Plowert, 1888.

FOLEY J., “ Quatre principes de l’analyse morphologique ”, Langages n° 78, 1985, pp. 57-72.

FONTANT Magali, “ Sur le traitement lexicographique d’un procédé linguistique : l’antonomase du

nom propre ”, Cahiers de lexicologie, n° 73, 1998-2, pp 5-41.

FONTANT Magali, “ Antonomase du nom propre. Théories et enjeux ”, Lexique (à paraître)

FORTIN Arlette, “ Les marques déposées ”, Travaux de terminologie et de linguistique 1, coll. “ études,

recherches et documentation ”, Office de la langue française, Éditeur officiel du Québec, janv. 1982,

pp. 73-85.

FORTIN J.-M., “ Rapports entre la terminologie, l’aménagement linguistique et la traduction ”, Compte

rendu de débats, RINT, Terminologies Nouvelles n° 6, 1991, p. 57.

FOSSAT J.-L., “ La néologie rurale ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 104-113.

FOURNIR Jean- Michel et ROSSI-GENSANE Nathalie, « La conversion en anglais et en français : de la

synchronie à la diachronie », Travaux linguistiques du CERLICO, Morphosyntaxe du lexique :

catégorisation et mise en discours (dirigé par Gilles Col et Jean- Paul Regis), vol16-2003

FRADIN Bernard, HATHOUT Nabil, MEUNIER Fanny, « La suffixation en -ET et la question de la

productivité », La productivité morphologique en questions et en expérimentations , Langue française n°

140, Paris, Larousse, décembre 2003

FRANCOIS-GEIGER D., “ Connivence et interlocution ”, La Linguistique n° 26, fasc. 2, 1990, pp. 87-93.

FRANCOIS-GEIGER D., “ Panorama des argots contemporains ”, Langue française n° 90, mai 1991.

FRANCOIS-GEIGER D. et GOUDAILLER J.-P., “ Présentation ”, Langue française n° 90, mai 1991.

FREI H., La grammaire des fautes , Genève, 1929.

FRESNAULT-DERUELLE P., “ Aux frontières de la langue : quelques réflexions sur les onomatopées

dans la bande dessinée ”, Cahiers de lexicologie n° 18-1, 1971, pp. 79-88.

FUCHS M., Lexique du journal des Goncourt , “ contribution à l’histoire de la langue française pendant

la deuxième moitié du XIXe siècle ”, Thèse pour le doctorat ès lettres 1911, Cornély, 1912.

GAILLARD G., “ Sur quelques formations néologiques récentes dans leurs rapports avec les

modifications de la pensée et des mœurs ”, Revue de philologie française et de littérature , t. XXV, 1911.

GALINSKI C., “ Situation et tâches de la terminographie à l’usage des traducteurs ”, La banque des

mots , n° spécial, 1988, pp. 31-40.

Page 19: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

GALINSKI C., “ Une banque de données terminologiques considérée comme outil de gestion ”, La

banque des mots , n° spécial, 1988, pp. 55-68.

GALISSON Robert “ Les palimpsestes verbaux : des révélateurs culturels remarquables, mais peu

remarqués… ”, colloque « La locution, » 1994.

GALLAIS-HAMONNO Janine, “ Les emprunts réciproques de la langue spécialisée et de la langue

commune ”, L’emprunt linguistique. Actes du colloque international, Université de Lille III, (oct. 1978),

Cahiers de l’institut de linguistique de Louvain , vol. 6, 1980/1- 2, pp. 181-191.

GARDIN B., “ La néologie, aspect sociolinguistique ”, Langages n° 36, 1974, pp. 67-73.

GARDIN B., LEFEVRE G., MARCELLESI C., MORTUREUX M.-F., “ À propos du sentiment néologique ”,

Langages n° 36, 1974, pp. 45-52.

GARDIN B., “ Discours politique et expressivité ”, Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 114-

123.

GAUDIN François et GUESPIN Louis, Initiation à la lexicologie française, (De la néologie aux

dictionnaires), Champs linguistiques, Duculot, 2000

GAUTIER J.-M., “ Les néologismes de Chateaubriand ”, Le Français moderne , XVII, 1949.

GAUTIER J.-M., “ Notes sur le vocabulaire d’ A. Gide ”, Le français moderne vol. 20, 1952, pp. 31-40.

GAUVIN M., “ La composition morphématique de quelques néologismes lexicaux en français

contemporain ”, Liaisons HESO n° 14, sept 1989, CNRS, pp. 53-62.

GEFFROY A., “ Terreur et sa famille morphologique de 1793 à 1796 ”, Néologie et lexicologie, Paris,

Larousse, 1979, pp. 124-134.

GEORGE K.E.M., “ La créativité lexicale dans les romans d’Alphonse Boudard ”, Cahiers de lexicologie

n° 34-1, 1979, pp. 53-60.

GEORGE Kenneth E. M., “ L’apocope et l’aphérèse en français familier, populaire et argotique ”, Le

français moderne vol. 48, janv. 1980/1, pp. 16-37.

GEORGE K.E.M., “ Redoublement lexical, procédé intensif ”, Le français dans le monde vol. 23, n° 180,

oct. 1983, pp. 63-65.

GEORGE K., “ The Language of Verlaine’s letters : A Source of Light/Relief ”, French Studies Bulletin : A

Quarterly Supplement, Nottingham, England (ESB),1989 Autumn, 32, pp. 3-5.

GERIN Pierre- M., “ San- Antonio fou de sa langue. Création lexicale dans un argot littéraire ”,

Initiales/initials , vol.5, Université Dalhousie, Halifax, Nova Scotia, Canada, 1985, pp. 11-20.

GERMAIN C., LAPIERRE A., “ Le sigle : définition, caractéristiques et emploi ”, Cahiers de lexicologie

vol. 53, n° 2, 1988, pp. 55-74.

GIACOMELLI DESLEX M., GROSS M. (préf.), “ La neologia nelle teorie linguistiche dei Seicento ”,

Quaderni del Seicento Francese ; la lingua francese nel Seicento, n° 9, 1989, pp. 13-25.

Page 20: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

GIARDINA Calogero., “ La création lexicale dans L’écume des jours de Boris Vian ”, La banque des mots

n° 43, 1992, pp. 63-83.

GIARDINA C., “ Les renouvellements des clichés de langue dans les Moralités légendaires ”, de Jules

Laforgue, Les lettres romanes , tome XLVI, n° 4, novembre 1992, Un. Cath. De Louvain, pp. 293-305.

GIARDINA C., “ La Création verbale dans Rhinoceros de Ionesco, L’Information Littéraire , Paris, France

(IL). 1992, 44 :1, pp. 28-37.

GILBERT P., Dictionnaire des mots contemporains, éd. Le Robert, 1971.

GILBERT P., “ Remarques sur la diffusion des mots scientifiques et techniques dans le lexique

commun ”, Langue française n° 17, février 1973, pp. 31-43.

GIRAUD J., “ Le néologisme et nous ”, META, Presses de l’Université de Montréal, vol. 18 (1-2), 1973,

pp. 225-236.

GIRY-SCHNEIDER Jacqueline, “ Sélection et sémantique : problèmes et modèles ”, Langages n° 115,

1994, pp. 5-14.

GIUGLO M., “ Deux cas de nomination fondée sur l’expérience en situation dialectale ”, Néologie et

lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 135-141.

GLEIBMAN E.-V., “ Dérivation et flexion dans la grammaire applicative ”, Langages n° 33, 1974, pp. 65-

94.

GOFFIN Roger “ La créativité lexicale. Aspects contrastifs ”, Bulletin de la traduction n° 89, mai 1983,

pp. 7-10.

GOFFIN R., “ L’eurolecte : oui, jargon communautaire : non ”, META 39, n° 4, 1994, pp. 636-642.

GOHIN Ferdinand, Les transformations de la langue française pendant la deuxième moitié du 18e siècle

(1740-1789), réimpression de l’édition de Paris (1903), Slatkine reprints, Genève, 1970.

GOLDIS A., « L’importance des néologismes français dans le développement de la langue roumaine

littéraire », Cahiers de lexicologie n° 23-2, 1973, pp. 63-81.

GOOSE A., “ De l’accueil au refus ”, La banque des mots n° 1, 1971, pp. 37-44.

GOOSE A., La néologie française aujourd’hui , Paris C.I.L.F., 1975, (73 pages).

GOOSSE A., “ Influences de l’anglais sur le français de Belgique ”, Langues et culture. Mélanges offerts

à Willy Bal, vol. 1-2, Cahiers de l’institut de linguistique de Louvain , vol. 9, n° 1-2, 1984, pp. 27-49.

GOOSSE A., “ Observations sur la néologie ”, La solidarité entre le français et les langues du tiers-monde

pour le développement . Actes du colloque organisé à la Maison de la francophonie (déc 1987), Paris,

CILF, 1988, pp. 34-38.

GORCY G, “ La polysémie verbale ou le traitement de la polysémie de sens dans le TLF : discussion à

partir des normes rédactionnelles ”, Cahiers de lexicologie n° 56-57, 1990, pp. 109-122.

Page 21: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

GOUDAILLIER J.-P., “ De la nécessité des enquêtes linguistiques pour le travail des commissions de

terminologie ”, META vol. 32, n° 3, pp. 361-365, 1987.

GOUDAILLIER J.-P., Comment tu tchatches !, “ dictionnaire du français contemporain des cités ”,

Maisonneuve et Larose, 1997.

GOUDAILLIER Jean- Pierre, « Procédés de création lexicale en français contemporain des cités », dans

L’invention verbale en français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp. 55-64.

GOUGENHEIM G., “ Le vocabulaire des expressions figées ”, Études de la langue française n° 24, juin

1960.

GOUGENHEIM G., Les mots français dans l’histoire et dans la vie, 3 vol., Paris, Picard, 1962-1976.

GRABAR Natalia, ZWEIGENBAUM Pierre, « Productivité à travers domaines et genres : dérivés

adjectivaux et langue médicale ». La productivité morphologique en questions et en expérimentations ,

Langue française n° 140, Paris, Larousse, décembre 2003

GRECIANO G., “ Vers une modélisation phraséologique : acquis et projets d’EUROPHRAS ”,

Terminologies nouvelles n° 10, 1993, pp. 16-22.

GRESILLON A., “ Mi-fugue, mi- raison, dévaliser des mots- valises ”, D.R.L.A.V. n° 29, 1983, pp. 83-107.

GRESILLON A. et MAINGUENEAU D., “ Polyphonie, proverbe et détournement ”, Langages n°73, 1984,

pp. 112-125

GRESILLON A., “ Le mot- valise, un monstre de langue ? ” La linguistique fantastique, Auroux- Chevalier

éd., Denoël, 1985, pp. 245-259.

GRITTI Jules, “ Le vocabulaire sportif ”, ch. 7 de Sport à la une , A. Colin, 1975.

GRITTI Jules, “ Le vocabulaire des sports, les anglicismes ”, HLF 1880-1914, CNRS éditions,

GROSCLAUDE P., “ Sur quelques néologismes ”, Le français moderne , 1961, pp. 87-111.

GROSS Gaston, “ Lexicographie et grammaire ”, Cahiers de lexicologie n° 39-2, 1981, pp. 35-46.

GROSS G., “ Définition et reconstruction du sens ”, La définition , CELEX, Larousse, 1990, pp. 193-205.

GROSS G., “ Définition des noms composés dans un lexique- grammaire ”, Langue française n° 87,

1990, pp. 84-89.

GROSS G., Les expressions figées en français “ noms composés et autres locutions ”, collection

l’essentiel français, Ophrys, 1996.

GRUAZ Claude, “ La dérivation suffixale en français contemporain, approche méthodologique ”,

Cahiers de lexicologie n° 44-1, 1984, pp. 19-21.

GRUAZ C., La dérivation suffixale en français contemporain, Thèse Lettres Paris III, 1984, Université de

Rouen n° 114, 1988. (443p).

GRUAZ Claude, Du signe au sens (pour une grammaire homologique des composants du mot ), Rouen,

Université de Rouen, 1990, n° 158 (195 p).

Page 22: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

GRUAZ Claude, “ Graphèmes, morphèmes, lexèmes : éléments d’une grammaire homologique des

composants du mot ”, Liaisons HESO, mai 1990, n° 18, pp. 3-22.

GRUAZ Claude, “ Orthographe et mots nouveaux ”, L’orthographe, c’est pas ma faute, Panoramisques ,

Corlet, 1999, pp. 146-149.

GRUAZ C., « Fonctions identificatrice et heuristique de la grammaire homologique », L’innovation

lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 15-28.

GRUNIG B.-N., “ Contribution à l’étude des composés et dérivés ”, Word n° 23, 1967.

GRUNIG B.-N., “ Différences et ajustements ”, Langue française n° 53, 1982, ”La vulgarisation ”, pp. 7-

21.

GRUNIG B.-N., “ Prévision et interlocution ”, Verbum tome VII, 1984 fasc. 2-3, pp. 209-222.

GRUNIG B.-N. et R., La fuite du sens, Paris, coll. LAL, Hatier- Credif, 1985.

GRUNIG B.-N., “ Système peu structural et parole fort dialogique ”, La linguistique n° 2 , fasc. 1, 1989,

pp. 61-73.

GRUNIG B.-N., “ Le moment conversationnel : une étape de la circulation du dire ”, Verbum tome XII,

fasc. 1, 1989, pp. 73-81.

GRUNIG B.-N., “ Interactions entre interprétations ”, Buscila, 1989, pp. 26-35.

GRUNIG B.-N., Les mots de la pub, Paris Presses du CNRS, 1990.

GRUNIG B.-N., “ Pour une théorie de l’émergence ”, in Vergnaud éd., Les sciences cognitives en débat ,

Éditions du CNRS, 1991, pp. 199-205.

GRUNIG B.-N., “ Signifiants reçus, paramétrisation et banalisation ”, in Lieux Communs , (Plantin éd.),

Paris, éd. Kimé, 1993, pp. 103-110.

GRUNIG B.-N., “ Charges mémorielles et prédictions syntaxiques ”, Cahiers de grammaire n° 18, 1993,

pp. 13-29.

GRUNIG B.-N., “ Pour une conception dynamique du sujet ”, Subjecthood and subjectivity, Paris,

Ophrys, 1994, pp. 125-137.

GRUNIG B.-N.,, “ Pour une conception dynamique du contexte ”, La linguistique n° 31, fasc. 2, 1995,

pp. 5-14.

GRUNIG B.-N., “ Structure et processus ”, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, t. XCI (1996),

fasc. 1, pp. 37-53.

GRUNIG B.-N., “ La locution comme défi aux théories linguistiques, une solution d’ordre mémoriel ? ”,

La Locution entre langue et usages (éd. Martins- Baltar), éd. Fontenay- Saint- Cloud, coll. Signes, 1997,

pp. 225-240.

GRUNIG B.-N., “ Slogan publicitaire et recherches cognitives ”, Analyses du discours publicitaire , Jean-

Michel ADAM et Marc BONHOMME, Éditions universitaires du Sud, Toulouse, 2000, pp. 76-93.

Page 23: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

GRUNIG B.-N., « Dynamique et lexique », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection

Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 7-13.

GUESPIN L., “ Néologie et énonciation : problèmes théoriques et méthodologiques ”, Langages n° 36,

1974, pp. 75-82.

GUESPIN L. et LAROUSSI F., “ Glottopolitique et standardisation terminologique ”, La banque des

mots , n° spécial, 1988, pp. 5-22.

GUEUNIER N., “ La création lexicale chez Henri Michaux ”, Cahiers de lexicologie XI-2, 1967, pp. 75-87.

GUEUNIER N., “ Un aspect de la crise du français : la question des emprunts ”, Le français aujourd’hui

n° 76, 1986, pp. 95-101.

GUIDOUM Laarem, Catégorisation et nomination : quelques cas de nouveaux realia , thèse dirigée par

Paul Siblot et soutenue à Montpellier, le 17 décembre 2004.

GUIGNOT Frédéric, « Le nouveau dispositif d’enrichissement de la langue française », Le français en

mouvement , Colloque internationale de la FIPF, Paris, FIPF, 1997, pp. 22-26.

GUILBERT L. et DUBOIS J., “ Formation du système préfixal intensif en français moderne et

contemporain ”, Le français moderne , 1961, pp. 87-111.

GUILBERT L., “ La néologie scientifique et technique ”, La banque des mots n° 1, 1971, pp. 45-54.

GUILBERT L., “ Théorie du néologisme ”, Cahiers de l’association internationale des études françaises

n° 25, 1973, pp. 9-29.

GUILBERT L., “ La spécificité du terme scientifique et technique ”, Langue française n° 17, février 1973,

pp. 5-17.

GUILBERT L., “ Grammaire générative et néologie lexicale ”, Langages n° 36, 1974, pp. 34-44.

GUILBERT L., « La néologie », encadré dans le Grand Larousse de la langue française , 1975, p. 3584-

3594, ainsi que les « fondements lexicologiques du dictionnaire », p. IX-LXXXI.

GUILBERT L., La créativité lexicale, Paris, Larousse, 1975.

GUILBERT L., Néologie et lexicologie, ouvrage collectif en hommage à L. Guilbert, Paris, Larousse, 1979.

GUILLET Alain, “ Morphologie des dérivations : les nominalisations adjectivales en -té ”, Langue

française n° 11, 1971, pp. 46-60.

GUILLOTON Noëlle, “ Les Avatars de marathon ”, Meta : Journal des Traducteurs,Translators’Journal,

Outremont, PQ, Canada. 1982 Juin, 27 :2, pp. 209-211.

GUIRAUD P., Structures étymologiques du lexique français , Larousse, 1967.

GUIRAUD P., Les mots savants, Paris, P.U.F., “ Que sais je ? ”, n° 1325, 1968.

GUIRAUD P., “ Néologismes littéraires ”, La banque des mots n° 1, 1971, pp. 23-28.

GUIRAUD P., Les jeux de mots , P.U.F., “ Que sais je ? ”, n° 1656, 1976.

Page 24: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

GÜLICH E, KRAFFT U., “ Le rôle du préfabriqué dans les processus de production discursive ”,

colloque La locution, 1994.

GUYAUX A., “ Les poèmes en prose d’È. Verhaeren ”, Les lettres romanes , vol. 40, n° 3-4, 1986, pp. 235-

243.

HAGÈGE C., “ Voies et destins de l’action humaine sur les langues ”, La réforme des langues , vol. 1,

Hambourg,, Buske Verlag, 1983, pp. 11-26 (Fodor, Hagège et Quemada : 5 vol.).

HAGÈGE C., Le français et les siècles, Paris, O. Jacob, 1987.

HAGÈGE C. Préface de Comment tu tchaches , de J.-P. Goudaillier, Maisonneuve et Larose, 1997.

HALLE M., “ Prolegomena to a theory of word formation ”, Linguistic inquiry 4 –1, 1973.

HALLY Martine, Recherches sur la formation des mots nouveaux en français moderne , thèse, Nancy 2,

1978.

HAMELIN L.-E. “ La lexicalisation du néologisme “ glaciel ” ”, Cahiers de lexicologie n° 64, 1994-1.

HAS Gheorge “ A propos de l’accumulation des vocables nouveaux dans les paradigmes

dérivationnels ”, Revue roumaine de linguistique vol. 27, 1982/5, pp. 409-411.

HASSELROT B., Études sur la vitalité de la formation diminutive française au XXe s., Uppsala, 1972,

(112p).

HATZFELD, DARMESTETER, THOMAS, Dictionnaire général de la langue française, du commencement

du XVIIe jusqu’à nos jours, précédé d’un traité de la formation de la langue française, Paris, Delagrave,

1900, réimpression 1964.

HAUSMANN F.-J., “ Un dictionnaire des collocations est- il possible ? ”, TraLiLi XVII-1, 1979,

Strasbourg, pp. 187-195.

HAUSMANN F.-J., “ Tout est idiomatique dans les langues. Le point de vue de l’étranger ”, Colloque La

locution, 1994.

HAZAËL-MASSIEUX Marie- Christine, “ De la création lexicale en créole des Petites Antilles ”, Études

créoles vol. 10, n° 2, 1987, pp. 126-142.

HERMANS Adrien & VANSTEELANDT Andrée, “ Néologie traductive ”, Terminologie nouvelle , n° 20,

déc. 1999, pp. 37-43.

HILTY G., “ Sémantique et formation des mots ”, TRANEL n° 5, juin 1983, pp. 85-104.

HIPP Marie- Thérèse “ Néologismes et procédés burlesques dans les Mémoires du Cardinal de Retz ”,

pp. 463-474, in Guidoux Bernard, Études de langue et de littérature françaises offertes à Andée Lanly .

Nancy : Univ. de Nancy, 1980.

HOEKSTRA T., van der HULST H. et MOORTGAT M., eds, Lexical grammar , Dordrecht / Cinnaminson,

Foris Publications, 1981.

Page 25: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

HONG Cheol –Hoon, Dynamique de la néologie dans la presse française contemporaine. Typologie et

enquête auprès des usagers, thèse, 1992.

HONVAULT Renée, ”, L’orthographe, c’est pas ma faute, Panoramisques , Corlet, 1999.

HONVAULT R., « Innovation lexicale et orthographe », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles),

collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 37-57.

HOUDEBINE-GRAVAUD Anne- Marie, « La créativité lexicale du français et la féminisation des noms

de métiers », dans L’invention verbale en français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003,

pp. 65-76.

HUBER Herbert, “ Petit glossaire de néologismes et d’expressions modernes (F-D) ”, Lebende

Sprachen : Zeitschrift fur fremde Sprachen in Wissenschart und Praxis, Berlin, Germany (LSp), 1983,

33 :4, pp. 170-172.

HUGUET E., “ Notes sur le néologisme chez Hugo ” Revue de philologie française, E. Borillon, Paris,

1898, pp. 3-78.

HUMBLEY J., “ Comment le français et l’allemand aménagent la terminologie linguistique ”, La banque

des mots , n° spécial, 1988, pp. 85-148.

HUMBLEY J., “ Terminologie et conscience linguistique ”, La banque des mots , n° spécial, 1989, pp. 97-

104.

HUMBLEY John, “ Le purisme dans les dictionnaires de l’informatique grand public ”, Cahiers de

lexicologie n° 56 1-2, 1990, pp. 241-253.

HUMBLEY J., “ Évolution du lexique ”, HLF 1945-2000, CNRS, 2000 pp. 71-106.

HUMBLEY John, « La néologie en terminologie », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles),

collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 261-278.

HUNTER A.C., Lexique de la langue de J. Chapelain , Genève, Droz, 1967.

HUOT Hélène, Morphologie, Forme et sens des mots du français , coll. Campus, A. Colin, 2001, (191p).

IBRAHIM Amr-Helmy, “ Le français qui va ”, Le Français dans le Monde , Paris, France (Fmonde). 1982

Avr., n°168, pp. 6-7.

IBRAHIM Amr-Helmy, “ Le français qui va : Adjectifs en position d’adverbes et substantifs en position

d’adjectifs ”, Le français dans le monde , vol. 22, févr.-mars 1983, n° 175, pp. 68-70.

IBRAHIM Amr-Helmy, “ Néologismes par téléscopages ”, “ Le français qui va ”, Le Français dans le

Monde , Paris, France, vol. 23, n° 182, janv. 1984, pp. 97-99.

IBRAHIM Amr-Helmy, “ Néologismes par … verbalisation, Le Français dans le Monde , Paris, France

(Fmonde). Vol. 23, 1984 Fev.-Mar., n°183, pp. 67-70.

IBRAHIM Amr-Helmy, “ Lieux nouveaux en –iere ou –®aie ”, Le Français dans le Monde , Paris, France,

vol.Ê24, avr. 1985, n° 192, pp. 87-88.

Page 26: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

IBRAHIM Amr-Helmy, “ Les Néologismes en –tique et en –ciel : Radioscopie d’une réussite ”, Le

Français dans le Monde , Paris, France, 1986 Nov.Déc., 205, pp. 75-78.

JACCARINI Anouk, “ Utilisation d’une banque de textes en terminographie ”, Terminologie nouvelle ,

n° 20, déc. 1999, pp. 17-24.

JACKENDOFF R., “ Régularités morphologiques et sémantiques dans le lexique ”, 1975, trad. franç.

Dans Langue théorie générative étendue Ronat M. éd, Paris, Hermann, 1977.

JACQUET Claude, “ Fonctions du langage dans Finnagans Wake : Néologismes et glossolalies ”, Actes

du Congres de Saint- Etienne (1975), pp. 253-266, in Autour de l’idée de Nature : Histoire des idées et

civilisation : Pédagogie et divers. Paris, Didier, 1977.

JACQUET-PFAU Christine, « Du statut de l’emprunt en Traitement Automatique des Langues »,

L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003,

pp. 79-97.

JACQUET-PFAU Christine et MOREAUX Marie- Anne, « Motivation et transparence des emprunts

gréco- latins en français et en allemand », La mémoire des mots , actes du colloque de Tunis, CLAS A.,

MEJRI S., BACCOUCHE T. éd., Tunis, AUPELF-UREF, 1998, pp. 587-600.

JEANDILLOU Jean- François, « Le plérome pataphysique : jocation scurrile ou diadose onéraire », dans

L’invention verbale en français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp. 28-35.

JOLY Hubert, “ Orthographe et néologie ”, La banque des mots , 1976, n° 12, pp. 149-152.

JOLY Hubert, “ avertissement ”, Guide de la néologie française , 1981

Journal of Medieval and Renaissance Studies , vol. 16, n° 1,pp. 91-102. : ”Change and permanence in the

french renaissance : Muret et Ronsard ”, 1986.

JOURNET R., PETIT J., ROBERT G., Mots et dictionnaires 1798-1878, Paris, Les belles Lettres, 1966.

JUILLAND Alphonse, “ L’autre français ou doublets, triplets, et quadruplets dans le lexique verbal de

Céline ”, Le français moderne vol. 48, janv. 1980/1, pp. 38-69.

JUILLARD C., “ Analyse de la création lexicale en français ”, Néologie Lexicale n° 4 du GRIL, Paris- 7,

1992.

JUNG R., “ Remarques sur la constitution du lexique des noms composés ”, Langue française n° 87,

1990, pp. 91-97.

KAROLAK S., “ La formation des mots est- elle toujours la création d’unités sémantiques nouvelles ? ”,

Studia romanica posnaniensia , vol. 17, Poznan, 1993, pp. 143-149.

KEITA Alou, “ Fantaisie lexicale et néologie : le cas de JJ : presse écrite en français au Burkina- Faso ”,

dans QUÉFFELEC A., Francophonies : Recueil d’études offert en hommage à Suzanne Lafage, Paris,

Didier Érudition 1998, pp. 153-161.

Page 27: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

KIRCHER-DURAND Chantal, “ intervention à la table ronde sur la création lexicale ”, L’information

grammaticale n° 42, juin 1989, P. 12.

KLEIBER G., “ Sur la définition sémantique d’un mot : les sens uniques conduisent- ils à des

impasses ? ” La définition , CELEX, Larousse, 1990, pp. 125-148.

KLEIBER G., “ Métaphore : le problème de la déviance ”, Langue française , n°101, février 1994, pp. 35-

56.

KLEIBER Georges, “ Contexte, interprétation et mémoire : approche standard et approche cognitive ”,

Langue française n°103, 1994, pp. 9-22.

KLEIBER Georges, “ Y a- t-il de la métaphore sous les noms propres en antonomase ? ”, Rask , 2, 1995,

pp. 3-23

KLEIBER Georges ; Problèmes de sémantique (la polysémie en question), éd. Septentrion, 1999 ?

KLINGEBIEL Kathrin, “ Ardenes Darmesteter’s Traité de la formation des mots composés, 187-1894,

Romance Philology n° 36, 1983/3, pp. 386-390.

KLINGEBIEL Kathrin, “ Antoine Meillet devant la formation des mots par composition ”, HEL vol. 10,

fasc. 2, 1988, pp. 167-175.

KLINKENBERG J.-M., “ L’archaïsme et ses fonctions stylistiques ”, Le français moderne t. 38, 1970,

pp. 10-34.

KLINKENBERG J.-M., “ À qui appartient la langue ? ”, Revue nouvelle , vol. 101, n°5, 1995, pp. 90-97.

KOKORA Pascal D., “ Trois principes présidant à la formation du lexique en pidgin français de Côte

d’Ivoire ”, Bulletin de l’observatoire du français contemporain en Afrique Noire n° 1, 1980, pp. 39-40.

KROMP Richard, “ Néologie en marche… arrière ou avant ”, META vol. 26, juin 1981/2, pp. 175-182.

KURYLOWICZ J., “ Dérivation lexicale et dérivation syntaxique ”, BSL n° 37, 1936, pp. 79-92.

L’HOMME M.-C., “ Recherche terminographique semi- automatisée en veille terminologique :

expérimentation dans le domaine médical ”, Terminologie nouvelle , n° 20, déc. 1999, pp. 25-36.

“ La création lexicale ”, L’information grammaticale n° 42, juin 1989

La créativité lexicale dans le langage courant (6 déc. 1982), Maison de la Francité, Bruxelles, 1983.

La définition , Centre d’études du lexique, Paris, Larousse, 1990.

LAFON P., LEFEVRE J., PINEIRA C., “ Le figement : prise en compte discursive, incidences sur les

statistiques textuelles et sur l’interprétation ”, colloque La locution (1994)

LAGUEUX Paul- André, “ La part des emprunts à l’anglais dans la création néologique, en France et au

Québec ”, Le français en contact avec l’anglais . En hommage à Jean Darbelnet, textes réunis par M.

Pergnier, coll. “ Linguistique ”, n° 21, Bibliothèque de l’information grammaticale, Paris, Didier

Érudition, 1988, pp. 91-111.

Page 28: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

La locution : entre langue et usages, ENS, éd. Fontenay/Saint- Cloud, Ophrys, Paris, 1999 ? (colloque La

locution, nov. 1994)

La locution : entre lexique, syntaxe et pragmatique “ Identification en corpus, traitement,

apprentissage ” (colloque La locution nov.1994), Publication de l’INALF, coll. Saint- Cloud, Klincksieck,

1997.

LANDY-HOUILLON I., “ Archaïsmes et néologismes : la réconciliation des Anciens et des Modernes ”,

Actes du XVI° colloque du Centre Méridional de Rencontres sur le XVIIe s. (CMR17), Marseille 1986-

1987, pp. 193-207.

Langage n° 36, 1974, « La néologie lexicale », (L. Guilbert).

LANGE Ch., “ Zum Problem des Übersetzung detsches Neologismen im franzôsich sowie einige

Bemerkungen zu Tenenzen in der modernen franzôsich ”, Fremdsprachen , 1988, tome 32, n° 3,

pp. 180-184.

Langue française n° 30, 1976 : « Lexique et grammaire ». Delesalle S. et Gary-Prieur M.-N.

Langue française n° 96, déc. 1992 : « La productivité lexicale ». A. Dugas et Ch. Molinier.

Langue française n° 103, sept 1994 : « Le lexique : construire l’interprétation ». Lecointre Simone et

Leeman Danielle.

LATHUILLÈRE R., La préciosité, étude historique et linguistique , DROZ, 1966.

LATHUILLÈRE R., “ La langue des précieux ”, Travaux de linguistique et de littérature , XXV,1, 1987,

Strasbourg, pp. 243-269.

LAURSEN Bo, “ Désambiguïsation lexicale : le rôle du co- texte transphrastique. Étude du lexème

bouton ”, Cahiers de lexicologie, 1992-1, n° 60, pp. 85-113.

LAURSEN Bo, “ Ensembles lexicaux : Problèmes de description et de délimitation ”, Cahiers de

lexicologie, n° 73, 1998-2, pp 131-147.

LEBEGUE Raymond, “ Notes sur le vocabulaire de Robert Garnier ”, Le français moderne , n° 17, 1949,

pp. 165-181.

LEBEGUE R., “ Dépérissement et mort du néologisme (d’Henri II à Louis XIII) ”, Cahiers de

l’association internationale des études françaises, n° 25, mai 1973, pp. 31-44.

LEBEL M., “ Observations sur le vocabulaire et les images dans les trois récits de voyage de J. Cartier ”,

Études canadiennes = Canadian Studies vol. 10, n° 17, 1984, pp. 73-82.

LE BIDOIS R., “ Le langage des personnages de Proust ”, Le français moderne vol. 7, 1939, pp. 211 sq.

LE BIDOIS R., “ Au secours du bon langage ”, Vie et langage 1956, pp. 67-70.

LE BIDOIS R., Les mots trompeurs ou le délire verbal , Hachette, 1990.

LECLERCQ H., “ À propos des néologismes d’origine grecque ”, Les études classiques n° 44, 1976,

pp. 97-108.

Page 29: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

LECLERCQ H., “ Les terminologies scientifiques : un pont entre les langues ? ”, Sprachen in Kontakt , J.

Caudmont éd, Tübingen, 1982, pp. 161-179.

LECLERCQ H., “ Note à propos du mot “ terme ” ”, Les études classiques n° 54, 1986, p. 389 sq.

LECLERCQ H., “ Néologismes d’origine grecque et latine pendant la Révolution française ”, Les études

classiques n° 57, 1989, pp. 303-316.

LECOINTRE Simone, “ Humour, ironie (Signification et usage) ”, Langue française n°103, 1994, pp 103-

112.

LECOINTRE S., LEEMAN D., “ Présentation de : le lexique : construire l’interprétation ”, Langue

française , n°103, sept. 1994, pp. 3-8.

LEDERER, “ L’interprète face aux emprunts ”, META 35, n° 1, 1990. (Hommage à J. Darbelnet).

LEDUC-ADINE J.-P., “ Rhétorique et néologie à propos d’un adjectif de couleur ”, Néologie et

lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 148-166.

LEDUC-ADINE J.-P. “ Polysémie des adjectifs de couleur ”, Cahiers de lexicologie n° 37, 1980/2, pp. 67-

90.

LEEMAN Danielle, « productivité des adjectifs en –ble ? » Langue française n° 96, déc. 1992.

LEFEBVRE A., MORSLY D., “ Présentation ”, La linguistique n° 26, 1990.

LEFEVRE G., “ Le “ changement ” en 1973 : un procès néologique ”, Néologie et lexicologie, Paris,

Larousse, 1979, pp. 167-175.

LEFEBVRE G., “ Créativité lexicale et créolité à Saint- Barthélemy ”, Études créoles vol. 3, n° 2, 1980,

pp. 27-44.

LEFEBVRE Jean- Pierre, « l’invention verbale sous contrainte : la traduction », dans L’invention verbale

en français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp.20- 27.

LEHMANN A. et MARTIN-BERTHET F., Introduction à la lexicologie, sémantique et morphologie,

Dunod, 1998.

LE MÉNAHÈZE Sophie, « Innovation lexicale et invention esthétique au tournant des lumières »,

L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003,

pp. 311-326.

LE NY Jean- François, “ Accès au lexique et compréhension du langage : la ligne de démarcation

sémantique ”, Lexique n° 8, 1989, PUL, pp. 65-85.

LEOPOLD S.A. et MAURITZ I., Traité de la formation des mots en français , Leyde, 1911.

LE PENNEC-HENRY Martine, “ La création lexicale en latin : le verbe ”, (présentation de thèse),

L’information grammaticale n° 29, 1986,pp. 37-40.

LE PENNEC-HENRY Martine, “ Constellation lexicale et création verbale ”, L’information

grammaticale , n° 30, juin 1986, pp.37- 40.

Page 30: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

LE PENNEC-HENRY Martine, “ Considerare, obserare, segregare, insinuare, Hypostase ou

parasynthèse ? Proposition pour l’analyse de quelques formations complexes dénominatives ”, Études

de linguistique générale et de linguistique latine offertes en hommage à Guy Serbat , Paris, 1987, pp. 121-

128.

LEQUEUX Simon, « En martien dans le texte : panorama du vocabulaire extraterrestre dans la

littérature francophone de science- fiction », dans L’invention verbale en français contemporain , Les

cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp. 46-54.

LERAT Pierre, “ Vocabulaire(s) : Listes et tables ”, Le français dans le monde vol° 22, n° 170, juil. 1982,

pp. 96-97.

LERAT P., “ Vocabulaire(s). Le changement formel ”, Le français dans le monde , vol° 22, août- sept 1982,

n°171, pp. 92-94.

LERAT P., “ Vocabulaire(s). Le changement culturel ”, Le français dans le monde , vol° 22, oct. 1982,

n° 172, pp. 76-77.

LERAT P., “ Anglicisme et emprunt terminologique ”, Le Français dans le Monde , Paris, France, vol. 23,

n° 183, févr-mars 1984, pp. 71-73.

LERAT Pierre, “ La dérivation lexicale ”, Le Français dans le Monde , vol. 24, oct. 1984, n° 188, pp. 111-

113.

LERAT Pierre, “ La composition ”, Le Français dans le Monde , vol. 24, janv. 1985, n° 190, pp. 70-72.

LERAT P., “ Principes de linguistique du mot ”, L’information grammaticale n° 26, juin 1985, pp. 14-16.

LERAT P., “ Le traitement des emprunts en terminographie et en néographie ”, Cahiers de lexicologie,

n° 50-1, 1987, pp. 137-143.

LERAT P., “ Les internationalismes dans les langues romanes ”, Mélanges Pottier, Paris, Klincksieck,

1988, p. 485 sq.

LERAT P., “ Les activités du centre de terminologie et de néologie ”, La banque des mots , n° spécial,

1988, pp. 5-10.

LERAT P., “ Terminologie et sémantique descriptive ”, La banque des mots , n° spécial, 1988, pp. 11-30.

LERAT P., “ Les fondements théoriques de la terminologie ”, La banque des mots , n° spécial, 1989,

pp. 51-62.

LERAT P., “ L’analyse morphologique des termes nouveaux ”, La banque des mots , n° spécial, 1990.

LERAT P., “ La lexicalisation des unités terminologiques dans les langues romanes ”, Studia romanica

posnaniensia , vol. XVII, Poznan, 1993, pp. 151-156.

LERAT P., “ Dérivation lexicale et dérive terminologique ”, META , 39, n° 4, 1994.

LERAT P., “ L’offre en sémantique lexicale ”, Cahiers de lexicologie, n°75, 1999-2, pp. 5-22.

LÉTOURNEAU Denise et coll., Les sports et quelques mots pour le dire, OLF, Québec.

Page 31: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

Lexique et cognition , colloque de l’Université de Paris- IV, Presses de la Sorbonne, 1994.

Lexiques (coordonnée par Amr Helmy Ibrahim), coll. “ Recherches et applications ”, Paris, Hachette,

1989 (208p).

LI CHING “ Quelques aspects sur le mot néologisme ”, Arquivos do Centro Cultural Portugues , Paris

vol. 14, 1979, pp. 623-642.

LIEBER R., On the organisation of the lexicon , Doctoral Dissertation, M.I.T.,1980, Indiana University

Linguistic Club, 1981.

LINX , “ Le statut d’unité lexicale ”, sous direction de Gérard PETIT, n°40, 1999.

LOMBARD Alf, Les constructions nominales dans le français moderne , étude syntaxique et stylistique,

thèse, Uppsala, Stokholm, 1930, in 8°, VIII-298p.

LOUIS J.-P., “ 25 ans d’études céliniennes ”, Revue des Lettres modernes , 1988, pp. 85-97.

LUDI G., “ Métaphore et néologismes ”, TRANEL n° 1, 1980, pp. 9-30.

LUDI G., “ Aspects énonciatifs et fonctionnels de la néologie lexicale ”, TRANEL n° 5, juin 1983, pp. 105-

130.

LUDI G., “ Aspects énonciatifs et fonctionnels de la néologie lexicale ”, Recherches linguistiques n° 10,

1984, pp. 165-183.

LURQUIN Georges, “ La Néonymie scientifique et technique ”, pp. 288-305, in Nedobity Wolfgang

(ed.) ; Felber Helmut (pref.). Terminologies for the Eighties . Munich : Saur, 1982.

LURQUIN G., “ L’apprentissage de la néonymie savante ”, Néoterm n° 13/16, 1991, pp. 51-61.

MACCHI Yves, Structures lexicales et structures mentales (mécanismes de la néologie en argot espagnol

contemporain), thèse 1988.

MAHLER Marguerite A., “ Le phénomène de l’abréviation : une première approximation ”, The French

Review vol. 60, avril 1987/5, pp. 592-603.

MAHMOUDIAN M., “ Dynamique, fonctionnement et évolution de la formation des mots ”, TRANEL

n° 5, 1983, pp. 41-52.

MALAVIE Jean, “ Roger Martin du Gard, épistolier en verve, d’après sa correspondance avec Gide,

Copeau et Duhamel ”, Essays in French Literature , Nedlands, WA, Australia (EFL), 1989 Nov, 26, pp. 71-

97.

MALRIEU D., GRONOFF J.-D., “ Associations libres et mémoire sémantique : que nous apprend

l’approche morphologique ? Un retraitement du corpus de Kent et Rosanoff ”, Cahiers de lexicologie,

n° 75, 1999-2, pp.55- 87.

MANNA Éveline, « La langue au risque du langage. Une néologie poétique au tournant du XVIIIe

siècle », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires,

Champion, 2003, pp. 297-310.

Page 32: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

MARANDIN J.-M., “ Distribution et contexte dans une description lexicale ”, Cahiers de lexicologie

n° 44-1, 1984, pp. 137-149.

MARANDIN J.-M., “ Le lexique mis à nu par ses célibataires : stéréotype et théorie du lexique ” La

définition , CELEX, Larousse, 1990, pp. 284-291.

MARCELLESI J.-B., “ Néologie et fonctions du langage ”, Langages n° 36, 1974, pp. 95-102.

MARCELLESI Ch., “ Retour aux sources : quelques aspects du vocabulaire de l’informatique ”, Néologie

et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 176-183.

MARCELLESI J.-B., “ Trente ans après : propositions pour l’analyse du discours syndical enseignant ”,

Néologie et lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 184-191.

MARCHAND H., “ Phonologyy, morphonology and word- formation ”, Bulletin de la société

néophilologique d’Hesinki , 1951, pp. 87-95.

MARCHAND H., “ On the description of compounds ”, Word 23, 1967.

MARCHEIX Daniel, « L’innovation lexicale et les stratégies discursives de l’altérité dans La petite fille

qui aimait trop les allumettes de Gaétan Soucy », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection

Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 409-427.

MARESCHAL G., « Le français face à l’invasion de l’anglais », Bulletin de l’ACLA, actes du 20e colloque

annuelle, Univ. d’Ottawa, 1989.

MARGARITO Mariagrazia, “ Neologismi in Roland Barthes ”, Strumenti Critici : Rivista Quadrimestrale

di-Cultura e Critica Letteraria, Bologna, Italy (SCr). 1982 Juin, 16 :47-48, pp. 189-208.

MARGARITO M., “ Les italianismes : une “ machine à rêver ” ”, La linguistique fantastique, Auroux-

Chevalier, Denoël, 1985, pp. 260-268.

MARGARITO M., “ Néologismes de discours dans deux textes d’Audiberti ”, Quaderni del Novecento

Francese, 1984, n° 8, pp. 29-47.

MAROUZEAU J., “ Les déficiences de la dérivation française ”, Le français moderne n° 1, janvier 1951,

pp. 1-8.

MARTIN A., “ Théorie de la diffusion des innovations et implantation terminologique ”, RINT

Terminologies Nouvelles n° 7, 1992, pp. 24-41.

MARTIN R., “ Esquisse d’une analyse formelle de la polysémie ”, Travaux de linguistique et de

littérature n° 10, 1972, pp. 125-136.

MARTIN R., Inférence, autonymie et paraphrase , Klincksieck, 1976, (175 p.)

MARTIN R., “ La polysémie verbale. Esquisse d’une typologie formelle ”, Travaux de linguistique et de

littérature n° 17, 1979, pp. 251-261.

MARTIN R., Pour une logique du sens , coll. Linguistique nouvelle, Paris, PUF, 1983, 2e éd. Revue 1993.

MARTIN R., “ Sur les facteurs du figement lexical ”, Colloque La locution (1994).

Page 33: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

MARTINET A., “ Le mot ”, Problèmes du langage, Paris, Gallimard, 1966, pp. 39-53.

MARTINET A. , “ Mot et synthème ”, Lingua n° 21, 1968, pp. 294-302.

MARTINET A., “ Composition, dérivation et monèmes ”, pp. 144-148, polycopié non daté (sans doute

fin des années 60 ou début des années 70), Paris, Sorbonne.

MARTINET A., “ Qu’est- ce que la morphologie ? ”, Cahiers Ferdinand de Saussure n° 26, 1969, pp. 85-

90.

MARTINET A., “ La synthématique comme étude de l’expansion lexicale ”, Dilbilim n° 6, 1981, pp. 84-

98.

MARTINET A., “ Stabilité et instabilité du français ”, Le français moderne vol. 56, n° 3-4, oct. 1988,

pp. 219-222.

MARTINET A., Fonction et dynamique des langues , 1989.

MATHIEU Y.-Y., GROSS G., FOUQUERÉ C., “ Vers une extraction automatique des néologismes ”,

Cahiers de lexicologie n° 72, 1998-1, pp. 199-208.

MATHIEU Yvette Yannick, Étude pour une extraction automatique de néologismes » in CLAS André.,

MEJRI Salah, BACCOUCHE Taïeb, La mémoire des mots, actes colloque Tunis 1997, AUPELF-UREF

Universités francophones, 1998, pp. 455-460

MATORÉ G. “ Le néologisme : naissance et diffusion ”, Le français moderne 20e année n° 2, 1952,

pp. 87-92.

MATORÉ G., La méthode en lexicologie, Paris, Didier, 1953.

MAYERTHALER W. voir à DRESSLER.

MEYER Ingrid, MACKINTOSH Kristen, “ L’étirement ” du sens terminologique, aperçu du phénomène

de déterminologisation ”, in H. Béjoint et Ph. Thoiron, Le sens en terminologie , travaux du CRTT,

Presses universitaires de Lyon, 2000, pp. 198-217.

MEILLET A., “ Comment les mots changent de sens ”, repris dans Linguistique historique et

linguistique générale , Paris, Champion, 1921 et 1982.

MEILLET A., “ Différenciation et unification dans les langues ”, Scientia (Rivista di scienza ), vol. IX, V,

1911, XVIII, 2, repris dans Linguistique historique et linguistique générale , Paris, Champion, 1921 et

1982, pp. 110-129.

MEJRI Salah, La néologie lexicale , Publications de la faculté des Lettres de la Manouba, série

Linguistique, vol IX, 1995.

MEJRI Salah, Le figement lexical. Descriptions linguistiques et structurations sémantiques, Tunis,

Publication de la Faculté des Lettres de la Manouba, 632 p.

MEJRI Salah (présenté par), Cahiers de lexicologie, n° 82, Le figement lexical , Champion, 2003

Page 34: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

MEL’CUK I., IORDANSKAJA L.-N., ARBAT-CHEWSKI-JUMARY N., “ Un nouveau type de dictionnaire :

le dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain (six entrées de dictionnaire),

Cahiers de lexicologie n° 38-1, 1981, pp. 3-34.

MEL’CUK I. et alii, Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-

sémantiques I. Montréal, Les presses de l’Université de Montréal, 1984 ; II, 1988 ; III 1992.

MEL’CUK I., CLAS A., POLGUÈRE A., Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire , coll.

Champs linguistiques, Duculot, AUPELF-UREF, 1995.

MENEY L., « Pour une typologie des anglicismes en français du Canada », The French Review , vol. 67, n°

6, mai 1994.

MERCIER L.-S., La néologie, ou vocabulaire de mots nouveaux, à renouveler ou pris dans des acceptions

nouvelles , 2 volumes, Paris, Moussard, 1801.

MÉRILLOU Catherine, Innovation lexicale et interférences de langues : Le cas du français québécois »,

L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003,

pp. 389-408.

MERLE G., PERRET R., VINCE J., JUILLIARD C., Les mots nouveaux apparus depuis 1985 , Paris,

Belfond, 1989.

MERLE G., PERRET R., VINCE J., JUILLIARD C., BECIRI H., Néologie lexicale n° 2 (1987), n° 4 (1992), n°

6 (1994) GRIL, Paris- 7, U.F.R. E.I.L.A.

MERLE P., Dictionnaire du français branché , suivi du Guide du français tic et toc, coll. Point- virgule,

Seuil,1986 et 1989.

MERRILEES B., “ Étymologie, dérivation et néologie dans le Dictionnaire de Firmin Le Ver ”, Lexique

n° 14, 1998, (L’étymologie de l’antiquité à la Renaissance ”, sous direction de Cl. Buridant)

MEUNIER A., Substantifs et nominalisation d’adjectifs , thèse, 1977.

MEUNIER A., “ Sur les bases syntaxiques de la morphologie dérivationnelle ”, Linguisticae

Investigationes , I-2, 1977, pp. 287-332.

MEUNIER Fanny, « La notion de productivité morphologique : modèles psycholinguistiques et

données expérimentales » La productivité morphologique en questions et en expérimentations , Langue

française n° 140, Paris, Larousse, décembre 2003

MEYER Ingrid et MACKINTOSH Kristen, « « L’étirement » du sens terminologique : aperçu du

phénomène de la déterminologisation », Le sens en terminologie, BÉJOINT etTHOIRON eds, Presses

universitaires de Lyon, 1999, pp. 198-217.

MFOUTOU Jean Alexis, “ La créativité lexicale dans une situation de contact de langues : le cas du

français au Congo ”, dans KACHOURI, LECONTE F., MALLAM GARBA Maman, TSEKOS N., Question

de glottopolitique , France, Afrique, monde méditerranéen, Rouen, 1996, pp. 195-206.

Page 35: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

MIANNAY D., “ Les auditeurs de l’O.R.T.F. et la création lexicale ”, La banque des mots n° 3, 1972, pp. 3-

16.

MITTERAND H., Les mots français , P.U.F, “ Que sais- je ? ” n° 270, 1re éd., 1963, 2e éd., 1986.

MOK Q.I.M., “ Dictionnaire et dérivation ”, Lexique 2/, Le dictionnaire , P.U. Lille, 1983, pp. 69-77.

MOLINIER Christian “ Productivité adverbiale des adjectifs ? ” Langue française n° 96, déc. 1992.

MOLINO J., “ Où en est la morphologie ? ”, Langages n° 78, 1985, pp. 5-40.

MONCEAUX Anne, La formation des noms composés de structure nom- adjectif. Élaboration d’un

dictionnaire rhétorique , thèse, 1993.

MONCELET Ch., “ Les mots pour le rire ”, Lendemains , n° 50, 1988, pp. 16-25.

MOREAU René et WARNESSON Isabelle, “ Ordinateur et lexicographie ”, Lexique 2/, Le dictionnaire ,

P.U. Lille, 1983, pp. 121-130.

MORMILE Mario, Desfontaine et la crise néologique , Roma, éd. Ricerche, 1967.

MORMILE Mario, La néologie révolutionnaire de Louis-Sébastien Mercier, Bulzoni, Rome, 1973.

MORTUREUX M.-F., “ Analogie créatrice formelle et sémantique ”, Langages n° 36, 1974, pp. 20-33.

MORTUREUX M.-F., “ Note à propos de dictionnaire encyclopédique et vulgarisation ”, Néologie et

lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 192-198.

MORTUREUX M.-Fr., “ La Dénomination : Approche Sociolinguistique ”, Langages Vol. 19, n° 76, 1984,

pp. 95-112.

MORTUREUX M.-Fr., “ Les résistances à la néologie terminologique ”, META, vol. 32, n° 3, 1987,

pp. 250-254.

MORTUREUX Fr., La lexicologie entre langue et discours , coll. Campus linguistique, Paris, SEDES, 1997.

(192p).

MORTUREUX M.-Fr, « Néologismes journalistiques », Le signe et la lettre, hommage à Michel Arrivé,

L’Harmattan, 2002, pp. 377-389.

MOUNIN G., “ Quelques observations sur le lexique français d’aujourd’hui ”, Europe n° 738, octobre

1990, pp. 10sq.

MOUROT J., “ La langue de Chateaubriand ”, Le français moderne , 1900.

MOUSSARON J.-P. et LEUWERS D., Sud- Michel Deguy, vol. 18, n° 78-79, 1988, pp. 28-44.

MUHLERTHALER J.-C., “ Les poètes que de vert on couronne ”, Moyen français , n° 30, 1992, pp. 97-

112.

MÜLLER Bodo, “ Remarques sur la prospective linguistique de la langue française ”, La prospective de

la langue française , Actes du colloque de Sassenage sept. 1981, Paris CILF, 1982, pp. 135-146.

MÜLLER Bodo, Le français d’aujourd’hui , Paris, Klincksieck, 1985, (302p).

Page 36: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

MÜNCH B., “ Néocodage et discours de la presse : le mot composé dans le quotidien suisse romand Le

Matin ”, TRANEL n° 11, 1986, pp. 247-266.

MURYN T., “ Métonymie et publicité ”, Studia romanica posnaniensia , vol. XVII, Poznan, 1993,

pp. 163-166.

NAMER Fiammette, « Productivité morphologique, représentativité et complexité de la base : le

système MoQuête », La productivité morphologique en questions et en expérimentations , Langue

française n° 140, Paris, Larousse, décembre 2003

NIKLAS-SALMINEN A., La lexicologie, Paris, A. Colin, 1997. (192p.).

NICOLAÏDIS Aristote, Dictionnaire des mots inexistants , 2nde éd., Genève, Metropolis, 1989, (97p.).

NKASHAMA Pius Ngandu, “ De l’image au mot. Les procédés de lexicalisation dans et par la radio-

trottoir ”, META vol. 32, n° 3, sept. 1987, pp. 285-291.

NOAILLY-LE BIHAN Michèle, “ De nouveaux adjectifs ”, Le français moderne vol. 50, avril 1982/2,

pp. 129-139.

NOAILLY Michèle, “ Le nom composé : us et abus d’un concept grammatical ”, Cahiers de grammaire

n° 14, déc. 1989, pp. 11-126.

NOAILLY Michèle, « Malice et mise en discours : quelques données nouvelles sur esque », Travaux

linguistiques du CERLICO, Morphosyntaxe du lexique : catégorisation et mise en discours (dirigé par

Gilles Col et Jean- Paul Regis), vol16-2003.

NYCKEES V., La sémantique , Belin,1998.

NYROP K., Études de grammaire française , 1919.

OBALK Hector, SORAL Alain, PASCHE Alexandre, Les mouvements de mode expliqués aux parents ,

“ lexique ”, R. Laffont, 1984, pp. 366-398.

Observatoires du français contemporain, et Archives du français contemporain : Centre d’études du

français moderne, CNRS.(voir. Quemada)

Observatori de neologia (M.-T. Cabré), Diccionari de Paraules noves , Enciclopédia Catalana, Barcelona,

1998

OFFICE DE LA LANGUE FRANÇAISE, Répertoire des avis linguistiques et terminologiques vol. 1, 1986.

OFFICE DE LA LANGUE FRANÇAISE, L’aménagement de la néologie , Actes du colloque international

de terminologie, 1974, Québec, 1975.

OFFORD Malcolm, “ L’ambiguïté en français ”, Cahiers de lexicologie, n° 73, 1998-2, pp 107-130.

OGÉE J., “ La néologie savante dans le vocabulaire scientifique et technique français ”, La revue du

traducteur n° 28, 1983, pp. 16-19 et n° 29, 1984, pp. 5-12.

ORR John, “ Les anglicismes du vocabulaire sportif ”, Le français moderne, vol. 4, 1935, pp. 293-311.

Page 37: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

OTMAN G., “ Technologies nouvelles cherchent néologismes ”, Le français dans le monde n° 26,

1986/202, pp. 38-41.

PAGES A., “ L’apparition néologique ”, La banque des mots n° 28, 1984, pp. 131-140.

PAGES Alain, “ De la terminologie descriptive à la terminologie prescriptive ”, Parlure n° 3, 1987,pp. 47-

57.

PAGES Alain, “ A rebours et l’écriture artiste ”, L’Information Grammaticale , Paris, France (IG). 1992

Jan, 52, pp. 35-38.

PANAGL O. voir à DRESSLER.

Panoramiques , “ L’ortografe ? C’est pas ma faute ”, dir. Renée HONVAULT, n° spécial 42, 1999.

PAUFLER H.-D., “ Quelques aspects de l’évolution des langues françaises et espagnoles au XXe s. ”,

Linguistique descriptive : phonétique, morphologie et lexique vol. 3, Congrès international de

linguistique et de philologie romanes, Aix-en Provence, 1985-1983

PAVEL Sylvia, “ Néologie lexicale : transfert, adaptation, innovation ”, TTR (Études sur le texte et ses

transformations), vol. 2, 1989, n° 1, pp. 125-137.

PEPERMANS R., “ Un néologisme d’hypertraduction ”, RINT n° 2, 1989, pp. 32-34.

PEPERMANS R., “ L’axe sens notion, schéma d’interprétation théorique portant sur les rapports langue

courante et langue spécialisée ”, RINT n° 6, 1991, pp. 21-23.

PERGNIER M., Le mot , coll. Linguistique nouvelle, PUF, 1986.

PERGNIER M., Les anglicisme s, Paris, PUF, 1989.

PERRIN Laurent, « Citation, lexicalisation et interprétation des expressions idiomatiques », Parler des

mots. Le fait autonymique en discours , Authiers- Revuz J., Doury M., Reboul- Touré S., Presses de la

Sorbonne Nouvelle, 2004

PESANT G., THIBAULT E., « Terminologie et cooccurrence en langue de droit », Terminologies

nouvelles n° 10, déc. 1993, pp. 23-35.

PETRALLI Alessio, “ Néologismes, internationalismes et mondialisation ”, Terminologie nouvelle , n° 20,

déc. 1999, pp. 60-71.

PETROFF A., “ L’informatique comme instrument de recherche dans le domaine de la néologie ”,

Langages n° 36, 1974.

PEYTARD J., “ Motivation et préfixation. Remarques sur les mots construits avec l’élément télé- ”,

Cahiers de lexicologie 1964, pp. 37-44.

PEYTARD J., “ De la diffusion d’un élément préfixal : “ mini- ” ”, Langue française n° 17, février 1973,

pp. 18-29.

PEYTARD J., “ Néologisme préfixé et diffusion sociolinguistique en français contemporain ”, Le

français moderne XLV/4 1977, pp. 289-299.

Page 38: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

PEYTARD J., “ Motivations préfixales et paradigmes dérivationnels ”, Néologie et lexicologie, Paris,

Larousse, 1979, pp. 199-205.

PHAL A., “ Les groupements de mots ”, Cahiers de lexicologie, 1964, pp. 45-60.

PIACENTINI J.-A., “ La création des synthèmes publicitaires et leur intégration dans le langage

courant ”, La linguistique n° 17, 1981/1, pp. 49-76.

PICOCHE J., Précis de lexicologie française , Nathan, 1977.

PICOCHE J., Structures sémantiques du lexique français , Nathan- Université, 1986.

PICOCHE J., Didactique du vocabulaire français , coll. FAC, Nathan- Université, 1993. (206p)

PICONE M.-D., De l’anglicisme et de la dynamique de la langue française , atelier national de

reproduction des thèses, Université de Lille 3, 1987.

PICONE M.-D., “ L’impulsion synthétique : le français poussé par la synthèse ”, Le français moderne

n° 59, vol. 2, 1991, pp. 148-163.

PICONE,Michael- D, “ Le Français face à l’anglais : Aspects linguistiques ”, Cahiers de l’Association

Internationale des Études Françaises, Paris, France (CAIEF). 1992, May, 44, pp. 9-23.

PIETRO J.-F,. F del COSO COLONNE, “ La néologie dans son contexte social : identité et langage dans

une bande de jeunes ”, TRANEL n° 5, juin 1983, pp. 137-152.

PLENAT Marc, “ Toto, Fanfa, Totor, Guiguitte et toute la famille ”, Cahiers de grammaire n° 4, févr.

1982, pp. 93-174.

PLENAT Marc, “ Quatre notes sur la morphologie des hypocoristiques à redoublement ”, Cahiers de

grammaire n° 5, déc. 1982, pp. 79-134.

PLENAT Marc, “ Morphologie d’un langage secret : le javanais de Queneau ”, Cahiers de grammaire

n° 6, juin 1983, pp. 150-194.

PLENAT Marc, “ Toto, Fanfa, Totor et même Guiguitte sont des anars ”, Forme sonore du langage.

Structure des représentations en phonologie (Dell Fr., Hirst D., Vergnaud J.-R.), Paris, Hermann, 1984,

pp. 161-181.

PLENAT Marc, “ Lotulenoque sur la lorphologiémique du loucherbem de Layrond- Muche

Lenauquès ”, Cahiers de grammaire n° 8, nov. 1984, pp. 173-202.

PLENAT Marc, “ Morphologie du largonji des loucherbems ”, Langages 20e année, n° 78, juin 1985,

pp. 73-122.

PLENAT Marc, “ Morphologie des adjectifs en –able ”, Cahiers de grammaire n° 13, sept. 1998, pp. 101-

132.

PLÉNAT Marc et MORTUREUX Fr., “ Les sigles ”, LINX n° 30, 1994,(168p).

POHL J., “ Néologie à rebrousse- temps ”, Cahiers de lexicologie n° 63, 1993, pp. 99-112.

POITOU J., “ Théories de la naturalité en morphologie ”, D.R.L.A.V. n° 31, 1984, pp. 49-66.

Page 39: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

POITOU J., “ Morphologie flexionnelle et productivité ”, D.R.L.A.V. n° 39, 1988, pp. 117-149.

POITOU J., “ Remarques sur la création de néologismes. Productivité et acceptabilité ”, Cahiers du

CIEL 1992, pp. 47-71.

POTTIER B., “ La syntaxe interne du mot ”, É. Benveniste aujourd’hui, Actes du colloque international

du CNRS (Tours 1983), tome 1 (G. Serbat éd.), coll. Bibliothèque de L’information grammaticale, 1984,

tome 1, pp. 157-166.

POTTIER B., Théorie et analyse en linguistique, Paris, Hachette, 1987.

PRAT M.-H., “ A l’ombre des jeunes filles en fleurs : notes sur l’archaïsme chez Proust narrateur ”,

L’information grammaticale n° 21, 1984, pp. 20 sq.

PREVOST, Le Pour et le Contre , hebdomadaire (1884- ?).

PROSCHWITZ Gunnar von, “ Le vocabulaire politique au XVIIIe siècle avant et après la Révolution—

Scission ou continuité ? ” Le français moderne , 1966, n° 34.

PROSCHWITZ Gunnar von, “ Mots qui font date dans Le neveu de Rameau ”, Au bonheur des mots.

Mélanges en l’honneur de Gérald Antoine , Presses Universitaires de Nancy, 1984, pp. 147-175.

PROSCHWITZ Gunnar von : Mélanges en l’honneur de —, Idées et mots au siècle des Lumières ,

Göteborg, Wettergrens Bokhandel, Paris diff. J. Touzot, 1988, pp. 133-159, paru dans Studia

néophilologica t. 36, 1964, pp. 308-331.

PRUVOST Jean, “ Le dictionnaire des gens : langue minimale commune et langue sans rupture ”, à la

mémoire de Daniel Oster, Cahiers de lexicologie 76, 2000-1, pp.5- 25.

PRUVOST Jean, comptes rendus : ”introductions et manuels de lexicologie ”, Cahiers de lexicologie

n° 76, 2000-1.

PRUVOST Jean, « La traque des mots « néologisme » et « néologie » dans les dictionnaires monolingues

français de la fin du XVIIe s. jusqu’au début du XXIe s. », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles),

collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 181-205.

PRUVOST Jean et SABLAYROLLES Jean- François, Les néologismes , Que sais- je ? n° 3674, PUF, 2003.

QUEFFELEC A., “ Des migrants en quête d’intégration : les emprunts dans les français d’Afrique ”,

Francophonies : Recueil d’études offert en hommage à Suzanne Lafage, Paris, Didier Érudition 1998, pp.

245-256.

QUEFFELEC Ambroise, Francophonies : Recueil d’études offert en hommage à Suzanne Lafage, Paris,

Didier Érudition 1998 (Le français en Afrique 18).

QUEMADA B., WEXLER P., “ Bibliographie des études lexicologiques ” Cahiers de lexicologie 4-1 pp. 73-

126 et 5-2, pp. 11-132, 1964.

QUEMADA Bernard., Les dictionnaires du français moderne , 1539-1863. Étude sur leur histoire, leur

type et leurs méthodes , Paris, Didier, 1968. (684p).

Page 40: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

QUEMADA B., “ À propos de la néologie : essai de délimitation des objectifs et des moyens d’action ”,

La banque des mots n° 2, 1971, pp. 137-150.

QUEMADA B., Actes du colloque international de terminologie, O. L. F., 1972.

QUEMADA B., “ Technique et langage ”, Histoire des techniques, 1978, Tours, Gallimard, encyclopédie

de la “ Pléiade ”, pp. 1146-1240.

QUEMADA B., “ Bases de données informatisées et dictionnaires ”, Lexique 2/, Le dictionnaire , P.U.

Lille, 1983, pp. 101-120.

QUEMADA B., Présentation de la Banque des mots , n° spécial, 1988, pp. 1-2.

QUEMADA Bernard, “ Organisation et programme du Conseil supérieur de la langue française ”,

Terminologie et traduction , n° 2, 1991-1990, pp. 19-30.

QUEMADA Bernard, Avant propos de Datations et documents lexicographiques, n° 35-37, 1990-1991,

Publications du trésor général des langues et parlers français, matériaux pour l’histoire du vocabulaire

français, Inalf, CNRS Klincksieck, Paris.

QUEMADA Bernard (sous la direction de —), Mots nouveaux contemporains 1, Matériaux pour

l’histoire du vocabulaire français, CNRS, Paris, Klincksieck, 1993.

QUEMADA Bernard , « À propos de l’aménagement de la néologie et de la terminologie françaises »,

Innovazione lessicale e terminologie specialistiche , G. Adamo et V. della Valle éd., Firenze, Leo S.

Olschki, 2003 ; pp. 7-18.

Revue de l’Institut universitaire de France, ’99 Sciences et humanité , La dénomination , n° 1, janvier 1999,

Édition sans- nom.

RACELLE-LATIN Danièle, “ Des anglicismes dans l’Inventaire des particularités lexicales du français en

Afrique noire ” Langues et cultures. Mélanges offerts à Willy Bal, vol. 2, Cahiers de l’Institut de

linguistique de Louvain , vol. 9, n° 3-4, 1984, pp. 175-188.

RADONVILLIERS Jean- Baptiste Richard de —, Enrichissement de la langue française. Dictionnaire de

mots nouveaux. Système d’éducation, pensées publiques, philosophiques, morales et sociales, 1842. V,

416 p.

2e éd., 1845, III, 598 p.

RAISSOULI H., QUEFFELEC A., BENZATOUR F., CHERRAD-BENCHERRA, “ De quelques problèmes

posés par l’inventaire des particularités lexicales du français au Maroc ”, Le français au Maghreb ,

(colloque à Aix-en Provence, 2-4.09.94), Publications de l’Université de Provence, 1995.

REBOUL Sandrine, Le vocabulaire de la télématique. Du discours au lexique , thèse 1994

REBOUL, Sandrine, “ Les mots- valises : de la création ludique à la dénomination ”, Akten des

Kolloquiuns im Radmen des Erasmus -Netzes der Univ. Paris X-Nanterre, Duisburg und Trier 12. Bis 13.

Page 41: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

Mai, pp. 197-219, in Herrmann Michael (ed.) ; Holz Karl (ed.). Sprachspiele und Sprachkamik/Jeux de

mots et comique verbal . Frankfurt : Peter Lang, 1996. (265 p.).

REDARD G., “ Du sigle au néologisme ”, Etymologica , 1958, n° 18, pp. 587-596.

REY Alain., “ Usages, jugements et prescriptions linguistiques ”, Langue française n° 16, 1971.

REY A., “ Essai de définition du concept de néologisme ”, Actes du colloque international de

terminologie , O.L.F., 1974, Québec.

REY A., “ Néologisme, un pseudo concept ? ”, Cahiers de lexicologie n° 28, 1976, pp. 3-17.

REY A., “ Vers une description des variantes du français. L’inventaire des particularités lexicales du

français en Afrique noire ”, Le français dans le monde vol. 22, n° 170, juil. 1982, pp. 71-75.

REY A. “ La néologie : un problème de création, de diffusion et d’acceptation ”, Actes du colloque

national sur les services linguistiques. Les services linguistiques au Canada : bilan et perspectives,

Ottawa 1984, paru en 1985, pp. 231-256.

REY A., “ Les terminologies : un défi pour le lexicologue ”, Mélanges G. Matoré par I. Tamba,

Bibliothèque de L’information grammaticale, 1987, pp. 231-238.

REY A., “ Un dynamisme ambigu : le français ”, Qui vive international n° 5, 1987, pp. 72-73.

REY A., “ Dictionnaire et néologie ”, Actes du Colloque Terminologie et technologies nouvelles, Paris,

1985, O. L. F. 1988, pp. 279-289.

REY A., “ Création lexicale, dictionnaire et norme ”, La langue française est-elle gouvernable ? Normes

et activités langagières, éd G. Schoeni, J.-P. Bronckart, P. Perrenoud, Coll. “ Actualités pédagogiques et

psychologiques ”, Neuchâtel/Paris, Delachaux et Niestlé, 1988, pp. 61-78.

REY-DEBOVE J., Dictionnaire des anglicismes , les Usuels, le Robert, éd. 1980.

REY-DEBOVE J., “ Le domaine de la morphologie lexicale ”, Cahiers de lexicologie n° 45, fasc. 2, 1984,

pp. 3-19.

REY-DEBOVE J., “ Les apports des langues étrangères ”, Qui vive international n° 5, 1987, pp. 66-67.

REY-DEBOVE J., “ Effets des anglicismes lexicaux sur le système du français ”, Cahiers de lexicologie

vol. 51, n° 2, 1987, pp. 257-265.

RHEIMS M., Dictionnaire des mots sauvages, Larousse, 1969 (1re éd.).

RIFFATERRE M., “ La durée et la valeur stylistique du néologisme ”, The romanic review vol 44, 1953,

pp. 282-289.

RIFFATERRE M., Essais de stylistique structurale , Flammarion, 1971, p. 108 sq.

RIFFATERRE M., ”Poétique du néologisme ”, Cahiers de l’association internationale des études

françaises, n° 25, mai 1973, pp. 59-76, repris dans La production du texte , Paris, Seuil, 1979, pp. 61-74.

Page 42: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

ROBERTS Roda P, “ La phraséologie : état des recherches ”, Terminologies nouvelles n° 10, déc. 1993,

pp. 36-42.

ROBINSON A.-H., “ Neologism, purism and polysynonymy in contemporary french : a case study ”,

French Studies Bulletin 1, 1981-1982, pp. 2-3.

ROCHE Sorcha & BOWKER Lynne, “ CENIT : système de détection semi- automatique des

néologismes ”, Terminologie nouvelle , n° 20, déc. 1999, pp. 12-16.

ROGER P., « Libre et despote : Mercier néologue », Louis- Sébastien MERCIER, un hérétique en

littérature, BONNET J.-C. éd., Mercure de France, 1995, pp . 327-350.

RONDEAU G., “ Problèmes et méthodes de la néologie terminologique (néonymie) ” ; Internat.

Symposium, Moscow, 27-30 Nov., l979, pp. 143-l93, in Krommer- Benz Magdalena (ed. & pref.)

Dovbenko M.-A. (pref.), Felber H. (pref.), Rondeau -G. (pref.). Theoretical and Methodological Problems

of Terminology/Problemes theoriques et methodologiques de la terminologie/Teoreticheskie i

metodologicheskie voprosy terminologii . Munich : Saur, 1981.

ROQUES G., “ Tradition et innovation dans le vocabulaire de Guillaume de Machaut ”, Guillaume de

Machaut . Colloque- Table ronde Un. De Reims (avr. 1978) coll. “ Actes et colloques ”, n° 23, Paris,

Klincksieck, 1982, pp. 157-173.

ROUSSEAU L.-J., “ Terminologie et phraséologie : deux composantes indissociables des langues de

spécialités ”, Terminologies nouvelles n° 10, déc. 1993, pp. 9-11.

RULLIER F., “ Figures mortes et effets comiques : ou le fonctionnement métalinguistique du

calembour chez San- Antonio ”, Langage et société, n° 82, déc. 1997, Paris, Maison des Sciences de

l’Homme.

SABLAYROLLES J.-F., “ La double motivation de certains néologismes ”, Faits de langues n° 1,

Motivation et iconicité , Paris, P.U.F., 1993, pp. 223-226.

SABLAYROLLES J.-F., “ Fonctions des néologismes ”, Cahiers du C.I.E.L. 1993, Lexique et construction

du discours , UFR E.I.L.A., Paris- 7, pp. 53-94, Paris, 1993.

SABLAYROLLES J.-F., Les néologismes du français contemporain. Traitement théorique et analyses de

données ., Thèse soutenue à Paris VIII le 13.01.1996.

SABLAYROLLES J.-F., “ Néologisme et nouveauté(s) ”, Cahiers de lexicologie n° 69, 1996-2, pp. 5-42.

SABLAYROLLES J.-F., “ Locutions néologiques ”, La locution : entre lexique, syntaxe et pragmatique ,

Collection Saint- Cloud, Publications de l’InaLF, Klincksieck, Paris 1997, pp. 321-331.

SABLAYROLLES J.-F., “ Néologismes : une typologie des typologies ”, Cahiers du C.I.E.L. 1996-1997,

U.F.R. E.I.L.A., Paris- 7, pp. 11-48.

Page 43: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

SABLAYROLLES J.-F., La néologie en français contemporain “ examen du concept et analyse de

productions néologiques récentes ”, coll. Lexica Mots et Dictionnaires, H Champion, (Slatkine), 2000.

(592p).

SABLAYROLLES J.-F., « Locutions néologiques », La locution : entre lexique, syntaxe et pragmatique ,

Textes réunis par P. Fiala, P. Lafon, M.-F. Piguet, Publication de l'INaLF, collection Saint- Cloud,

Klincksieck, Paris, 1997, pp. 321-331

SABLAYROLLES J.-F., « Lexique et processus », Les Cahiers de lexicologie, n°77, 2000-2, pp. 5-26.

SABLAYROLLES J.-F., « Fondements théoriques des difficultés pratiques du traitement des

néologismes », Revue française de linguistique appliquée , vol. VII-1. / juin 2002 Lexique : recherches

actuelles ; pp. 97-111

SABLAYROLLES J.-F., « Des néologismes au signifiant très significatif », Quand le mot fait signe (éd. Cl.

Gruaz), coll. Dyalang, Publications de l’Université de Rouen, 2002, pp. 97-117.

SABLAYROLLES J.-F., « La néologie en français contemporain », Innovazione lessicale e terminologie

specialistiche nella società del plurilinguismo , G. Adamo et V. Della Valle éd., coll. Lessico Intellettuale

Europeo , Leo S. Olschki, Florence, 2003, pp. 205-224.

SABLAYROLLES J.-F., « Néologismes et gloses », Le mot et sa glose, A. Steuckardt et A. Niklas- Salminen

éd., Presses de l’Université d’Aix en Provence, p.23-40.

SABLAYROLLES J.-F., « Le sentiment néologique », L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles),

collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 279-295.

SABLAYROLLES J.-F., L’innovation lexicale , actes du colloque de Limoges, février 2001, collection

Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003.

Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 279-295

SABLAYROLLES J.-F., « Nouveauté, reprise et détournement dans les mots et slogans publicitaires »,

dans L’invention verbale en français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp. 36-45.

SABLAYROLLES J.-F., « Les mots du sport : emprunts et langue courante », à paraître dans Écrire le

sport , actes du colloque organisé par M. Boucharenc et Ph. Baudorre, Presses Universitaires de

Bordeaux.

SABLAYROLLES Jean- François, « Métaphore et évolution du sens des unités lexicale », Cahiers du

C.I.E.L. 2002-2003 (Paris 7) : La métaphore en langue générale et en langues de spécialité . Contributions

réunies et présentées par Colette Cortès.

SAKARI A., “ Sartre, néologiste malgré lui ”, Bulletin de la société néophilologique d’Helsinki , 1950,

pp. 130-132.

Page 44: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

SAINT-GERAND Jacques.- Philippe. “ Un aspect de l’histoire de la langue française au XIXe s. : le journal

grammatical de 1835 et sa fonction sociolinguistique ”, Le français moderne , vol. 50, n° 4, 1982, pp. 337-

357.

SAINT-GERAND Jacques- Philippe, “ A rebours : L’“ Inose ” : Vocabulaire de J.-K. Huysmans ”,

L’Information Grammaticale , Paris, France, 1992 Jan, 52, pp. 26-30.

SAMBRANO VIDAL Aurora, Stylisation de l’oral dans le français écrit actuel. Approche des différentes

formes de stylisation du langage oral des jeunes à l’écrit dans les années 80, dans un corpus de presse,

thèse 1995.

SANDOZ Cl., “ Créativité lexicale et tabou linguistique ”, TRANEL n° 5, juin 1983, pp. 33-40.

SANTOLINI B., Essai de typologie des néologismes , (rapport cité par Goose 1975)

SAUVAGEOT A., Portrait du vocabulaire français , Paris, Larousse, 1964.

SAUVAGEOT A., “ Valeur des néologismes ”, La banque des mots n° 1, 1971, pp. 29-36.

SAUVAGEOT A., Analyse du français parlé , Paris, 1972,

SAUVAGEOT A., “ Le renouvellement du lexique français ”, Revue roumaine de linguistique , tome XXV,

n° 4, juin- juillet 1980, pp. 393-399.

SCHAETZEN Caroline de, (éd), Néologie diachronique , CILF, Bruxelles, 1989.

SCHAPIRA C., “ Comment rendre en français les termes anglais dérivés et composés à la fois ”, META,

vol. 32, n° 3, 1987, pp. 342-346.

SCHAPIRA Charlotte., “ Le redoublement expressif dans la création lexicale ”, Cahiers de lexicologie

n° 52-1, 1988, pp. 51-63.

SCHERWINSKY F., Die Neologismen in der mödernen französich , 1978. (339 p.) (science- fiction).

SCHMITT Christian, “ Das 'Francais en liberté : Ein Beitrag zur neutrauzosischen Wortbildung ”,

Festschrift fur Wolfram Wilss zum 65. Geburtstag, pp. 430-39, in Arotz Reiner (ed.); Thome Gisela (ed.).

Ubersetzungswissenschatt: Ergebnisse und Perspektiven . Tubingen : Narr, 1990.

SCHMITT H.-J., “ Deux mots français ressuscités par l’influence de l’anglais : créatif et crédible ”,

Cahiers de lexicologie n° 36-1, 1980, pp. 80-94.

SCHÜLE E., “ Néologismes dans le français de la suisse romande ”, TRANEL n° 5, juin 1983, pp. 131-

135.

SCIULLO (DI) Anne- Marie, “ Sur les composés verbaux du français ”, Revue de l’Association québécoise

de linguistique , vol. 1, n° 1-2, 1981-1982, pp. 45-60.

SCHWERNINSKY , Die Neologisme in der modernen französich , 339p.

SEGUIN J.-P., La langue française au XVIIIe s., Bordas, coll. Études, 1972, p. 174sq.

SELKIRK E., The syntax of words , Linguistic Inquiry Monograph seven, Cambridge Massachussets

M.I.T. Press, 1982.

Page 45: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

SERBAT G., “ Turribulum , esquisse d’une théorie sur les suffixes de dérivation ”, Hommage à R.

Schilling , Paris, Belles Lettres, 1983.

SERBAT G., “ Le statut linguistique des désinences (du nom et de l’adjectif) dans les langues

flexionnelles ”, L’information grammaticale n° 16, janv. 1983.

SERBAT G., “ Quelques questions à propos de la création lexicale ”, L’information grammaticale n° 42,

1989, pp. 3-6.

SERBAT G., « Suggestions pour l’analyse des verbes préfixés “ parasynthétiques ” », L’information

grammaticale n° 42, 1989, pp. 13-14.

SERBAT Guy, “ Quel est le signifiant du concept de “ relation ” dans les dérivés ”, CILL vol. 15, n° 1-4,

1989, pp. 403-410.

SHIBATAN MASOYOCHI et KAGEYAMA TARO, “ Word formation in a modular theory of grammar,

postsyntactic compound in Japanese ”, Language 64, n° 3, 1988, pp. 452-484.

SILBERZTEIN M., « Le dictionnaire électronique des mots composés », Langue française n° 87, 1990,

pp. 71-83.

SILBERZTEIN M., « Dictionnaires électroniques et comptage de mots », JADT, pp. 93-101, Rome.

SKOURATOV Igor, « Néologismes et traduction », BULAG n° 28, 2003, pp. 241-254.

SLERCA Anna, “ À propos des néologismes des rhétoriqueurs ”, Les grands rhétoriqueurs . Actes du 5e

colloque international sur le moyen- français (Milan, mai 1985), coll. Scienze filologiche e letteratura

n° 29, Centro studi dulla letteratura medio- francese, vol. 3, Milano, Università cattolica del Sacro

Cuore, vol. 1, 1985, pp. 62-82.

SOKOLOVA G., « Remarques sur la “ conversion ” en français moderne », Cahiers de lexicologie 1965,

pp. 51-64.

SOLLER Cl., « Implantation de néologismes dans une langue minoritaire de faible extension »,

Terminologies nouvelles n° 12, 1994, pp. 58-66.

SOMMANT Micheline, « Innovation lexicale : sources des néologismes, normalisation et intégration

dans les nomenclatures des dictionnaires de langue française », L’innovation lexicale (éd. J.-F.

Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003, pp. 247-260.

SORENSEN Finn., La formation des mots en français moderne, à propos des suffixes -ième, -iser, -able ,

Copenhague, B. Stougaard Jensen, 1979. (adaptation d’une thèse de 3e cycle soutenue à Paris 8).

SORIAU E., “ Sur l’esthétique des mots et des langages forgés ”, Revue d’esthétique , nouvelle série,

1965,1, p. 45 sq.

SOUBRIER Jean, Néologismes et termes d’emprunt dans le français des affaires », in CLAS André.,

MEJRI Salah, BACCOUCHE Taïeb, La mémoire des mots, actes colloque Tunis 1997, AUPELF-UREF

Universités francophones, 1998, pp. 403-418

Page 46: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

SOURDOT M., “ De l’hapax au Robert : les cheminements de la néologie ”, La linguistique vol. 34, fasc.

2, 1998, Paris PUF “ Hommage à Henriette Walter ”.

SOUYRIS P., “ Quelques néologismes de Laforgue ”, Vie et langage n° 49, 1956, pp. 163-167.

SPITZER Léo, “ Néologismes ”, Le français moderne vol. 7, 1939, p. 225.

STEIN G., “ La dérivation française et le problème des consonnes intercalaires ”, Cahiers de lexicologie

n° 18-1, 1971, pp. 43-64.

STEPHAN-GABINEL Nicole, “ Parlez-vous hexagonal ? Ou les médias en liberté ”, Lebende Sprachen

Zeitschrift fur Fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis , Berlin Germany, 1993, 38:3, pp. 115-16.

STRAKA G., “ Le vocabulaire de Proust et les dictionnaires de langue ”, Cahiers de lexicologie, vol. 50, n°

1, 1987, pp. 219-235.

SVOBODA K., “ Sur la classification des changements sémantiques ”, Le français moderne , juillet 1960,

pp. 249-258.

SWIGGERS P., “ La formation des mots comme problème linguistique au XVIIIe s. ”, Cahiers de

lexicologie n° 53-2, 1970,pp. 47-59.

SYPNICKI Jozef, “ La Continuation des procédés du comique verbal de Rabelais chez les burlesques : la

formation des mots ”, Actes du Colloque organisé par l'Inst. d'Etudes Romanes & le Centre de

Civilisation Fr. de l'Univ. de Varsovie, avril 1975, pp. 187-197, in Lewicka Halina (ed. & introd.);

Saulnier V.-L. (conclusion), Kasprzyk Krystyna (dedication). Le Comique verbal en France au XVIe

siecle. Warsaw : Eds. de l'Univ. de Varsovie, 1981.

SZENDE Thomas, “ À propos des séquences intensives stéréotypées, Plaidoyer pour une description

lexicographique ”, Cahiers de lexicologie, n° 74, 1999-1, pp 61-77.

TAMBA I., “ Une clé pour différencier deux types d’interprétation figurée, métaphorique et

métonymique ”, Langue française , n°101, février 1994, pp. 26-34.

TEICHROEW Francine- Melka, ZWANENBURG Wiecher, “ La Révolution et la langue ”, in Meijer- Ruud

(ed.) La Révolution autrement . Groningen: Univ. of Groningen, 1989.

TEMPLE Martine, “ Définir le sens d’un mot construit : application aux noms d’activité en -erie ”,

Lexique , n° 10, 1991, pp. 163-209.

TEMPLE Martine, Pour une sémantique des mots construits , coll. Sens et structure, Presses

Universitaires du Septentrion, 1996.

Termino n° 82, mai 1997, Le français et les sports : Lise Harou, Guy Thibault, Yves Dehry, Richard

Gauthier, Arnaud Bélanger.

Terminologies nouvelles, du RINT (Réseau International de Néologie et de Terminologie (en ptcl le

n° 10 “ Phraséologie ”.

Page 47: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

TETET Christiane, “ Le vocabulaire des sports et des loisirs sportifs ”, Histoire de la langue

française1945-2000 , Gérald Antoine et Bernard Cerquiglini, CNRS éditions, 2000, pp. 503-526.

THAUVIN-CHAPOT Arielle, « Innovation lexicale et français langue étrangère ou langue seconde »,

L’innovation lexicale (éd. J.-F. Sablayrolles), collection Lexica mots et dictionnaires, Champion, 2003,

pp. 429-436.

THIELE Johannes, La formation des mots en français moderne , Montréal, Presses de l’Université de

Montréal, 1987, 187 p.

TOURATIER C., Morphologie et morphématique, Analyse en morphèmes , Langue et langage n°8,

Publications de l’Université de Provence, 2002.

TOURNADRE C., “ Calligrammes, vocabulaire de la guerre ”, La revue des lettres modernes , 1976-2,

pp. 65-75.

TOURNIER J., Introduction descriptive à la lexicogénétique de l’anglais contemporain , Paris- Genève,

Champion- Slatkine,1985.

TOURNIER J., Précis de lexicologie anglaise , Nathan, 1991.

TOURNIER J., Les mots anglais du français , coll. Le français retrouvé, Paris, Belin,(621p.), 1998.

TOURNIER M., “ Grève, cayennes et gavots : hypothèse de reconstitution des origines ”, Néologie et

lexicologie, Paris, Larousse, 1979, pp. 207-216.

TOURNIER M., “ Le “ parler vrai ” ou qu’est- ce qu’un néologisme ”, Mots n° 22, 1990, pp. 97-101.

TOURNIER Maurice, “ Des mots en politique: Préfixes branchés de la communication ”, Mots n° 68,

mars 2002, pp. 131-138.

TORNIER M. « Les préfixes branchés de la communication », Mots. Les langages du politique , n° 68,

mars 2002, pp. 131-138.

TRANEL, n° 5, juin 1983 (153p) : Actes du colloque sur la néologie et la formation des mots, Université

de Neuchâtel (11-12 nov. 1982).

TRESCASES P., “ Aspect du mouvement d’emprunt à l’anglais reflétés par trois dictionnaires de

néologismes ”, Cahiers de lexicologie n° 42-1, 1983, pp. 86-101.

TSCHIGGREY Thomas, “ Procédés de néologie lexicale dans un corpus de chansons zouglou ”, dans

KACHOURI A., LECONTE F., MALLAM GARBA Maman, TSEKOS N., Question de glottopolitique ,

France, Afrique, monde méditerranéen, Rouen, 19961996, pp. 207-212. (+LINX 1995, 33:2, pp. 71-78).

ULLMANN de E., “ Les anglicismes dans la poésie de Musset ”, Le français moderne n° 17, 1949, pp. 25-

32.

ULLMANN S., Précis de sémantique française , A. Francke S.A. Berne, 1952, 4e éd., 1969.

VALENTIN P., FRUYT M., Lexique et cognition , Paris, Presses de l’Université de Paris- Sorbonne, 1999

(190p.).

Page 48: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

VANHESE G., “ La technique archaïsante dans Stèles ”, Victor Segalen, colloque international mai 1985,

Un. de Pau (Centre de recherches sur la poésie contemporaine : Y.-A. Favre), tome 2, 1988 pp. 327-349.

VANSTEELANDT-DEBAUCHE A., “ La création lexicale dans le vocabulaire de la publicité. Quelques

tendances ”, Le langage et l’homme n° 47, 1981, pp. 24-26.

VANSTEELANDT-DEBAUCHE A., “ La création lexicale et la traduction ”, Le langage et l’homme

vol. 21, fasc. 1, n° 60, janv. 1986, pp. 53-56.

VAN WILLIGEN M., “ Remarques sur la dérivation des adverbes en -ment en français moderne ”,

Cahiers de lexicologie n° 42-1, 1983, pp. 63-71.

VERDELHAN-BOURGADE M., “ Communiquer en français contemporain : “ quelque part ça

m’interpelle ”, phénomènes syntaxiques en français branché ”, La Linguistique n° 26, fasc. 1, 1990, pp.

53-69.

VERDELHAN-BOURGADE M., “ Parlez- vous branché ? ”, Europe n° 738, octobre 1990, pp. 37-44.

VERDELHAN-BOURGADE M., “ Procédés sémantiques et lexicaux en français branché ”, Langue

française n° 90, mai 1991.

VERLUYTEN S.P., “ Les composés du type nom+de/des+nom en français ”, Linguistique romane et

linguistique française. Hommage à Jacques Pohl , Université libre de Bruxelles, 1980, pp. 205-216.

VERSINI Laurent, “ Néologie et tours à la mode dans Angola ”, Mélanges de littérature française offerts

à René Pintard, Travaux de linguistique et de littérature , Un. de Strasbourg, 1975, t. XIII, n° 2, p. 505-

525.

VILLARD P., “ Naissance d’un mot grec en 1900. A. France et les xénophobes ”, Mots , n° 8, 1984,

pp. 191-195.

VILLEVAL J., “ Abondance de mots, surabondance de maux ”, Défense de la langue française, n° 139,

1987, pp. 22-23.

VINCE Jennifer, « Un point sur la néologie en anglais », Cahiers du CIEL 1992, pp. 111-123.

VINCENT Cl. (abbé), Le péril de la langue française : Dictionnaire raisonnée des principales locutions

et prononciations vicieuses et des principaux néologismes, de Gigord, 1920.

VITTOZ Marie- Berthe, “ La créativité lexicale dans le langage publicitaire ”, Studi e ricerche di

letteratura e linguistica francese, A cura di Gian Carlo Menichelli e Gian Carlo Roscioni, coll. “ Studdi ”,

n° 5, Napoli, Istituto universitario orientale, 1980, pp. 403-428.

VIVES R., “ Les composés nominaux par juxtaposition ”, Langue française n° 87, 1990, pp. 98-103.

VOLKOVITCH Michel, « Coup d’œil sur le français des prosateurs d’aujourd’hui », dans L’invention

verbale en français contemporain , Les cahiers du CIEP, éd. Didier, 2003, pp. 90-96.

WAGNER Robert- Léon, “ Les mots construits dérivés en français ”, 1961, in Essais de linguistique , 1980.

WAGNER R.-L., “ Les mots construits en français ”, 1969, in Essais de linguistique , 1980.

Page 49: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

WAGNER R.-L., Préface au Dictionnaire des mots sauvages de M. Rheims, Paris, Larousse, 1969.

WAGNER R.-L., Les vocabulaires français , Paris, Didier, 2 vol, 1967-1970.

WAGNER Robert- Léon, “ Morphologie et description synchronique ”, Mots n° 6, mars 1983, pp. 15-20.

WAGNER R.-L et HESLOT J., “ L’odeur des mousses chevrillonnes ”, Néologie et lexicologie, Paris,

Larousse, 1979, pp. 217-224.

WALTER Henriette, “ Les embûches d’une enquête lexicale sur les mots nouveaux ”, Mots nouveaux du

français , Paris, laboratoire de phonologie de l’EPHE, 1985, pp. 7-16 et annexe pp. 69-76.

WALTER H., “ L’innovation lexicale chez les jeunes parisiens ”, La linguistique n° 20, 1984/2, pp. 69-84.

WALTER H., “ La créativité lexicale à l’époque de la Révolution française ”, La linguistique 25 n° 2, 1989.

WALTER H., “ Des mots sans- culottes ”, La Banque des mots n° 38, 1989, pp. 123-154.

WALTER H., “ Où commencent les innovations lexicales ? ”, Langue française n° 90, mai 1991, pp. 53-

64.

WERLEN Iwar, “ Zur Konzeption der Wortbildung in einer lexicalistichen Syntax ”, TRANEL n° 5, juin

1983, pp. 53-84.

WESTFAHL “ The worlds that could happen : science fiction neologisms and the creation of future

worlds ”, Extrapolata vol. 34, n° 4, 1993, pp. 290-304.

WIEDEMANN M. “ Recherches sur la constitution du vocabulaire de la photographie ”, Cahiers de

lexicologie 51, n° 2, 1987, pp. 73-80.

WIJNANDS P., “ Pour une redéfinition du néologisme lexicographique ”, La banque des mots n° 29,

1985, pp. 13-34.

WIJNANDS, Paul- W, “ Le néologisme comme problème de traduction ”, Lebende Sprachen : Zeitschrift

fu fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis, Berlin, Germany, 1989, 34:2, pp. 76-78.

WIJNANDS P., “ Analyses néologiques à partir des mots nouveaux apparus depuis 1985 ”, La banque

des mots , n° spécial, 1990.

WIJNANDS P., “ La néonymie et les systèmes experts ”, La banque des mots n° 42, 1991.

WILLIAMS E. et DI SCIULLO A.-M., On the definition of the word, Linguistic Inquiry Monograph 14,

MIT Press, 1987.

WOLF L., “ La normalisation du langage en France. De Malherbe à Grevisse ”, La norme linguistique ,

textes colligés et présentés par É. Bedard et J. Maurais, Québec/Paris, Conseil de la Langue Française,

Le Robert, 1983, pp. 105-137.

WURZELL W.-U. voir à DRESSLER.

XU Zhenhua, Le néologisme et ses implications sociales, L’harmattan, 2001. (174p.)

ZRIBI A., “ La créativité lexicale... ”, Le français moderne , 1973.

Page 50: ÉLÉMENTS DE BIBLIOGRAPHIE SIGNALÉTIQUE DE LA … · ADAMO Giovanni, Tra lessimologia e terminologia, Lexicon philosophicum, quaderni di terminologia filosofica e storia delle idee,

ZUMTHOR P., “ Introduction aux problèmes de l’archaïsme ”, Cahiers de l’Association Internationale

des Études françaises n° 19, p. 16sq.

ZWANENBURG Wiecher “ Regards du dix-septième siècle français sur la productivité

morphologique ”, Linguistic Studies Oferred to Berthe Siertsenma, coll. Costrus, Essays in English and

American Language and Literature, New Series, vol. 25, Amsterdam, Rodopi, 1980, pp. 243-254.

ZWANENBURG “ Productivité morphologique et emprunt ”, Linguisticae Investigationes supplementa

10, 1983

ZWANENBURG W., “ Word formation and Meaning : derivation types ”, Quaderni di Semantica , Vol. V,

n°2, Déc. 1984, pp. 350365.

ZWANENBURG W., “ La naissance de la dérivation savante en français ”, Actes du XIIIe congrès de

linguistique et philologie romanes, Aix-en- Provence, 1983, vol. 3, 1985, pp. 177-187.