105
Enregistreur Octopus LX MANUEL D’UTILISATION Page 1 / 105 Enregistreur Octopus LX MANUEL D’UTILISATION Révision Date Auteur Modifications Visa 04 30/01/13 GSE Validation GSE 03 19/09/12 PBO Complément explications relève par FTP 02 15/02/11 GSE Validation GSE 01 11/02/11 MRE Modification 00 15/01/11 VFA Création

Enregistreur O MANUEL D’UTILISATION Page 1 / 105 ... · Enregistreur O ctopus LX MANUEL D’UTILISATION Page 5 / 105 Ce document constitue le manuel d’utilisation de l’enregistreur

Embed Size (px)

Citation preview

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 1 / 105

Enregistreur

Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Révision Date Auteur Modifications Visa

04 30/01/13 GSE Validation GSE

03 19/09/12 PBO Complément explications relève par FTP

02 15/02/11 GSE Validation GSE

01 11/02/11 MRE Modification

00 15/01/11 VFA Création

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 2 / 105

Sommaire

1 INTRODUCTION _________________________________________________________ 6

1.1 Conditions d’environnement de mesure _______________________________________ 6

1.2 Environnement logiciel à prévoir _____________________________________________ 6

1.3 Transport du produit ______________________________________________________ 7

1.4 Garantie du produit _______________________________________________________ 7

1.5 Stockage du produit _______________________________________________________ 7

2 DESCRIPTION MECANIQUE DE L’OCTOPUS LX _________________________________ 7

3 DESCRIPTION FONCTIONNELLE DE L’OCTOPUS LX ______________________________ 8

3.1 Communication locale enregistreur – PC _______________________________________ 8

3.2 Communication à distance par SMS ou GPRS ___________________________________ 9

3.2.1 Mise en place de la carte SIM _____________________________________________ 10

3.2.2 Installation de l’enregistreur et de l’antenne extérieure ________________________ 13

3.2.3 Connexion des capteurs à l’Octopus LX _____________________________________ 15

4 PROGRAMMATION DE L’OCTOPUS LX AVEC LE LOGICIEL WINFLUID ______________ 16

4.1 Sélection de l’enregistreur _________________________________________________ 16

4.2 Programmation d’une voie d’entrée analogique _______________________________ 18

4.2.1 Onglet Général ________________________________________________________ 19

4.2.2 Onglet capteur _________________________________________________________ 21

4.2.3 Onglet Stratégie ________________________________________________________ 21

4.2.4 Onglet Alarme _________________________________________________________ 23

4.2.5 Onglet SMS (si relève à distance par SMS) ___________________________________ 26

4.2.6 Onglet FTP (si relève à distance par FTP) ____________________________________ 28

4.3 Programmation d’une voie d’entrée digitale __________________________________ 31

4.3.1 Onglet Général ________________________________________________________ 31

4.3.2 Onglet Capteur ________________________________________________________ 31

4.3.3 Onglet Stratégie ________________________________________________________ 31

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 3 / 105

4.3.4 Alarme, SMS ou FTP ____________________________________________________ 31

4.4 Envoi de la programmation à l’enregistreur LX _________________________________ 31

4.4.1 Test du signal GSM local ou de la connexion au serveur FTP avec Winfluid __________ 35

4.4.2 Test d’envoi et de réception d’un SMS ______________________________________ 39

4.4.3 Démarrage de l’acquisition de l’Octopus LX __________________________________ 40

4.5 Archivage de la configuration dans la base de données __________________________ 40

5 LECTURE DE L’ENREGISTREUR AVEC WINFLUID _______________________________ 41

6 PARAMETRAGE DE WINFLUID AUTO (RELEVE AUTOMATIQUE PAR SMS OU FTP) ____ 44

6.1 Configuration générale ____________________________________________________ 44

6.2 Création d’une tâche de relève _____________________________________________ 48

7 VISUALISATION DES DONNÉES SOUS WINFLUID ______________________________ 54

8 EDITION DE RAPPORTS ET EXPORT DE DONNEES SOUS WINFLUID ________________ 55

9 ASSISTANCE A DISTANCE SOUS WINFLUID ___________________________________ 56

10 UTILISATION DE WINFLUID MOBILE ________________________________________ 57

10.1 Définition des paramètres généraux de Winfluid Mobile _________________________ 59

10.2 Programmation d’un site __________________________________________________ 60

10.3 Programmation d’une voie d’entrée analogique sous Winfluid Mobile _____________ 63

10.3.1 Onglet Général ______________________________________________________ 63

10.3.2 Onglet Capteur ______________________________________________________ 64

10.3.3 Onglet Stratégie ______________________________________________________ 65

10.3.4 Onglet Alarme _______________________________________________________ 66

10.3.5 Onglet Relève SMS ___________________________________________________ 68

10.3.6 Onglet Relève FTP ____________________________________________________ 68

10.4 Programmation d’une voie d’entrée digitale sous Winfluid Mobile ________________ 69

10.4.1 Onglet Général ______________________________________________________ 69

10.4.2 Onglet Capteur ______________________________________________________ 69

10.4.3 Onglet Stratégie ______________________________________________________ 70

10.4.4 Onglet Alarme _______________________________________________________ 71

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 4 / 105

10.4.5 Onglet Relève SMS ___________________________________________________ 71

10.5 Sauvegarde de la programmation ___________________________________________ 72

10.6 Transmission de la programmation à l’Octopus LX ______________________________ 72

Relève des données de l’Octopus LX avec Winfluid Mobile _____________________________ 75

10.7 Transfert de fichiers entre Winfluid et Winfluid Mobile __________________________ 79

10.8 Mise à jour de Winfluid Mobile _____________________________________________ 82

11 MAINTENANCE _________________________________________________________ 86

11.1 Mise en place d’une nouvelle carte SIM ______________________________________ 86

11.2 Changement de piles _____________________________________________________ 86

11.3 Etalonnage du capteur ____________________________________________________ 86

12 ELIMINATION DU PRODUIT _______________________________________________ 87

ANNEXE 1 : INSTALLATION DE L’ANTENNE PLATE (REF : ANTGSME) SOUS BITUME. _____ 88

Matériel nécessaire _____________________________________________________________ 88

Procédure de mise en place ______________________________________________________ 88

Option 1 : Coulage de l’antenne dans la résine _______________________________________ 89

Option 2 : Installation de l’antenne dans le bitume ___________________________________ 92

ANNEXE 2 : DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT DE LA LED _______________________ 94

Etat de LED en fonction des différents modes de fonctionnement du Modem ______________ 94

Test de l’entrée digitale de l’enregistreur LX _________________________________________ 94

ANNEXE 3 : REFERENCES COMMERCIALES HYDREKA ASSOCIEES A L’OCTOPUS LX _______ 95

TABLE DES ILLUSTRATIONS___________________________________________________ 96

LISTE DES TABLEAUX _______________________________________________________ 102

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 5 / 105

Ce document constitue le manuel d’utilisation de l’enregistreur de données Octopus LX. Pour toute

demande complémentaire, merci de contacter notre Service Après Vente

HYDREKA

34, route de Saint Romain – 69450 ST CYR AU MONT D’OR – France

Tél : 33 4 72 53 11 53 – Fax : 33 4 78 83 44 37

Email : [email protected] ou [email protected]

Service Après Vente : [email protected]

Location : [email protected]

Vente : [email protected]

Export : [email protected]

Site web : www.hydreka.com

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 6 / 105

1 Introduction L’Octopus LX est un enregistreur de données communicant, autonome sur batteries et résistant à

l’immersion. Il répond parfaitement à toute application de métrologie sur sites éloignés non pourvus

d’électricité comme pour le suivi de débit, pression, niveau (réservoirs, réseau d’eau potable), de

pluviométrie ainsi que la surveillance d’ouvrages de surverse.

L’Octopus LX comporte au maximum deux entrées physiques pouvant être de type :

Digitale : Impulsions, état, événements, fréquence.

Analogique : capteur de niveau/pression externe basse tension (jusqu’à 100 mV), capteur de

pression intégré (0-10 Bars, 0-16 Bars ou 0-20 Bars), signal 4-20 mA alimenté

L’Octopus LX supporte plusieurs standards de transmission de données : local (via un PC ou un PDA ),

ou par réseau GSM (SMS ou GPRS) via un modem GSM quadri-bande intégré. La caractéristique du

quadri-bande lui permet d’être opérationnel dans toutes les zones du monde (Europe, Amérique du

Nord, Asie).

Il peut mémoriser jusqu’à 65 536 données en enregistrement en continu (mémoire tournante) ou pour

une période déterminée (mémoire arrêtée), à un pas de temps variable de 1 seconde à 24 heures.

Son alimentation par 2 Piles lithium type « D » lui confère une autonomie de 5 ans avec un envoi d’un

SMS par jour à un pas de temps d’enregistrement de 15 minutes.

1.1 Conditions d’environnement de mesure Protection : IP 68 (NEMA 6), résistance à l’immersion

Gamme de température de fonctionnement : -20°C à +70°C

Gamme de température de stockage : -20°C à +70°C

1.2 Environnement logiciel à prévoir L’Octopus LX est interfacé avec le logiciel Winfluid et avec le logiciel Winfluid Mobile, développés par

HYDREKA.

Version logicielle minimale : Winfluid 2.98 ou Winfluid Mobile 1.98

Remarque : A noter que l’entrée digitale comporte en réalité deux

voies d’enregistrement

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 7 / 105

D’autre part, l’ensemble de la gamme des enregistreurs est interfacé avec le logiciel de supervision

TOPKAPI (Editeur AREAL). Pour les autres systèmes de supervision (Lerne, Geremi,…), une fonction

d’export des données est disponible sous Winfluid.

1.3 Transport du produit L’Octopus LX est emballé dans un carton individuel.

1.4 Garantie du produit Le produit Octopus LX est garanti 2 ans. Contactez votre distributeur pour plus d’informations sur

l’application de cette garantie le cas échéant.

1.5 Stockage du produit Stocker le produit dans son emballage et dans un endroit sec.

2 Description mécanique de l’Octopus LX L’Octopus LX est composé:

D’une partie supérieure avec une fenêtre de communication à infrarouge. Maintenue en place

par 8 vis à échancrure hexagonale, cette partie n’est démontée que pour la mise en place

d’une carte SIM ou pour le changement de la batterie. Cette manipulation doit être réalisée

conformément à nos directives afin de garantir l’étanchéité de l’enregistreur. Un grand soin

doit être apporté au positionnement du joint.

Figure 1 : Vue de dessus de l’Octopus LX

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 8 / 105

Figure 2 : Vue de dessus de l’Octopus LX – Position de la LED d’état du modem

Les LEDs d’état permettent de signaler un bon état de fonctionnement de l’appareil.

Du corps de l’enregistreur avec les connecteurs de type militaire pour les voies d’entrée et de

type FME pour l’antenne externe. Selon le modèle commandé, la position de ces connecteurs

peut varier (une seule entrée analogique est possible)

Figure 3 : Vue de face de l’Octopus LX – position des différentes entrées/sorties

3 Description fonctionnelle de l’Octopus LX

3.1 Communication locale enregistreur – PC Le cordon de communication infrarouge CC_RADA permet d’établir la communication entre l’unité de

programmation (PC ou PDA) via une prise RS232 ou un adaptateur USB/RS232 et l’enregistreur

Octopus LX. Le positionnement de la zone de communication infrarouge est décrit ci-dessous.

Entrée digitale Entrée antenne

Entrée pression interne Entrée antenne

Entrée digitale Entrée analogique

Led d’état du Modem

GSM

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 9 / 105

Si la communication ne s’établit pas, vérifier dans un premier temps la connexion physique à

l’ordinateur/PDA. Si un adaptateur USB/RS232 est utilisé, vérifier la compatibilité avec

l’environnement Windows courant ainsi que la validité du driver installé.

Figure 5 : Adaptateur USB/RS232 de référence ADASUBB

Dans un deuxième temps, vérifier que l’Octopus LX est sous tension (flash rouge régulier de la LED).

Contacter nos services si le problème ne peut être résolu.

La communication avec un enregistreur Octopus LX requiert au minimum un ordinateur avec le logiciel

Winfluid installé ou un PDA (Pocket PC) avec Winfluid Mobile installé.

3.2 Communication à distance par SMS ou GPRS Pour la communication par SMS, un abonnement de type voix devra être souscrit et un abonnement

de type M2M pour le GPRS. La carte SIM fournie par l’opérateur sera installée à l’intérieur de l’appareil

comme décrit ci-après.

Figure 4 : Positionnement du lecteur infrarouge

Remarque : HYDREKA commercialise une référence d’adaptateur

USB/RS232, validée par nos services techniques pour son bon

fonctionnement (ADAUSBB).

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 10 / 105

3.2.1 Mise en place de la carte SIM

L’activation de la fonction de communication à distance offerte par l’Octopus LX nécessite l’achat

d’une carte SIM. Le contrat lié à la carte SIM doit impérativement inclure un nombre suffisant de SMS

et/ou de volume de données pour permettre l’envoi quotidien des données (dépendant de l’intervalle

d’enregistrement et de l’utilisation de la fonction Alarme).

Pour information, un SMS contient les données quotidiennes de deux voies d’acquisition au pas de

temps de 15 minutes.

Desserrer les 8 vis à l’aide d’une clé Allen de 3 mm et retirer le capot.

Figure 6 : Démontage des 8 vis d’étanchéité

S’assurer que le modem est éteint en vérifiant l’état de la LED. Si la LED clignote toutes les 8

secondes, cela signifie que le modem est éteint.

: La carte SIM doit être activée avant utilisation et la

demande du code PIN doit être désactivée. Pour cela, insérez la carte

SIM dans un téléphone portable et désactivez le code PIN.

: Ne pas acheter d’abonnement de type GSM Data car il ne sera

d’aucune utilité pour ce type de communication.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 11 / 105

Figure 7 : Vérification de l’arrêt du modem

Insérer la carte SIM à l’emplacement associé, en poussant la carte SIM dans les guides. La

forme biseautée de la carte SIM est calquée directement sur la carte électronique et permet

une insertion parfaite.

Figure 8 : Emplacement d’insertion de la carte SIM

Figure 9 : Insertion correcte d’une carte SIM

: Avant d’insérer la carte SIM, la demande du code PIN doit être

désactivée (réalisable à l’aide d’un téléphone portable)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 12 / 105

Remonter le couvercle en plaçant le joint dans la gorge prévue à cet effet.

Figure 10 : Placement du joint torique

Approcher le couvercle et mettre 4 vis 6 pans creux en quinconce sans les serrer afin de centrer le

couvercle et placer le joint avant serrage définitif.

Une fois le couvercle centré et le joint correctement placé, mettre les autres vis.

Figure 11 : Remontage du capot

Visser à l’aide de la clef 6 pans. Le couple de serrage à appliquer doit être compris entre 75 et 100

cNm. Le joint ne doit être visible qu’à 2 endroits (voir photo ci-dessous) à l’opposé l’un de l’autre.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 13 / 105

Figure 12 : Placement correct du joint

3.2.2 Installation de l’enregistreur et de l’antenne extérieure

L’Octopus LX peut être installé à l’intérieur d’un regard, de par son étanchéité, à l’extérieur dans un

boîtier de protection ou dans un bâtiment. Le choix du positionnement de l’appareil se fera en

fonction de l’accessibilité du site et aux conditions climatiques environnantes.

Pour les pays au climat hivernal rigoureux, il est préférable de positionner l’appareil sous la surface du

sol (assez profondément pour ne pas être affecté par le froid) ou dans un bâtiment.

L’Octopus LX est très facilement fixé à la paroi d’un regard ou d’un mur avec deux équerres (aluminium

ou inox) ou tout autre moyen jugé adéquat. Garder la zone de communication infrarouge facilement

accessible.

Figure 13 : Exemples d’installation de l’Octopus LX

Selon le type d’installation envisagé, plusieurs types d’antennes sont disponibles. Il est primordial de

choisir judicieusement le type d’antenne et la méthode d’installation pour garantir une bonne

transmission ultérieure des données par SMS. La qualité du niveau de signal (valeur comprise entre 0

et 31) devra être vérifiée pour chaque site et la valeur mesurée devra impérativement être supérieure

à 7 (Voir paragraphe 4.4.1 page 35)

La connexion de l’antenne à l’Octopus LX se fait via un connecteur de type FME.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 14 / 105

Quart d’onde Antenne demi-onde Antenne Dipôle

magnétique

Antenne dipôle plate

Figure 14 : Types d’antennes disponibles

Trois cas de figure se présentent pour l’installation de l’antenne :

Antenne à l’extérieur dans un boîtier de protection: Ce type d’installation présente le très grand avantage d’offrir un niveau de signal élevé, garantissant

ainsi une meilleure transmission des données. L’antenne pourra également être positionnée sur un

mât ou un poteau proche du regard tout en installant l’Octopus LX à l’intérieur du regard.

Octopus LX et antenne dans un regard/chambre de vanne :

Cette installation peut être réalisée avec l’antenne quart d’onde, l’antenne demi-onde, ou avec

l’antenne dipôle, toutes les trois ayant une embase magnétique. Chaque site présentant des

caractéristiques différentes, un test du niveau de signal (Voir paragraphe 4.4.1 page 35) avec le regard

fermé, doit impérativement être réalisé. En cas de résultat négatif, envisager un positionnement

différent de l’antenne.

: Il est également possible de placer l’antenne sous la plaque

en fonte mais restez conscient que chaque ouverture du regard risque

de faire tomber l’antenne. Cette installation est recommandée pour

des mesures à caractère ponctuel

: Nos antennes peuvent être fournies avec un maximum de 10

mètres de câble

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 15 / 105

Octopus LX dans un regard/chambre de vanne et antenne enfouie dans le bitume:

Figure 15 : Antenne enfouie sous le bitume

Cette installation sera envisagée pour des mesures en poste fixe ou de longue durée. En effet, une fois

prise dans le bitume ou dans la résine époxy, l’antenne ne peut plus être récupérée. Néanmoins, cette

installation peut constituer une alternative intéressante si le positionnement de l’antenne à l’intérieur

du regard ne donne pas de résultats satisfaisants.

La méthodologie de cette installation est disponible en Annexe 1.

3.2.3 Connexion des capteurs à l’Octopus LX

La connexion des capteurs sur l’Octopus LX est réalisée par le biais de connectiques militaires assurant

étanchéité et résistance au milieu extérieur.

Une étiquette collée sur le corps de l’enregistreur et au dessus de la connectique militaire indique

clairement le type de capteur devant être connecté.

: N’oubliez pas de vérifier le niveau du signal GSM (CSQ) lors

de chaque installation. Le CSQ doit être supérieur à 7 pour permettre

l’émission d’un SMS. Se référer au (Voir paragraphe 4.4.1 page 35)

Antenne

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 16 / 105

Figure 16 : Entrée de l’Octopus LX

Etant équipée d’un détrompeur, la liaison du capteur à l’enregistreur ne peut être faite que d’une

seule manière. Une fois la connectique militaire du capteur engagée dans le connecteur de

l’enregistreur, faire un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à entendre le

« clic » final.

Figure 17 : Branchement d’une voie de pression sur l’Octopus LX

4 Programmation de l’Octopus LX avec le logiciel Winfluid

4.1 Sélection de l’enregistreur A partir de l’écran principal de Winfluid, cliquer sur le menu Paramètres puis sur l’onglet Connexion

Connexion antenne

Entrée digitale Entrée analogique

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 17 / 105

Figure 18 : Paramétrage de Winfluid pour l’Octopus LX

Cadre Enregistreur :

o Type : Type d’enregistreur, sélectionner Octopus LX

o Modèle : Indiquer le modèle d’enregistreur (indiqué sur le corps de l’enregistreur) ou

cliquer sur l’icône (Flèche noire) et Winfluid détectera automatiquement le

modèle. Cette dernière opération nécessite une connexion à l’Octopus LX via le cordon

de communication infrarouge CC_RADA.

Figure 19 : Indication du Modèle d’enregistreur sur l’étiquette (derrière TYPE)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 18 / 105

Cadre Communication :

o Liaison : Sélectionner Locale.

o Port Série : numéro de port série auquel est connecté l’Octopus LX (flèche bleue),

parmi les ports indiqués en noir (les ports actifs sont indiqués en noirs et les ports

inactifs sont indiqués en rouge)

Valider en cliquant sur OK

Depuis la page principale, cliquer sur l’onglet Programmation. L’écran suivant s’affiche :

Figure 20 : Aperçu de l’écran de l’onglet Programmation

La partie droite de l’écran indique les voies de programmation accessibles suite à la définition du

modèle (voir précédemment).

4.2 Programmation d’une voie d’entrée analogique Comme indiqué précédemment, l’Octopus LX peut être fourni avec différentes entrées analogiques.

Pour notre exemple, nous allons nous baser sur un capteur de pression intégré. Pour tout autre type

de capteur, se référer à son manuel propre.

Depuis l’écran d’accueil de Winfluid, sélectionner la voie à programmer, puis cliquer sur Edition > Voie

d’entrée ou double cliquer sur la voie d’entrée à programmer dans le panneau.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 19 / 105

L’assistant de programmation de la voie s’affiche

4.2.1 Onglet Général

Figure 21 : Onglet général - Aperçu

Nom du site : Nom du site où s'effectuent les mesures. Ce nom sera par défaut celui des

fichiers où seront archivées les mesures. C'est une chaîne de 8 caractères alphanumériques

maximum, sans espace. Cliquer sur l’icône permet de sélectionner un site préalablement défini

dans l’outil Bilan de zone (ou ZONING) de Winfluid, accessible en cliquant depuis l’écran

d’accueil sur Fenêtre > Bilan de zone.

La fenêtre suivante apparaît :

Figure 22 : Onglet général – Sélection d’un site de l’outil de Bilan de zone

Les mesures enregistrées seront directement associées au site sélectionné.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 20 / 105

Référence : Référence de la mesure. Ce numéro sert à identifier plusieurs fichiers archivés sous

le même nom de site (comme par exemple des relèves successives, des rapports, etc.). Il peut

être compris entre 000 et 511.

Notes : Commentaire propre au site. C'est une chaîne de 20 caractères alphanumériques

maximum.

Numéro de série : Numéro de série interne de l’enregistreur. Ce champ est renseigné lors de la

lecture de l’enregistreur.

Version : Numéro de version interne de l'enregistreur. Ce champ est renseigné lors de la

lecture de l'enregistreur.

N° de téléphone : Cliquer sur et définir via Ajouter le numéro de téléphone de la carte

SIM installée dans l’Octopus LX. Le numéro doit impérativement être rentré avec le format

international :

+33 (indicatif pays) suivi du numéro sans le 0 pour la France

+ 1 (indicatif pays) suivi du numéro pour l’Amérique du Nord

Relève à distance par : Choisir soit SMS si l’enregistreur doit envoyer des SMS vers un modem

distant soit FTP pour l’envoi sur un serveur FTP.

Envoi des alarmes par : obligatoirement SMS si SMS a été choisi pour la relève à distance, soit

SMS ou FTP si FTP a été choisi pour la relève à distance.

Figure 23 : Fenêtre des numéros de téléphone

Valider en cliquant sur OK.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 21 / 105

4.2.2 Onglet capteur

Figure 24 : Extrait du panneau d’affichage principal

Le capteur de pression étant intégré à l’enregistreur, les propriétés sont déjà définies. Pour des

capteurs analogiques différents, merci de vous référer au manuel du capteur.

Définir le type de donnée, avec ou sans conversion, et d’unité souhaités.

4.2.3 Onglet Stratégie

Sélectionner l’onglet Stratégie lors de la configuration des voies d’entrée.

: En cas d’utilisation d’un Octopus LX avec plus d’une voie

d’entrée, garder en mémoire que la stratégie d’acquisition n’est pas

commune aux voies. Vous pouvez par exemple enregistrer une valeur

toutes les 5 minutes sur l’entrée analogique et toutes les 10 secondes

sur l’entrée digitale.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 22 / 105

Figure 25 : Aperçu de l’onglet Stratégie

Départ : Définir la date et l'heure à laquelle doit démarrer l'enregistrement, soit avec le clavier

(jour/mois/année et heure:minute), soit avec le calendrier à l'aide du bouton . Si cette

rubrique n'est pas renseignée, l'enregistrement démarrera immédiatement après la validation

de la programmation de l'enregistreur.

Arrêt : Définir la date et l'heure à laquelle l’enregistrement doit être arrêté, soit avec le clavier

(jour/mois/année et heure:minute), soit avec le calendrier à l'aide du bouton . Si cette

rubrique n'est pas renseignée, l'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la mémoire

de l'enregistreur est pleine (mémoire "arrêtée") ou ne s'arrête jamais (mémoire "continue") et

écrase les premières données enregistrées.

Fenêtre : Plage horaire journalière d’enregistrement. Permet par exemple de restreindre

l’enregistrement à une période nocturne.

Période : Période d'enregistrement sous forme heure:minute:seconde. En stratégie

Phase/Seuil, il faut définir deux périodes : la 1ère période est utilisée quand la valeur mesurée

est en dessous du seuil, la 2ème quand la valeur mesurée est au dessus du seuil.

Durée : Intervalle de temps entre deux mesures successives sous forme heure :

minute :seconde. Si la mesure est Instantanée, la durée est égale à la période, et n’est pas

modifiable. Si la mesure est Moyennée, la durée est un sous-multiple de la plus petite période

d’enregistrement.

Lectures : Nombre total d'enregistrements programmés.

Durée : Durée totale de l'enregistrement.

Mémoire : Type de gestion de la mémoire de l'enregistreur lorsque la mémoire est pleine.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 23 / 105

o Arrêtée : l'enregistrement s'arrête automatiquement,

o Continue : la mesure la plus ancienne est remplacée par la dernière mesure.

Mesure: Type de mesure enregistrée.

o Instantanée : l'enregistreur effectue une mesure à chaque intervalle de temps défini

par la rubrique Période, et l’enregistre

o Moyennée : l’enregistreur effectue une mesure à chaque intervalle de temps défini

dans le champ Durée, et enregistre la moyenne de ces mesures à chaque intervalle de

temps défini par la rubrique Période.

Stratégie : Type de stratégie utilisée

o Monophase : pour enregistrer suivant une seule période le nombre de mesures

désirées

o Phase/Seuil : pour enregistrer suivant deux périodes selon que la mesure est au dessus

ou en dessous d’un seuil sur la voie courante ou sur une autre voie du LX.

o Donnée (actif lors de la sélection de la stratégie Phase/Seuil) : Type de donnée du

seuil, si la stratégie Phase/Seuil a été définie

o Seuil et hystérésis : Ces deux valeurs définissent la valeur à laquelle la période

d’enregistrement change, dans le cas d’une stratégie Phase/Seuil. En dessous du seuil,

l’enregistreur mesure et enregistre les mesures suivant la 1ère durée et la 1ère période.

Lorsque la valeur mesurée dépasse le seuil, l’enregistreur utilise alors la 2ème durée et

la 2ème période, jusqu’à ce que la valeur mesurée devienne inférieure au seuil diminué

de l’hystérésis.

4.2.4 Onglet Alarme

Cliquer sur l’onglet Alarme de l’assistant de programmation. Cet onglet permet de définir deux types

d’alarmes, basées sur la mesure (cocher alors le cadre Voie de Mesure pour l’activer) ou sur le niveau

de tension de la batterie (cocher alors le cadre Tension Batterie pour l’activer)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 24 / 105

Figure 26 : Aperçu de l’onglet « Alarme »

Cadre Voie de Mesure

o Type : Type de déclenchement de l’alarme

Montant : l'alarme se déclenche lorsque la valeur mesurée devient supérieure

au seuil défini.

Descendant : l'alarme se déclenche lorsque la valeur mesurée devient

inférieure au seuil défini.

Hors Bande : l'alarme se déclenche lorsque la valeur mesurée devient

supérieure au seuil haut ou inférieure au seuil bas défini.

Dans Bande : l'alarme se déclenche lorsque la valeur mesurée devient

inférieure au seuil haut ou supérieure au seuil bas défini.

o Donnée : Type de donnée du seuil de déclenchement.

o Durée : Donnée figée, égale à la valeur de durée définie dans l’onglet Stratégie.

o Seuil haut : Seuil haut de déclenchement de l'alarme en cas de déclenchement

montant, hors bande ou dans bande.

o Seuil bas : Seuil bas de déclenchement de l'alarme en cas de déclenchement

descendant, hors bande ou dans bande.

o Hystérésis : définit le seuil d’extinction des alarmes.

o Message : message à envoyer par SMS pour qualifier l’alarme. Cliquer sur l’icône

« ampoule » permet d’accéder aux messages ayant déjà été utilisés.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 25 / 105

Cadre Tension Batterie :

Ce cadre active une alarme dès que la batterie est déchargée.

o Message : message à envoyer par SMS pour notifier la décharge de la batterie.

o Seuil : Seuil de tension de batterie en dessous duquel est envoyé un SMS.

Cadre Numéro d’appel : Ce cadre permet de définir jusqu’à 2 numéros d’appel en cas

d’alarme. Cliquer sur et définir via Ajouter le numéro de téléphone de la carte SIM à

appeler en cas d’alarme. Ce numéro correspond en règle générale au modem GSM

connecté à votre ordinateur/serveur. Le numéro doit impérativement être entré selon le

format international :

+33 (indicatif pays) suivi du numéro sans le 0 pour la France

+ 1 (indicatif pays) suivi du numéro pour l’Amérique du Nord

Figure 27 : Aperçu de de l’annuaire

Ces n° de carte SIM peuvent être saisis seulement si l’envoi des alarmes se fait par SMS. Si FTP a été

choisi pour l’envoi des alarmes, les cadres de saisie des n° de carte SIM est grisé. Les alarmes sont alors

envoyées sur le serveur recueillant les données de mesures.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 26 / 105

4.2.5 Onglet SMS (si relève à distance par SMS)

Si vous avez coché la relève à distance par SMS dans l’onglet général, l’onglet SMS permet de

paramétrer la relève par SMS sinon cet onglet est remplacé par l’onglet FTP (cf. § suivant).

Figure 28 : Onglet SMS - Aperçu

Cadre Mode :

Contient la case Activer la relève SMS. Cocher cette case pour activer la relève SMS.

Cadre Jour(s) :

Contient une case à cocher par jour de la semaine. Cocher chaque jour de la semaine

correspondant à un jour de relève.

Cadre N° du destinataire :

Permet de définir un ou deux numéros de téléphone GSM de modem(s) GSM de réception

des données soit par saisie directe, soit à partir de l’annuaire Winfluid. Cliquer sur et

définir via Ajouter le numéro de téléphone de la carte SIM à appeler en cas d’alarme. Ce

numéro correspond en règle générale au modem GSM connecté à votre

ordinateur/serveur. Le numéro doit impérativement être entré avec le format

international :

+33 (indicatif pays) suivi du numéro sans le 0 pour la France

+ 1 (indicatif pays) suivi du numéro pour l’Amérique du Nord

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 27 / 105

Figure 29 : Aperçu de de l’annuaire

Cadre Stratégie :

Ce cadre définit les conditions d’envoi de SMS.

o Heure d’envoi : définit l’heure d’envoi du SMS de relève journalière

o Envoyer un SMS de relève si aucun évènement : Spécifie un envoi de SMS même sans

déclenchement d’alarme, ni de changement d’état ou occurrence d’évènement (cas

des temps de fonctionnement de pompes, détecteur de surverse, évènement). Ceci

permet de valider le bon fonctionnement de la chaine de mesure.

o Envoyer un SMS de relève an cas d’alarme : Spécifie un envoi de SMS en cas de

déclenchement d’une alarme définie précédemment.

Bouton Etat :

Après lecture de la configuration de l’enregistreur, ce bouton permet de visualiser l’état

actif ou non de l’envoi de SMS ainsi que le nombre de SMS envoyés / refusés et reçus /

refusés. Ces informations sont remises à zéro à chaque programmation de l’enregistreur.

Sortir et valider les paramètres de programmation en cliquant sur OK.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 28 / 105

4.2.6 Onglet FTP (si relève à distance par FTP)

Si vous avez coché la relève à distance par FTP dans l’onglet général, l’onglet FTP permet de saisir les

paramètres nécessaires à ce mode de relevé.

Cadre Mode :

Contient la case Activer la relève par FTP. Cocher cette case pour activer la relève FTP.

Cadre Destinataire :

Permet de saisir les paramètres de connexion au serveur distant : l’adresse, l’identifiant

(ou nom d’utilisateur) et le mot de passe. Veillez à bien respecter la casse

(majuscules/minuscules) sinon la connexion ne pourra être établie.

Deux possibilités sont proposées :

o Personnalisé : saisissez dans les cadres correspondants les paramètres de

connexion à votre serveur FTP.

Serveur : adresse du serveur FTP .

Identifiant et Mot de Passe : paramètres de connexion au serveur

FTP.

Port : numéro du port ouvert pour recevoir les fichiers FTP.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 29 / 105

Mode : Type de mode géré par le serveur FTP distant : Passif ou

Actif.

Dossier : Répertoire ou seront déposés les fichiers sur le site FTP

(veillez à bien respecter la casse).

o Hébergement Hydreka : saisissez ici votre identifiant et votre mot de passe, les

autres paramètres étant prédéfinis pour pouvoir bénéficier du service

d’hébergement d’Hydreka sur le serveur « webfluid.hydreka.com ». Si vous

souhaitez souscrire ce service d’hébergement, veuillez contacter le service

commercial d’Hydreka ou votre distributeur local.

Nota : Dans les deux cas, le bouton « Tester » vous permet de valider les paramètres saisis.

Votre connexion au serveur est alors opérationnelle si le résultat du test est positif et

affiche le message suivant :

SI un message négatif apparaît, veuillez vérifier les paramètres de connexion FTP saisis.

Cadre Stratégie :

Ce cadre définit les conditions d’envoi des données sur le serveur distant.

o Heure d’envoi : définit l’heure d’envoi des données quotidiennes.

o Envoyer un fichier de relève si aucun évènement : Spécifie un envoi de fichier même

sans déclenchement d’alarme, ni de changement d’état ou occurrence d’évènement

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 30 / 105

(cas des temps de fonctionnement de pompes, détecteur de surverse, évènement).

Ceci permet de valider le bon fonctionnement de la chaine de mesure.

o Envoyer un fichier de relève en cas d’alarme : Spécifie un envoi en cas de déclenchement d’une alarme définie précédemment.

Bouton Etat :

Après lecture de la configuration de l’enregistreur, ce bouton permet de visualiser l’état actif

ou non de l’envoi de fichier par FTP ainsi le nombre de fichiers envoyés / refusés et reçus /

refusés. Ces informations sont remises à zéro à chaque programmation de l’enregistreur.

Sortir et valider les paramètres de programmation en cliquant sur OK.

Précision sur les envois d’alarmes en mode de relève par FTP :

2 cas sont possibles :

a) Les alarmes sont envoyées par SMS sur un ou deux N° de téléphones sélectionnés (onglet

Alarmes) : dans ce cas, veillez à utiliser des N° valides. Ces alarmes ne seront pas transmises au serveur

FTP.

b) Les alarmes sont envoyées par FTP au serveur. WinFluid auto les transmettra selon les

paramètres choisis dans la tâche de relève automatique.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 31 / 105

4.3 Programmation d’une voie d’entrée digitale

4.3.1 Onglet Général

Identique à la programmation de la voie analogique

4.3.2 Onglet Capteur

Programmer cet onglet en se reportant au manuel du capteur ou de la sonde relié à la voie digitale.

Nota : une fonction d’Anti-rebond spécifique est implémentée pour les capteurs de type Pompe,

Surverse et Etat. Cette fonction (disponible à partir de la version WinFluid 3.63) permet de filtrer les

rebonds dus à des fermetures ou ouvertures de contact intempestives. Le temps indiqué en secondes

indique le temps minimum de fermeture ou d’ouverture pour qu’il soit pris en compte comme

évènement.

Les enregistreurs compatibles sont : les Octopus LX & 4 (à partir du firmware version 6.63) et les Vista

+ (à partir du firmware version 1.11).

4.3.3 Onglet Stratégie

Identique à la programmation de la voie analogique

Comme indiqué précédemment, la stratégie d’enregistrement de la voie digitale peut être différente

de celle de la voie analogique.

4.3.4 Alarme, SMS ou FTP

Identique à la programmation de la voie analogique

4.4 Envoi de la programmation à l’enregistreur LX Relier l’Octopus LX au PC/PDA via le cordon de communication infrarouge CC_RADA.

Depuis le menu principal, cliquer sur Enregistreur > Programmer ou sur l’icône .

REMARQUE : Dans le cas où un capteur programmable a été

configuré, comme le débitmètre HydrINS 2/HydrINS 2 Mini, il est

demandé dans un premier temps de programmer ce capteur,

indépendamment de l’enregistreur.

Remarque : HYDREKA possède trois références d’adaptateurs

USB/RS232, validées par nos services techniques pour leur bon

fonctionnement.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 32 / 105

En l’absence de capteur à configurer, la fenêtre suivante s’affiche :

Figure 30 : Fenêtre de dialogue préalable à la communication pour la programmation

Enregistreur : Type d'enregistreur connecté (non modifiable).

Liaison : Type de connexion avec l'enregistreur. Seule la connexion locale est disponible.

Port : Numéro du port série du PC auquel est connectée l’interface infrarouge CC_RADA.

Cliquer sur le bouton Connexion pour entrer en communication avec l'enregistreur et programmer sa

configuration de mesure.

Figure 31 : Fenêtre d’état de la communication avec l’enregistreur

Après une première phase de réveil de l’enregistreur comme illustré ci-dessus, l’écran de mesure

temps réel apparaît.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 33 / 105

Figure 32 : Ecran d’état préalable à la programmation

L'enregistreur connecté a été configuré correctement, mais n'enregistre pas encore les mesures. Cette

fenêtre permet de contrôler en temps réel le niveau des batteries et l'horloge de l'enregistreur ainsi

que la valeur retournée par chaque capteur, et de démarrer l'enregistrement des mesures.

Les paramètres affichés, actualisés toutes les 5 secondes, sont les suivants :

Lectures : nombre de mesures enregistrées (doit être nul lors de la programmation).

Horloge : date et heure de l'enregistreur

Voie d'entrée [F6] : sélection de la voie d'entrée courante.

Etat : état de fonctionnement de l'enregistreur

o Arrêté : l’enregistreur a été arrêté par l’utilisateur

o Programmé : l’enregistreur a été programmé pour démarrer immédiatement

o Départ retardé : l’enregistreur a été programmé pour démarrer avec un départ retardé

o Terminé : l’enregistreur a été arrêté automatiquement à la date d’arrêt programmée

o Enregistre : l’enregistrement est en cours

o Voie pleine : la mémoire de l’enregistreur est pleine (option mémoire continue)

Mémoire occupée : Pourcentage de mémoire occupée par les mesures (doit être nul).

Batterie : valeur en volts de la tension batterie.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 34 / 105

Donnée : Type de donnée par défaut affiché par Winfluid lors de la relève des mesures.

Mesure : Mesure courante dans le type de donnée et d'unité courant.

Unité : Type d'unité par défaut affiché par Winfluid lors de la relève des mesures.

Les commandes de la barre d'icônes utilisables sont les suivantes :

Graphique [F4] : Affiche les mesures courantes de chaque voie sous forme graphique.

Donnée [F2] : Sélectionne le type de donnée et d'unité par défaut affiché par Winfluid

lors de la relève des mesures.

Tarage [F7] : Etalonnage du capteur (décalage), pour les capteurs de pression.

Tester le signal GSM : Test de connexion GSM ou FTP suivant le fournisseur d’accès.

Comme indiqué précédemment, ce test doit impérativement être fait lors de la mise en place

de l’enregistreur et de l’antenne.

Paramètres du réseau GPRS : permet de saisir l’APN de la carte SIM ainsi que le nom

d’utilisateur et le mot de passe pour pouvoir se connecter au réseau GPRS du fournisseur

d’accès. Ces données doivent impérativement être saisies avant le test de connexion FTP.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 35 / 105

Exemples de paramètres APN connus :

Opérateur APN Identifiant Mot de passe

Bouygues Télécom A2bouygtel.com - -

Orange internet-entreprise orange orange

Orange orange orange orange

Orange orange.fr orange orange

Orange orange-mib orange orange

Orange orange.m2m.spec orange orange

Orange orange.m2m orange orange

SFR Wapsfr - -

SFR m2minternet - -

4.4.1 Test du signal GSM local ou de la connexion au serveur FTP avec Winfluid

Cliquer sur l’icône pour accéder au menu de test de connexion GSM ou FTP.

Figure 33 : Test du signal GSM – Sélection des réseaux

Sélectionner l’option Tester le réseau courant, Tester tous les réseaux disponibles ou Tester la

connexion FTP.

- Le premier permet de réaliser une lecture en temps réel du signal GSM et nécessite de garder

l’Octopus LX connecté au PC/PDA via le cordon de communication infrarouge CC_RADA.

-Le deuxième permet de faire un test en situation réelle et de tester les niveaux de signal des

différents réseaux disponibles si la possibilité se présente (non valide au Canada).

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 36 / 105

- Le troisième permet de tester la connexion au serveur FTP de destination des données.

Pour le test en situation réelle avec regard fermé, cliquer sur Tester les réseaux disponibles et suivre

les instructions suivantes :

Cliquer sur Suivant.

Figure 34 : Test du signal GSM – Départ du test

Avant la fin du décompte :

Déconnecter l’interface de communication infrarouge CC_RADA

Placer l’enregistreur dans le regard

S’assurer que l’antenne soit positionnée correctement

Fermer le regard.

Figure 35 : Test du signal GSM – Départ du test et du décompte de temps

Attendre la fin du décompte correspondant à la durée du test.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 37 / 105

Lorsque la fenêtre de fin de test comme représentée, ci-dessous, apparaît :

Connecter l’enregistreur au PC ou au PDA par l’intermédiaire de l’interface de communication

infrarouge CC_RADA

Cliquer sur Suivant

Figure 36 : Test du signal GSM ou FTP – Résultat du test (1/3)

a) Cas du test du réseau GSM:

Figure 37 : Résultat du test du signal GSM (2/3)

La niveau moyen doit être supérieur à 7. Le réseau utilisé est identifié par le repère . Le résultat

du test permet d’identifier si le réseau utilisé est conforme.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 38 / 105

Dans le cas contraire, cela permet soit de reproduire le test avec un déplacement de l’antenne, soit de

sélectionner un réseau plus adapté pour ce site.

Si aucun signal n’est disponible sur le réseau sélectionné, le message d’erreur suivant apparaît :

Figure 38 : Test du signal GSM – Message d’erreur en cas d’échec

Dans ce cas, il est nécessaire de vérifier à l’aide d’un téléphone portable que le niveau de signal du

réseau utilisé est effectivement trop faible pour ce site.

Dans le cas contraire, vérifier l’équipement en relançant le même test avec l’enregistreur hors du

regard.

b) Cas du test de la connexion FTP :

Figure 39 : Résultat du test de connexion FTP (3/3)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 39 / 105

4.4.2 Test d’envoi et de réception d’un SMS

Une autre manière de tester la réception du signal GSM d’un Octopus LX en situation réelle consiste à

envoyer un message texte (SMS) à l’enregistreur avec un téléphone portable et d’attendre une

réponse de l’enregistreur. Cela confirme non seulement que l’Octopus LX reçoit le message, mais

également qu’il est capable d’émettre des SMS.

Etape 1 : Réveil du Modem (penser à connecter l’antenne GSM)

o La LED du modem est de couleur rouge et clignote lentement, le modem est arrêté.

o Appliquer un aimant sur l’étiquette repérée SMS

Figure 40 : Application d’un aimant pour la mise en fonctionnement du modem

o La LED du modem est de couleur rouge et clignote rapidement, le modem se met en

marche.

o Retirer l’aimant de l’étiquette repérée SMS

o La LED du modem est de couleur rouge et clignote rapidement et lentement, le

modem se connecte au réseau.

o La LED du modem est de couleur verte clignote lentement, le modem est prêt.

o Le modem est en marche pour 10 minutes puis il s’arrêtera.

Etape 2 : Envoi à l’Octopus LX à l’aide d’un téléphone portable le message “Stat#”. L’Octopus

LX doit répondre sous quelques minutes sous la forme d’un SMS contenant les informations

suivantes :

o TTTT

o Version Firmware

Maintenir un

aimant sur

l’étiquette repérée

SMS

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 40 / 105

o Force du signal GSM

o Compteur de message

o Etat de la batterie

o Pour chaque voie dernière valeur enregistrée

4.4.3 Démarrage de l’acquisition de l’Octopus LX

Pour valider ou invalider la programmation, les commandes disponibles sont les suivantes :

Bouton Démarrer [F12] : Valide la programmation et démarre l'enregistrement des mesures.

Bouton Annuler [Echap] : Abandonne la programmation. L'enregistrement n'est pas démarré.

4.5 Archivage de la configuration dans la base de données

Cliquer sur l’icône ou cliquer sur Fichier > Enregistrer.

Une boîte de dialogue permet de saisir le répertoire du disque où les données vont être enregistrées.

ATTENTION : Une fois l’Octopus LX démarré, il est très important de

sauvegarder la configuration dans la base de données de Winfluid,

sinon le programme de relève automatique des SMS ne pourra pas

identifier le site depuis lequel a été émis le SMS.

Lors de la réception d’un SMS, l’identification du site est effectuée par

l’intermédiaire du NUMERO DE TELEPHONE DE L’EMETTEUR. Si la

configuration de l’enregistreur est sauvegardée, le programme de

relève automatique peut identifier le site à l’aide de son numéro de

téléphone car les deux sont liés dans la base de données.

Ne jamais quitter le site d’installation sans avoir réalisé un

test POSITIF de réception du signal GSM via Winfluid (voir Manuel de

Winfluid Auto) ou en envoyant un message avec votre téléphone

cellulaire

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 41 / 105

Figure 41 : Aperçu de la boîte de dialogue « Archivage »

Répertoire ( ) : Sélectionne le répertoire d'archivage des données en mémoire. Si celui-ci

n'existe pas, il sera créé automatiquement, sous réserve que le répertoire parent existe déjà.

Disponible : Place disponible sur le disque sélectionné.

Nom du site : Nom du site où s'effectuent les mesures. Ce nom sera par défaut celui des

fichiers où seront archivées les données. C'est une chaîne de 8 caractères alphanumériques

maximum, composée d'un seul mot.

Référence : Référence de la mesure. Ce numéro sert à identifier plusieurs fichiers archivés sous

le même nom de site (comme par exemple des relèves successives, des rapports, etc.). Il est

compris entre 000 et 999 pour des données concernant un enregistreur à une seule voie, et

entre 000 et 511 dans le cas d'un enregistreur à plusieurs voies.

Cliquer sur le bouton Enregistrer pour sauvegarder les données.

5 Lecture de l’enregistreur avec Winfluid Il est possible de lire les mesures en temps réel et/ou de relever les données d’un enregistreur lorsque

celui-ci est arrêté ou en cours d’enregistrement suivant deux méthodes :

Cliquer sur Enregistreur > Relever, ou sur l’icône .

La fenêtre suivante s’affiche :

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 42 / 105

Figure 42 : Fenêtre de connexion pour la lecture des données

Vérifier le type d'enregistreur et les paramètres de connexion, ainsi que la liaison avec le port série

indiqué. Cliquer sur le bouton Connexion pour lancer la mise en communication avec l'enregistreur.

Cette fenêtre permet de contrôler en temps réel le niveau des batteries et l'horloge de l'enregistreur,

ainsi que la valeur retournée par le capteur, et de récupérer les mesures enregistrées. Si la

restauration de la mémoire n'est pas demandée, seules les mesures enregistrées depuis la dernière

relève sont prises en compte.

Figure 43 : Fenêtre d’état de lecture des données

Les paramètres affichés sont actualisés toutes les 5 secondes :

Lectures : Nombre de mesures enregistrées depuis la dernière relève

Horloge : Date et heure de l'enregistreur.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 43 / 105

Voie d'entrée [F6] : Sélection de la voie d'entrée courante.

Etat : Etat de l'enregistreur.

o Arrêté : l'enregistreur a été arrêté par l'utilisateur.

o Programmé : l'enregistreur a été programmé pour démarrer immédiatement.

o Départ retardé : l'enregistreur a été programmé avec un départ retardé.

o Terminé : l'enregistreur a été arrêté automatiquement à la date d'arrêt programmée.

o Enregistre : l'enregistrement est en cours.

o Voie pleine : l'enregistrement est en cours, mais la mémoire de l'enregistreur est

pleine (option mémoire continue).

Mémoire occupée : Pourcentage de mémoire occupée par les mesures.

Batterie : Pourcentage de batterie disponible.

Donnée : Type de donnée des mesures affichées par Winfluid.

Mesure : Mesure courante dans le type de donnée et d'unité courant.

Unité : Type d'unité des mesures affichées par Winfluid.

Les commandes de la barre d’icône disponibles sont les suivantes :

Graphique [F4] : Affiche les mesures courantes de chaque voie sous forme graphique.

Donnée [F2] : Sélectionne le type de donnée et d'unité par défaut affiché par Winfluid

lors de la relève des mesures.

Arrêter [F7] : Arrête l'enregistrement des mesures.

Restaurer : Permet de restaurer la mémoire afin de télécharger l’ensemble des mesures

qui sont dans l’enregistreur.

il est nécessaire de programmer de nouveau l'enregistreur

pour redémarrer l'enregistrement.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 44 / 105

Cliquer sur le bouton Relever ou appuyer sur la touche de fonction [F12] pour relever les données

stockées dans l’enregistreur. Dans le cas contraire, pour abandonner la scrutation sans relever les

données, cliquer sur le bouton Annuler ou presser la touche [Echap].

6 Paramétrage de Winfluid Auto (relève automatique par SMS ou FTP)

Se référer également au manuel du logiciel Winfluid Auto

6.1 Configuration générale Le bon fonctionnement du logiciel de relève automatique Winfluid Auto nécessite un ordinateur

destiné à fonctionner en poste fixe, sur lequel Winfluid Auto est installé, avec un modem GSM bi-

bande ou quadri-bande (Amérique du Nord et Asie) ou une liaison internet active.

Connecter le modem GSM à votre ordinateur. S’assurer que le modem soit équipé d’une carte SIM

valide et sans code PIN. Dans le cas de la relève par FTP, assurez-vous de la disponibilité de la

connexion internet.

A partir de la barre de menu de WinFluid, cliquer sur Fenêtre>Relève Automatique.

REMARQUE : Le logiciel WinFluid Relève Automatique doit être

installé sur un ordinateur fonctionnant 24 heures sur 24 et 7 jours sur

7. En effet, si l’Octopus LX a été programmé pour émettre des

alarmes, il est indispensable que celles-ci soient réceptionnées et

redirigées vers un téléphone d’astreinte ou une adresse courriel.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 45 / 105

Figure 44 : Lancement du programme de relève automatique depuis Winfluid

Figure 45 : Activation des quatre modules de relève au lancement de Winfluid Auto

Le programme de relève automatique propose au démarrage l’activation de cinq modules distincts de

tâches :

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 46 / 105

Relève par appel

Réception des alarmes

Réception des SMS (A sélectionner dans notre exemple)

Réception des e-mails,

Réception FTP.

La page suivante s’affiche sur votre écran :

Figure 46 : Fenêtre principale de Winfluid Auto

Ce logiciel contrôle la réception des données et des alarmes. Son fonctionnement est indépendant du

logiciel WinFluid et l’icône doit toujours être visible dans la barre des tâches en bas à droite de

votre écran.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 47 / 105

Figure 47 : Situation de l’icône de Winfluid Auto dans la barre des tâches

Dans la barre de menu, cliquer sur Paramètres afin de définir la réception des SMS par le logiciel

comme suit :

Figure 48 : Définition générale de la réception des SMS

Cliquer sur l’onglet Connexion. Dans le cadre Sms, activer la case à cocher Activer la réception des

SMS et vérifier le port série auquel le modem GSM est connecté (les ports en activité sont indiqués en

noir et les ports inactifs sont indiqués en rouge). Cocher le cadre FTP, cocher Activer la réception FTP,

le cas échéant.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 48 / 105

Figure 49 : Menu Paramètres – Onglet Connexion

Valider en cliquant sur OK.

6.2 Création d’une tâche de relève La création d’une tâche de relève par enregistreur est OBLIGATOIRE pour pouvoir visualiser les

données transmises par SMS ou FTP.

Cliquer sur l’icône et suivre l’assistant de création de la tâche de relève automatique.

Etape 1/9 : Sélectionner l’origine d’envoi des données et cliquer sur le bouton Suivant.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 49 / 105

Figure 50 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (1/9)

Etape 2/9 : Sélectionner le fichier de programmation préalablement sauvegardé (flèche bleue). Cliquer sur le bouton Suivant.

Figure 51 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (2/9)

Etape 3/9 : Sélectionner le répertoire d’archivage des données reçues par SMS (flèche verte). Cliquer sur le bouton Suivant.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 50 / 105

Figure 52 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (3/9)

Etape 4/9 : Activer la case à cocher Vérifier la réception de SMS ou Vérifier la réception des fichiers dans le cadre Réception des messages de relève.

En cas de modification ultérieure de la programmation d’un

Octopus LX, il est indispensable de créer le nouveau lien entre la tâche

de relève et le nouveau fichier de programmation

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 51 / 105

Figure 53 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (4/9)

Etape 5/9 : Conserver les rubriques de l’écran suivant par défaut. Cliquer sur le bouton Suivant.

Figure 54 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (5/9)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 52 / 105

Etape 6/9 : Activer les cases à cocher Exporter les mesures et Paramètres d’exportation de la station si les données doivent être exportées sous un format particulier et vers un répertoire à définir. Cliquer sur le bouton Suivant.

Figure 55 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (6/9)

Etape 7/9 : Sélectionner cette rubrique si les données doivent être envoyées à une ou plusieurs adresses courriel. Vos correspondants devront avoir le logiciel Winfluid.

Figure 56 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (7/9)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 53 / 105

Etape 8/9 : Si un ou plusieurs seuil(s) d’alarme ont été défini(s) en programmation, le logiciel

WinFluid Auto permet leur redirection vers des téléphones cellulaires ou des adresses courriel.

Figure 57 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (8/9)

Etape 9/9 : Cliquer sur Terminer pour valider la création de la tâche de relève automatique.

Figure 58 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (9/9)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 54 / 105

L’écran d’accueil de Winfluid Auto est affiché et la tâche de relève nouvellement programmée apparaît dans le cadre Tâches de Winfluid Auto. Ce processus devra être répété pour tous les enregistreurs.

Figure 59 : Affichage de la nouvelle tâche dans l’écran d’accueil de Winfluid Auto

7 Visualisation des données sous Winfluid Pour accéder au fichier de données sur l’ordinateur d’exploitation, démarrer le logiciel WinFluid et

cliquer sur l’onglet Rapport depuis l’écran d’accueil.

Figure 60 : Position de l’onglet Rapport dans l’écran d’accueil de Winfluid

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 55 / 105

Sélectionner le répertoire contenant les données, puis double-cliquer sur le fichier afin de l’obtenir

à l’affichage.

Figure 61 : Fenêtre de sélection du fichier le mesures

L’icône permet la visualisation des données sous forme de graphe.

L’icône permet la visualisation des données sous forme de tableau.

8 Edition de rapports et export de données sous Winfluid Le logiciel WinFluid propose un certain nombre d’outils (fusion de fichiers, correction, corrélation...)

accessibles à partir du menu Outils. Merci de vous référer au manuel d’utilisation de WinFluid pour

plus de détails.

Pour imprimer un rapport (Page d’entête, graphique et tableau de données), cliquer sur Fichier > Imprimer. Pour personnaliser vos rapports, cliquer sur le bouton Personnaliser puis renseigner les différents onglets.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 56 / 105

Figure 62 : Fenêtre de sélection des options d’impression

L’exportation au format Excel (dans notre exemple) est faite automatiquement par le logiciel WinFluid Auto. Sous l’explorateur Windows, sélectionner le répertoire préalablement défini, et ouvrir le fichier.

Figure 63 : Aperçu du fichier d’export sous Excel

D’autres formats d’exportation peuvent être développés par la société HYDREKA. Merci de contacter

votre distributeur pour en étudier la faisabilité.

9 Assistance à distance sous Winfluid En cas de problèmes rencontrés lors de la programmation de l’Octopus LX, il est possible de disposer

d’une assistance à distance en utilisant la fonctionnalité existante sous Winfluid.

De la sorte, un utilisateur peut demander une intervention à distance à une personne référente

(HYDREKA ou autre).

L’utilisateur doit, pour ce faire, établir la connexion depuis Winfluid en cliquant sur ? > Assistance à

distance

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 57 / 105

Figure 64 : Démarrage de l’assistance à distance

Les identifiants sont ensuite affichés. Transmettre à la personne référente les ID et Mot de passe afin

qu’elle puisse prendre le contrôle de l’ordinateur sur le terrain.

Figure 65 : Informations de connexion à transmettre à la personne référente

10 Utilisation de Winfluid Mobile Le logiciel Winfluid possède son équivalent sous Pocket PC : Winfluid Mobile. Winfluid Mobile est

installable depuis la version 5 de Windows Mobile.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 58 / 105

Cette version portative possède l’essentiel des fonctionnalités de Winfluid, portées sur un PDA Archer

shockproof commercialisé par HYDREKA (Référence PDAARCA) :

Figure 66 : Aperçu du PDA Archer

Le PDA n’est pas conseillé pour une première intallation. En revanche, c’est l’outil idéal pour effectuer

des contrôles, reprogrammations et relèves sur le terrain. Il possède un port série permettant

d’adapter les mêmes connectiques qu’avec une programmation par ordinateur.

Figure 67 : Connection du câble de communication CC_RADA au PDA Archer

Il est possible d’insérer une SD Card dans le PDA afin de disposer d’un deuxième emplacement de

mémoire. Pour ce faire :

Dévisser le dessus du PDA à l’aide d’un tournevis cruciforme :

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 59 / 105

Figure 68 : Démontage du capot du PDA

Insérer la SD Card :

Figure 69 : Insertion de la SD Card dans le PDA

Remonter le capot en tendant l’élastique de tenue

Démarrer Winfluid Mobile en allumant votre PDA et en cliquant sur Démarrer > Winfluid Mobile

10.1 Définition des paramètres généraux de Winfluid Mobile Depuis l’écran principal de Winfluid Mobile, cliquer sur Outils > Options

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 60 / 105

Figure 70 : Définition des options de Winfluid Mobile

Définir les informations suivantes :

Date et heure actuelles

Format de date

Fuseau horaire

Langue

10.2 Programmation d’un site

Figure 71 : Ecran d’accueil de Winfluid Mobile

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 61 / 105

Cliquer sur Fichier > Nouveau

Figure 72 : Edition d’un nouveau site

Le PDA doit être mis en communication avec l’enregistreur :

Figure 73 : Edition d’un nouveau site – Communication avec l’enregistreur

Cliquer sur le lien hypertexte Détecter le modèle d’enregistreur, afin de remplir automatiquement le

champ Modèle.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 62 / 105

Figure 74 : Edition d’un nouveau site – Fenêtre avant communication avec l’enregistreur

Sélectionner le port série adéquat. De même que dans Winfluid, les ports disponibles sont indiqués en

noir et les ports indisponibles sont indiqués en rouge.

Figure 75 : Détection du modèle d’enregistreur – Sélection du port de communication adéquat

Cliquer su Ok, après communication avec l’enregistreur, la référence est corrigée dans la fenêtre

Nouveau d’origine.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 63 / 105

Figure 76 : Détection du modèle d’enregistreur – Sélection du port de communication adéquat

Le schéma de programmation d’une voie sous Winfluid Mobile observe le même schéma qu’une

programmation de voie sous Winfluid. Il est très facile pour un utilisateur régulier de Winfluid de se

retrouver de manière intuitive sous Winfluid Mobile.

10.3 Programmation d’une voie d’entrée analogique sous Winfluid Mobile

10.3.1 Onglet Général

Figure 77 : Programmation d’une voie d’entrée analogique sous Winfluid Mobile - Onglet général

Ici, l’utilisateur doit choisir le mode de relève se l’enregistreur : par SMS (y compris les alarmes) ou par

FTP (dans ce cas, les alarmes peuvent être envoyées soit par SMS, soit par FTP).

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 64 / 105

En bas à droite, une icône clavier permet d’accéder à l’interface de saisie de Windows Mobile. Il

est possible d’accéder aux majuscules en cliquant sur l’icône et aux chiffres en cliquant sur l’icône

.

Clavier minuscules Clavier numérique

Figure 78 : Claviers de Winfluid Mobile

Une fois les informations entrées, cliquer sur l’icône pour passer à l’étape suivante.

10.3.2 Onglet Capteur

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 65 / 105

Figure 79 : Programmation d’une voie d’entrée analogique sous Winfluid Mobile - Onglet Capteur – Sélection du capteur

En cliquant sur l’icône , il est possible d’avoir accès aux informations de paramétrage du capteur

Définir une conversion de la donnée le cas échéant.

Sélectionner le type de donnée dans le champ Donnée et l’unité dans le champ Unité, puis cliquer sur

l’icône pour passer à l’étape suivante.

10.3.3 Onglet Stratégie

Figure 80 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (1/2)

Régler comme dans Winfluid les informations de départ et d’arrêt, de fenêtre, de période et de durée.

Les informations de lecture et de durée d’enregistrement sont ensuite affichées dans les deux derniers

champs non modifiables.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 66 / 105

Figure 81 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (2/2)

Régler comme dans Winfluid les informations de gestion de la mémoire dans le champ Mémoire, de

type de mesure (instantanée ou moyennée) dans le champ Mesure, de type de stratégie dans le

champ Stratégie, de type de donnée dans le champ Donnée, et de Seuil et d’Hystérésis si une

stratégie de type phase/Seuil a été renseignée.

10.3.4 Onglet Alarme

Procéder comme sous Winfluid.

Dans le cas de la définition d’un type de donnée MOYENNEE

ou de la définition d’une stratégie PHASE/SEUIL, il est nécessaire de

revenir à la fenêtre précédente en appuyant sur l’icône afin de

déterminer la durée et la période comme dans Winfluid

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 67 / 105

Figure 82 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Alarme (1/2)

Figure 83 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Alarme (2/2)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 68 / 105

10.3.5 Onglet Relève SMS

Procéder comme sous Winfluid.

Figure 84 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Relève SMS

10.3.6 Onglet Relève FTP

Procéder comme sous Winfluid.

Figure 85 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglets Relève FTP

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 69 / 105

Nota : Veuillez prendre soin de bien respecter la casse pour la saisie des paramètres de connexion au

serveur FTP sinon celle-ci ne pourra se faire.

Cliquer sur pour programmer la deuxième voie d’entrée de l’Octopus LX si elle existe ou sur OK

pour terminer la programmation Il est possible de corriger la programmation avec le menu Edit de

l’écran principale de Winfluid Mobile

10.4 Programmation d’une voie d’entrée digitale sous Winfluid Mobile

10.4.1 Onglet Général

Identique à la programmation de la voie analogique

10.4.2 Onglet Capteur

Figure 86 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Capteur

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 70 / 105

Figure 87 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Capteur – Sélection du capteur

En cliquant sur l’icône , il est possible d’avoir accès aux informations de paramétrage du capteur

Sélectionner le type de donnée dans le champ Donnée et l’unité dans le champ Unité, puis cliquer sur

l’icône pour passer à l’étape suivante.

10.4.3 Onglet Stratégie

Figure 88 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (1/2)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 71 / 105

Régler comme dans Winfluid les informations de départ et d’arrêt, de fenêtre, de période et de durée.

Les informations de lecture et de durée d’enregistrement sont ensuite affichées dans les deux derniers

champs non modifiables.

Figure 89 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (2/2)

Régler comme dans Winfluid les informations de gestion de la mémoire dans le champ Mémoire, de

type de mesure (instantanée ou moyennée) dans le champ Mesure, de type de stratégie dans le

champ Stratégie, de type de donnée dans le champ Donnée, et de Seuil et d’Hystérésis si une

stratégie de type phase/Seuil a été renseignée.

10.4.4 Onglet Alarme

Identique à la programmation de la voie analogique

10.4.5 Onglet Relève SMS

Identique à la programmation de la voie analogique

Cliquer sur OK pour terminer la programmation Il est possible de corriger la programmation avec le

menu Edit de l’écran principale de Winfluid Mobile

Dans le cas de la définition d’un type de donnée MOYENNEE

ou de la définition d’une stratégie PHASE/SEUIL, il est nécessaire de

revenir à la fenêtre précédente en appuyant sur l’icône afin de

déterminer la durée et la période comme dans Winfluid

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 72 / 105

10.5 Sauvegarde de la programmation Avant de transmettre la programmation à l’Octopus LX, effectuer une sauvegarde en cliquant sur

Fichier > Enregistrer et en cliquant sur pour sélectionner le dossier du Pocket PC dans lequel la

programmation doit être sauvegardée.

Figure 90 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Sauvegarde de laprogrammation

10.6 Transmission de la programmation à l’Octopus LX Afin de transmettre la programmation à l’Octopus LX, cliquer sur Enreg. > Programmer.

Figure 91 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Transmission de la programmation à l’enregistreur

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 73 / 105

Figure 92 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Transmission de la programmation à l’enregistreur – Communication avec l’enregistreur

Effectuer si possible un test du capteur en créant une mesure avant de lancer l’acquisition de

l’enregistreur.

Figure 93 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Fenêtre d’aperçu avant lancement de l’acquisition

Effectuer si nécessaire un test du signal GSM en cliquant sur Outils > Tester le signal GSM

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 74 / 105

Figure 94 : Sélectionner « Tester le signal GSM »

La fenêtre suivante est affichée :

Figure 95 : Déroulement du test du signal GSM

Comme pour la programmation sous Winfluid, le niveau de signal doit être de 7 au minimum. Cliquer

sur Fermer pour revenir à l’écran précédent.

Cliquer sur Démarrer pour lancer l’acquisition

A l’issue du démarrage, n’oubliez pas de sauvegarder la configuration de votre enregistreur en passant

par le Menu « Fichier ».

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 75 / 105

Figure 96 : Sauvegarde de la configuration de l’enregistreur

Relève des données de l’Octopus LX avec Winfluid Mobile Depuis l’écran principal de Winfluid Mobile, cliquer sur Enreg. > Relever.

Figure 97 : Lancement de la relève de l’enregistreur sous Winfluid Mobile

Une fenêtre de communication est affichée, établir la connexion avec l’Octopus LX comme

précédemment et cliquer sur OK.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 76 / 105

Figure 98 : fenêtre de communication avec l’Octopus LX sous Winfluid Mobile

On accède ensuite à une fenêtre d’état de l’enregistrement.

Figure 99 : Fenêtre d’aperçu avant relève sous Winfluid Mobile

Cliquer sur Relever.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 77 / 105

Figure 100 : Progression de la relève sous Winfluid Mobile

Figure 101 : Fenêtre de résumé des données relevées sous Winfluid Mobile

Les données peuvent être visualisées depuis différentes manières depuis cette fenêtre en cliquant sur

le menu Mesure.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 78 / 105

Figure 102 : Menu de visualisation des données de la fenêtre de résumé des données relevées sous Winfluid Mobile

Tableau Graphique Statistiques Bilan journalier

Figure 103 : Modes de visualisation des données sous Winfluid Mobile

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 79 / 105

Figure 104 : Enregistrement du fichier de mesure dans le répertoire de Winfluid Mobile

10.7 Transfert de fichiers entre Winfluid et Winfluid Mobile Le PDA doit conserver son rôle de contrôle et reprogrammation d’un enregistreur précédemment

installé et programmé avec un ordinateur de terrain. Il est nécessaire de définir un ordinateur, fixe ou

mobile permettant de centraliser les données de relève.

Pour effectuer le transfert des données depuis le PDA jusqu’au PC de centralisation, connecter le PDA

au PC de centralisation par le biais d’un câble Mini USB/USB, puis lancer Winfluid.

L’ordinateur de centralisation doit être équipé du logiciel de

synchronisation PC/Pocket ActiveSync. Ce logiciel est gratuit et en

téléchargement libre sur Internet.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 80 / 105

Figure 105 : Connexion PC – PDA

Dans Winfluid, cliquer sur Synchroniser > Pocket vers PC.

Figure 106 : Commande de synchronisation sous Winfluid

Sélectionner le dossier source puis sélectionner les données à transférer. Il est possible de sélectionner

plusieurs fichiers de configuration ou de relève (cf ou ms) à la fois en utilisant les touches [Ctrl] ou [Alt]

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 81 / 105

Figure 107 : Sélection du dossier et des données sources

Cliquer sur Copier, puis sélectionner le dossier dans l’arborescence proposée (il est possible de créer

un nouveau dossier), puis cliquer sur OK pour lancer la copie.

Figure 108 : Sélection du dossier de destination

Un message apparaît pour demander la confirmation de la base de données si le répertoire

sélectionné ne contient aucune base de données Winfluid à l’origine. Cliquer sur Oui.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 82 / 105

Figure 109 : Demande de création de la base de données

La copie est ensuite lancée. A la fin de la copie, on retourner à l’écran d’accueil.

Figure 110 : Réalisation de la copie des données entre le PDA et l’ordinateur de centralisation

De la même manière il est possible de réaliser des copies :

SD Card > PC : pour transférer les données depuis la SD Card du PDA jusqu’au PC (si les

données sont sauvegardées sur une SD Card présente dans le PDA au lieu de la mémoire

principale du PDA)

PC > Pocket : pour transférer les données depuis le PC au PDA

PC > SD Card : pour transférer les données depuis le PC jusqu’à la SD Card du PDA (si une SD

Card est présente dans le PDA)

10.8 Mise à jour de Winfluid Mobile Il est nécessaire de vérifier périodiquement si la version de Winfluid Mobile est à jour. Pour cela,

connecter le PDA au PC de centralisation.

Depuis l’écran d’accueil de Winfluid, cliquer sur ?> Mettre à jour Winfluid Mobile :

L’ordinateur de centralisation doit être équipé du logiciel de

synchronisation PC/Pocket ActiveSync et l’ordinateur de

centralisation doit être connecté à Internet.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 83 / 105

Figure 111 : Commande de mise à jour de Winfluid Mobile depuis Winfluid

Un assistant s’ouvre pour définir la périodicité de la mise à jour de Winfluid (mise à jour

hebdommadaire, bi-mensuelle ou mensuelle)

Figure 112 : Assistant pour la définition de la périodicité des mises à jour sous Winfluid

Cliquer sur Télécharger, puis entrer votre nom d’utilisateur et mot de passe fourni par HYDREKA. Le

téléchargement commence.

Le fichier téléchargé est un fichier d’extension .cab. C’est un format correspondant à un programme

d’installation pour Pocket PC. Une fenêtre s’ouvre pour définir le dossier de destination de la copie du

fichier .cab.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 84 / 105

Figure 113 : Définition du dossier de destination du fichier .cab pour la mise à jour de Winfluid Mobile

La copie est ensuite réalisée depuis le PC de centralisation jusqu’à l’emplacement du PDA défini

précédemment :

Figure 114 : Copie du fichier .cab pour la mise à jour de Winfluid Mobile

Le fichier .cab est automatiquement ouvert après copie. Une fenêtre d’information s’affiche sur le PC

de centralisation.

Figure 115 : Lancement du programme de mise à jour de Winfluid Mobile

Sur l’écran du PDA, le message suivant est affiché :

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 85 / 105

Figure 116 : Définition de l’emplacement de l’installation de Winfluid Mobile

Cliquer sur Installer pour lancer l’installation

Figure 117 : Progression de l’installation de Winfluid Mobile

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 86 / 105

Figure 118 : Finalisation de l’installation de Winfluid Mobile

Un message de confirmation d’installation est affiché à la fin de l’installation, cliquer sur OK pour

quitter l’installation.

11 Maintenance Les opérations décrites dans ce chapitre du manuel doivent être effectuées par un personnel qualifié.

Ces opérations peuvent être réalisées par nos soins suivant des procédures HYDREKA ou faire l’objet

d’un contrat de maintenance. Dans ce cas, merci de contacter notre service après-vente

([email protected]).

Plusieurs opérations de maintenance sont nécessaires, elles sont décrites ci-après.

11.1 Mise en place d’une nouvelle carte SIM Se reporter à la procédure PCM 0039

11.2 Changement de piles Il est nécessaire de faire changer la batterie de l’Octopus LX dès qu’un message d’avertissement

apparaît sous Winfluid.

Se reporter à la procédure SAV0024

Il est fortement recommandé de procéder au changement des joints parallèlement au changement de

piles

11.3 Etalonnage du capteur Pour l’Octopus LX possédant un capteur de pression interne, nous recommandons le contrôle et

l’étalonnage du capteur de pression tous les deux ans, sur un banc d’étalonnage.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 87 / 105

HYDREKA dispose d’un banc répondant à ce besoin particulier.

Figure 119 : Banc d’étalonnage des sondes de pression au siège d’HYDREKA

L’établissement d’un certificat d’étalonnage consiste à :

Contrôler la pleine échelle de mesure du capteur de pression

Contrôler la mesure de vitesse ainsi que le pourcentage de signal du capteur de

vitesse.

Les tâches réalisées sont les suivantes :

Tests et étalonnages automatisés

Edition de certificats d’étalonnage reconnus

Traçabilité des capteurs via une base de données interne

Un gabarit de certificat d’étalonnage est présenté en Annexe 4.

12 Elimination du produit L’élimination de l’Octopus LX doit suivre une élimination conforme à la réglementation locale régulant

l’élimination des déchets électroniques (Législation européenne DEEE ou autres…)

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 88 / 105

ANNEXE 1 : Installation de l’antenne plate (Ref : ANTGSME) sous bitume.

Matériel nécessaire Le matériel nécessaire avant l’installation d’une antenne sous la chaussée est le suivant :

Meuleuse avec disque diamant ou marteau piqueur

Perforateur avec mèche suffisamment longue, et diamètre supérieur au raccord d’antenne à

passer par le trou, pour percer depuis la chaussée jusqu’à l’intérieur du regard où va être

installé l’enregistreur.

Marteau, burin plat

Résine de remplissage à durcissement rapide (éviter les résines trop fluides qui pourraient

s’écouler par le trou du câble d’antenne ou prévoir du joint silicone pour boucher le trou de

perçage après insertion du câble d’antenne pour stopper l’écoulement de résine par le trou)

ou bitume à froid

Equipements de protection et de sécurité : gants, lunettes de protection notamment, cônes

de balisage, etc… selon la réglementation en vigueur.

Feutre pour marquer l’emplacement de l’antenne sur le sol avant de commencer.

Procédure de mise en place Placer l’antenne sur la chaussée, à environ une vingtaine de centimètres du regard et

perpendiculairement à celui-ci.

Effectuer un test de signal GSM (Voir paragraphe 4.4.1 page 35).

Refaire le même test en positionnement l’antenne parallèlement au bord du regard. Choisir la

position donnant le meilleur signal GSM.

Tracer l’emplacement de l’antenne sur la chaussée conformément aux résultats.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 89 / 105

Figure 120 : Choix de la meilleure position de l’antenne

Figure 121 : Marquage de la position d’antenne optimale

Option 1 : Coulage de l’antenne dans la résine Meuler le sol de manière à réaliser un creux d’environ 2 cm de profondeur correspondant à

la surface de l’antenne. Agrandir légèrement ce creux de manière à laisser un vide d’environ

3 mm de part et d’autre des côtés de l’antenne. Vérifier que l’antenne s’insère dans ce creux

tout en ne touchant pas le fond de celui-ci : l’antenne repose sur ses extrémités en laissant

un espace sensiblement équivalent au-dessus et en-dessous de celle-ci. Ceci permettra lors

du remplissage avec la résine d’éviter que l’antenne ne soit en contact direct avec le sol.

Réaliser une forme en queue d’aronde de manière à ce que la résine une fois polymérisée

forme un coin qui ne puisse pas sortir de l’encoche.

Figure 122 : Meulage du sol

Percer le trou de passage du câble de l’antenne en biais vers l’intérieur du regard avec le

perforateur et nettoyer la poussière de perçage du mieux possible en la conservant.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 90 / 105

Figure 123 : Perçage du trou de passage du câble

Insérer le câble dans le trou en amenant l’antenne en position finale

Relever l’antenne et combler le trou avec du joint silicone le cas échéant si de la résine fluide

est utilisée

Figure 69 : Insertion du câble et jointure de silicone

Replacer l’antenne dans sa position définitive et préparer la résine de remplissage,

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 91 / 105

Figure 124 : Placement de l’antenne

Figure 125 : Coulage de la résine

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 92 / 105

Figure 126 : Aperçu final

Combler l’espace autour de l’antenne en prenant soin qu’elle ne remonte et reste bien sous

la résine. Ajuster la quantité de résine pour lui faire affleurer le sol. Attendre le début de

polymérisation de la résine et couvrir avec la poussière récupérée pour donner un aspect

proche de la surface du sol initial si nécessaire

Option 2 : Installation de l’antenne dans le bitume Creuser un trou (à adapter en fonction du site) au marteau piqueur à proximité du regard,

assez profond pour avoir un angle suffisant pour percer de l’extérieur vers l’intérieur du

regard (20 cm environ)

Figure 127 : Marquage de la zone à creuser

Percer un trou d’environ 25 mm (1 pouce) de diamètre vers l’intérieur du regard et insérer

un morceau de tuyau en polyéthylène souple. Ce tuyau servira de guide et de protection au

fil de l’antenne.

Passer le câble de l’antenne dans le tuyau et le connecter à l’enregistreur via le connecteur

FME. Reboucher la zone ouverte au marteau piqueur avec les gravats préalablement extraits

jusqu’à environ 3 cm de la surface du sol.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 93 / 105

Figure 128: Passage du cable de l’antenne

Mettre une première couche de bitume à froid d’environ 1 cm d’épaisseur. Placer l’antenne

dans la position déterminée lors du test de signal GSM.

Recouvrir l’antenne avec environ 2 cm de bitume à froid (combler le trou pour obtenir une

continuité avec la chaussée)

Figure 130 : Apercu final

Figure 129 : Mise sous bitume

Antenne

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 94 / 105

ANNEXE 2 : Description du fonctionnement de la LED

Etat de LED en fonction des différents modes de fonctionnement du Modem 8sec 8sec 8sec ... : Modem GSM arrêté

: Mise en marche du Modem GSM

1sec 1sec 1sec : Reset du Modem GSM

1sec 1sec 1sec : Modem GSM Occupé

1sec 1sec 1sec : Modem GSM en Marche (Mode Normal)

4sec 4sec 4sec : Modem GSM en Marche (Mode Faible consommation)

: Réception message SMS

Test de l’entrée digitale de l’enregistreur LX Une LED permet de tester l’entrée digitale de l’enregistreur LX.

Après avoir connecté l’entrée digitale au capteur, chaque fois que l’entrée digitale recevra des

impulsions la LED de test s’allumera suivant le mode décrit ci-dessous :

1sec 1sec ... Réception impulsions sur la voie digitale

Pour forcer la réception d’impulsions, placer un aimant sur l’étiquettes marquée Pulses.

Figure 131 : Test de l’entrée digitale de l’Octopus LX

Maintenir un aimant

sur l’étiquette

marquée PULSES

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 95 / 105

ANNEXE 3 : Références commerciales HYDREKA associées à l’Octopus LX

E_OLXR1Q1 Octopus LX ,Quadriband SMS,1 voie comptage,

antenne GSM externe

ANTGSMD Antenne GSM pour enregistreur LX, embase

magnétique, câble 10m

CC_RADA Câble de communication RS232/Infra-Rouge -

VISTA, Lolog, LX / PC

CNT102 Câble de sortie digitale sonde HydrINS vers

enregistreurs Radcom

CNT118 Câble d'entrée digitale enregistreurs Radcom

RACRAPBFF Raccord rapide femelle, fileté mâle 1/4" BSP

E_OLXR31Q1 Octopus LX , Quadriband SMS,1cptage,1

pression ext., ant.GSM externe

E_OLXR61Q1 Octopus LX, Quadriband SMS,1cptage,1 pression

int., ant.GSM externe

E_OLXR11Q1 Octopus LX ,Quadriband SMS,2 voies digi, 2 voies

comptage ant GSM ext

E_OLXR5Q1 Octopus LX Quadriband , 1 voie 4-20 mA, ant

GSM externe

E_OLXR6Q1 Octopus LX, Quadriband SMS 1 pression int.20B,

ant.GSM externe

ANTGSMB Antenne GSM à embase magnétique, prise FMEF

pour enregistreur LX, 2m

ANTGSME Antenne GSM Quad bande plate, prise FMEF

pour enregistreur LX, 2m

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 96 / 105

TABLE DES ILLUSTRATIONS

Figure 1 : Vue de dessus de l’Octopus LX _______________________________________________ 7

Figure 2 : Vue de dessus de l’Octopus LX – Position de la LED d’état du modem ________________ 8

Figure 3 : Vue de face de l’Octopus LX – position des différentes entrées/sorties _______________ 8

Figure 4 : Positionnement du lecteur infrarouge _________________________________________ 9

Figure 5 : Adaptateur USB/RS232 de référence ADASUBB __________________________________ 9

Figure 6 : Démontage des 8 vis d’étanchéité ___________________________________________ 10

Figure 7 : Vérification de l’arrêt du modem ____________________________________________ 11

Figure 8 : Emplacement d’insertion de la carte SIM ______________________________________ 11

Figure 9 : Insertion correcte d’une carte SIM ___________________________________________ 11

Figure 10 : Placement du joint torique ________________________________________________ 12

Figure 11 : Remontage du capot _____________________________________________________ 12

Figure 12 : Placement correct du joint ________________________________________________ 13

Figure 13 : Exemples d’installation de l’Octopus LX ______________________________________ 13

Figure 14 : Types d’antennes disponibles ______________________________________________ 14

Figure 16 : Antenne enfouie sous le bitume ____________________________________________ 15

Figure 17 : Entrée de l’Octopus LX ___________________________________________________ 16

Figure 18 : Branchement d’une voie de pression sur l’Octopus LX ___________________________ 16

Figure 19 : Paramétrage de Winfluid pour l’Octopus LX ___________________________________ 17

Figure 20 : Indication du Modèle d’enregistreur sur l’étiquette (derrière TYPE) ________________ 17

Figure 21 : Aperçu de l’écran de l’onglet Programmation _________________________________ 18

Figure 22 : Onglet général - Aperçu __________________________________________________ 19

Figure 23 : Onglet général – Sélection d’un site de l’outil de Bilan de zone ____________________ 19

Figure 24 : Fenêtre des numéros de téléphone _________________________________________ 20

Figure 25 : Extrait du panneau d’affichage principal _____________________________________ 21

Figure 26 : Aperçu de l’onglet Stratégie _______________________________________________ 22

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 97 / 105

Figure 27 : Aperçu de l’onglet « Alarme » ______________________________________________ 24

Figure 28 : Aperçu de de l’annuaire __________________________________________________ 25

Figure 29 : Onglet SMS - Aperçu _____________________________________________________ 26

Figure 30 : Aperçu de de l’annuaire __________________________________________________ 27

Figure 31 : Fenêtre de dialogue préalable à la communication pour la programmation __________ 32

Figure 32 : Fenêtre d’état de la communication avec l’enregistreur _________________________ 32

Figure 33 : Ecran d’état préalable à la programmation ___________________________________ 33

Figure 34 : Test du signal GSM – Sélection des réseaux ___________________________________ 35

Figure 35 : Test du signal GSM – Départ du test _________________________________________ 36

Figure 36 : Test du signal GSM – Départ du test et du décompte de temps ___________________ 36

Figure 37 : Test du signal GSM ou FTP – Résultat du test (1/3) _____________________________ 37

Figure 38 : Résultat du test du signal GSM (2/3) _________________________________________ 37

Figure 39 : Test du signal GSM – Message d’erreur en cas d’échec __________________________ 38

Figure 40 : Résultat du test de connexion FTP (3/3) ______________________________________ 38

Figure 41 : Application d’un aimant pour la mise en fonctionnement du modem _______________ 39

Figure 42 : Aperçu de la boîte de dialogue « Archivage » __________________________________ 41

Figure 43 : Fenêtre de connexion pour la lecture des données _____________________________ 42

Figure 44 : Fenêtre d’état de lecture des données _______________________________________ 42

Figure 45 : Lancement du programme de relève automatique depuis Winfluid ________________ 45

Figure 46 : Activation des quatre modules de relève au lancement de Winfluid Auto ___________ 45

Figure 47 : Fenêtre principale de Winfluid Auto _________________________________________ 46

Figure 48 : Situation de l’icône de Winfluid Auto dans la barre des tâches ____________________ 47

Figure 49 : Définition générale de la réception des SMS __________________________________ 47

Figure 50 : Menu Paramètres – Onglet Connexion _______________________________________ 48

Figure 51 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (1/9) ________________________________ 49

Figure 52 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (2/9) ________________________________ 49

Figure 53 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (3/9) ________________________________ 50

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 98 / 105

Figure 54 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (4/9) ________________________________ 51

Figure 55 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (5/9) ________________________________ 51

Figure 56 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (6/9) ________________________________ 52

Figure 57 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (7/9) ________________________________ 52

Figure 58 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (8/9) ________________________________ 53

Figure 59 : Création d’une nouvelle tâche – Assistant (9/9) ________________________________ 53

Figure 60 : Affichage de la nouvelle tâche dans l’écran d’accueil de Winfluid Auto _____________ 54

Figure 61 : Position de l’onglet Rapport dans l’écran d’accueil de Winfluid ___________________ 54

Figure 62 : Fenêtre de sélection du fichier le mesures ____________________________________ 55

Figure 63 : Fenêtre de sélection des options d’impression ________________________________ 56

Figure 64 : Aperçu du fichier d’export sous Excel ________________________________________ 56

Figure 65 : Démarrage de l’assistance à distance ________________________________________ 57

Figure 66 : Informations de connexion à transmettre à la personne référente _________________ 57

Figure 67 : Aperçu du PDA Archer ____________________________________________________ 58

Figure 68 : Connection du câble de communication CC_RADA au PDA Archer _________________ 58

Figure 69 : Démontage du capot du PDA ______________________________________________ 59

Figure 70 : Insertion de la SD Card dans le PDA _________________________________________ 59

Figure 71 : Définition des options de Winfluid Mobile ____________________________________ 60

Figure 72 : Ecran d’accueil de Winfluid Mobile __________________________________________ 60

Figure 73 : Edition d’un nouveau site _________________________________________________ 61

Figure 74 : Edition d’un nouveau site – Communication avec l’enregistreur ___________________ 61

Figure 75 : Edition d’un nouveau site – Fenêtre avant communication avec l’enregistreur _______ 62

Figure 76 : Détection du modèle d’enregistreur – Sélection du port de communication adéquat __ 62

Figure 77 : Détection du modèle d’enregistreur – Sélection du port de communication adéquat __ 63

Figure 78 : Programmation d’une voie d’entrée analogique sous Winfluid Mobile - Onglet général 63

Figure 79 : Claviers de Winfluid Mobile _______________________________________________ 64

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 99 / 105

Figure 80 : Programmation d’une voie d’entrée analogique sous Winfluid Mobile - Onglet Capteur –

Sélection du capteur ______________________________________________________________ 65

Figure 81 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (1/2) ____ 65

Figure 82 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (2/2) ____ 66

Figure 83 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Alarme (1/2) _____ 67

Figure 84 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Alarme (2/2) _____ 67

Figure 85 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Relève SMS ______ 68

Figure 86 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglets Relève FTP ______ 68

Figure 87 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Capteur _________ 69

Figure 88 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Capteur – Sélection du

capteur ________________________________________________________________________ 70

Figure 89 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (1/2) ____ 70

Figure 90 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile - Onglet Stratégie (2/2) ____ 71

Figure 91 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Sauvegarde de

laprogrammation_________________________________________________________________ 72

Figure 92 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Transmission de la

programmation à l’enregistreur _____________________________________________________ 72

Figure 93 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Transmission de la

programmation à l’enregistreur – Communication avec l’enregistreur _______________________ 73

Figure 94 : Programmation d’une voie d’entrée sous Winfluid Mobile – Fenêtre d’aperçu avant

lancement de l’acquisition _________________________________________________________ 73

Figure 95 : Sélectionner « Tester le signal GSM » ________________________________________ 74

Figure 96 : Déroulement du test du signal GSM _________________________________________ 74

Figure 97 : Sauvegarde de la configuration de l’enregistreur _______________________________ 75

Figure 98 : Lancement de la relève de l’enregistreur sous Winfluid Mobile ___________________ 75

Figure 99 : fenêtre de communication avec l’Octopus LX sous Winfluid Mobile ________________ 76

Figure 100 : Fenêtre d’aperçu avant relève sous Winfluid Mobile ___________________________ 76

Figure 101 : Progression de la relève sous Winfluid Mobile ________________________________ 77

Figure 102 : Fenêtre de résumé des données relevées sous Winfluid Mobile _________________ 77

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 100 / 105

Figure 103 : Menu de visualisation des données de la fenêtre de résumé des données relevées sous

Winfluid Mobile __________________________________________________________________ 78

Figure 104 : Modes de visualisation des données sous Winfluid Mobile ______________________ 78

Figure 105 : Enregistrement du fichier de mesure dans le répertoire de Winfluid Mobile ________ 79

Figure 106 : Connexion PC – PDA ____________________________________________________ 80

Figure 107 : Commande de synchronisation sous Winfluid ________________________________ 80

Figure 108 : Sélection du dossier et des données sources _________________________________ 81

Figure 109 : Sélection du dossier de destination ________________________________________ 81

Figure 110 : Demande de création de la base de données _________________________________ 82

Figure 111 : Réalisation de la copie des données entre le PDA et l’ordinateur de centralisation ___ 82

Figure 112 : Commande de mise à jour de Winfluid Mobile depuis Winfluid __________________ 83

Figure 113 : Assistant pour la définition de la périodicité des mises à jour sous Winfluid _________ 83

Figure 114 : Définition du dossier de destination du fichier .cab pour la mise à jour de Winfluid

Mobile _________________________________________________________________________ 84

Figure 115 : Copie du fichier .cab pour la mise à jour de Winfluid Mobile _____________________ 84

Figure 116 : Lancement du programme de mise à jour de Winfluid Mobile ___________________ 84

Figure 117 : Définition de l’emplacement de l’installation de Winfluid Mobile _________________ 85

Figure 118 : Progression de l’installation de Winfluid Mobile ______________________________ 85

Figure 119 : Finalisation de l’installation de Winfluid Mobile ______________________________ 86

Figure 120 : Banc d’étalonnage des sondes de pression au siège d’HYDREKA __________________ 87

Figure 121 : Choix de la meilleure position de l’antenne __________________________________ 89

Figure 122 : Marquage de la position d’antenne optimale _________________________________ 89

Figure 123 : Meulage du sol ________________________________________________________ 89

Figure 124 : Perçage du trou de passage du câble _______________________________________ 90

Figure 125 : Placement de l’antenne _________________________________________________ 91

Figure 126 : Coulage de la résine ____________________________________________________ 91

Figure 127 : Aperçu final ___________________________________________________________ 92

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 101 / 105

Figure 128 : Marquage de la zone à creuser ____________________________________________ 92

Figure 129: Passage du cable de l’antenne _____________________________________________ 93

Figure 130 : Mise sous bitume ______________________________________________________ 93

Figure 131 : Apercu final___________________________________________________________ 93

Figure 132 : Test de l’entrée digitale de l’Octopus LX _____________________________________ 94

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 102 / 105

LISTE DES TABLEAUX

Aucune entrée de table d'illustration n'a été trouvée.

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 103 / 105

NOTES :

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 104 / 105

NOTES :

Enregistreur Octopus LX

MANUEL D’UTILISATION

Page 105 / 105

34, route de Saint Romain - 69450 St Cyr au Mont Or – France

Tél. +33 (0)4 72 53 11 53 - Fax +33 (0)4 78 83 44 37 - e-mail : [email protected]

Ce produit est disponible à la vente et à la location. Pour tout renseignement, nous contacter.