50
Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR (anglais et allemand) Enseigner en classe « bilangue » anglais-allemand Stage inter-langue 12 et 13 mars 2012

Enseigner en classe « bilangue » anglais-allemand · PDF filelangues et entre les enseignements ... Chinois Hébreu Arabe 2004 65 1 7 5 0 0 0 ... Les verbes forts

  • Upload
    hadiep

  • View
    221

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Enseigner en classe

« bilangue »

anglais-allemand

Stage inter-langue

12 et 13 mars 2012

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Objectifs du stage

Identifier les passerelles entre les deux

langues et entre les enseignements

Optimiser l’enseignement

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Déroulement

Travail en plénière

Contexte

Passerelles linguistiques

Passerelles stratégiques

Témoignages

Travaux de groupe

Bilan

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Contexte

Contexte national

Contexte académique

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

RS 6

ème

Allemand

Espagnol

Italien

Portugais

Chinois

Hébreu

Arabe

2004

65 1 7 5 0 0 0

2009 202 1 44 5 1 1

0

2011

221 4 44 7 3 1 1

Nombre de sections bilangues

dans l’académie de Lyon

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Les bilangues anglais-allemand

Rentrée 2011

Académie de Lyon

81.8% des collèges publics

53.2% des collèges privés

72.9% des collèges publics et privés

Plus de 9 élèves sur 10 apprenant l’allemand

en 6ème le font en « bilangue »

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Prévisions RS 2012

bilangues anglais et…

allemand : + 3

chinois: :+ 5

espagnol : + 4

Italien : +3

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Lettres de cadrage académiques

BIR n°8 du 17 octobre 2011

3 heures dans les deux langues

Tous les élèves volontaires

Liaison inter-cycle

Concertation entre les professeurs des 2 langues

Ouverture à toutes les classes sociales (élèves boursiers)

Accueil spécifique en lycée (groupes de compétences ou 2 LV1)

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Evaluation

Certification : une possibilité de valorisation

Validation de la compétence 2 du Socle

commun de connaissances et de

compétences

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Vous avez dit

compétence?

Chaque grande compétence du socle est conçue comme

une combinaison de connaissances fondamentales pour notre

temps, de capacités à les mettre en oeuvre dans des situations

variées, mais aussi d'attitudes indispensables tout au long de la vie,

comme l'ouverture aux autres, le goût pour la recherche de la vérité, le

respect de soi et d'autrui, la curiosité et la créativité.

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

CONNAISSANCES

ATTITUDES CAPACITES

COMPETENCE

….en situation réelle de communication

… pour répondre efficacement à cette situation

Socle Commun et compétence 2

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

s'approprier un code

linguistique

savoir l'utiliser de façon pertinente et

appropriée en fonction de la situation

de communication,

dans un contexte socioculturel donné.

développer la sensibilité aux différences

et à la diversité culturelle

A glass of water? Drink? Drank?

Drunk?

Ein Glas Wasser Trinken? Getränk?

Getrunken?

Listening, reading, speaking,

writing Strategies hören

lesen, sprechen, schreiben Strategien

Codes, Usages Modes de vie, Traditions Expression artistique

+

+

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Passerelles linguistiques

Quatre domaines

1. Domaine phonologique

2. Domaine lexical

3. Domaine grammatical

4. Structures diverses

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

L’anglais et l’allemand, cousines germaniques

Michel LEFEVRE, Université de Montpellier III

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

1. Domaine phonologique

Accent tonique sur la première syllabe:

caractéristique fondamentale des langues

germaniques

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Domaine phonologique (suite)

« h »

Diphtongues

Absences de nasales

Prosodie

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

2. Domaine lexical

2.1. Perspective diachronique

cf. mutations consonantiques, en particulier la

2ème (5 premiers siècles de notre ère)

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Anglais Allemand

to think

father

th d

t

denken

Vater

apple

penny

ship

p pf / f

f

Apfel

Pfennig

Schiff

to eat

ten

foot

t s(s)

ts / z

ß

essen

zehn

Fuß

book

to break

k ch Buch

brechen

to do

bed

d t tun

Bett

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Alternance « r / s »

ich war / I was

frieren / to freeze

verlieren / to loose

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Français Anglais Allemand

boire to drink

rêver träumen

to break brechen

vergessen

Exemples d’exercices

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Français Anglais Allemand

le père

la mère

le frère

red

alt

bread

die Milch

le livre

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

2.2. La dérivation

« er »

« nis / ness »

« schaft / ship »

adjectifs contraires: préfixe « un »

adjectifs privatifs: suffixe « los / less »

préfixe « mis(s) »

préfixe « über / over »

Préfixe « unter / under »

Suffixe en « isch » / lich??? Ish???

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Exemple d’exercice

Français Anglais Allemand

to drive the driver

fahren der Fahrer

to teach the teacher

lehren der Lehrer

lire le lecteur

London der Londoner

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

2.3. La composition

Place des mots

Esszimmer < > dining-room

Weinglas < > wineglass

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

3. Domaine grammatical

Déterminant Ø

Pronoms

Adjectifs et pronoms possessifs

Modalité / modalisation

Attribut et participe passé invariables

Génitif

Place de l’épithète

Les verbes forts

Le comparatif

Infinitif précédé de to / zu

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

4. « Structures diverses »

Dire son âge

Les nombres

Valeur sémantique de certaines « particules

verbales »

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Comprendre,

Se faire comprendre,

Faire passer un message,

Échanger, etc…

Passerelles « Stratégiques »

Écouter,

Lire,

Parler,

Ecrire

En utilisant des stratégies

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

1. Ecouter • Repérer les tons de voix, les bruits, les images, etc

• Repérer les intonations, les mots accentués

• Anticiper, prédire, inférer

• Mémoriser et mettre en relation

• Reconstruire le message avec mes propres mots

Identifier la nature du doc., la situation

d’énonciation,

Exécuter une consigne, Suivre des instructions

pour réaliser une tâche,

Identifier le sujet de conversation

Repérer l’information essentielle

Afin

d’être

capable

de…

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

2. Prendre la parole

Etre audible, s’entraîner à lire à haute voix

Reproduire des automatismes

Planifier (je liste, j’écris des notes, j’ordonne, etc.)

Prendre son temps (hésitations, pauses..)

Accompagner son discours de gestes, montrer, oser

inventer

Demander de l’aide (faire répéter, épeler, reformuler)

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Reproduire un modèle

Se présenter , présenter quelqu’un

Décrire un lieu, un objet, etc…

Raconter un événement, une expérience

Présenter un projet

Expliquer un choix

Afin d’être capable de…

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

3. Prendre part à une conversation

Utiliser certains automatismes pour commencer,

poursuivre, relancer, terminer une conversation

Indiquer que l’on a compris ou faire répéter ou

reformuler

Utiliser l’intonation appropriée

Solliciter un avis, donner son avis

Utiliser une gestuelle appropriée

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Afin d’être capable de…

Saluer, remercier, présenter, s’excuser, etc

Obtenir des informations et/ou en donner

Echanger sur un personnage, un fait, etc

Réagir à une proposition, une affirmation, etc

Demander des explications

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

4. Lire

S’appuyer sur les indices para-textuels,

topographiques, iconographiques

Lire sans chercher à tout comprendre et:

Repérer les éléments linguistiques porteurs de sens

Inférer le sens des éléments inconnus à partir du

connu

S’appuyer sur ses connaissances linguistiques

Mettre en relation ces éléments pour reconstruire

le message

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Afin d’être capable de…

Comprendre une carte postale, une lettre

Exécuter une recette, un exercice, etc

Obtenir une information dans un horaire,

un menu, un court article, etc

Suivre la trame d’une histoire

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

5. Ecrire

Recopier et écrire sous la dictée ou de mémoire

Planifier selon un schéma connu

Reproduire des automatismes

Ecrire des phrases simples

Structurer (ordre chronologique par ex)

Utiliser un dictionnaire

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Afin d’être capable de…

Etablir une liste, faire un mot croisé

Ecrire un court message (carte, mail, lettre)

pour raconter, décrire, présenter…

Ecrire une histoire courte, le texte d’une BD,

un poème

Raconter une expérience

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Ces activités langagières ne sont jamais isolées

J’écoute (ou je lis), je prends des notes ou je mémorise et je

rapporte oralement ou par écrit

J’écoute et parfois j’interviens

J’écris, quelqu’un lit et me répond

Elles s’inscrivent dans un projet …

Je souhaite partir en Allemagne, en Grande-Bretagne ou en Irlande,

Choix de destinations,

de visites, de moyens

de transport , etc

Je me renseigne en lisant, en écoutant, en échangeant

Je prends une décision puis j’organise mon voyage

en parlant, en écrivant, etc

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Ancrage Culturel, Découverte de l’Autre Breakfast

Petit déj’

Frühstück

Collège

High School

Gymnasium

Struwwelpeter

Gavroche Oliver Twist

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Quelles modalités ?

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

En même temps : « chacun chez

soi »

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

En même temps :

en co-animation

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

En décalé : introduire, faciliter

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

En décalé : rappeler, fixer

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

En aller-retour : renforcer, ancrer

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Comparer

S’étonner découvrir

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Témoignages

Collège Paulini – Anse

Virginie LIABEUF

Isabelle PACCALIN

Collège Françoise Dolto - Chaponost

Gudrun CALISKAN

Dominique DUVILLARD

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Travaux de groupes : objectifs

Réalisation d’une séquence conçue en

concertation

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Travaux de groupes

Définir le projet (tâche finale)

Définir les passerelles et les objectifs

Définir les modalités

A DEFINIR AUJOURD’HUI

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

Travaux de groupe:

modalités pratiques

Fin du travail en version écrite (ordinateur): mardi fin

de matinée

Ensuite: mélange des groupes pour échanges

Bilan en plénière

Présenter une « bonne idée » de l’autre groupe

Faire part d’une interrogation éventuelle commune

Michelle JAILLET - Fabienne PAULIN - IA-IPR

(anglais et allemand)

MAX UND MORITZ