40
paradigma life from titanium ® ® FR

FR paradigma - axelmed.com · 06 ® 1 Connexion d'implant otésica 5 Dessins d'implants une Corps implantaire dessiné pour obtenir un contrôle chirurgical maximum 2 années de tests

Embed Size (px)

Citation preview

paradigma

life from titanium

®

®

FR

“Tout devrait se faire aussi simple que possible, mais pas

plus simple”.

(Albert Einstein)

Notre Mission

Parfois je me demande : quel est notre véritable objectif ?Qu'est-ce qui nous pousse à cette persévérance, pourquoi répétons-nous "je peux

mieux faire"...Et quelle sera la vraie récompense pour l'engagement et le dévouement à cette

profession tant aimée ? ... chaque jour, nous recréons la nature en utilisant la connaissance, la technologie, les

matériaux, nos mains...Peut-être que pour nous, la plus grande satisfaction dans la vie est un simple sourire.

®

1

3

45

6

2

paradigma

04

Positionnement crestal ou sous-crestal

®

Axelmed® Paradigma®

EU Registered Design No 002938092-0001

life from titanium

(1) Cochrane Database Syst Rev. 2014 Jul 22;7(2) Int J Oral Maxillofac Implants, 2003; 18(5):659–66.(3) J Long Term Eff Med Implants. 2014;24(2-3):109-19.(4) Int J Oral Maxillofac Implants, 2013 May-Jun; 28(3) 815-23(5) J Prosthet Dent. 2016 Sep - Systematic Review(6) Clin Oral Implants, Res 2010 feb; 21(2) 129-36

1

2

3

Surface lisseLa surface avec le moins de risques de développer des péri-implantites(1).

Surface microstructurée à haut niveau de décontamination Sablage : à grain fin Acidification : attachement triple Plasma Argon : double traitementpour réduire les temps de cicatrisation(2).

Apex platPrévient les lésions des structures anatomiquesnobles et optimise la distribution des stress et des charges de mastication(3).

Conicité inversée et platform switching4

5

Plus grande quantité d'os au niveau crestal et support accru pour les tissus mous.

Micro-rainuresElles réduisent l'ampleur des stress mécaniques au niveau de l'interface os-implant et facilitent la néoformation osseuse.(5).

Design excellent des spiresSpires à hauteur décroissante dans le senscorono-apical pour améliorer ultérieurementla stabilité primaire.(6).

Bibliographie

6

05

06

®

otésica 1 Connexion d'implant

5 Dessins d'implants

une

Corps implantaire dessiné pour obtenir un contrôle chirurgical maximum

2 années de tests pour étudier et développer un design des spires spécifique pour chaque diamètre implantaire afin d'obtenir un vissage dynamique dans les différents types d'os. Les résultats de ces études ont permis de sélectionner 5 designs différents (un pour chaque diamètre) qui permettent de fournir au praticien un contrôle optimal de l'implant pendant la phase de vissage mais, surtout, le contrôle total en cas de nécessité d'enlever l'implant pour le placer dans une position différente..

07

Conexión implant

Diseño del implante

life from titanium

cinq

prothétique

différents

®

SAP surface: Sand-Blasting, Acid-Etching, Plasma Treatment

7 David M. Dohan Ehrenfest et al.ISIS identification cards of 62 implant surfaces. Part 1 - POSEIDO. 2014;2(1) 7

17

%

Media

Alpha Bio SPI

Magitech MS2010Tecom Implantology REP

Dentsply Ankylos

Straumann Standard Plus (SLActive)Implant Direct SwissPlant

Anthogyr BCPNeodent Titamax Ti Ex (Neoporos)

MegaGen AnyRidge (Xpeed)MegaGen AnyRidge (Xpeed Plus)

Nobel Biocare Replace

Straumann Roxolid (SLActive)Cowellmedi Inno

BTI InternaBiohorizons RBT

Blue Sky Bio ActivFluor

DIO BioTite-M

Shinhung Luna (RBM+)Keystone Genesis

Thommen ElementOspol

BioSAF IN Winsix WMRSBredent blueSky

MIS Seven

Osstem RBM USIITekka In-Kone (SA2)

Camlog ScrewlineOsstem SA TSIII

Dentsply Xive S PlusSERF EVL Plus

Dentsply Frialit Plus

Straumann Standard Plus (SLA)Sweden&Martina Kohno (HRPS)

Dentium SuperLineAstraTech Osseospeed TX

Sweden&Martina Kohno (DES HRPS)GC Genesio Plus Re V

Biomet 3I OsseoTite 2

0 7,5 15 22,5

TITANIO %

Gráfico a barra B

Axelmed Paradigma

AstraTech Osseospeed TXCowellmedi Inno

GC Genesio Plus Re VMIS Seven

BTI InternaBiohorizons RBT

Biomet 3I OsseoTite 2Neodent Titamax Ti Ex (Neoporos)

Anthogyr BCPBioSAF IN Winsix WMRS

Straumann Standard Plus (SLA)Dentsply Xive S Plus

Straumann Standard Plus (SLActive)Camlog Screwline

Nobel Biocare ReplaceOspol

SERF EVL PlusTekka In-Kone (SA2)

Bredent blueSkyOsstem RBM USII

Sweden&Martina Kohno (DES HRPS)Blue Sky Bio ActivFluor

Dentium SuperLineImplant Direct SwissPlant

Axelmed ParadigmaSweden&Martina Kohno (HRPS)MegaGen AnyRidge (Xpeed Plus)

Tecom Implantology REPMegaGen AnyRidge (Xpeed)

Straumann Roxolid (SLActive)Keystone Genesis

Alpha Bio SPIOsstem SA TSIII

Dentsply Frialit PlusDentsply Ankylos

Magitech MS2010DIO BioTite-M

Thommen ElementShinhung Luna (RBM+)

0 2,5

1,7

% 5 7,5 10

Media

Gráfico a barra A

POLUCIÓN %

17

3D Designing Acidification Analyse SAP Emballage

Traitement de précision Contrôle Dimensionnel Sablage Contrôle des surfaces

08

SAP surface: Sablage, cid-Etching, Plasma Treatment

La présence d'une surface lisse associée aux micro-rainures réduit le risque de développer des péri-implantites sans compromettre la stabilité de l'os marginal.

La surface à peine rugueuse et la micro-géométrie du corps implantaire sont obtenues grâce à un sablage à grain fin d'Al2O3 pur suivi d'un triple attachement acide. Le degré de rugosité obtenu permet d'accélérer les phases du processus d'ostéo-intégration.

Le traitement au Plasma Argon, effectué avant le procédé de stérilisation à rayons Gamma, permet d'éliminer tous les contaminants organiques présents sur la surface implantaire et les endotoxines bactériennes. En effet, la stérilisation avec rayons Gamme est capable à elle seule de neutraliser les composants cellulaires mais elle n'est pas en mesure d'en supprimer la structure et cela peut provoquer des réactions d'inflammation dans le tissu hôte.

Tous les traitements superficiels sont effectués dans notre entreprise dans le respect de protocoles sévères et avec des contrôles de qualité certifiés.

life from titanium

SAP surface: Sand-Blasting, Acid-Etching, Plasma Treatment

7 David M. Dohan Ehrenfest et al.ISIS identification cards of 62 implant surfaces. Part 1 - POSEIDO. 2014;2(1) 7

17

%

Media

Alpha Bio SPI

Magitech MS2010Tecom Implantology REP

Dentsply Ankylos

Straumann Standard Plus (SLActive)Implant Direct SwissPlant

Anthogyr BCPNeodent Titamax Ti Ex (Neoporos)

MegaGen AnyRidge (Xpeed)MegaGen AnyRidge (Xpeed Plus)

Nobel Biocare Replace

Straumann Roxolid (SLActive)Cowellmedi Inno

BTI InternaBiohorizons RBT

Blue Sky Bio ActivFluor

DIO BioTite-M

Shinhung Luna (RBM+)Keystone Genesis

Thommen ElementOspol

BioSAF IN Winsix WMRSBredent blueSky

MIS Seven

Osstem RBM USIITekka In-Kone (SA2)

Camlog ScrewlineOsstem SA TSIII

Dentsply Xive S PlusSERF EVL Plus

Dentsply Frialit Plus

Straumann Standard Plus (SLA)Sweden&Martina Kohno (HRPS)

Dentium SuperLineAstraTech Osseospeed TX

Sweden&Martina Kohno (DES HRPS)GC Genesio Plus Re V

Biomet 3I OsseoTite 2

0 7,5 15 22,5

TITANIO %

Gráfico a barra B

Axelmed Paradigma

AstraTech Osseospeed TXCowellmedi Inno

GC Genesio Plus Re VMIS Seven

BTI InternaBiohorizons RBT

Biomet 3I OsseoTite 2Neodent Titamax Ti Ex (Neoporos)

Anthogyr BCPBioSAF IN Winsix WMRS

Straumann Standard Plus (SLA)Dentsply Xive S Plus

Straumann Standard Plus (SLActive)Camlog Screwline

Nobel Biocare ReplaceOspol

SERF EVL PlusTekka In-Kone (SA2)

Bredent blueSkyOsstem RBM USII

Sweden&Martina Kohno (DES HRPS)Blue Sky Bio ActivFluor

Dentium SuperLineImplant Direct SwissPlant

Axelmed ParadigmaSweden&Martina Kohno (HRPS)MegaGen AnyRidge (Xpeed Plus)

Tecom Implantology REPMegaGen AnyRidge (Xpeed)

Straumann Roxolid (SLActive)Keystone Genesis

Alpha Bio SPIOsstem SA TSIII

Dentsply Frialit PlusDentsply Ankylos

Magitech MS2010DIO BioTite-M

Thommen ElementShinhung Luna (RBM+)

0 2,5

1,7

% 5 7,5 10

Media

Gráfico a barra A

POLUCIÓN %

17

Diseños 3D Acidificación Análisis SAP Envasado

Chorreado de arenaTrabajo de precisión Control dimensional Control de superficies

09

SAP surface: Sand-Blasting, Acidification, Traitement au Plasma

Standard (ISIS) est un système de codification Dohan et coll.* pour la caractérisation chimique et morphologique des surfaces implantaires. En suivant le protocole de Dohan et en utilisant les mêmes types d'analyse (effectuées dans un laboratoire indépendant), nous avons comparé la surface d'Axelmed Paradigma avec celle des principaux producteurs d'implants dans le monde entier. En particulier, les principaux paramètres dont il faut tenir compte sont:

• le taux de polluants et decontaminants présents sur lasurface (Graphique à barres A)• le taux de titane exposé sur lasurface (Graphique à barres B)

®

OBJECTIF RESULTADOS

DISCUSIÓN

MATÉRIAUX ET MÉTHODES

DISCUSIÓN

Données générales Distribución valores de Torque

Sitios Post-Extracción

75,3%

Sites guéris

24,7%

44,1% 55,9%

Maxilar superiorMandibule

Patients

Implants insérés

Implants non réussis

Maxillaire supérieur

Mâchoire

Technique One-step

Sites post-extraction

Sites guéris

Charge immédiate

Charge retardée Torque(Ncm)

29 70

Númeroimplantes

35

0

52

17

93

2

52

41

30

23

70

39

54

2,1%

55,9%

44,1%

Technique Two-step

63 67,7%

32,3%

24,7%

75,3%

41,9%

58,1% < 20 20 < 35 35 < 50 > 50

Obtenir une bonne stabilité primaire est l'un des objectifs principaux pendant une intervention dechirurgie implantaire. La géométrie d'Axelmed® Paradigma®, avec ses différents designs implantaires spécifiques pour chaque diamètre, a été développée pour répondre à cette exigence. Le rapport suivant se propose d'analyser cet aspect dans les différentes conditions cliniques.

De los 93 implantes, 23 (24.7%) fueron postextrac-tivos y los restantes 70 (75.3%) en sitios curados. El valor del Torque de inserción de los 93 Axelmed®

Paradigma® ha sido registrado a través del motor de implantología Intrasurgery 2.0, dichos valores se muestran en el gráfico de barras.

La literatura ha establecido el límite inferior en 35Ncm como valor de torque mínimo para proceder al cargo immediato. Sin embargo como límite superior algunos autores desaconsejan un torque demasiado alto (sobre 70 Ncm) para evitar una posible necrosis en torno al implante.Los datos y la experiencia clínica de este estudio indican como, a través de la utilización de implan-tes Axelmed® Paradigma® y siguiendo un correcto control de fresado, se puede obtener un buen nivel de estabilidad primaria respetando la biología y el tejido óseo.El diseño de espiras de Axelmed® Paradigma®

(trapezoidal y de altura decreciente) y la forma cónica del cuerpo implantar permiten obtener una buena estabilidad primaria, objetivo principal de los clínicos en cirugías a cargo immediato. En efecto, de los datos obtenidos, al menos en el 64% de los casos se ha encontrado valores de torque de inser-ción superiores a 35 Ncm.

Au cours de la période comprise entre Novembre 2014 et Avril 2016, 29 patients ont été soumis à des interventions de chirurgie implantaire effectués par différents opérateurs ayant une expérience chirurgicale différente, pour un total de 93 implants Axelmed® Paradigma® installés. Sur les 93 implants, 39 (41.9%) ont été immédiatement chargés, tandis que les 54 restants (58.1%) ont été soumis à la charge de mastication 10 semaines après leur installation. 63 (67.7%) Axelmed® Paradigma® ont été implantés en utilisant une technique one-step, tandis que les 30 autres (32.3%) l'ont été avec une technique two-steps. Le torque d'insertion a été évalué et les Rx à T0 (immédiatement après la chirurgie), T1 (1 mois), T2 (3 mois), T3 (1 an). Le follow up est compris entre 4 et 16 mois.

Une étude prospective sur l'évaluation de es Axelmed® Paradigma®

10

OBJETIVO

MATERIALES Y MÉTODOS

RÉSULTATS

MATAATERIALES Y MÉTODOS

DISCUSSION

Datos generales Distribución valores de Torque

Sitios Curados

75,3% 24,7%

Sites de post-extraction

44,1% 55,9%

Mâchoire supérieureMandíbula

Pacientes

Implantes

Implantes fracasados

Maxiliar superior

Mandíbula

Técnica One-step

Sitios post-extración

Sitios Curados

Cargo inmediato

Cargo retrasado Torque(Ncm)

29 70

Nombred'implants

35

0

52

17

93

2

52

41

30

23

70

39

54

2,1%

55,9%

44,1%

Técnica Two-step

63 67,7%

32,3%

24,7%

75,3%

41,9%

58,1% < 20 20 < 35 35 < 50 > 50

Obtener una buena estabilidad primaria es uno de los objetivos esenciales durante una intervención de cirurgía implantar. La geometría de Axelmed®

Paradigma®, con sus diferentes diseños implanta-res específicos para cada diámetro se desarolla para satisfacer esta exigencia. El siguiente informe ofrece una análisis de este aspecto en las diferen-tes condiciones clínicas.

Sur les 93 implants, 23 (24,7%) étaient post-extraction et les 70 autres (75,3%) dans les sites guéris. 23 implants (24.7%) ont été installés dans des sites post-extraction tandis que 70 (75.3%) l'ont été sur des sites guéris. Les 93 Axelmed® Paradigma® ont été insérés avec un torque initial dont la distribution est résumée dans le graphique à barres. Ces valeurs de torque ont été enregistrées par le biais du moteur d'implantologie Intrasurgery 2.0.

Les données existantes dans la littérature indiquent qu'il est recommandé d'obtenir une valeur de torque minimum de 35 Ncm pour procéder à la charge immédiate. Pourtant dans le même temps, certains auteurs déconseillent d'atteindre des valeurs de torque trop élevées (supérieures à 70 Ncm) afin d'éviter les possibles phénomènes de nécrose autour de la fixture implantaire. Les données recueillies et l'expérience clinique de cette étude indiquent que, grâce à l'utilisation d'implants Axelmed® Paradigma® et en suivant un protocole de fraisage conforme, il est possible d'obtenir un bon niveau de stabilité primaire dans le respect de la biologie du tissu osseux. Le design des spires d'Axelmed® Paradigma® (trapézoïdale à hauteur décroissante) et la forme conique du corps implantaire permettent en effet d'obtenir une bonne stabilité initiale, ce qui est l'objectif principal des praticiens qui suivent des protocoles de charge immédiate. En effet, selon les données obtenues, nous avons constaté des valeurs de torque d'insertion supérieures à 35 Ncm dans 84% des cas au moins.

En el periodo comprendido entre Noviembre 2014 y Abril 2016, 29 pacientes se han sometido a inter-venciones de cirugía implantar llevadas a cabo por parte de diferentes operadores con un grado distinto de experiencia quirúrgica, inseriendo un total de 93 implantes Axelmed® Paradigma®. Deéstos 93 implantes, 39 (41.9%) a cargo inmediato,y 54 (58%) a 10 semanas de la cirugía.En cuanto a la técnica usada 63 (67.7%) Axelmed®

Paradigma® han sido posicionados empleando una técnica one-step, los restantes 30 (32.3%) utilizan-do una técnica two-steps. Se ha evaluado el torque de inserción y se han adquirido Rx a T0(inmediatamente después de la cirurgía), T1 (1mes), T2 (3 meses), T3 (1 Año). El follow up está comprendido entre 4 y 16 meses.

Estudio prospectivo sobre la ev la stabilité primaire de Axelmed®Paradigma®

Lazzari P. * Professionnel indépendant, Milano

11

life from titanium

Dr. Piero Lazzari • Chief Scientific Advisor • Milano

Placement d'implant après l'extraction avec chargement immédiat

Réhabilitation d’implant d’arcade complète en zircone avec implants Axelmed® Paradigma®

Dr. Piero Lazzari • Chief Scientific Advisor • Milano

12

Placement d'implant après l'extraction avec chargement différé

Implants de réhabilitation de bouche complète Overdenture utilisant un système de fixation à bille

Dr. Piero Lazzari • Chief Scientific Advisor • Milano

Dr. Piero Lazzari • Chief Scientific Advisor • Milano

13

Courtesy of Dr. Luigi Bernardini • Fermo

Courtesy of Dr. Daniele Camerucci • Roma

Réhabilitation maxillaire édenté en combinaison avec la technique GBR

Placement de quatre implants dans la région intra-foraminale utilisant de l'os autogène comme matériau de greffe

14

Courtesy of Dr. Salvatore Terlizzi • Gravina

Courtesy of Dr. Davide Casella • Milano • Italia

15

Placement de l'implant Axelmed® Paradigma® en combinaison avec une greffe osseuse et un soulèvement vertical des sinus (Summer’s technique)

Implantation Axelmed® Paradigma® dans le maxillaire postérieur

®

16

Piliers Axelmed®

La combinaison entrePlatform Switching etun profil d'urgenceavec design concave,représente la solutionpour augmenter levolume des tissusmous péri-implantaireset pour permettre:

• l'éliminationd'une compressionexcessive de l'abutmentsur les tissus gingivaux;

• la formation d'unespace interproximalentre l'implant et ladent/implant attenantafin de favoriser debonnes manœuvresd'hygiène orale;

• l'élimination d'unblanchiment tissulaireexcessif lors de lalivraison de laprothèse.

Profil d'urgence prothétique

Micro-rainures pourpour faciliter le raccourcissementdu pilier, augmenterla rétention du cimentet comme codificationrelative au diamètre duprofil d'urgence;

Surface plate pourfaciliter la prised'empreintes avec la technique "à ciel fermé"

Angle interne arrondi pour les restaurations en zircone;

Platform Switchingpour préserver l'osmarginal.

Mismo perfil de Emergencia entre el pilar y

el tornillo de cicatrización

life from titanium

Abutment Axelmed®

Presencia de Surcos enel pilarlo que permiteuna reduccion delmismo aumentando laretención del cementoy facilitando laidentificación deldiámetro del perfil deemergencia;

Superficie llana parafacilitar la toma deimpresión mediantela técnica de cubetacerrada;

Angulo internoredondo para las rehabilitaciones en zirconia;

17

Profil d'Urgence identique entre pilier et vis de cicatrisation

Le nombre de rainures et les lignes gravées au laser sur les vis de cicatrisation indiquent le diamètre du profil d'urgence

4 mm5 mm

6 mm

Ø 4mm Ø 5mm Ø 6mmØ 4mm Ø 5mm Ø 6mmØ 4mm Ø 5mm Ø 6mm

®

18

Foret de Régénération Osseuse L'os autologue, grâce à sescapacités ostéogéniques, ostéoinductives et ostéoconductivesreprésente aujourd'hui lestandard le plus élevé dans la régénération osseuse.

Les fraises Axelmed® Bone Regeneration Drill (BRD) permettent de recueillir des éclats d'os pendant la préparation du site implantaire et d'effectuer de petites procédures de GBR (Guided Bone Regeneration) sans devoir recourir à des greffes hétérologues ou homologues.Cela signifie:

• moins de risques decomplications postopératoires ;• des économies d'énergie.

Rétrécissement apical pour améliorer la stabilité primaire;

Excellent pouvoir de coupe;

Cavité de collecte pour l'os Autologue;

Butées de profondeur universelles.

19

Easy Surgical TrayUn kit ciblé, ergonomique et non superflus...

Axelmed® PackOuverture et stockage faciles.

®

A Vis de cicatrisation • B Vis de couverture • C Implant Paradigma®

1 Vis de serrage provisoire • 2 Analogue implantaire • 3 Pilier calcinable

4 Pilier titane • 5 Pilier d'empreinte plastique • 6 Vis de serrage définitive

1

A

4

2

B

5

3

C

6

®

ALL-in-ONEAxelmed

20

life from titanium

Une idée pour résoudre 80% des cas en commandant un seul code

(davantage d'efficacité, plus de précision, économies d'énergie)

Le Kit ALL-in-ONE comprend tous les composants de la procédure.

Chargementimmédiat

Rétentionavec ciment

Rétentionavec ciment

Rétention avec vis

Chargementretardé

Couronne dentaire temporaire

Couronne dentaire temporaire

Couronne dentaire définitive

21

Rétentionavec ciment

Rétention avec vis

Couronne dentaire temporaire Rétention

avec ciment

Rétention avec vis

Rétention avec vis

®

Description Code

Le Kit ALL – in – ONE contient 1x

• Implant Paradigma• Vis de couverture titane• Vis de cicatrisation titane *• Pilier d'empreinte plastique (prise d'empreintes avec

la technique "à ciel fermé")• 0° Pilier titane transmucosale h 1.8 mm *• Vis de serrage définitive (or)• Pilier calcinable en plastique• Analogue implantaire• Vis de serrage provisoire (bleu)

* La mesure varie en fonction du diamètre de l’implant

Emballage Spécial Q.ta Description Code

Exemple de Kit ALL-in-ONE

(Choix des mesures)

Systématique pour l'implant Axelmed® Paradigma®

Caja ALL-in ONE

3,4 3,4 3,4

3,8 3,8 3,8 3,8

4,3 4,3 4,3 4,3 4,3

5,0 5,0 5,0 5,05,0

5,6 5,6 5,6

Ø Hauteur

3,4 9mm11mm13mm15mm

9mm11mm13mm15mm

7mm9mm11mm13mm15mm

7mm9mm11mm13mm15mm

7mm9mm11mm

81104811058110681107

81108811098111081111

8111281113811148111581116

8111781118811198112081121

811228112381124

200500800

KIT ALL – in – ONE assortisKIT ALL – in – ONE assortisKIT ALL – in – ONE assortis

BA200BA500BA800

22

Kit ALL-in-ONE

Implant Paradigma® Ø 3,8

Implant Paradigma® Ø 4,3

Implant Paradigma® Ø 5,0

Implant Paradigma® Ø 5,6

Implant Paradigma® avec vis de couverture et vis de cicatrisation

Profil d'urgence de vis de cicatrisationØ 4 mm

Profil d'urgence de vis de cicatrisationØ 4 mm

Profil d'urgence de vis de cicatrisationØ 5 mm

Profil d'urgence de vis de cicatrisationØ 6 mm

Profil d'urgence de vis de cicatrisationØ 6 mm

Description

Implant Paradigma® Ø 3,4

7mm 9mm 11mm 13mm 15mm Hauteur Code

Implante Paradigma® à l'échelle 1:1.5

200500800

Emballage Spécial Q.ta Description

Implants assortisImplants assortisImplants assortis

Code

BS200BS500BS800

(choix des mesures)

9mm11mm13mm15mm

9mm11mm13mm15mm

7mm9mm11mm13mm15mm

7mm9mm11mm13mm15mm

7mm9mm11mm

82104821058210682107

82108821098211082111

8211282113821148211582116

8211782118821198212082121

821228212382124

23

®

Vis de cicatrisation

Hauteur CodeDescription

Vis de couverture

Vis de cicatrisation

Vis de cicatrisation

Vis de cicatrisation

0mm

3mm5mm7mm

3mm5mm7mm

3mm5mm7mm

Profil d'urgence

-

4,04,04,0

5,05,05,0

6,06,06,0

82001

820028200382004

820058200682007

820088200982010

Ø 4mm Ø 5mm Ø 6mm

Ø 4mm Ø 5mm Ø 6mm

Ø 4mm Ø 5mm Ø 6mm

24

life from titanium

Composants pour empreintes

CodeDescription

Analogue implantaire

Pilier d’empreinte avec vis de positionnement courte

Pilier d’empreinte avecvis de positionnement longue

Extension plastique (pour pilier d’empreinte) • 10 pièces

Pilier d'empreinte plastique (prise d'empreintes avec la technique "à ciel fermé")

83001

83003

83004

83005

83006

25

®

Piliers provisoires

CodeDescription

Pilier provisoire titane anti-rotationell (vis bleu)

Pilier provisoire titane rotationell (vis bleu)

Pilier calcinable anti-rotationell (vis bleu)

Pilier calcinable rotationell (vis bleu)

Vis de serrage provisoire (bleu)

83007

83008

83009

83010

83019

26

life from titanium

Piliertitane 0° (avec vis or)

Base pour pilier zircone (avec vis or)

Vis de serrage définitive (couleur or)

Piliers Definitives

Description Code

456

456

55

55

-

-

H. Transmucosal Profil Ø

1,8mm1,8mm1,8mm

2,8mm2,8mm2,8mm

1,8mm2,8mm

1,8mm2,8mm

-

-

830118301283013

830148301583016

8302083021

8302283023

83017

83018

27

Piliertitane 0° (avec vis or)

Piliertitane 15° (avec vis or)

Piliertitane 30° (avec vis or)

®

Composants pour Multi–Unit

H Profil Ø CodeDescription

Pilier multi-unit 0° (à visser)

Pilier multi-unit 17°

Pilier multi-unit 30°

Analogue implantaire pour multi-unit

Pilier d’empreinte anti-rotationell pour multi-unit

Pilier titane pour multi-unit

Pilier plastique pour multi-unit

Vis de cicatrisation pour Multi Unit

Vis de serrage pour multi-unit

Vis de serrage pour pilier multi-unit

Driver pour pilier 0° multi-unit

---

--

--

-

-

-

-

-

-

-

-

1,5mm3,0mm4,0mm

2,5mm4,0mm

3,5mm5,0mm

-

-

-

-

-

-

-

830248302583026

8302783046

8302883047

83002

83045

83043

83044

82011

83029

83048

85019

28

(avec positionneuret vis)

(avec positionneuret vis)

life from titanium

Attachement boule

Description H Profil Ø Code

Attachement boule

Coiffe teflon • vert (6 pièces)

Coiffe teflon • jaune (6 pièces)

Coiffe teflon • rose (6 pièces)

Coiffe teflon • transparent (6 pièces)

Coiffe teflon • noir (6 pièces)

Capsule métallique pour téflon (6 pièces)

Pilier d’empreinte pour attachement boule

Activateur / Désactivateur pour téflon

Analogue d’attachement boule

4,04,04,04,0

-

-

-

-

-

-

-

-

-

1mm3mm5mm7mm

-

-

-

-

-

-

-

-

-

83031830328303383034

83035

83036

83037

83038

83039

83040

83041

83042

83030

29

Normo Ø 2.5 mm

®

Kit chirurgical

Code

86001P

Kit chirurgical complet

Kit de chirurgie vide

Organisateur Chirurgical

Kit chirurgical

Description

Kit chirurgical complet

Composants du Kit chirurgical

Description

Foret pilotForet 2.0 mmForet 2.4 mmForet BRD Ø 2,8 mmForet BRD Ø 3,2 mmForet BRD Ø 3,6 mmForet BRD Ø 4,0 mmForet BRD Ø 4,4 mmForet BRD Ø 4,8 mmForet BRD Ø 5,2 mmFraise profilée Ø 3,4 mmFraise profilée Ø 3,8 mmFraise profilée Ø 4,3 mmFraise profilée Ø 5,0 mmFraise profilée Ø 5,6 mmExtension de foretButée de forage 7 mmButée de forage 9 mmButée de forage 11 mmButée de forage 13 mmButée de forage 15 mmBistouri circulaire 3,4 mmBistouri circulaire 4,3 mmTournevis manuel CourtTournevis manuel MoyenneTournevis manuel LongDriver d’implant pour contre-angle courtDriver d’implant pour contre-angle longGuide de parallelismeClé dynamométrique (reverse)Driver d’implant pour clé dynamométrique courtDriver d’implant pour clé dynamométrique longIndicateur de distance implantaireTournevis pour contre-angle courtTournevis pour contre-angle longKit de chirurgie videOrganisateur Chirurgical

11111111111111111111111111114111 11111

84001840028400384004840058400684007840088400984010840118401284013840148401584016840178401884019840208402185001850028500785008850098501085011850138501785015850168501885046850478600286003

30

CodeQ.té

life from titanium

Foret

Foret BRD

Fraise profilée

Extension de foret

Butée de forage

Fraises pour chirurgie

Description

Foret pilot

Code

84001

84002

84003

84004

84005

84006

84007

84008

84009

84010

84011

84012

84013

84014

84015

84016

84017

84018

84019

84020

84021

Hauteur mm Ø mm

1,6

2,0

2,4

2,8

3,2

3,6

4,0

4,4

4,8

5,2

3,4

3,8

4,3

5,0

5,6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

7

9

11

13

157 9 11 13 15

7 9 11 1315

31

®

32

Tournevis manuel CourtTournevis manuel MoyenneTournevis manuel Long

Tournevis pour contre-angle court Tournevis pour contre-angle long

Driver d’implant pour contre-angle courtDriver d’implant pour contre-angle long

Driver d’implant pour clé dynamométrique courtDriver d’implant pour clé dynamométrique long

Instruments pour chirurgie

Description

Bistouri circulaire

CodeØ mm

8500185002

850078500885009

8304683047

8501085011

8501585016

3,44,3

life from titanium

Indicateur de distance implantaire

Clé dynamométrique

Clé dynamométrique (reverse) (0-50 Ncm)

33

Instruments pour chirurgie

CodeDescripción

22 Ncm 42 Ncm

32 Ncm 50 Ncm

72 Ncm

85013

85018

85014

85017

Guide de parallelisme

Abutments provisoires

Piliers

Piliers

Vis de couverture

Vis de cicatrisation

Com. de im

Diamètre Ø

3,4

3,8

4,3

5,0

5,6

Hauteur mm

9111315

9111315

79

111315

79

111315

79

11

Code

Implants All-in-One

Code

81104811058110681107

81108811098111081111

8111281113811148111581116

8111781118811198112081121

811228112381124

83007

83006

830248302583026

h 1,5h 3,0h 4,0

830318303283033 83034 83030

h 1,0h 3,0h 5,0h 7,0

8302783046

8302883047

h 2,5h 4,0

h 3,5h 5,0

83008

Composants pour empreintes

82104821058210682107

82108821098211082111

8211282113821148211582116

8211782118811198212082121

821228212382124

Pilier provisoire titane rotationell

Pilier provisoire titane anti rotationell

Pilier d'empreinte plastique

Extensionplastique

Attachement boule

Foret pilot

Tour

nevi

s m

anue

l

Bis

tour

i cir

cula

ire

Tour

nevi

s po

ur

cont

re-a

ngle

Guid

e de

par

alle

lism

e

Des

torn

illad

or

Foret Fresa BRD

17°0°

Ø 4 Ø 5 Ø 6

Post

820028200382004

840028400384001

85007 85008 85015 8501385046 8501085009 8501685047 85011

82001

820058200682007

820088200982010

h 3,0h 5,0h 7,0

Ø 2,0Ø 2,4

Ø 1,6h 3,0h 5,0h 7,0

h 3,0h 5,0h 7,0

Análogopilar de

17

504504

8300

Pilar calcirotacio

30°30

10 pièces

85001 85002Ø 3,4 Ø 4,3

83005

paradigmaTableauxdes codes

34

Poste deimpresión

Dri

ver

d’im

plan

t po

ur c

ontr

e-an

gle

Dri

verd

’impl

ant

pour

clé

dyn

amom

étri

que

Pilares provisonales

Pilier de cicatrisation

Componentes de impresión

Composants d'impression

Com. de impresión

Composants pour le laboratoire

Composants pour Multi–Unit

Overdenture

Foret chirurgical

Instruments chirurgicaux

VisConnecteur

Abutments avec vis

83001

83043 83044 83002

83019

8304882011 83029

8301883017

83011830148301283015

8302083021

8301383016

8302283023

Ø5 • h1,8Ø5 • h2,8

Ø5 • h1,8Ø5 • h2,8

8303583036830378303883039

(6 pièces)

(6 pièces)

(6 pièces)

83030 83041 8304283040

8302883047

Ø5 • h1,8Ø5 • h2,8

83003

83004vis longue

vis courte

83010

83045

Clé

dyn

amom

étri

que

Clé

dyn

amom

étri

que

(rev

erse

)

Kit

de c

hiru

rgie

Org

anis

ateu

rC

hiru

rgic

al

Foret BRD Foret profilée

Butée de forage

Coiffe teflon

Analogue implantaire

Pilier titane Pilier plastique Analogue implantaire

Vis de serragedéfinitive

Base pour pilier zircone

0° 0°

15° 15° 30°15°

30°30°

Pilierd’empreinte

84004840058400684007840088400984010

8401184012840138401484015

86001P Complète 86002 Vide

84016

85013 85019 85018 85014

N/cm2232425072

8501 87 6003

8401784018840198402084021

Ø 2,8Ø 3,2Ø 3,6Ø 4,0Ø 4,4Ø 4,8Ø 5,2

Ø 3,4Ø 3,8Ø 4,3Ø 5,0Ø 5,6

h 7h 9h 11h 13h 15

0 15 30

Attachementboule

016

Pilier d’empreinte pour attachement boule

83009

Pilar calcinable anti-rotationel

Pilar calcinable rotationel

Indi

cate

ur d

e di

stan

ce

impl

anta

ire

7 9 11 1315

830411

Composants pour le laboratoire

83035

Vis(Implant)

Vis(Pilier)

Vis de serrageprovisoire

7

Capsule métallique pour téflon

35

Composants pour le laboratoireVis

Pilierd’empreinte

antirotationell

Vert • Très élastique 350 gr.Jaune • Extra doux 500 gr.Rosa • Soft 900 gr.Transparent • Standard 1300 gr.Noir • Laboratoires

(6 pièces)

(6 pièces)

Pilier d’empreinte pour attachement boule

Extensiondeforet

Dri

ver

pour

pili

er 0

° m

ulti-

unit

36

Ø5.6

Ø5.0

Ø4.3

Ø3.8

Ø3.4Ø5.6

Ø5.0

Ø4.3

Ø3.8

Ø3.4

7-9-11

7-9-11-13-15

7-9-11-13-15

9-11-13-15

9-11-13-15

CompatibleInterne HexStandard

diamètrede l'implant Diamètre fraise

2.02.4 2.8 2.8

2.8 2.8 2.8

2.8 2.8 2.83.2

2.83.64.0 4.4 4.4

3.6 3.62.8 2.8

4.43.62.8

4.44.8 5.2

3.62.8

4.43.62.8

3.6 3.6

3.2 3.2

C1

C2

C3

C4

C5

2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

Diamètre fraise

Stérile

Code du Lot

Numéro de catalogue

Numéro de série

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Ne pas réutiliser

Ne pas restériliser

Fabricant

Date d'expiration

Date de fabrication

NON STÉRILE

Ne pas exposer à la lumière du soleil

Ne pas utiliser dans le cas où lʼemballage est endommagé

Diamètre fraise

Os mou(Type IV)

Os moyen(Type II – III)

Os dur

Diamètre de l'implant

ConnexionProthétique

Longueur mm

(Type I)

Type 4

Type 3

Type 2

Type 1 de 800 à 1200 rpm

de 400 à 800 rpm

de 250 à 650 rpm

de 250 à 650 rpm

Densité d’os Vitesse de fraisage (rpm)

Implant Axelmed® Paradigma®

Vis de cicatrisation

Vis de serrage pilier

Vis de serrage pour multi-unit

Attachement boule

Max 60 Ncm

Max 10 NcmMax 32 Ncm

Max 15 Ncm

Max 32 Ncm

Componants Valeur de couple

Symboles CEN/ISO et Légende:

REF

RxOnly

xxxx

LOT

SN 17

Logo CE Numéro d'identification de l'organisme notifié

Lire les instructions d'utilisation

Attention, consulter les documentsLimitation de températureAttention: La loi fédérale limite la vente de cet dispositif sur commande d'un dentiste

Protocole Fraises pour chirurgie

INFORMATIONS GÉNÉRALESLa ligne d'implants dentaires AXELMED peut être utilisée exclusivement par des Médecins et des Dentistes. Les produits AXELMED sont certifiés CE, dispositifs médicaux (93/42/ECC).

IMPLANTS DENTAIRES Les lignes d'implants dentaires AXELMED PARADIGMA agissent comme des ancres pour les couronnes, ponts ou prothèses à l'os (les mâchoires supérieure et inférieure). Ils ont une connexion interne hexagonale, un corps conique avec deux fils principaux et sont en titane Grade 4 conformément et selon ISO 5832-2. Les implants AXELMED PARADIGMA sont présents dans 5 diamètres différents avec la même connexion prothétique (voir le tableau ci-dessous). La surface de l'appareil est usinée à la partie du collier et micro-ébauche au niveau du corps par traitement SAP (sablage au grain fin AI20, triple acidification, double décontamination par Argon Plasma). Le positionnement chirurgical de l'implant dentaire est crestal ou sous-crestal du niveau osseux. Il est emballé dans un cylindre en titane protégé par deux tubes stériles scellés, et une vis de couverture et une vis de cicatrisation sont incluses à l'intérieur. Il est stérilisé par l'irradiation de Rayons Gamma (min 25 kGy). La stérilisation dure jusqu'au jour de l'expiration.

FORETS CHIRURGICAUXLes forets chirurgicaux BRD (foret de régénération osseuse) sont utilisées pour la préparation du site d'implantation. Elles présentent une cavité pour recueillir l'os, et doivent être utilisés avec une solution physiologique stérile dans 45° - 46° C et l'os collecté doit être sauvé à l'aide d'une spatule stérile. Il est recommandé de suivre le protocole pour la préparation du site implantaire et de respecter la vitesse de rotation par rapport à la densité osseuse (voir le tableau ci-dessous). Il est recommandé de remplacer les exercices BRD après environ 20 fois. Emballage NON STÉRILE

COMPOSANTS PROTHÉTIQUESLes Composants Prothétiques AXELMED sont en titane Grade 5 selon ISO 5832-2. Ils comprennent un large gamme de dispositifs (piliers droits, piliers angulés, piliers coulables, etc.) utiles pour la réalisation de prothèses temporaires et définitives. La procédure prothétique est complexe et hautement spécialisée, par conséquent, le clinicien doit avoir suivi des cours de formation appropriés et toute procédure prothétique doit être le résultat d'une évaluation diagnostique appropriée. Procédures incorrectes ou utilisation de pièces prothétiques non originales peuvent entraîner la perte de l'implant et des dommages biologiques. Emballage "NON STÉRILE".

CLE DYNAMOMETRIQUELes clés dynamométriques AXELMED ont été projetées pour l'installation manuelle de l'implant et des composants prothétiques à travers les valeurs de couple en défaut (voir le tableau ci-dessous). Emballage "NON STÉRILE".

INSTRUMENTSAvant utilisation, les instruments "NON STÉRILE" doivent être nettoyés avec de l'eau chaude, désinfectés, rincés avec de l'eau distillée, séchés et stérilisés. Ne pas utiliser d'acides ou de produits chimiques agressifs. La méthode de stérilisation recommandée est le cycle vapeur Autoclave Classe B avec une température non inférieure à 134 °C (273 °F) pour 30 minutes. Les instruments présentant un signe d'usure ne doivent pas être utilisés. Maintenir les produits dans un environnement fermé, propre et sec à température ambiante (15° - 35° C / 59° - 95° F). L'élimination des produits après utilisation doit être effectuée conformément à la réglementation sur les déchets spéciaux.

GARANTIELa garantie couvre toutes les pièces présentant des défauts de production prouvés avant leur utilisation. Dommages dus à une mauvaise utilisation ou causés par l'utilisation de composants non originaux ne sont pas couverts par la garantie. Toute demande de dommages ne peut jamais dépasser le prix moyen du produit.MISE EN GARDECes directives générales ne remplacent pas les spécifications du produit du manuel de l'utilisateur (IFU), ni le Guide chirurgical et prothétique AXELMED, les deux disponibles sur le site www.axelmed.com ou sur demande à votre distributeur. Chaque produit porte les informations principales sur l'emballage (voir la légende).

PRODUCTORAXELMED SRL Rue de la Liberazione 58 • 20098 S.Giuliano (MI) • Italie®Axelmed et ®Paradigma sont des marques déposées (marques enregistrées) © Copyright 2016 AXELMED SRL

Implant stérile ouverture du récipient

Mises en garde

Les systèmes implantaires Axelmed® sont des dispositifs médicaux conformément aux directives 93/42/CEE. AXELMED SRL est une société certifiée ISO 13485 qui répond aux exigences ISO 9001.

La ligne Paradigma® d'implants dentaires fait partie du système implantaire Axelmed® et elle peut être utilisée uniquement avec des composants et des instruments originaux Axelmed®. L'utilisation de produits non originaux, réalisés pardes tierces parties, comme des clones d'implants, des piliers, des vis, des fraises, des instruments, des composants, etc., associés au système d'implants Axelmed® annule la garantie.

L'utilisateur du système d'implantologie Axelmed® est le seul responsable pour déterminer qu'un produit est adapté au patient. Axelmed® décline toute responsabilité en cas de dommages directs / indirects liés à d'éventuelles erreurs pratiques d'utilisation des produits Axelmed®. L'utilisateur a l'obligation d'étudier régulièrement les applications des produits Axelmed®.

Les descriptions et les explications fournies dans ce document ne sont pas suffisantes pour une utilisation conforme du Système implantaire Axelmed®. La connaissance professionnelle de la chirurgie orale, de l'implantologie et la formation à la gestion du Système implantaire Axelmed® fournie par un opérateur agréé et expérimenté, sont toujours nécessaires. Pour des instructions détaillées, contacter Axelmed®, le distributeur ou le représentant local Axelmed®.

Les mesures sont exprimées en millimètres sauf spécification différente. Sauf indication différente, pour chaque code il y a une unité par confection. Certains éléments répertoriés dans le présent catalogue pourraient ne pas être disponibles dans tous les pays.

Des modifications, des erreurs et des erreurs d'impression peuvent être présentes. Les produits sont en développement continu, cela implique que les illustrations du produit, les textes, les données techniques, les caractéristiques, le contenu général, les prix, etc., ne sont donnés qu'à titre d'exemple et peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

®Axelmed e ®Paradigma sont des marques enregistrées AXELMED SRL.* Tous les autres noms relatifs à des sociétés et/ou des produits et/ou des marques cités sont utilisés uniquement pour une bonne identification et sont des marques enregistrées par leurs propriétaires respectifs.

Après la publication de ce catalogue, les versions précédentes doivent être considérés comme non valables.

© 2016 AXELMED SRL - Tous droits réservés. Les reproductions, les traductions, la conservation et l'élaboration électronique ne sont pas autorisées sans l'autorisation écrite préalable d'AXELMED SRL.

37

AXELMED S.R.L. 58, Rue de la Liberazione 20098 S. Giuliano, Milano | Italie0068

Ø5.6

Ø5.0

Ø4.3

Ø3.8

Ø3.4Ø5.6

Ø5.0

Ø4.3

Ø3.8

Ø3.4

7-9-11

7-9-11-13-15

7-9-11-13-15

9-11-13-15

9-11-13-15

Compatiblecon hexágono

internoestandard

Diámetroimplantes Diámetro fresas

2.02.4 2.8 2.8

2.8 2.8 2.8

2.8 2.8 2.83.2

2.83.64.0 4.4 4.4

3.6 3.62.8 2.8

4.43.62.8

4.44.8 5.2

3.62.8

4.43.62.8

3.6 3.6

3.2 3.2

C1

C2

C3

C4

C5

2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

2.0 2.0 2.0

Diámetro fresas

Estéril con irradiación

Número de lote

Código artículo

Número serie

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Desachable, No use de nuevo

No irradie de nuevo

FabricanteNO use después de la fecha de caducidad

Fecha de producción CE XXXX Organismo Notificado

No Estéril

No expongas a rayos solares

Use sólo si el embalaje es intacto

Cuidado, consulte las instruccionesCuidado

Temperatura de conservación min-max

Diámetro fresas

Hueso Blando(Tipo IV)

Hueso Medio(Tipo II - III)

Hueso Duro

DiámetroImplante

ConexiónProtésica

Extención(mm)

(Tipo I)

Tipo 4

Tipo 3

Tipo 2

Tipo 1 da 800 a 1200 rpm

da 400 a 800 rpm

da 250 a 650 rpm

da 250 a 650 rpm

Densidad Hueso Velocidad rotacional fresas (rpm)

Implante Axelmed® Paradigma®

Tornillo de cicatrización

Tornillo para Pilar

Tornillo para Multi-Unit

Enganches de Bola

Max 60 Ncm

Max 10 NcmMax 32 Ncm

Max 15 Ncm

Max 32 Ncm

Componentes Valores de Torque

LEYENDA SÍMBOLOS CEN/ISO:

AXELMED SRL Calle Liberazione 58 • 20098 S.Giuliano (MI) • Italia®Axelmed y ®Paradigma son marcas registradas.© Copyright AXELMED SRL 2016

REF

RxOnly

xxxx

LOT

SN 17 Cuidado: Dispositivo comercializable sólo para órdenes por parte de un médico Dentista (US Federal law)

Protocolos quirúrgicos fresas

Apertura Contenedor Implante Estéril

INFORMACIONES GENERALESLa línea de implantes AXELMED® debe ser utilizada exclusivamente por Médicos y Odontólogos cualificados. Los productos AXELMED® son dispositivos médicos certificados CE (93/42/CEE).

IMPLANTES DENTALESLa línea de implantes AXELMED® debe ser utilizada exclusivamente por Médicos y Odontólogos cualificados. Estos implantes son un anclaje para coronas, puentes o prótesis en tejido óseo (sea en la maxila superior sea en la mandíbula). Tienen una conexión interna, hexagonal y un cuerpo cónico de dos hilos realizados en titanio Gr. 4 con arreglo a la norma de ISO 5832-2. Los implantes AXELMED®

PARADIGMA® se realizan en 5 diámetros y tienen todos la misma conexiónprotésica (vea el cuadro de abajo). La superficie fixture se mecaniza en proporción del collar y es micro-áspera a nivel del cuerpo con tratamiento SAP (chorreado dearena con Al203 de grano duro, triple acidificación y doble decontaminación con Plasma de Argon). Posicionamento quirúrgico del implante a nivel crestal o subcrestal. Confeccionado en un cilindro de titanio protegido por 2 ampollas estériles selladas, incluye casquillo de cierre y tornillo de cicatrización . Esterilizadocon irradiación de Rayos Gamma (min 25kGy). Embalaje “ESTÉRIL” hasta la fecha de caudicidad indicada.

FRESAS QUÍRURGICASLa fresa BRD (Bone Regeneration Drill) se utiliza para preparar el lecho implantario. Tiene una cavidad para recoger el hueso medular estirpado. Lafresa BDR debe ser enfriada mediante soluciones fisiológicas estériles dentro delos 45-46°C. El hueso recogido se toma mediante espátula estéril. Se recomienda seguir el protocolo de preparación del sitio implantar y la velocidad de rotación en función de la densidad ósea (vea el cuadro de abajo). Cada 20 uso seaconseja cambiar la fresa BDR. Embalaje: “NO ESTÉRIL”.

COMPONENTES PROTÉSICOSLos componentes protésicos AXELMED® están realizados en titanio (Gr.5) según la norma ISO 5832-2. Comprede una amplia serie de dispositivos (pilares rectos, angulares, calcinables, etc) utiles para la preparación de prótesis provisionales o definitivas. El procedimento de protesización es muy complicado y especializado, por lo tanto el profesional clínico debe haber hecho cursos de formación y cada operación debe ser sometida a una valutación diagnóstica. Procedimientosincorrettos o el uso de partes protésicas no originales pueden causar la pérdida del implante o daños biológicos. Embalaje: “NO ESTÉRIL”.

LLAVE DINAMOMÉTRICALas llaves dinamométricas AXELMED® se han estudiado para atornillar manualmente el implante y los componentes de valores de torque predetermina-dos (vea el cuadro de abajo). Embalaje: “NO ESTÉRIL”.

INSTRUMENTOS Antes de cada uso, los instrumentos “NO ESTÉRILES” deben ser limpiados con agua caliente, desinfectados, enjuaguados con agua destilada, secos y esterilizados. No utilizes ácidos o productos químicos agresivos. El método de esterilización aconsejado es mediante Autoclave de Clase B a vapor con temperatura no superior a 134° C (273°/59-95°F). La eliminación de residuos usados debe efectuarse según la normativa existente en cualidad de residuo especial.

GARANTÍALa garantía cubrirá defectos de produción demostrados antes del uso. No están cubiertos de garantía los daños de uso impropio o el empleo de componentes no originales. Las posibles reclamaciones nunca deben exceder del precio del producto.

CUIDADO: estas indicaciones generales no sostituyen ni las instrucciones de uso (IFU) especificas del producto ni la Guía Quirúrgica y protésica Axelmed (SGM). Las dos se pueden descargar en el sitio www.axelmed.com o se pueden pedir al proveedor. Cada producto tiene todas las informaciones principales en la confección (vea la leyenda).

PRODUCTOR

®

Caractéristiques Principales

040810121618

Implant Paradigma®

Surface SAPStabilité primaire reportCas cliniques Abutments Axelmed®

Foret BDR et PackagingKit ALL–in–ONE 20

Catalogue

22232425262728293031323436

ALL – in – ONE

Implant

Vis de cicatrisation

Components d’empreinte

Pilier provisoire

Abutments definitives

Components Multi – Unit

Attachement boule

Kit chirurgical

Fraises de chirurgie

Table de référence

Informations générales

Disclaimers (avertissement) 37

Index

38

life from titanium

Centre Clinique Axelmed

Dans notre cabinet dentaire de Milan, nous testons directement nos produits et recherchons de nouvelles solutions pour améliorer la sécurité, la fonctionnalité, l'ergonomie et l'esthétique. Tous les composants de notre ligne d'implants sont étudiés, développés et essayés sur des cas cliniques réels avant la production et la mise sur le marché.

Dans notre laboratoire dentaire, nous avons développé et testé tous les produits prothétiques du système d'implant AXELMED. Nous prenons en charge tous les aspects liés à l'esthétique et à la fonctionnalité des restaurations prothétiques fonctionnelles suivant l'ensemble du processus de réhabilitation, de l'impression à la cimentation.

Dans notre division interne CAD-CAM, nous utilisons CAD design digital stations et un système de fraisage CAM – CNC, en outre des matériaux modernes comme la zircone, nouvelles bers et composites, etc., en association avec les piliers AXELMED et les produits prothétiques.

Clinique Dentaire Axelmed

Nous dédions le plus grand soin dans l'étude des détails de notre système implantaire et nous testons tous les composants afin d'éviter toute complication pour nos confrères dentistes. La Clinique dentaire Axelmed est aussi utilisée comme centre de formation pour les spécialistes de nos distributeurs.

Laboratoire Dentaire Axelmed

39

paradigma

Ver.

1

.0 •

6/

2180

AXELMED S.R.L. Via della Liberazione, 58 20098 S. Giuliano, Milano | Italy

[email protected] www.axelmed.com

Téléphone (+39) 02 9828 2694 Fax (+39) 02 9828 5327

®

®

FR

FR.