12
DKP 6-8 / DKP 9-20 Station solaire Notice d'installation et d'entretien 300013971-001-C FR

FR Station solaire DKP 6-8 / DKP 9-20 · 4 DKP 6-8 / DKP 9-20 06/07/09 - 300013971-001-C 3 Description technique 3.1 Description générale La station solaire comporte une soupape

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • DKP 6-8 / DKP 9-20Station solaire

    Notice d'installation et d'entretien

    300013971-001-C

    FR

  • Sommaire

    1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31.2 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31.3 Conformité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

    2 Consignes de sécurité et recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

    3 Description technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43.1 Description générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43.2 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43.3 Groupe pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

    3.3.1 Circulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43.3.2 Airstop/dégazeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53.3.3 Clapet antithermosiphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

    4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64.1 Montage du dispositif de purge (Airstop) sur l'entrée échangeur thermique solaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64.2 Montage de l'unité de pompage sur la sortie échangeur thermique solaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64.3 Montage sur la station solaire, étapes à suivre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74.4 Raccordement du circuit de tuyauterie à la station solaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84.5 Assemblage de la tuyauterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84.6 Raccordement hydraulique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

    4.6.1 Kit de raccordement mural pour vase d'expansion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94.6.2 Dimensionnement du vase d'expansion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

    4.7 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

    5 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

    6 Pièces de rechange - DKP 6-8 / DKP 9-20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

    2 DKP 6-8 / DKP 9-20 06/07/09 - 300013971-001-C

  • 1 Introduction

    1.1 Symboles utilisés

    Attention dangerRisque de dommages corporels et matériels.Respecter impérativement les consignes pour la sécuritédes personnes et des biens.

    Information particulièreTenir compte de l'information pour maintenir le confort.

    RenvoiRenvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice.

    1.2 Généralités

    Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagéeau titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'uneinsuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation del'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cettedernière soit réalisée par un professionnel qualifié).

    Le bon fonctionnement de l'appareil est conditionné par lestrict respect de la présente notice. Conserver cette noticeen bon état à proximité de l'appareil.

    1.3 Conformité électrique

    Le présent produit est conforme aux exigences des Directiveseuropéennes et normes suivantes :- 2006/95/CE Directive Basse Tension

    Norme visée : EN 60.335.1.

    - 2004/108/CE Directive Compatibilité ElectromagnétiqueNormes visées : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014.

    2 Consignes de sécurité et recommandations

    Toute intervention sur l'installation doit être effectuée parun professionnel qualifié, dans le respect des règles del'art et d'après cette notice.

    Effectuer un entretien régulier de l'appareil pour garantir son bonfonctionnement.Pour bénéficier de la garantie, aucune modification ne doit êtreeffectuée sur l'appareil.

    306/07/09 - 300013971-001-C DKP 6-8 / DKP 9-20

  • 3 Description technique

    3.1 Description générale

    La station solaire comporte une soupape de sécurité, un raccordpour vase d'expansion ainsi qu'un dispositif de remplissage.

    3.2 Caractéristiques techniques

    3.3 Groupe pompe

    3.3.1 Circulateur

    Pompe à forte hauteur manométrique : ST 20/6 - ST 20/9 Puissance échangée

    Station solaireHauteur (avec isolation) 630 mmLargeur (avec isolation) 200 mmProfondeur 190 mmPression de service maximale 6 barTempérature de service maximale 120 °C (Ponctuellement 180 °C)Dispositifs de sécuritéSoupape de sécurité 6 barKit de raccordement pour vased'expansion

    existant

    Eléments de retenue / de signalisationVanne à boisseau sphérique Rp 3/4Clapet antithermosiphonRésistance 200 mm colonnes d'eauExécution Mod. PPs, peut être montéTempérature de service maximale 180 °CMatériau d'étanchéitéJoint torique VILTON/EPDL 180 °CJoints AFM 34 200 °CIsolationMatériau EPP

    4 DKP 6-8 / DKP 9-20 06/07/09 - 300013971-001-C

  • 3.3.2 Airstop/dégazeur

    La station solaire est dotée d'un dispositif de dégazage permanent(Airstop) sur la tubulure de départ. Le circulateur véhicule les bullesd'air éventuellement présentes vers le système Airstop. L'air présentdans le fluide caloporteur est collecté au niveau du dégazeur. Ledégazeur doit être purgé de temps en temps (plusieurs fois après lamise en service, puis après une semaine et après un mois pourcontrôle). Pour une efficacité optimale, l'installation solaire doit êtrepurgée tous les six mois via le dégazeur.

    Après la purge, la pression de service de l'installation doit êtrerétablie.

    3.3.3 Clapet antithermosiphon

    Le clapet antithermosiphon est intégré à lavanne à boisseau sphérique et secaractérise par une pression d'ouverturede 200 mm de colonne d'eau.1. Pour le remplissage, le dégazage et le

    rinçage de l'installation, les clapetsantithermosiphon doivent être ouverts.Pour les ouvrir, utiliser un clé à fourche de 14 mm et ouvrir lesvannes à moitié. Le boisseau sphérique de la vanne soulève leclapet antithermosiphon (45°).

    2. Lorsque l'installation fonctionne, les vannes à boisseausphérique doivent être complètement ouvertes.

    Le clapet antithermosiphon est en fonction lorsque le robinet d'arrêtest en position ouverte.

    506/07/09 - 300013971-001-C DKP 6-8 / DKP 9-20

  • 4 Installation

    4.1 Montage du dispositif de purge (Airstop) sur l'entrée échangeur thermique solaire

    Visser le dispositif de purge sur le raccord solaire supérieur.Au préalable, déposer le joint dans l'écroud'accouplement.

    4.2 Montage de l'unité de pompage sur la sortie échangeur thermique solaire

    Maintenir le groupe de pompage avec la coquille d'isolation sur le préparateur et le visser sur le raccord solaire inférieur.

    Au préalable, déposer le joint dans l'écroud'accouplement.

    M001698-A

    6 DKP 6-8 / DKP 9-20 06/07/09 - 300013971-001-C

  • 4.3 Montage sur la station solaire, étapes à suivre :

    1. Fixer la régulation sur le socle de montage prévu.

    2. Caler la régulation sur socle de montage sur la station, au-dessus de la pompe.

    3. Procéder au câblage entre la pompe et la régulation.

    4. Raccorder les sondes du préparateur et des capteurs solaires.

    5. Procéder au raccordement 230 V (personnel qualifiéuniquement).

    Raccords électriques, cf. mise en service de la régulationDiemasol A.

    6. Retirer la pièce en plexiglas du couvercle de la coquille d'isolationfrontale. Monter la coquille d'isolation frontale sans plexiglasmais avec régulation sur la station solaire. Maintenant, larégulation est montée et le réglage s'effectue par l'avant.

    7. Percer un trou ∅8 dans le capot latéral et y faire passer la sondeECS.

    8. Mise en place de la sonde ECS.

    9. Remettre en place le capot..

    10. Brancher le connecteur livré avec la station solaire sur lecirculateur.

    M001701-A

    M001702-A

    D001003-B

    89

    706/07/09 - 300013971-001-C DKP 6-8 / DKP 9-20

  • 4.4 Raccordement du circuit de tuyauterie à la station solaire

    Recommandation : connecter le départ et le retour selon lesindications de la figure.En cas de besoin, il est cependant possible de modifier le retour entournant le bloc soupape de la gauche vers la droite. Après avoir réalisé le circuit solaire, le remplissage et la vérificationde la pression, il est possible de fixer la coquille frontale de la station.

    4.5 Assemblage de la tuyauterie

    En cas de raccordement par brasage :

    - Brasage fort des raccords à braser sans décapant.- Retirer le joint caoutchouc avant le brasage.- Remettre en place le joint après le brasage.

    La flèche sur la pompe doit être dirigée vers le faîtage du toit.Effectuer les raccordements à l'aide de raccords bicones.

    Dans les petites installations, utiliser le bac de transport DeDietrich du propylèneglycol comme récipient collecteur de lasoupape de sécurité.

    8 DKP 6-8 / DKP 9-20 06/07/09 - 300013971-001-C

  • 4.6 Raccordement hydraulique

    4.6.1 Kit de raccordement mural pour vase d'expansion

    Le kit de raccordement comprend un flexible en inox d'une longueur de 0,5 mètre avec écrous pour raccords unions et joints plats des deux côtés ainsi qu'une potence et un raccord à vis supportant le vase d'expansion.Le flexible de raccordement est disposé de manière à pouvoir fixer le vase d'expansion sur le mur, à côté du préparateur. Si l'appareil n'est pas installée contre un mur, l'installateur doit poser une rallonge (tuyau en cuivre) reliant le vase d'expansion ou raccorder le vase d'expansion à la conduite montante au-dessus du préparateur.

    Si par manque de place la potence ne peut être montée comme telle,elle peut être utilisée comme support posé sur le sol. Le vased'expansion dans ce cas est monté en position horizontale.

    4.6.2 Dimensionnement du vase d'expansion

    Le volume du vase d'expansion dépend surtout du volumesusceptible de se vaporiser lorsque l'installation est à l'arrêt. Pourcette raison, le vase d'expansion doit être choisi en fonction dunombre de capteurs. Lorsque le nombre de capteurs est important,les vases d'expansion peuvent être montés en parallèle.

    Capacité du vase d'expansion :Le prégonflage et la pression de l'installation doivent êtreadaptés à la configuration de l'installation.

    Surface des

    capteurs

    Nombre de

    capteursLongueur totale de tube

    Volume du vase

    d'expansion

    A/R < 30m A/R >30m

    m2 ø ext. (mm) ø ext. (mm) litres

    PRO

    5 15/18 15/18 1810 15/18 15/18 2515 15/18 18 3520 15/18 18 50

    PRO C

    5 15/18 15/18 2510 15/18 15/18 3515 15/18 15/18 5020 15/18 15/18 50

    POWER

    4 18 18 505 18 18 506 18 18 607 18 18 708 18 18 80

    Numéro de colis Volume du vase d'expansion

    EG 82 25EG 83 40EG 84 60

    906/07/09 - 300013971-001-C DKP 6-8 / DKP 9-20

  • 4.7 Raccordement électrique

    Procéder au raccordement 230 V (personnel qualifié uniquement).Raccords électriques, cf. mise en service de la régulationDiemasol A.

    5 Mise en service

    Voir : notice du ballon.

    10 DKP 6-8 / DKP 9-20 06/07/09 - 300013971-001-C

  • 6 Pièces de rechange - DKP 6-8 / DKP 9-20

    06/07/09 - 300013971-002-CPour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence situé en face du repère désiré.

    9

    A000646A

    Rep. Référence Désignation2 300003219 Isolation pour station solaire DKP 6-83 300003220 Pièce en plexiglas4 300003213 Croix de raccordement R 3/45 300003214 Mamelon double 3/4

    6 300011786 Robinet retour Rp 3/4 avec clapet antithermosiphon7 300019797 Circulateur ST20/6-130 - DKP 6-87 97930832 Circulateur ST20/9-3 - DKP 9-208 97930834 Robinet départ9 300003211 Coude R 3/410 97930830 Robinet de vidange11 300004141 Bouchon purgeur 3/8" (après 06/2007)12 300011783 Dégazeur M/M 3/4" (après 06/2007)12 97930831 Purgeur R 3/4 (avant 06/2007)13 300003215 Corps pour organes de sécurité14 300003216 Bouchon plein R 3/415 300003218 Point de raccordement du manomètre

    16 97930836 Manomètre 0-6 bar17 97930837 Soupape de sécurité 6 bar18 200002765 Sachet joints pour station solaire DKP 6-819 300008115 Joint torique 23x3

    Rep. Référence Désignation

    1106/07/09 - 300013971-001-C DKP 6-8 / DKP 9-20

  • © Droits d'auteurToutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins etschémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisationécrite préalable.Sous réserve de modifications.

    06/07/09

    1 Introduction1.1 Symboles utilisés1.2 Généralités1.3 Conformité électrique

    2 Consignes de sécurité et recommandations3 Description technique3.1 Description générale3.2 Caractéristiques techniques3.3 Groupe pompe3.3.1 Circulateur3.3.2 Airstop/dégazeur3.3.3 Clapet antithermosiphon

    4 Installation4.1 Montage du dispositif de purge (Airstop) sur l'entrée échangeur thermique solaire4.2 Montage de l'unité de pompage sur la sortie échangeur thermique solaire4.3 Montage sur la station solaire, étapes à suivre :4.4 Raccordement du circuit de tuyauterie à la station solaire4.5 Assemblage de la tuyauterie4.6 Raccordement hydraulique4.6.1 Kit de raccordement mural pour vase d'expansion4.6.2 Dimensionnement du vase d'expansion

    4.7 Raccordement électrique

    5 Mise en service6 Pièces de rechange - DKP 6-8 / DKP 9-20