17
Edition 2014/2015 Articles Spéciaux pour le Béton Armé et la Construction

Goujons et Appuis, Filesize

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Goujons et Appuis, Filesize

Edition 2014/2015

Articles Spéciaux pour le Béton Armé et la Construction

Page 2: Goujons et Appuis, Filesize

Aujourd’hui, Mandelli-Setra, c’est…

Une unité de production de plus de 3000 m² entièrement automatisée 5 jours sur 7, 24 heures sur 24.

Plus de 60 collaborateurs ayant une expertise très pointue de leur métier.

Une équipe de plus de 20 technico-commerciaux qui chaque jour répondent aux attentes de leurs clients.

8 dépôts de distribution implantés sur l’ensemble du territoire français offrant une logistique de proximité personnalisée et très efficace.

Un réseau de distributeur couvrant notre implantation à l’étranger.

Plus de 3000 clients faisant chaque année confiance aux 4500 références du catalogue Mandelli-Setra.

LA SOCIÉTÉ

2

Articles Spéciaux pour le Béton Armé et la Construction

Page 3: Goujons et Appuis, Filesize

PRODUITS ET SERVICES

Cales d’armatures

Espaceurs de coffrage

Profils

Matériels de coffrage

Sécurité et équipements

Joints

Goujons et appuis

Fixation d’isolants et de parement

Produits de préfabrication de fixation

Produits de coffrage

Coffres d’attentes et coupleurs

Produits de la chimie du bâtiment

Mandelli-Setra diffuse des systèmes et procédés de construction avec assistance auprès des ingénieurs- conseil et bureau d’études béton armé.

Mandelli-Setra fournit aux trois grands secteurs du Génie Civil, de la Construction et de la Préfabrication, des produits de haute technicité particulièrement innovants, destinés à la mise en œuvre du béton.Mandelli-Setra fabrique et diffuse des articles spéciaux pour le béton armé :

Conditions générales : cf dernière page. 3

Page 4: Goujons et Appuis, Filesize

CALES D’ARMATURES

ESPACEURSDE COFFRAGES

PROFILS

MATÉRIELSDE COFFRAGE

SÉCURITÉ ET ÉQUIPEMENTS

JOINTS

GOUJON ET APPUIS

FIXATIONS D’ISOLANTS ET DE PAREMENT

PRODUITS DE PRÉFABRICATION ET DE FIXATIONS

PRODUITS DE COFFRAGE

COFFRE D’ATTENTES ET COUPLEUR

PRODUITS DE LA CHIMIE DU BÂTIMENT

Page 5: Goujons et Appuis, Filesize
Page 6: Goujons et Appuis, Filesize

Articles Spéciaux pour le Béton Armé et la Construction

MANDELLI-SETRA

6

Page 7: Goujons et Appuis, Filesize

Go

ujo

n et

ap

pui

s

Conditions générales : cf dernière page. 71

GOUJON ET APPUIS

■ Goujons

■ Appuis linéaires

■ Appuis ponctuels

■ Désolidaration phonique

Page 8: Goujons et Appuis, Filesize

GOUJONS

Code DésignationGoujon :- section

- matériau

Gaine :- matériau

- DL (oui/non)Vru Multiple

de ventePoids

à l’unité Caractéristiques

Conditions générales : cf dernière page.72

011945 DIRAX 20 G/P Ø 20 mmacier galva

P.V.C.non 3.39 t 1 p. 0.85 - Le goujon DIRAX permet la reprise

d’efforts tranchants au niveau des joints de dilatation tout en autorisant les mouvements de dilatation des ouvrages.

- Il est constitué par des barres cylindriques en acier inoxydable ou galvanisé à chaud, associées à une gaine de glissement :

• cylindrique pour un déplacement axial du goujon uniquement.

• de section rectangulaire pour permettre à la fois un déplacement axial et un débattement latéral du goujon.

- Désignations du tableau :• DL : débattement latéral. • Vru : Effort tranchant résistant du

goujon aux ELU.

- Les efforts Vru du tableau sont donnés à titre indicatif pour un joint de calcul a = 35 mm et pour une hauteur optimale de béton. Pour tous dimensionnements, il est impératif de consulter nos documents techniques ou notre service technique.

- Longueurs gaines : • DIRAX 20 : 16 cm • DIRAX 24 : 19 cm • DIRAX 30 : 23 cm • DIRAX 40 : 30 cm

- Goujon sous Avis technique Mandelli-Setra

011946 DIRAX 20 G/Z Ø 20 mmacier galva.

Polyéthylèneoui 3.39 t 1 p. 0.88

011952 DIRAX 20 I/J Ø 20 mmacier inox

Acier inoxnon 3.39 t 1 p. 0.95

011954 DIRAX 20 I/O Ø 20 mmacier inox

Acier inoxoui 3.39 t 1 p. 1.26

011955 DIRAX 20 I/P Ø 20 mmacier inox

P.V.C.non 3.39 t 1 p. 0.82

011957 DIRAX 20 I/Z Ø 20 mmacier inox

Polyéthylèneoui 3.39 t 1 p. 0.85

011960 DIRAX 24 G/P Ø 24 mmacier galva.

P.V.C.non 5.37 t 1 p. 1.41

011963 DIRAX 24 I/J Ø 24 mmacier inox

Acier inoxnon 5.37 t 1 p. 1.49

011965 DIRAX 24 I/O Ø 24 mmacier inox

Acier inoxoui 5.37 t 1 p. 1.93

011966 DIRAX 24 I/P Ø 24 mmacier inox

P.V.C.non 5.37 t 1 p. 1.37

011969 DIRAX 30 G/P Ø 30 mmacier galva.

P.V.C.non 9.31 t 1 p. 2.59

011972 DIRAX 30 I/J Ø 30 mmacier inox

Acier inoxnon 9.31 t 1 p. 2.69

011975 DIRAX 30 I/O Ø 30 mmacier inox

Acier inoxoui 9.31 t 1 p. 3.12

011977 DIRAX 30 I/P Ø 30 mmacier inox

P.V.C.non 9.31 t 1 p. 2.50

011980 DIRAX 40 G/G Ø 40 mmacier galva.

Acier galva.non 18.62 t 1 p. 6.50

011982 DIRAX 40 I/J Ø 40 mmacier inox

Acier inoxnon 18.62 t 1 p. 6.12

011983 DIRAX 40 I/O Ø 40 mmacier inox

Acier inoxoui 18.62 t 1 p. 8.26

Des aciers de renforts HA Fe E500 nécessaires à la reprise des charges doivent être mis en place de part et d’autre des goujons.

EXEMPLE DE GOUJONS DIRAX MIS EN PLACE DANS UNE DALLE

3

2

1

≥d

≥d

3cm

3cm

≥d

≥d

d < 2L/3

H/2=L

3cm

3cm

≥d

≥d

1) Aciers de renforts Au ≥ 2.68xVu/Fe2) Aciers filants de chainage3) Cadres courants du chainage de bord de dalle : A≥3.33cm²/ml

3cm

En cas de doute, il est impératif de consulter notre service technique.

AVIS TECHNIQUE

CSTB

n° 3/07 - 538

GOUJON DIRAX

Goujons I et Goujons G

Gaines J et Goujons P

Gaines Z et Goujons O

Gaines G

Page 9: Goujons et Appuis, Filesize

Code Désignation a x hen mm

Contrainteverticale

admissible

Multiplede vente

Poidsau ml Caractéristiques

015013 GOUJON PHONIQUE E30 26 29 1 p. 1.8- Les goujons phoniques E30, type

A et type B sont des éléments structurels permettant la reprise d’efforts tranchants et une atténuation phonique au niveau des joints de dilatation tout en autorisant les mouvements de dilatation des ouvrages.

- Entièrement réalisés en acier inoxydable Duplex 1.4462 ils sont constitués de 1 ou 2 barres cylindriques associées à une gaine de glissement jouant le rôle de boitier phonique

- Le goujon E30 est un système de goujon simple principalement réservés aux paliers.

- Les goujons de type A et B permettent la reprise de charges élevées et sont principalement destinés à la reprise d’effort pour les paliers, escaliers, balcons, coursives, dalles massives,…Les goujons de types A et B permettent également une dilatation latérale.

015015GAINE IH-E30 POUR GOUJON PHONIQUE

26 29 1 p. 0.3

015016GOUJON PHONIQUE E30 + GAINE IH-E30 (MALE+FEMELLE)

26 29 1 p. 2.1

018498GOUJON PHONIQUE TYPE A POUR JD=20MM

38.5 30 1 p. 2.4

018499GAINE POUR GOUJON PHONIQUE TYPE A

38.5 30 1 p. 1.8

018501GOUJON PHONIQUE TYPE A + GAINE JD=20MM (MALE+FEM.)

38.5 30 1 p. 4.2

018502GOUJON PHONIQUE TYPE B POUR JD=20MM

43.5 29 1 p. 3.5

018503GAINE POUR GOUJON PHONIQUE TYPE B

43.5 29 1 p. 2.3

018504GOUJON PHONIQUE TYPE B + GAINE JD=20MM (MALE+FEM.)

43.5 29 1 p. 5.8

1) Valeurs admissible uniquement avec boitier phonique ancré et pour une ouverture de joint de 20 mm. (a=35mm étant la valeur forfaitaire pour une largeur de construction du JD a0=20mm) Pour tous dimensionnements, il est impératif de consulter nos documents techniques ou notre service technique.

2) Atténuation phonique ∆Lw = 20 log(f/fo) avec f=500Hz relatif à L’n,r0,w=70dB

Code Désignation Vrd 1) en kN ∆Lw 2) en dB

Multiple de vente

Poids à l’unité Caractéristiques

Go

ujo

n et

ap

pui

s

Conditions générales : cf dernière page. 73

GOUJONS

010009 TG 1A EN 200 MM 200 x 1 3 N/mm² 1.5 ml 0.16- Feuille de glissement assurant une

libre dilatation de deux éléments superposés en absorbant les mouvements horizontaux.

- Composé d’une double feuille en polyéthylène avec lubrifiant :

• nue : TG-1A • avec 1 face rembourrée : TG-1A + B • avec 2 faces rembourrées : TG-1A + C.- Nature du rembourrage :

polystyrène (TG-1A + B1 et C1) ou élastomère (TG-1A + B4 et C4).

- Domaine d’utilisation • TG-1A : support métal. • TG-1A + B : support béton et élément porté coulé. • TG-1A + C : support béton et

élément porté préfabriqué.- Autres dimensions possibles sur

demande.

010021 TG 1A + B1 EN 200 MM 200 x 3 1 N/mm² 1.5 ml 0.20

010038 TG 1A + B4 EN 200 MM 200 x 3 3 N/mm² 1.0 ml 0.72

010046 TG 1A + C1 EN 200 MM 200 x 5 1 N/mm² 1.5 ml 0.24

010061 TG 1A + C4 EN 200 MM 200 x 5 3 N/mm² 1.0 ml 1.24

TG-1A

TG-1A

TG-1A, b

TG-1A, c

GOUJON PHONIQUE

APPUIS LINÉAIRES

Page 10: Goujons et Appuis, Filesize

Code Désignation h x a x ben mm

ChargeN

maxi.

Multiplede vente

Poidsau ml Caractéristiques

Conditions générales : cf dernière page.74

APPUIS LINÉAIRES

010143 TDG-27SZ 5 x 25 x 100 5 x 25 x 100 7.5 t/ml 1.0 ml 0.24 - Appui de glissement et de déformation permettant d’effectuer des "fixations élastiques". Il absorbe par sa déformation la rotation de l’élément porté et assure une réduction de l’effort horizontal induit par le déplacement de l’ouvrage. La charge verticale est transmise à l’élément porteur par l’intermédiaire du noyau élastomère.

- Composition : les appuis TDG-27SZ sont constitués d’un noyau néoprène disposé entre 2 bandes en mousse synthétique. L’ensemble est recouvert par 2 feuilles de glissement polyéthylène avec lubrifiant.

- Longueur standard : bandes de 1.00 ml.

- Autres dimensions possibles (largeur de bande, largeur et épaisseur de noyau). Nous consulter.

- Epaisseur totale de l’appui : • 6 mm pour les noyaux épaisseur

5 mm. • 11 mm pour les noyaux épaisseur

10 mm.- Pour tous dimensionnements, il

est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

010145 TDG-27SZ 5 x 25 x 125 5 x 25 x 125 7.5 t/ml 1.0 ml 0.27

010146 TDG-27SZ 5 x 25 x 150 5 x 25 x 150 7.5 t/ml 1.0 ml 0.30

010148 TDG-27SZ 5 x 25 x 175 5 x 25 x 175 7.5 t/ml 1.0 ml 0.33

010150 TDG-27SZ 5 x 25 x 200 5 x 25 x 200 7.5 t/ml 1.0 ml 0.35

010153 TDG-27SZ 5 x 25 x 250 5 x 25 x 250 7.5 t/ml 1.0 ml 0.42

010161 TDG-27SZ 5 x 33 x 125 5 x 33 x 125 9.9 t/ml 1.0 ml 0.32

010162 TDG-27SZ 5 x 33 x 150 5 x 33 x 150 9.9 t/ml 1.0 ml 0.35

010163 TDG-27SZ 5 x 33 x 175 5 x 33 x 175 9.9 t/ml 1.0 ml 0.38

010164 TDG-27SZ 5 x 33 x 200 5 x 33 x 200 9.9 t/ml 1.0 ml 0.40

010167 TDG-27SZ 5 x 33 x 250 5 x 33 x 250 9.9 t/ml 1.0 ml 0.47

010172 TDG-27SZ 5 x 50 x 125 5 x 50 x 125 15.0 t/ml 1.0 ml 0.42

010173 TDG-27SZ 5 x 50 x 150 5 x 50 x 150 15.0 t/ml 1.0 ml 0.45

010174 TDG-27SZ 5 x 50 x 175 5 x 50 x 175 15.0 t/ml 1.0 ml 0.46

010175 TDG-27SZ 5 x 50 x 200 5 x 50 x 200 15.0 t/ml 1.0 ml 0.50

010177 TDG-27SZ 5 x 50 x 250 5 x 50 x 250 15.0 t/ml 1.0 ml 0.57

010222 TDG-27SZ 10 x 50 x 175 10 x 50 x 175 15.0 t/ml 1.0 ml 0.82

010233 TDG-27SZ 10 x 75 x 175 10 x 75 x 175 22.5 t/ml 1.0 ml 1.08

TDG-27SZ APPUI LINEAIRE DE GLISSEMENT ET DE DEFORMATION

010065 TD-21S 5 x 25 x 125 5 x 25 x 125 20.0 t/ml 1.0 ml 0.17 - Appui de déformation permettant d’effectuer des "fixations élastiques". Il absorbe par sa déformation la rotation de l’élément porté ainsi qu’un déplacement horizontal. La charge verticale et des efforts horizontaux non négligeables sont transmis à l’élément porteur par l’intermédiaire du noyau élastomère.

- Composition : les appuis TD-21S sont constitués d’un noyau néoprène disposé entre 2 bandes en mousse synthétique et protégé de la laitance par des rubans adhésifs.

- Autres dimensions possibles (largeur de bande, largeur et épaisseur de noyau). Nous consulter.

- Pour tous dimensionnements, il est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

010066 TD-21S 5 x 25 x 150 5 x 25 x 150 20.0 t/ml 1.0 ml 0.19

010067 TD-21S 5 x 25 x 175 5 x 25 x 175 20.0 t/ml 1.0 ml 0.19

010068 TD-21S 5 x 25 x 200 5 x 25 x 200 20.0 t/ml 1.0 ml 0.20

010070 TD-21S 5 x 25 x 250 5 x 25 x 250 20.0 t/ml 1.0 ml 0.22

010073 TD-21S 5 x 33 x 125 5 x 33 x 125 26.4 t/ml 1.0 ml 0.23

010074 TD-21S 5 x 33 x 150 5 x 33 x 150 26.4 t/ml 1.0 ml 0.24

010076 TD-21S 5 x 33 x 175 5 x 33 x 175 26.4 t/ml 1.0 ml 0.24

010077 TD-21S 5 x 33 x 200 5 x 33 x 200 26.4 t/ml 1.0 ml 0.25

010078 TD-21S 5 x 33 x 250 5 x 33 x 250 26.4 t/ml 1.0 ml 0.27

010082 TD-21S 5 x 50 x 125 5 x 50 x 125 75.0 t/ml 1.0 ml 0.42

010083 TD-21S 5 x 50 x 150 5 x 50 x 150 75.0 t/ml 1.0 ml 0.44

010084 TD-21S 5 x 50 x 175 5 x 50 x 175 75.0 t/ml 1.0 ml 0.44

010085 TD-21S 5 x 50 x 200 5 x 50 x 200 75.0 t/ml 1.0 ml 0.45

010086 TD-21S 5 x 50 x 250 5 x 50 x 250 75.0 t/ml 1.0 ml 0.47

TD-21S APPUI LINEAIRE DE DEFORMATION

Page 11: Goujons et Appuis, Filesize

Désignation Caractéristiques

Go

ujo

n et

ap

pui

s

Conditions générales : cf dernière page. 75

- Appuis en néoprène non fretté permettant la transmission d’une charge verticale entre 2 éléments tout en assurant une rotation ainsi qu’un déplacement relatif par sa déformation.

- Le néoprène peut être délivré en 2 qualités différentes : N1 et N3.

- Réalisable à la dimension souhaitée, avec ou sans trous. Livraison possible en rouleau.

- Epaisseur possible : 5, 10, 15, 20, 25 et 30 mm.

- Pour tous dimensionnements, il est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

REGLES D’EMPLOI :- a, le petit côté de l’appui, doit mesurer 5 fois la hauteur h.- La contrainte moyenne admissible est la plus petite des 2 valeurs suivante :

- La déformation de l’appui se traduit par la transmission d’un effort horizontal à l’élément porteur.

- La formule de calcul de l’effort horizontal ainsi que les valeurs admissibles de déplacement et de rotation sont indiquées dans notre documentation technique.

avec = a x b 2 h (a + b)

β

N1 m = mini. (1.2 x β; 5 MPa)

N3 m = mini. (0.6 x β; 6 MPa)

N1 ET N3

APPUIS PONCTUELS

Règles de dimensionnement suivant EN 1337-3

L’appuis doit respecter l’inégalité «t,d< «u,d représentant les déformations de calcul:

«t,d = KL («c,d + «q,d + «α,d)«u,d=«u,k/γm

- «c,d est la déformation due aux charges de compression- «q,d est la distorsion due aux mouvements en translation - «α,d est la déformation due à la rotation angulaire. - KL est un coefficient de charge type normalisé- «u,d : Limite de déformation de l’appareil d’appuis

d’autres critères doivent être également être respectés et notamment :

- contraintes dans les frettes- limite en rotation- Stabilité au flambement- Non cheminement- …

- Appui en néoprène fretté place entre une structure et son support et destine a transmettre les charges normales a son plan. Il permet en même temps d’absorber par rotation et distorsion les déformations et translations de la structure lorsqu’elles sont limitées.

- Livraison possible avec trous.- Composition : néoprène synthétique

adhérisé par vulcanisation à des frettes d’acier E36.

- Dispositifs antiglissants possibles sur demande.

Pour tous dimensionnements, il est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

BLOC B SUIVANT EN 1337

Règles d’emplois :

Appuis N15 : σmax=N/(a x b)< 15 MpaAppuis N20 : σmax=N/(a x b)< 20 Mpa

- La déformation de l’appui se traduit par la transmission d’un effort horizontal à l’élément porteur.

- La formule de calcul de l’effort horizontal ainsi que les valeurs admissibles de déplacement et de rotation sont indiquées dans notre documentation technique

- Une vérification du non cheminement de l’appui doit être effectuée si l’appui n’est pas ancré.

- Appuis en néoprène non fretté avec AbP pour appuis de classe 2 selon DIN 4141 pour charge lourdes permettant la transmission d’une charge verticale entre 2 éléments tout en assurant une rotation ainsi qu’un déplacement relatif par sa déformation.

- Le néoprène peut être délivré en 2 qualités différentes : N15 et N20.

- Réalisable à la dimension souhaitée, avec ou sans trous.Livraison possible en rouleau.

- Epaisseur possible : 5, 10, 15 et 20 mm.

Pour tous dimensionnements, il est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

APPUIS N15 ET N20

Page 12: Goujons et Appuis, Filesize

Code Désignationa1 x b1 x h1

a x b x h en mm

ChargeN

maxi.

Multiplede vente

Poidsà l’unité Caractéristiques

Conditions générales : cf dernière page.76

APPUIS PONCTUELS

015157NEG 140x140x9(100x100x5)

140 x 140 x 9100 x 100 x 5

5.0 t 1 p. 0.19 - Appui ponctuel de glissement et de déformation permettant la transmission d’une charge verticale entre 2 éléments tout en assurant une rotation ainsi qu’un déplacement de 20 mm sur chaque côté (déplacement plus grand sur demande).

- Autres dimensions possibles sur demande.

- Livraison possible avec trous.- Composition : les appuis NEG sont

constitués des éléments suivants : 1. Bloc néoprène. 2. Téflon vulcanisé sur le bloc. 3. Plaque de glissement et

rembourrage élastomère. 4. Rembourrage latéral en mousse

synthétique.- Pour tous dimensionnements, il

est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

015159NEG 140x140x14(100x100x10)

140 x 140 x 14100 x 100 x 10

3.0 t 1 p. 0.26

015162NEG 140x190x9(100x150x5)

140 x 190 x 9100 x 150 x 5

7.5 t 1 p. 0.27

015164NEG 140x190x14(100x150x10)

140 x 190 x 14100 x 150 x 10

5.4 t 1 p. 0.37

015268NEG 190x240x9(150x200x5)

190 x 240 x 9150 x 200 x 5

15.0 t 1 p. 0.49

015271NEG 190x240x14(150x200x10)

190 x 240 x 14150 x 200 x 10

15.0 t 1 p. 0.70

015350NEG 240x240x9(200x200x5)

240 x 240 x 9200 x 200 x 5

20.0 t 1 p. 0.62

015353NEG 240x240x14(200x200x10)

240 x 240 x 14200 x 200 x 10

20.0 t 1 p. 0.90

015359NEG 240x290x9(200x250x5)

240 x 290 x 9200 x 250 x 5

25.0 t 1 p. 0.77

015361NEG 240x290x14(200x250x10)

240 x 290 x 14200 x 250 x 10

25.0 t 1 p. 1.12

015368NEG 240x340x9(200x300x5)

240 x 340 x 9200 x 300 x 5

30.0 t 1 p. 0.92

015370NEG 240x340x14(200x300x10)

240 x 340x 14200 x 300 x 10

30.0 t 1 p. 1.34

NEG – APPUI PONCTUEL DE GLISSEMENT ET DE DÉFORMATION NON FRETTÉ

Page 13: Goujons et Appuis, Filesize

Code Désignationa1 x b1 x h1

a x b x h en mm

ChargeN

maxi.

Multiplede vente

Poidsà l’unité Caractéristiques

Go

ujo

n et

ap

pui

s

Conditions générales : cf dernière page. 77

011034B1EG 140x140x25(100x100x21)

140 x 140 x 25100 x 100 x 21

15.0 t 1 p. 1.03 - Appui ponctuel de glissement et de déformation permettant la transmission d’une charge verticale entre 2 éléments tout en assurant une rotation ainsi qu’un déplacement de 20 mm sur chaque côté (déplacement plus grand sur demande).

- Autres dimensions possibles sur demande.

- Livraison possible avec trous.- Composition : Les appuis B1EG sont constitués des éléments suivants : 1. Bloc néoprène fretté. 2. Téflon vulcanisé sur le bloc. 3. Plaque de glissement en acier

inox. 4. Rembourrage élastomère. 5. Rembourrage latéral en mousse

synthétique. 6. Frettes acierLes appuis B1EG d‘épaisseur 14 sont constitués des elements suivants : 1. Bloc néoprène fretté. 2. Téflon vulcanisé sur le bloc. 3. Plaque de glissement en acier

inox et rembourrage élastomère. 4. Rembourrage latéral en mousse

synthétique.- Dispositifs antiglissants possibles

sur demande.- Pour tous dimensionnements,

il est impératif de consulter notre documentation technique ou notre service technique.

011036B1EG 140x140x32(100x100x28)

140 x 140 x 32100 x 100 x 28

15.0 t 1 p. 1.13

011039B1EG 140x190x25(100x150x21)

140 x 190 x 25100 x 150 x 21

22.5 t 1 p. 1.50

011042B1EG 140x190x32(100x150x28)

140 x 190 x 32100 x 150 x 28

22.5 t 1 p. 1.83

011085B1EG 190x240x25(150x200x21)

190 x 240 x 25150 x 200 x 21

45.0 t 1 p. 2.85

011088B1EG 190x240x32(150x200x28)

190 x 240 x 32150 x 200 x 28

45.0 t 1 p. 3.52

011165B1EG 240x240x23(200x200x19)

240 x 240 x 23200 x 200 x 19

60.0 t 1 p. 3.71

011166B1EG 240x240x34(200x200x30)

240 x 240 x 34200 x 200 x 30

60.0 t 1 p. 5.40

011167B1EG 240x240x45(200x200x41)

240 x 240 x 45200 x 200 x 41

60.0 t 1 p. 6.30

011170B1EG 240x290x23(200x250x19)

240 x 290 x 23200 x 250 x 19

75.0 t 1 p. 4.31

011171B1EG 240x290x34(200x250x30)

240 x 290 x 34200 x 250 x 30

75.0 t 1 p. 6.05

011172B1EG 240x290x45(200x250x41)

240 x 290 x 45200 x 250 x 41

75.0 t 1 p. 7.78

011177B1EG 240x340x23(200x300x19)

240 x 340 x 23200 x 300 x 19

90.0 t 1 p. 5.17

011178B1EG 240x340x34(200x300x30)

240 x 340 x 34200 x 300 x 30

90.0 t 1 p. 7.26

011179B1EG 240x340x45(200x300x41)

240 x 340 x 45200 x 300 x 41

90.0 t 1 p. 9.34

014493B1EG 140x140x14(100x100x10)

140 x 140 x 14100 x 100 x 10

15.0 t 1 p. 0.62

014495B1EG 140x190x14(100x150x10)

140 x 190 x 14100 x 150 x 10

22.5 t 1 p. 0.89

014551B1EG 190x240x14(150x200x10)

190 x 240 x 14150 x 200 x 10

45.0 t 1 p. 1.63

014580B1EG 240x240x14(200x200x10)

240 x 240 x 14200 x 200 x 10

60.0 t 1 p. 2.17

014581B1EG 240x290x14(200x250x10)

240 x 290 x 14200 x 250 x 10

75.0 t 1 p. 2.59

014582B1EG 240x340x14(200x300x10)

240 x 340 x 14200 x 300 x 10

90.0 t 1 p. 3.25

014585B1EG 240x440x14(200x400x10)

240 x 440 x 14200 x 400 x 10

120.0 t 1 p. 4.33

014598B1EG 290x340x14(250x300x10)

290 x 340 x 14250 x 300 x 10

112.5 t 1 p. 4.06

014600B1EG 290x440x14(250x400x10)

290 x 440 x 14250 x 400 x 10

150.0 t 1 p. 4.96

014607B1EG 340x440x14(300x400x10)

340 x 440 x 14300 x 400 x 10

180.0 t 1 p. 5.89

APPUI PONCTUEL DE GLISSEMENT ET DE DEFORMATION FRETTÉ

APPUIS PONCTUELS

Page 14: Goujons et Appuis, Filesize

Code DésignationLargeur

x épaisseuren mm

Multiplede vente Poids ml Caractéristiques

Conditions générales : cf dernière page.78

DÉSOLIDARISATION PHONIQUE

014387MATISOL EPAISSEUR 5 MMLARGEUR 200 MM

200 x 5 10 ml 0.82 - Appui néoprène permettant une isolation phonique des bruits d’impacts sur les ouvrages.

- Longueur standard : rouleau de 10 ml.

- autres largeurs possibles sur demande jusqu‘à 1250 mm

- Réalisable aussi sous forme de plots à la dimension souhaitée.

- Epaisseurs possibles: 5, 10, 15 et 20 mm.

014397MATISOL EPAISSEUR 10 MMLARGEUR 200 MM

200 x 10 10 ml 1.64

Réduction sonore maximale de 29 dB obtenue pour une contrainte appliquée de 0.5 N/mm².

MATISOL

016170 SD 200x10 200 x 10 10 ml 1.50 - Appui néoprène de section sinusoïdale permettant une isolation efficace à l’égard des vibrations et des bruits solidiens. Grande aptitude d’amortissement dynamique.

- Longueur standard : rouleau de 10 ml de longueur et de 20 cm de largeur prédécoupée en 4 bandes de 50 mm.

Réduction sonore moyenne évaluée à 31 dB pour une contrainte appliquée de 0.3 N/mm²

SD

Page 15: Goujons et Appuis, Filesize

Conditions générales : cf dernière page.118

Significations des abréviations utilisées dans ce document :L’unité de poids est le kg.

- p. : pièce- cart. : cartouche

- se. : seau- t : tonne

- ml : mètre linéaire- cond. : conditionnement

INDEX

ABRÉVIATIONS

AAccessoires pour banche Hussor 45Accessoires pour banche Outinord 46Accessoires pour banche Sateco 45Accessoires pour couvre joint Trebo 67Accessoires robusta 49ACF contaflexactiv 66Acrofix 10Adaptateur pour press-bloc 50Agripfix 11Aimant pour pied garde-corps métal 54Alvéoplaque 100Alvéovide 100Ancrage permanent 55Ancrag’Mur 102Ancre à clouer 81Ancre à œil 87Ancre à pied 87Ancr’Fix 80Ancr’Isol-Ex.B 80Anneau d’étanchéité hydrogonflant 31Anneau pivotant de levage 88Appareil à ligaturer 84Appuis N15 et N20 75Attente picot crosse 102

BBande autocollante adhésive à froid 65Bande magnétique 102Bande périphérique 61Bandes ACS active 66Becquet béton 39Bentomastic 62Bentostop 62Béton-clip 15Béton-Fix 15Bloc-Aimant 50Bloc B suivant EN 1337 75Blockfix 15Boite de réservation 96Boite de réservation carton 96Boite de réservation pleine 96Bouchon béton 40/5 29Bouchon BF 33Bouchon CR 98Bouchon d’étanchéité hydrogonflant 31Bouchon «étanche» 29Bouchon signalétique 90Bouchon vissable/petit 90Boucle de levage 88

CCadricale 11Cale d’épaisseur 85Cale de réglage 85Cale de stockage 85Caleplot 8Cales couleurs 18Calfix 8Cal’Ring 11Cal’Ring renforcée 11Cal’Roue 18Caltout 8Capuchon drauf 85Carotte béton 26Carotte béton d55 27Ceinture de coffrage 99Chaise triangulaire 14Chanfrein 36

Chanfrein massif 36Clé à crémaillère 51Clé à vis 51Clés de coffrage 48Cloufix 80Coffrage carton 99Coffres d’attentes speciaux 105Colle acro 114Colle bicomposant 114Colle mastic néoprène 114Colle monocomposant 114Colle silicate 115Combi collerette avec decki 30Cône aimanté 25Cône d55 grande base 27Cône d55 petite base 27Cône d’étanchéité 29Cône d’étanchéité «50» 30Connecteur anneau hydrogonflant 31Contaflexactiv ACR 66Contreplaque 46Cornière plastique 38Corolfix 18Coupleur cpl 106Couronne 2 oreilles - 15/17 44Couronne 2 oreilles - 20/23 44Couronne 3 oreilles - 15/17 44Couronne 3 oreilles - 20/23 45Couvre-Joint trebo alu 67Couvre-Joint trebo pvc 67Crochet predalle 91Croixfix 16

DDecki 29Demi-cavalier magnétique 103D.M. «A» 8D.M. «B» 9Double nappe 21Douille d’ancrage 47Douille de fixation 92Douille de levage 88Douille robusta 49DSM 9Durchgang 28Dux ex 19Dux ouvert 19

EÉcarteur bf dentelé 17Ecrou 6 pans 46Ecrou double étanche 47Elingue de levage simple 88Embout étanche avec decki 30Entretoise 28Entretoise t.r. 28Epée thermique 65Espaceur massif 26Espaceur normal 26

FFixdouille 89Flasque d’étanchéité 33

GGalvabox CP 103Galvabox CP l=1.24ml 104Galvabox CP l=2.40ml 104Glissière de sécurité 55Goujon Dirax 72Goujon phonique 73Goutte d’eau 37Goutte d’eau 4 38Grille de protection 62

HHousse pour plan 56

JJoint coupe-feu L.R.V. 69Joint de compression 63Joint façade pu peignable 116Joint «p» 39Jonction espaceur 33Jonction ks 65

LLenton lock 106Lien à boucles 84Ligature «bs» 84

MMain de levage 86Manchon 46Mandecure HQE 110Mandefibroc MS 111Mandefinish 110Mandefondanoir 112Mandehuile 2000 109Mandehuile bio 100 VEG 108Mandehuile bio S1 108Mandehuile synthese 3002 109Mandelatex 113Mandelisse 111Mandepate 111Mandeprotect materiel 109Manderoc pr 112Mandestar 112Mandfix 10Mastic coupe-feu 116Mastic pu 115Matisol 78Metal déployé 97Migua 68Min’Fix 20Mixorepar ms 111Mousse polyurethane expansive 116Mousse polyurethane expansive CF 116Ms-Cof 69Ms-Emulsion HQE 100bio 108Ms-Fixer 114Ms-Imper 112Ms-Passivant aciers 110Multifer 4-10/... 20Multifer 6-18/... 20Multifix 91

NN1 et N3 75Napfix 10Neomastic WA 115Neostop 62Nergaform 97

OOutils d’extraction 34

PPièces rechange pulvérisateurs 56,57Pied d’ancrage 47Pied garde-corps 54Pied garde-corps métal 54Pied garde-corps métal sp prédalle 54Plaque de fixation à clouer 89Plaque de fixation magnétique 89Plaque de fixation magn/métallique 90Pointe acier 25Pointefix 81Polyane 100Polydouille 49Poutrelle zista 14Prédajoint 112Prefafix 13Press-Bloc 50Profil en «t» 38Profil rond 36Proteg’Angle 86Pulvérisateurs acier et inox 57Pulvérisateurs plastique 56

QQuickform 97

RRail d’ancrage 92Rail de bardage 93recostal® 1000 FAS 66Règle béton ZZ 17Règle BF 17Règle d’arase magnétique 41Réglette BF 17Relevé d’étanchéité 40Ressort d’ancrage 81Rouleau adhésif orange 100Roulette à clouer 24

SScellox 400 113SD 78Seau de bobineaux 84Serfil 91Signal’ acier 55Silicone sil bâtiment 115Superfix 20

TTalon de banche max 24Talon de banche-p 24Talon renforcé 24Tampon d’évidement 86Tampon magnétique et bague 87Tendeur à clavette 51Tendeur à mâchoires 51Tendeur à ressort 51TG-1A 73Tige de coffrage 44Trapèze 37Trapèze magnétique 41Triangle 36Triangle magnétique 41Trivaleur 16Tube bf 32Tuyau d’évidement CR 98

UUnicale I 12Unicale II 12Unicale III 12Unicale IV 12Unicale Q 13Unicale R-fix 13

WWaterstop KAB 64Waterstop SI 64Waterstop WTJDE 63Waterstop WTJDI 63Waterstop WTRBE 63Waterstop WTRBI 64

Page 16: Goujons et Appuis, Filesize

Conditions générales : cf dernière page. 119

CONDITIONS GÉNÉRALES

1. CHAMP D’APPLICATION1.1. Les présentes Conditions Générales de Vente (ci-après désignées les « CGV ») s’appliquent à tout contrat conclu entre la société Mandelli-Setra (ci-après dénommée « Mandelli-Setra ») avec une société commerciale (ci-après désigné « l’acheteur »), concernant la fourniture de tous types de produits par Mandelli-Setra (également désigné ci-après « le vendeur »).1.2. Les CGV sont systématiquement adressées ou remises à chaque acheteur lors de l’ouverture du compte et disponibles sur demande avant la passation de toute commande. En conséquence, le fait de passer commande implique l’adhésion entière et sans réserve de l’acheteur à ces CGV, à l’exclusion de tous autres documents en sa possession tels que prospectus, catalogues ou plaquettes publicitaires émis par le vendeur, lesquels n’auront qu’une valeur indicative.1.3. Ces CGV régissent intégralement les relations entre le vendeur et l’acheteur. Aucune condition générale d’achat ne pourra prévaloir ni être opposée par l’acheteur au vendeur et aucune condition particulière communiquée par l’acheteur au vendeur ne peut, sauf acceptation formelle et écrite de Mandelli-Setra, prévaloir sur les CGV.1.4. Toute réserve concernant les CGV, avancée par l’acheteur sera, donc, à défaut d’acceptation expresse par le vendeur, inopposable à ce dernier, quel que soit le moment où elle aura pu être portée à sa connaissance.1.5. Toutes dispositions dérogeant aux présentes CGV devront résulter d’un accord exprès des parties reflété dans les commandes confirmées par le vendeur ou tout autre document faisant foi de l’accord des deux parties1.6. Le fait que le vendeur ne se prévale pas à un moment donné de l’un quelconque article des présentes CGV ne peut être interprété comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement de l’un des articles desdites conditions.2. CONCLUSION DU CONTRAT2.1. Tout contrat est valablement formé après confirmation écrite par le vendeur de la commande passée par l’acheteur et après prise de connaissance des présentes CGV. Aucun changement ni aucune modification du contrat, notamment sur les caractéristiques des produits, ne seront pris en considération s’ils n’ont pas été acceptés par écrit par le vendeur.2.2. Cette disposition ne peut être remplacée par un accord verbal. 3. FIXATION DES PRIX3.1. Les conditions tarifaires du vendeur sont fournies à l’acheteur sur simple demande et font partie intégrante de ces CGV. Les prix sont donnés à titre indicatif et sont donc susceptibles de variation notamment en fonction de l’augmentation des prix des matériaux et/ou du transport. 3.2. Le prix facturé est celui en vigueur au moment de la commande par l’acheteur. 3.3. Sauf accord exprès contraire entre l’acheteur et le vendeur, tous les prix sont départ usine ou départ entrepôt, emballage compris; ils s’entendent hors frais de port et sont assujettis à la T.V.A. au taux en vigueur à la date de la facture. L’emballage répond aux normes d’assurance qualité du vendeur. Pour les emballages et conditionnements spéciaux qui sortent des normes habituelles se référer à l’article 7.7.3.4. En cas de livraison à l’étranger, les prix ne comprennent pas les droits d’importation, taxes ou autres charges qui sont intégralement pris en charge par l’acheteur. 3.5. Si le règlement a été convenu dans une monnaie étrangère, le règlement effectué par l’acheteur doit correspondre au montant total de la commande en euros au moment du règlement, toute différence de change étant à la charge de l’acheteur. 3.6. Facturation de frais additionnels. La société se réserve le droit de facturer des frais additionnels tels que la participation aux frais de transport, aux frais de conditionnement ou aux frais de traitement. Le montant exact des frais additionnels est exprimé sur la facture.4. MODALITES DE PAIEMENT4.1. Le paiement des factures s’effectue dans un délai maximum de trente (30) jours fin de mois. Pour certaines commandes, l’acheteur devra verser un acompte, dont le montant sera contractuellement fixé à la confirmation de la commande par l’acheteur, avant la date de livraison et le solde restant dû sera payable dans un délai maximum de trente (30) jours fin de mois sauf accord contraire entre les parties. Il est expressément convenu, que le transfert de propriété des produits livrés ne s’opèrera qu’après encaissement intégral du prix.4.2. Relations d’affaires préexistantes avec l’acheteur.Le vendeur peut utiliser le ou les règlement(s) effectués par l’acheteur pour recouvrer toutes créances, en premier lieu les dépenses engagées et les intérêts, et en second lieu la créance la plus ancienne découlant des relations commerciales avec l’acheteur.5. DEFAILLANCE DE L’ACHETEUR5.1. En cas de non paiement aux échéances convenues, le vendeur pourra appliquer sur les sommes à recouvrer des intérêts moratoires à un taux égal au taux d’intérêt appliqué par la Banque Centrale Européenne à son opération de refinancement la plus récente majorée de dix (10) points de pourcentage. Les pénalités de retard sont exigibles sans formalités ni mise en demeure particulière. 5.2. En cas de retard de paiement, le vendeur pourra également suspendre toutes les commandes en cours, sans préjudice de toutes autres actions.5.3. En cas de défaut de paiement, quarante-huit (48) heures après une mise en demeure restée infructueuse, la vente sera résolue de plein droit si bon semble au vendeur qui pourra demander la restitution des produits, sans préjudice de toute demande de dommages et intérêts. La résolution pourra frapper non seulement la commande en cause mais, aussi, toutes les commandes impayées antérieures, qu’elles soient livrées ou en cours de livraison et que leur paiement soit échu ou non, si bon semble au vendeur. Lorsque le paiement est différé, le non-paiement d’une seule échéance entraînera l’exigibilité immédiate de la totalité de la dette, sans mise en demeure.5.4. Dans tous les cas qui précèdent, les sommes qui seraient dues pour d’autres livraisons, ou pour toute autre cause, deviendront immédiatement exigibles si le vendeur n’opte pas pour la résolution des commandes correspondantes.5.5. A titre de clause pénale, toutes les sommes dues pour non respect de l’échéance, ou application de la déchéance du terme, donneront lieu au paiement d’une indemnité pour frais de recouvrement égale à dix (10) % du principal et des intérêts de la ou des créances du vendeur vis-à-vis de l’acheteur. 5.6. Pour tout retard de paiement à partir du 1er janvier 2013, il sera réclamé en sus des pénalités ci-dessus mentionnées et acquises de plein droit, une indemnité forfaitaire de quarante (40) euros. Montant fixé par décret n° 2012-1115 du 2 octobre 2012.6. CLAUSE DE RESERVE DE PROPRIETE6.1. IL EST EXPRESSEMENT CONVENU QUE LA PROPRIETE DES PRODUITS VENDUS PAR LE VENDEUR NE SERA TRANSFEREE A L’ACHETEUR QU’APRES PAIEMENT INTEGRAL DU PRIX EN PRINCIPAL ET ACCESSOIRES, NONOBSTANT LA LIVRAISON INTERVENUE DANS LES TERMES DE L’ARTICLE 7 DES PRESENTES CGV ET TRANSFERT DES LA LIVRAISON DES PRODUITS A L’ACHETEUR, DES RISQUES DE PERTE OU DE DETERIORATION DES PRODUITS SOUMIS A RESERVE DE PROPRIETE AINSI QUE DES DOMMAGES QU’ILS POURRAIENT OCCASIONNER.6.2. LE PAIEMENT EST REALISE PAR L’ENCAISSEMENT EFFECTIF DU PRIX SUR LE COMPTE BANCAIRE DU VENDEUR. LA REMISE DE TRAITES

OU DE TOUT AUTRE TITRE CREANT UNE OBLIGATION DE PAYER NE CONSTITUANT PAS UN PAIEMENT AU TITRE DES PRESENTES. 6.3. LE VENDEUR SE RESERVE LE DROIT DE REPRENDRE LES PRODUITS LIVRES, EN QUELQUES MAINS QU’ILS SE TROUVENT, SANS PERDRE AUCUN DE SES DROITS ET INTERETS, (I) LORSQUE LE PAIEMENT DES PRODUITS N’EST PAS INTERVENU DANS LES DELAIS PREVUS PAR LES PARTIES OU, (II) EN CAS D’OUVERTURE D’UNE PROCEDURE DE REDRESSEMENT OU DE LIQUIDATION JUDICIAIRE A L’ENCONTRE DE L’ACHETEUR. 6.4. TANT QUE LES PRODUITS N’AURONT PAS ETE COMPLETEMENT PAYES, L’ACHETEUR LES CONSERVERA DE MANIERE TELLE QU’ILS PUISSENT ETRE IDENTIFIES COMME LA PROPRIETE DU VENDEUR. A CE TITRE, EN CAS DE REVENTE, L’ACHETEUR S’ENGAGE PAR AVANCE A INFORMER LE TIERS ACQUEREUR, A LA CONCLUSION DE LA REVENTE, DE LA PRESENTE CLAUSE DE RESERVE DE PROPRIETE AFFECTANT LES PRODUITS QU’IL SE PROPOSE DE VENDRE, ET DU DROIT DE RESERVE DU VENDEUR DE REVENDIQUER ENTRE SES MAINS, SOIT LES PRODUITS LIVRES SOUS RESERVE DE PROPRIETE, SOIT LEUR PRIX. 6.5. EN CAS DE SAISIE-ARRET OU DE TOUTE AUTRE INTERVENTION D’UN TIERS SUR LES PRODUITS, L’ACHETEUR DEVRA IMPERATIVEMENT EN INFORMER LE VENDEUR SANS DELAI AFIN DE LUI PERMETTRE DE S’Y OPPOSER ET DE PRESERVER SES DROITS.6.6. L’ACQUEREUR S’INTERDIT EN OUTRE DE DONNER EN GAGE OU EN NANTISSEMENT OU DE CEDER A TITRE DE GARANTIE LA PROPRIETE DES PRODUITS.6.7. EN CAS DE TRANSFORMATION OU DE MODIFICATION DES PRODUITS FAISANT L’OBJET D’UNE RESERVE DE PROPRIETE AVEC D’AUTRES PRODUITS, L’ACHETEUR S’ENGAGE A REGLER IMMEDIATEMENT AU VENDEUR LE SOLDE DU PRIX RESTANT DU, SAUF A CE QU’AVEC L’ACCORD EXPRES DU VENDEUR, IL LUI CEDE LA PROPRIETE DES BIENS RESULTANT DE LA TRANSFORMATION A TITRE DE GARANTIE DE LA CREANCE ORIGINAIRE DU VENDEUR.6.8. L’ACHETEUR DEVRA JUSQU’A COMPLET PAIEMENT, APPORTER TOUS LES SOINS NECESSAIRES A LA GARDE ET A LA CONSERVATION DES PRODUITS ET SOUSCRIRE TOUTES LES ASSURANCES POUR COUVRIR LES DOMMAGES ET SINISTRES SUSCEPTIBLES D’ETRE CAUSES AUX PRODUITS PAR CEUX-CI. 7. LIVRAISON DES PRODUITS7.1. Le vendeur fixe la date de livraison des produits en fonction des informations communiquées par l’acheteur.7.2. Le délai de préparation et de livraison de la commande commence à la date de la confirmation écrite de la commande par l’acheteur, dès lors que tous les détails de l’exécution de la commande ont été entièrement arrêtés entre le vendeur et l’acheteur.7.3. Le délai de livraison n’est donné qu’à titre indicatif, son dépassement ne peut entraîner de responsabilité pour le vendeur et ne saurait donner lieu au versement de dommages et intérêts. 7.4. La livraison des produits sera effectuée à l’adresse indiquée par l’acheteur dans le bon de commande. 7.5. Les délais de préparation pourront être allongés si l’acheteur n’apporte pas son concours en temps voulu ou en raison de circonstances imprévues ou exceptionnelles ou d’un fournisseur ou d’un transitaire.7.6. Les dépassements de délais de préparation ne peuvent donner lieu à dommages et intérêts, à retenue, ni à annulation des commandes en cours. Toutefois, si un (1) mois après la date de livraison fixée, sauf cas de force majeure ou rupture d’approvisionnement des produits auprès de tiers, les produits, objet de la commande, n’ont pas été livrés, la vente pourra alors être résolue à la demande de l’acheteur qui pourra ainsi notifier par écrit son refus de recevoir la livraison des produits et obtenir restitution de l’acompte versé, à l’exclusion de toute autre indemnité ou dommages et intérêts.7.7. Les marchandises sont livrées en emballage perdu et, sauf convention contraire avec l’acheteur, sur palette perdue, pour certains articles. Les emballages et conditionnements spéciaux sortant de nos normes habituelles sont facturés au prix coûtant. L’acheteur est responsable de l’élimination des emballages conformément aux dispositions légales applicables. 8. RECEPTION DES PRODUITS8.1. Lors de la réception des produits, il appartient à l’acheteur (ou à son représentant) de vérifier l’état apparent des produits avant de procéder au déchargement. L’acheteur est seul qualifié pour faire des réserves auprès du transporteur, à savoir préciser sur le récépissé de transport les avaries/vices apparents et confirmer ces réserves auprès du transporteur dans les trois (3) jours suivant leur livraison, par lettre recommandée avec accusé de réception, conformément aux dispositions des articles L. 133-3 et suivants du Code de Commerce. Un double de ce courrier devra être adressé au vendeur. 8.2. Sans préjudice de ces dispositions à prendre vis-à-vis du transporteur, toutes réclamations de la part de l’acheteur envers le vendeur, résultant de la constatation d’un vice apparent ou d’une non-conformité des produits par rapport à la commande ou au bordereau d’expédition, doivent être impérativement formulées par écrit dans un délai de trois (3) jours à compter de la date de la livraison des produits. En cas contraire, la livraison sera considérée comme acceptée.8.3. Il appartiendra à l’acheteur de fournir toute justification quant à la désignation des vices apparents ou anomalies constatées. L’acheteur devra laisser au vendeur toute facilité pour procéder à la constatation de ces vices ou non conformités et pour y porter remède le cas échéant. Il s’abstiendra d’intervenir lui-même ou de faire intervenir un tiers à cette fin. 9. TRANSFERT DES RISQUES Le transfert des risques sur les produits a lieu lors de l’enlèvement des produits par l’acheteur ou lors de la livraison des produits à l’acheteur.Il appartient à l’acheteur en cas d’avaries, de perte ou de manquants, de faire toutes réserves dans les termes mentionnés ci-dessus lors de la réception, que le coût du transport soit à sa charge ou à celle du vendeur. Dans le cas où le transport est à sa charge, l’acheteur exercera son recours directement auprès de son transporteur. Dans le cas contraire, l’acheteur transmettra au vendeur le document portant les réserves afin que celui-ci puisse exercer son droit de recours auprès de son transporteur.10. GARANTIE10.1. Produits périssablesLes produits sont garantis durant leur durée de vie dans leur emballage d’origine et en respectant les conditions de stockage précisées sur la fiche technique.10.2. Produits non périssables10.2.1. Etendue – durée – limiteLes produits sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant une durée d’un (1) an à compter de leur date de livraison. L’acheteur ne pourra bénéficier de la garantie que s’il avise le vendeur par lettre recommandée avec avis de réception dans le délai de trois (3) jours de la découverte du vice. Dans les limites des garanties légales prévues par la loi, la garantie est limitée au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses à l’exclusion de la réparation de tout autre préjudice et notamment les pertes d’exploitation. Au cas où l’existence d’un défaut est contradictoirement reconnue, le vendeur prendra à sa charge, à son choix et à l’exclusion de tout autre frais, soit les travaux de remise en état de la pièce défectueuse, soit la fourniture d’une autre pièce équivalente en remplacement de celle précédemment livrée, dans les conditions du contrat initial. Sont exclus de la garantie le remboursement de tous autres frais de déplacement, main d’œuvre, dommages résultant de retard ou du manque à gagner ou tout autre dommage indirect, qu’il soit matériel ou immatériel.

10.2.2. ExclusionsLa garantie ne joue pas pour les vices apparents qui doivent être traités à réception dans les conditions de l’article 8.2. Toute garantie est exclue pour les incidents tenant du cas fortuit, de la force majeure telle que définie à l’article 18 ou du fait d’un tiers, ainsi que pour les défauts et détériorations provoqués par l’usure naturelle ou un incident provenant notamment d’une négligence de l’acheteur, d’un défaut de surveillance ou d’entretien, d’une utilisation défectueuse des produits ou encore par une modification non prévue, ni spécifiée par le vendeur, ou une tentative de réparation non approuvée par le vendeur.11. RESPONSABILITE11.1. Responsabilité du vendeur11.1.1. La responsabilité du vendeur est limitée aux seuls dommages directs et résultant d’un défaut du produit ou de la violation de ce contrat, même si le défaut en question était prévisible au moment de la conclusion du contrat.11.1.2. En aucun cas, le vendeur ne sera tenu pour responsable des dommages indirects, accessoires ou particuliers notamment, le coût de l’obtention de produits de substitution, pertes de bénéfices, de données ou périodes d’immobilisation, que sa responsabilité soit contractuelle ou délictuelle ou fondée sur la garantie énoncée à l’article 10 ci-dessus et qu’elle ait ou non son fondement dans l’utilisation ou le fonctionnement des produits, même si le vendeur a averti de la possibilité de tels dommages.11.1.3. Le vendeur ne peut être tenu pour responsable de l’inexécution du contrat en cas de force majeure telle que définie par la jurisprudence des tribunaux français, et en cas de dommages du fait d’un tiers ou imputables à une mauvaise utilisation ou une utilisation non-conforme par l’acheteur des produits, en violation des prescriptions du vendeur ou aux règles de l’art.11.1.4. Hormis les dommages corporels ou décès, et sauf en cas de négligence grossière ou de faute intentionnelle causant un dommage direct prouvé, l’acheteur reconnaît que la réparation des produits et, le cas échéant leur remplacement, conformément aux présentes, représentent l’unique et juste compensation du préjudice éventuellement causé par un dysfonctionnement desdits produits imputable au vendeur. Dans le cas où les produits ne pourraient être ni remplacés, ni réparés, la responsabilité du vendeur sera limitée au montant versé par l’acheteur au vendeur pour les produits en cause. Les pièces emballées en sac ne sont pas comptées mais pesées. Par conséquent, le vendeur ne peut en aucun cas voir sa responsabilité engagée en cas d’absence de plus ou moins quelques unités. Il est admis une tolérance sur le nombre de pièces de plus ou moins 5%.11.1.5. ConseilToute prestation de conseil dispensée par le vendeur est faite en l’état de ses connaissances à la date de début de la prestation et selon les règles de l’art. Les indications et renseignements sur l’aptitude et l’utilisation du produit ne dispensent pas l’acheteur d’effectuer ses propres contrôles et essais.12. ASSURANCEChacune des parties s’engage à maintenir en vigueur, pendant toute la durée de réalisation du contrat, auprès d’une compagnie d’assurance notoirement solvable, une police d’assurance garantissant les dommages pouvant survenir à ses biens et personnel, ainsi qu’une police couvrant sa responsabilité professionnelle, de manière à couvrir les conséquences pécuniaires des dommages corporels, matériels et immatériels dont elles auraient à répondre, causés par tout évènement et qui serait le fait de ses collaborateurs et/ou sociétés partenaires éventuels lors de l’exécution du contrat. 13. CONFIDENTIALITEChaque partie s’engage, tant en son propre compte que pour le compte de ses employés et sociétés partenaires, à préserver la confidentialité des informations confidentielles (les « Informations Confidentielles »). Sont réputées Informations Confidentielles, toutes les informations quels qu’en soient la nature, la forme ou le support, auxquelles chaque partie aura accès dans le cadre de l’exécution du contrat, et notamment sans que cette liste soit limitative, tous moyens mis à la disposition du vendeur à l’acheteur et de l’acheteur au vendeur, toute donnée technique, industrielle, financière ou commerciale, ou toute autre information et tous documents relatifs aux activités de chaque partie.14. DONNEES PERSONNELLESDans le cadre de l’exécution du contrat, le vendeur et l’acheteur s’engagent à respecter les dispositions de la législation relative à la protection des données à caractère personnel et notamment à s’assurer du respect des formalités de déclaration requises par la Loi Informatique et Libertés en date du 6 janvier 1978, telle que modifiée, et du respect de la sécurité et la confidentialité des données personnelles.15. DROIT APPLICABLELa loi du contrat est la Loi Française. Les parties conviennent expressément que la Convention de Vienne sur la vente internationale de marchandises en date du 11 avril 1980 n’est pas applicable au contrat. 16. JURIDICTION TERRITORIALEMENT COMPETENTESera seul compétent pour connaître des litiges de toutes natures ou de contestations relatives à l’interprétation ou à l’exécution du présent contrat, le Tribunal du lieu du siège social de Mandelli-Setra, nonobstant pluralité de défendeurs, demande incidente ou référé ou appels en garantie, à moins que Mandelli-Setra ne préfère saisir toute autre juridiction compétente. 17. REFUSLe vendeur se réserve le droit de ne pas accepter une commande de la part de l’acheteur lorsque le vendeur a déjà rencontré des problèmes de paiement (non paiement ou retard de paiement) avec l’acheteur pour une ou plusieurs commande(s) précédente(s). 18. FORCE MAJEURELes parties s’entendent pour reconnaître comme cas de force majeure tout évènement répondant aux critères définis par la jurisprudence de la Cour de cassation en application de l’article 1148 du code civil. Il est entendu que la force majeure ne saurait être invoquée pour un retard de paiement ou un non paiement de la part de l’acheteur. 19. DISPOSITIONS GENERALES19.1. Autonomie des clausesSi une quelconque disposition de ces CGV ou son application à toute personne ou circonstance est jugée nulle, cette nullité ne concernera pas les autres dispositions ou applications de ces CGV, qui resteront en vigueur, séparément de la disposition jugée nulle. A cette fin, les dispositions de ces conditions générales de vente sont déclarées autonomes.19.2. NotificationLes CGV applicables sont disponibles sur simple demande.19.3. Langue du contratLe contrat est rédigé en langue française. Une traduction en langue étrangère peut être fournie à titre d’information. En cas de contradiction, seule la version française fera foi entre les parties. ***

Révision : A - Décembre 2012

Page 17: Goujons et Appuis, Filesize

Mandelli-Setraune implantation nationale

www.mandelli-setra.com

Cette brochure est destinée àdonner des informations à titreindicatif et n’a pas de valeurcontractuelle. La gamme desproduits présentée dans cettebrochure peut être amenée àévoluer sans préavis.Etant donné les multiples possibilitésd’emploi, nos recommandationsne dispensent pas les utilisateursd’effectuer leurs propres essais.MANDELLI-SETRA ne sauraitêtre tenu pour responsable encas d’utilisation non-conformeou inadaptée de nos produits.Notre équipe commerciale està votre disposition pour toutrenseignement, n’hésitez pas ànous contacter.

ROUEN : Tél. +33-2-72-02-07-92 Fax +33-2-32-12-16-29 [email protected] NANTES : 6 rue Albert de Dion Zone du Biliais Deniaud 44360 Vigneux De Bretagne Tél. +33-2-28-02-02-42 Fax +33-2-28-02-02-43 [email protected]

CENTRE LOIRE : Tél. +33-2-43-45-49-50 Fax +33-3-25-75-54-06 [email protected]

BORDEAUX : 258 rue des 4 Castera 33130 Bègles Tél. +33-5-56-97-61-72 Fax +33-5-56-47-88-55 [email protected]

votre contact régional

SIEGE SOCIAL : Z.I , 267 Av Albert Einstein 77550 Moissy Cramayel Tél. +33-1-64 05 30 44 Fax +33-1-64 05 89 06 [email protected]

LILLE : Zone Industrielle B Lot 11, rue du Luyot 59113 Seclin Tél. +33-3-20-97-60-92 Fax +33-3-20-97-60-93 [email protected]

PARIS : Z.I , 267 Av Albert Einstein 77550 Moissy Cramayel Tél. +33-1-64 05 30 44 Fax +33-1-64 05 89 06 [email protected]

TOULOUSE : 6 impasse de la gravette 31150 Gratentour Tél. +33-5-61-82-91-36 Fax +33-5-61-82-91-19 [email protected]

MARSEILLE/CORSE : 296 Avenue George Vacher 13790 Rousset Tél. +33-4-42-65-42-56 Fax +33-4-42-50-87-38 [email protected]

CHAMPAGNE-ARDENNES : Tél. +33-6-84-80-73-50 Fax +33-1-64-05-89-06 [email protected]

EST : Tél. +33-6-30-52-48-05 Fax +33-1-64-05-89-06 [email protected]

BOURGOGNE-FRANCHE COMTE : Tél. +33-6-85-03-05-02 Fax +33-1-64-05-89-06 [email protected]

LYON : ZAC Roosevelt, rue Tati 69120 Vaulx-en-Velin Tél. +33-4-72-02-07-92 Fax +33-4-78-49-14-76 [email protected]

Articles Spéciaux pour Béton Armé et Construction

0440

4-2/

11.1

4-7.

000

sc h

o