150
2013 Gratuit / Free

GP RE 2013_web

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GP RE 2013_web

2013

Gratuit / Free

Page 2: GP RE 2013_web

17590 ARS EN RÉPlace Carnot - BP 12Tél. 05 46 29 46 09

Fax 05 46 29 68 [email protected] / www.iledere-arsenre.com

17580 LE BOIS PLAGE EN RÉ Rue des Barjottes

Tél. 05 46 09 23 26Fax 05 46 09 13 15

[email protected] www.leboisplageenre-tourisme.com

17670 LA COUARDE SUR MERRue Pasteur

Tél. 05 46 29 82 93Fax 05 46 29 63 02

[email protected] www.iledere-lacouarde.com

17630 LA FLOTTEQuai de Sénac - BP 5Tél. 05 46 09 60 38

Fax 05 46 09 64 [email protected] / www.laflotte-iledere.fr

17111 LOIXPlace du Marché

Tél. 05 46 29 07 [email protected] / www.loix.fr

17880 LES PORTES EN RÉ6, place des Marais de la Prée

Tél. 05 46 29 52 71Fax 05 46 29 52 81

[email protected] www.lesportesenre.com

17940 RIVEDOUX PLAGEPlace de la RépubliqueTél. 05 46 09 80 62

Fax 09 70 61 42 33 [email protected]

www.rivedoux-plage.fr

17590 ST CLÉMENT DES BALEINES8, Place de l’Eglise

Tél./Fax 05 46 29 24 [email protected]

www.stclementdesbaleines.com

17740 SAINTE MARIE DE RÉPlace d’Antioche

Tél. 05 46 30 22 92Fax 05 46 30 01 68

[email protected] www.saintemariedere.com

17410 SAINT MARTIN DE RÉBP 41 - Avenue Victor Bouthillier

Tél. 05 46 09 20 06Fax 05 46 09 06 18

[email protected] / www.saint-martin-de-re.net

Vous avez en main l’édition 2013 du «Guide Pratique». Cette édition est un outil complémentaire et indispensable du «Guide Vacances 2013», magazine de promotion de l’Ile de Ré.Ce guide a pour but de faciliter vos vacances en vous donnant accès à un maximum de renseignements.Vous y trouverez des informations diverses - liées aux visites, aux services et commerces, à la restauration, aux marchés...Ce document est un répertoire exhaustif, sauf dans certaines rubriques où seuls nos partenaires ont été retenus, qu’ils en soient ici sincèrement remerciés.Nous espérons que ce guide contribuera à la réussite de votre séjour.Très bonnes vacances.L’équipe d’Ile de Ré Tourisme

This is the 2013 edition of the «Visitor Guide». This edition is an indispensable resource and a complementary tool to the «Holiday Guide 2013», the promotional magazine of the Ile de Ré. This guide aims at helping you throughout your holidays and giving you all information. You will find various types of information – relating to places of interest, services, shops, restaurants, markets... This document is an exhaustive directory except for some sections in which only our partners have been listed. We would like to say a special thank to all of them. We hope this guide will help you make your stay as enjoyable as possible. We wish you a happy holiday!

Ile de Ré Tourisme Staff.

OFFICES DE TOURISME

Edition :Ile de Ré TourismeCréation/réalisation :Montgomery Ouest/La RochelleTél. 05 46 45 01 21 - www.montgomery-ouest.comImpression :Roto Ouest. Tirage : 200 000 exemplaires.L’éditeur décline toute responsabilité concernant les erreurs ou omissions pouvant apparaître sur ce document. Photos, textes, plans et cartes non contractuels. Décembre 2012.Crédit Photos : Mélanie Chaigneau, S. Roussillon, Xavier Léoty, Yann Werdefroy.Crédit Plans : Montgomery Ouest ©Reproduction même partielle interdite.

Le guideprat ique

ZAC des Mirambelles Rue des Embruns 17580 LE BOIS PLAGE EN RÉTél. 05 46 09 00 55 Fax 05 46 09 00 54

[email protected] / www.iledere.com

Page 3: GP RE 2013_web

QUE FAIRE ? Activities, p 14 à 68

GLOSSAIRE, p 4 et 5Pour faciliter votre recherche, nous avons préselectionné des thèmes répondant à vos centres d’intérêt.Glossary: In order to make the search easier, we have pre-selected themes corresponding to your centres of interest.

HORAIRES DES MARÉES, p 6 à 8et calendrier des vacances scolaires, Tide timetable and school holidays

PRÉPARER SON SÉjOUR, p 10 et 11Plan your holiday

DIX VILLAGES, ten villages p 12 et 13

LES VISITES, p 15 à 39 Musées, sites naturels, écomusée, parc..., Museums, natural sites, ecomuseum, park... p 15 à 27Visites guidées, Guided visits p 28 à 39

LES ACTIVITÉS POUR LES ENFANTS, p 40 à 44

Activités spécifiques pour les enfants, centres de loisirs et autres modes de garde, Child care forms and leisure centers

ACTIVITÉS SPORT ET LOISIRS, p 45 à 68Golf, Mini-Golf, tennis, p 46 Golf, mini golf, tennisLocations de vélos et segway, p 47-48 bike hire and mobilboardNautisme, sorties en mer Sailing p 51 à 53Centres équestres, Horse riding p 54SHOPPING, cadeaux, déco p 55Forme et beauté, p 56 et 57 Fitness and beautyArts et culture, sortir, p 58 à 59ETAPES GOURMANDES, p 60 à 66 Gourmets stopsJours de marchés, Market days p 66Supermarchés, alimentation, p 67 et 68Supermarkets and grocers

Où MANGER ? Restaurants, p 69 à 92

Page 4: GP RE 2013_web

Sommaire

Ars en Ré, p 76 à 79Le Bois Plage en Ré, p 79 à 81La Couarde sur Mer, p 82 et 83Loix, p 83 et 84La Flotte, p 84 et 85Les Portes en Ré, p 85Rivedoux Plage, p 86St Clément des Baleines, p 87 et 88St Martin de Ré, p 88 à 90Ste Marie de Ré, p 91 et 92

Où MANGER ? Restaurants, p 69 à 92

Construction, Building p 94Secours / santé, p 95 à 98Medical and healthBanques, distibuteurs de billets, p 99Banks, Cash dispensersLieux de culte, Religious services p 100Laveries, pressing, linge, p 100 Laudries, dry cleaning and linenMedia, p 100

Organismes publics, Public services p 101Bureaux de poste, Post offices p 101Transports, p 102 et 103Stations service, Location de voiture Petrol stations / Car rental p 103Location DVD, DVD hire p 103Garages, p 104Bornes Internet, p 104

Hôtels-restaurants, p 106Hôtels, p 107Campings, campsites p 108 et 109Ensembles de meublés de tourisme, p 110 Self-catering residencesMeublés de tourisme, p 111Self-catering holiday accommodationRésidences de tourisme, holiday complexes p 110Parc résidentiel de loisirs, holiday park p 110Villages de vacances, holiday villages p 111Maisons et chambres d’hôtes, B&B p 112Agences de location, estate agencies p 112

CARTES, PLANS, map p 1 13 à 143

PISTES CYCLABLES, Cycle paths 3e de couv.

Où DORMIR ? Accommodation, p 105 à 112

INFOS PRATIQUES Practical information, p 93 à 104

Page 5: GP RE 2013_web

Accessoires vélos Bike accessories 45 à 48

Administrations / Public services 101

Agences immobilières Real estate 3e de couv.

Agence de Voyage / Travel agencies 102

Alimentation / Grocers 66 à 69

Ambulances 102

Ameublement- Décoration Furniture and decoration 55, 59

Arts 31, 55, 59

Automobiles / Cars 104

Baby-sitting 44

Banques / Banks 99

Bateaux Nautisme Boats , boating 51 à 53

Bâtiments / Buildings 94

Beauté / Beauty 56, 57

Bijoux / Jewels 46, 49

Blanchisserie / Laundry 100

Boucherie / Butcher 67

Boulangerie, pâtisserie / Baker 67, 84

Bricolage / DIY Shop 67

Bus / Bus services 103

Cadeaux / Gifts 46, 55, 59, 61

Canöé 53

Capitaineries Harbour Master’s Offices 114, 122, 132

Carburants / Fuel 103

Carrosserie / Bodywork 104

Caves / Cellars 28, 69

Centres équestres Riding schools 54

Centres de loisirs / Leisure centers 44

Chocolat / Chocolate 61, 62

Cinéma 58

Club enfants / Children’s club 43, 44

Coiffure / Hairdresser 57

Communes / Towns 113 à 143

Confitures / Jams 63

Constructeur / Builder 94

Cosmétiques / Cosmetics 56, 57

Crèches / Day nurseries 44

Croisières - Sorties en mer Cruises - Boat trips 53

Cuisines (ustensiles) / Kitchenware 55

Cultes / Religious services 100

Cycles 45 à 48

Décoration 55, 59

Dépannage vélos Bike repair service 45 à 48

Discothèques / Discos 58

Distributeur de billets Cash dispensers 99

Ecoles de voile / Sailing schools 51, 52

Electroménager / Household appliances 55

Enfance / Kids 40 à 44

Epicerie fine / Delicatessen 61

Equitation / Horse riding 54

Essence / Fuel 103

Estheticiennes Beauticians 56, 57

Etapes gourmandes Gourmet stops 60 à 67

Fréquences Radio / Radio frequency 100

Fromagerie / Cheeses 67

Fruits de mer / Poisson Sea food / fish 60, 61, 64 à 67

Galeries d’art / Art galleries 59

Garage 104

Garde d’enfant / Baby-sitting 44

Golf 46

Horaires des marées / Tides 6 à 8

Huile d’olive / Olive oil 61

Huîtres / Oysters 60, 61, 64 à 67

Internet / Web 104

Institut de beauté Beauty salons 56, 57

Jet-ski 51

pages pages

A

D

E

F

G

H

I

J

B

C

Page 6: GP RE 2013_web

Glossary | 4-5

Laveries-pressing Laundries- dry cleansing 100

Librairie ancienne / Ancient book seller 31

Linge de maison / Linen 55

Location de linges / Linen rental 100

Locations de Segway / Mobilboard 49

Locations voile, surf, kite, paddle Sail, surf hire, kite, paddle 51 à 53

Location video-DVD / Video-DVD hire 103

Location de voitures / Car rental 103

Mairies / Town halls 114 à 143

Manèges / Merry-go-round 44

Marchés / Markets 66

Marées / Tides 6 à 8

Médias / Media 100

Menuiserie / Joiner 94

Meubles / Furniture 55

Miel / Honey 30

Mini-golf 46

Musées/ Museums 15 à 27

Musique/ Music 44, 58

Nautisme / Boating 51 à 53

Offices de tourisme / Tourist Offices 1

Ostréiculteurs / Oyster farmers 60, 61, 64 à 67

Pâtisserie / Baker 67, 84

Pêcheur / Fisherman 67

Piscine / Swimmingpool 43

Plans des communes Town maps 114 à 143

Poissonnerie / Fish shop 67

Postes / Post Offices 101

Practice de golf 46

Presse / Newsagents 100

Pressing / Dry cleaning 100

Prêt-à-porter / Clothing 45, 46, 55

Produits locaux / Local products 60 à 66

Reliure (d’art) / Hand book-binding 31

Réparation vélo / Bike repairs 45 à 48

Restauration / Restaurants 70 à 92

Salon de coiffure / Hairdressers 57

Santé- secours (médecins, dentistes, infirmiers, pharmacies…) Medical health (doctors, dentists, nurses,chemists…) 95 à 98

Sauniers- sels / Salt 64, 65

Savonnerie / Soaps 31, 56

Scooters de mer 51

Sculptures 59

Soins esthétiques Beauty Centers 56, 57

Sortie en mer / Boat trip 53

Spectacles / Shows 58

Sports (vêtements, articles) 45, 46

Stations services / Service stations 103

Surf 51

Sushis 88

Supermarchés / Supermarkets 67, 68

Taxis 102, 103

Téléphonie 67

Théâtre 58

Tennis 46

Terroir / Regional products 60 à 67

Thalassothérapies Thalassotherapy 57, 4e couv

Traiteurs / Caterers 67, 68, 84, 92

Transports 102, 103

Vélos / Bikes 45 à 48

Vêtements / Clothing 45, 46, 55

Villages 12, 13 et 113 à 143

Vins / Wines 28, 69

Visites (sites de) Places of interest 14 à 27

Visites guidées touristiques Touristic guided tours 28, 29, 32 à 39

Visites d’entreprises Tours of industries 28 à 31

Voile (écoles) / Sailing (schools) 51 à 53

Voyages (agence de) 102 Travel (agencies)

Wifi 104

pages pages

GLOSSAIRE

S

T

V

W

M

N

O

P

R

L

Page 7: GP RE 2013_web

jANV

IER

FÉVR

IER

MA R

S

AVRI

L* P

assa

ge e

n he

ure

d’ét

é le

31

Port de St-Martin

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 M 06:27 78 18:53 76 00:45 13:112 M 07:04 74 19:32 71 01:23 13:483 J 07:47 68 20:22 65 02:02 14:274 V 08:40 62 21:30 59 02:45 15:135 S 09:53 56 22:59 53 03:35 16:066 D 11:28 52 --:-- --- 04:33 17:117 L 00:19 52 12:51 54 05:41 18:238 M 01:25 57 13:58 62 06:54 19:349 M 02:23 67 14:56 74 08:03 20:3810 J 03:15 80 15:48 87 09:07 21:3611 V 04:05 93 16:36 98 10:05 22:2912 S 04:52 102 17:20 104 10:58 23:2013 D 05:37 106 18:02 106 11:47 --:--14 L 06:19 104 18:39 102 00:08 12:3415 M 06:57 98 19:11 93 00:54 13:1816 M 07:32 88 19:38 81 01:39 14:0217 J 08:04 74 20:05 67 02:25 14:4618 V 08:41 60 20:41 53 03:11 15:3119 S 09:34 47 22:18 42 04:01 16:2220 D 11:20 38 --:-- --- 04:57 17:2221 L 00:49 35 13:02 35 06:02 18:3222 M 01:46 37 14:02 40 07:13 19:4223 M 02:30 44 14:49 49 08:17 20:3824 J 03:07 54 15:27 59 09:08 21:2325 V 03:40 64 16:00 69 09:50 22:0326 S 04:10 73 16:31 77 10:29 22:3927 D 04:40 81 17:01 84 11:05 23:1528 L 05:10 87 17:31 88 11:40 23:5029 M 05:40 90 18:02 90 --:-- 12:1530 M 06:12 90 18:34 89 00:27 12:5031 J 06:47 87 19:11 85 01:02 13:26

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 V 06:30 97 18:52 94 00:42 13:052 S 07:10 90 19:34 85 01:21 13:453 D 07:55 79 20:25 73 02:04 14:294 L 08:58 66 21:51 60 02:52 15:205 M 10:56 54 23:44 49 03:49 16:236 M --:-- --- 12:34 47 05:00 17:417 J 01:03 48 13:46 52 06:23 19:058 V 02:06 58 14:43 66 07:43 20:179 S 02:59 73 15:30 80 08:48 21:1510 D 03:43 87 16:09 93 09:42 22:0511 L 04:21 97 16:43 100 10:29 22:5112 M 04:55 102 17:12 103 11:12 23:3213 M 05:25 103 17:38 101 11:51 --:--14 J 05:53 99 18:02 95 00:11 12:2815 V 06:21 91 18:28 85 00:48 13:0416 S 06:51 80 18:57 73 01:25 13:3817 D 07:24 67 19:29 60 02:02 14:1618 L 08:03 54 20:07 47 02:41 14:5419 M 08:59 41 21:21 35 03:25 15:4220 M 11:23 31 --:-- --- 04:20 16:4421 J 00:10 29 12:51 30 05:36 18:0722 V 01:19 33 13:48 38 06:59 19:2323 S 02:08 45 14:31 52 08:01 20:1824 D 02:48 59 15:08 66 08:49 21:0425 L 03:23 73 15:42 79 09:31 21:4526 M 03:56 86 16:14 91 10:10 22:2427 M 04:29 96 16:48 100 10:48 23:0328 J 05:03 103 17:22 104 11:26 23:4229 V 05:39 105 17:59 104 --:-- 12:0530 S 0618 102 18:39 99 00:23 12:4531 D* 08:00 95 20:24 89 01:05 14:28

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 V 07:26 81 19:53 77 01:41 14:052 S 08:12 73 20:47 68 02:22 14:483 D 09:15 63 22:13 58 03:10 15:384 L 10:59 53 23:56 50 04:06 16:405 M --:-- --- 12:38 49 05:14 17:556 M 01:12 51 13:50 55 06:33 19:157 J 02:14 61 14:50 68 07:50 20:258 V 03:08 75 15:41 83 08:57 21:269 S 03:56 89 16:25 95 09:55 22:1910 D 04:39 100 17:04 104 10:45 23:0711 L 05:18 106 17:39 107 11:31 23:5112 M 05:53 106 18:09 104 --:-- 12:1413 M 06:24 101 18:33 97 00:34 12:5514 J 06:52 92 18:57 85 01:15 13:3415 V 07:21 79 19:23 72 01:55 14:1116 S 07:54 65 19:55 57 02:36 14:5217 D 08:35 50 20:37 43 03:19 15:3618 L 09:46 37 23:23 32 04:08 16:2819 M --:-- --- 12:13 30 05:09 17:3620 M 01:05 30 13:31 32 06:26 18:5821 J 02:01 37 14:24 42 07:42 20:0522 V 02:44 49 15:04 55 08:39 20:5523 S 03:19 62 15:39 68 09:23 21:3724 D 03:50 74 16:10 79 10:03 22:1525 L 04:20 84 16:40 89 10:40 22:5226 M 04:51 93 17:10 96 11:16 23:2827 M 05:22 98 17:42 99 11:52 --:--28 J 05:55 100 18:16 99 00:05 12:28

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 L 08:50 83 21:21 76 02:50 15:152 M 10:04 68 22:51 61 03:41 16:093 M --:-- --- 12:00 55 04:41 17:154 J 00:34 51 13:28 49 05:53 18:335 V 01:51 50 14:36 53 07:14 19:526 S 02:54 58 15:31 64 08:29 21:017 D 03:45 70 16:15 76 09:31 21:588 L 04:27 82 16:50 86 10:23 22:479 M 05:01 90 17:19 93 11:08 23:3110 M 05:31 94 17:44 95 11:49 --:--11 J 05:59 95 18:10 94 00:10 12:2512 V 06:27 92 18:37 89 00:47 13:0013 S 06:57 86 19:06 82 01:22 13:3414 D 07:29 78 19:37 73 01:57 14:0815 L 08:03 68 20:11 62 02:32 14:4316 M 08:42 57 20:50 51 03:09 15:2217 M 09:35 46 21:50 41 03:50 16:0718 J 11:25 37 23:53 34 04:40 17:0219 V --:-- --- 13:00 34 05:45 18:1420 S 01:19 35 14:01 38 07:03 19:2921 D 02:19 43 14:50 49 08:12 20:3122 L 03:08 56 15:32 63 09:06 21:2223 M 03:50 70 16:10 77 09:52 22:0924 M 04:29 84 16:48 90 10:36 22:5325 J 05:08 95 17:25 99 11:18 23:3626 V 05:46 103 18:04 105 --:-- 12:0027 S 06:27 106 18:46 105 00:20 12:4328 D 07:10 104 19:31 101 01:05 13:2729 L 07:57 96 20:22 91 01:52 14:1430 M 08:54 85 21:26 79 02:41 15:05 Z

one A

: Ca

en, C

lerm

ont-F

erra

nd, G

reno

ble,

Lyo

n, M

ontp

ellie

r, Na

ncy-

Met

z, N

ante

s, R

enne

s, To

ulou

se.

Zon

e B

: Aix-

Mar

seille

, Am

iens

, Bes

anço

n, D

ijon,

Lille

, Li

mog

es, N

ice, O

rléan

s-To

urs,

Poi

tiers

, Rei

ms,

Rou

en, S

trasb

ourg

. Z

one

C : B

orde

aux,

Cré

teil,

Paris

, Ver

saille

s

Page 8: GP RE 2013_web

MAI

jUIN

jUIL

LET

AOÛT

© SH

OM

n° 2

3/20

13 -

Repr

oduc

tion

des

préd

ictio

ns d

e m

arée

s du

SHO

M p

our S

aint

-Mar

tin-d

e-Ré

- no

n vé

rifiée

par

le S

HOM

et r

éalis

ée s

ous

la s

eule

resp

onsa

bilité

de

l’édi

teur

HORAIRES DES MARÉES

Tide timetable | 6-7

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 M 10:12 72 22:48 66 03:34 16:012 J 11:50 60 --:-- --- 04:33 17:063 V 00:14 56 13:12 54 05:41 18:174 S 01:29 53 14:19 55 06:54 19:295 D 02:33 57 15:13 61 08:04 20:366 L 03:26 65 15:56 69 09:06 21:337 M 04:07 73 16:28 76 09:58 22:238 M 04:39 79 16:55 81 10:43 23:089 J 05:08 83 17:20 84 11:23 23:4710 V 05:37 84 17:47 84 11:59 --:--11 S 06:08 83 18:17 82 00:23 12:3312 D 06:40 80 18:48 78 00:57 13:0613 L 07:13 75 19:21 72 01:32 13:4114 M 07:47 69 19:55 65 02:07 14:1715 M 08:25 62 20:35 57 02:44 14:5516 J 09:13 54 21:25 50 03:23 15:3817 V 10:25 46 22:39 43 04:07 16:2718 S 11:55 42 --:-- ---- 05:01 17:2519 D 00:08 41 13:07 42 06:05 18:3220 L 01:22 45 14:04 49 07:14 19:3721 M 02:22 54 14:54 60 08:16 20:3622 M 03:15 66 15:39 73 09:11 21:3123 J 04:03 79 16:23 85 10:01 22:2224 V 04:49 91 17:06 96 10:49 23:1225 S 05:33 99 17:51 102 11:36 --:--26 D 06:19 104 18:37 104 00:01 12:2427 L 07:06 104 19:26 102 00:50 13:1228 M 07:56 99 20:20 95 01:39 14:0229 M 08:52 90 21:20 84 02:30 14:5430 J 09:58 78 22:27 73 03:23 15:4931 V 11:19 67 23:41 62 04:19 16:48

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 L --:-- --:-- 13:15 51 05:46 18:202 M 01:19 48 14:19 47 06:47 19:243 M 02:26 46 15:08 48 07:53 20:294 J 03:18 50 15:46 53 08:56 21:285 V 04:00 56 16:18 59 09:50 22:186 S 04:35 62 16:48 66 10:35 23:027 D 05:09 69 17:18 71 11:13 23:408 L 05:41 73 17:48 75 11:49 --:--9 M 06:13 77 18:18 78 00:15 12:2310 M 06:43 79 18:48 79 00:50 12:5711 J 07:13 79 19:18 78 01:24 13:3312 V 07:44 77 19:50 75 01:59 14:0813 S 08:18 73 20:29 70 02:34 14:4514 D 09:00 67 21:15 64 03:11 15:2515 L 09:54 61 2215 58 03:51 16:1116 M 11:09 55 23:37 53 04:39 17:0417 M --:-- --- 12:38 51 05:37 18:0718 J 01:08 51 13:52 53 06:45 19:1919 V 02:23 56 14:54 61 07:58 20:3020 S 03:27 67 15:50 73 09:06 21:3621 D 04:23 80 16:41 87 10:07 22:3622 L 05:14 93 17:30 98 11:03 23:3123 M 06:01 102 18:17 105 11:55 --:--24 M 06:45 107 19:01 108 00:23 12:4425 J 07:26 107 19:43 104 01:11 13:3226 V 08:03 100 20:22 95 01:58 14:1827 S 08:37 89 20:59 83 02:43 15:0528 D 09:07 76 21:36 69 03:28 15:5329 L 09:40 61 22:24 55 04:15 16:4330 M 10:48 48 23:52 43 05:05 17:3931 M --:-- --- 13:35 39 06:02 18:43

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 S --:-- --- 12:43 58 05:19 17:512 D 00:56 56 13:53 54 06:23 18:573 L 02:04 54 14:49 55 07:29 20:034 M 03:00 56 15:33 59 08:33 21:035 M 03:44 61 16:07 64 09:29 21:566 J 04:19 67 16:34 69 10:17 22:437 V 04:50 71 17:01 73 10:58 23:248 S 05:21 75 17:31 76 11:35 --:--9 D 05:53 76 18:02 77 00:00 12:0910 L 06:27 77 18:34 76 00:35 12:4411 M 07:00 75 19:06 74 01:10 13:1812 M 07:32 73 19:38 71 01:45 13:5513 J 08:07 68 20:14 66 02:21 14:3114 V 08:46 63 20:57 60 02:58 15:1115 S 09:37 57 21:51 54 03:38 15:5516 D 10:46 52 23:02 50 04:23 16:4517 L --:-- --- 12:07 49 05:17 17:4318 M 00:24 49 13:19 50 06:19 18:4819 M 01:40 53 14:19 57 07:27 19:5420 J 02:44 62 15:13 67 08:31 20:5621 V 03:41 73 16:03 79 09:29 21:5522 S 04:34 85 16:52 90 10:24 22:5123 D 05:24 95 17:40 99 11:17 23:4524 L 06:12 102 18:29 104 --:-- 12:0825 M 06:59 105 19:18 104 00:37 12:5826 M 07:46 103 20:07 100 01:27 13:4827 J 08:34 96 20:57 91 02:16 14:3828 V 09:23 85 21:49 79 03:06 15:2929 S 10:19 73 22:46 67 03:56 16:2330 D 11 44 61 23 57 56 04 49 17 19

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 J 01:43 37 14:36 38 07:09 19:532 V 02:49 40 15:23 43 08:21 20:593 S 03:39 47 16:01 52 09:22 21:544 D 0419 57 16:33 62 10:11 22:385 L 04:53 66 17:03 70 10:51 23:176 M 05:24 74 17:31 77 11:27 23:537 M 05:53 80 17:59 83 --:-- 12:028 J 06:21 84 18:26 86 00:27 12:369 V 06:50 86 18:55 86 01:01 13:1010 S 07:19 86 19:27 84 01:35 13:4511 D 07:52 82 20:04 80 02:09 14:2112 L 08:31 76 20:47 72 02:45 14:5913 M 09:19 68 21:43 63 03:24 15:4314 M 10:27 59 23:08 54 04:10 16:3515 J --:-- --:-- 12:10 51 05:06 17:3916 V 00:53 49 13:36 49 06:16 18:5617 S 02:13 52 14:43 56 07:36 20:1418 D 03:18 63 15:40 70 08:51 21:2419 L 04:13 78 16:31 85 09:55 22:2520 M 05:02 92 17:16 98 10:51 23:1821 M 05:45 103 17:58 106 11:41 --:--22 J 06:23 108 18:37 109 00:07 12:2823 V 06:58 108 19:11 105 00:52 13:1224 S 07:28 101 19:42 96 01:35 13:5525 D 07:53 90 20:12 84 02:17 14:3826 L 08:18 76 20:44 69 02:58 15:2027 M 08:48 61 21:24 54 03:38 16:0628 M 09:30 46 22:34 40 04:23 16:5629 J 11:56 35 --:-- --- 05:15 17:5830 V 00:56 32 13:56 31 06:22 19:1431 S 02:17 33 14:52 37 07:41 20:28

Page 9: GP RE 2013_web

SEPT

EMBR

E

OCTO

BRE

NOVE

MBR

E

DÉCE

MBR

E

*Pas

sage

heu

re d

’hive

r le

27

Zon

e A :

Caen

, Cle

rmon

t-Fer

rand

, Gre

nobl

e, L

yon,

Mon

tpel

lier,

Nanc

y-M

etz,

Nan

tes,

Ren

nes,

Toul

ouse

. Z

one

B : A

ix-M

arse

ille, A

mie

ns, B

esan

çon,

Dijo

n, L

ille,

Lim

oges

, Nice

, Orlé

ans-

Tour

s, P

oitie

rs, R

eim

s, R

ouen

, Stra

sbou

rg.

Zon

e C

: Bor

deau

x, C

réte

il, Pa

ris, V

ersa

illes

HORAIRES DES MARÉES Port de St-Martin

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 D 03:11 42 15:36 48 08:50 21:262 L 03:53 53 16:10 59 09:42 22:113 M 04:28 65 16:40 71 10:24 22:504 M 04:58 75 17:08 80 11:01 23:265 J 05:26 84 17:35 87 11:37 --:--6 V 05:55 90 18:04 92 00:01 12:127 S 06:25 93 18:34 94 00:35 12:468 D 06:56 93 19:07 92 01:09 13:229 L 07:30 90 19:44 86 01:45 13:59

10 M 08:10 83 20:27 78 02:22 14:3911 M 08:57 72 21:24 66 03:03 15:2412 J 10:07 60 23:02 54 03:50 16:1713 V 11:57 50 --:-- --- 04:47 17:2214 S 00:50 47 13:25 47 06:00 18:4415 D 02:07 50 14:33 55 07:24 20:0616 L 03:09 63 15:29 70 08:41 21:1517 M 04:01 78 16:18 85 09:43 22:1218 M 04:45 91 16:59 97 10:37 23:0219 J 05:24 101 17:37 104 11:25 23:4820 V 05:57 105 18:10 105 --:-- 12:0921 S 06:27 104 18:40 101 00:30 12:5122 D 06:53 98 19:08 93 01:10 13:3123 L 07:18 88 19:37 82 01:48 14:0924 M 07:46 75 20:09 68 02:25 14:4925 M 08:18 61 20:49 54 03:03 15:2926 J 08:59 47 21:49 41 03:45 16:1527 V 10:19 35 --:-- --- 04:32 17:1128 S 00:06 31 12:58 29 05:33 18:2529 D 01:36 30 14:09 33 06:52 19:4730 L 02:33 38 145:8 44 08:07 20:49

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 M 03:17 50 15:37 57 09:04 21:362 M 03:53 63 16:10 69 09:49 22:163 J 04:26 75 16:40 81 10:29 22:544 V 04:57 85 17:11 90 11:08 23:315 S 05:29 93 17:42 96 11:45 --:--6 D 06:01 98 18:15 99 00:07 12:217 L 06:36 98 18:51 97 00:44 13:018 M 07:14 95 19:31 91 01:22 13:409 M 07:57 87 20:18 81 02:03 14:2310 J 08:49 75 21:22 69 02:47 15:1111 V 10:06 62 23:08 56 03:38 16:0712 S 11:49 52 --:-- --- 04:38 17:1513 D 00:45 49 13:12 49 05:52 18:3514 L 01:57 52 14:19 57 07:12 19:5315 M 02:57 63 15:15 69 08:25 20:5916 M 03:46 76 16:02 81 09:26 21:5417 J 04:27 86 16:40 91 10:19 22:4218 V 05:01 94 17:14 96 11:06 23:2619 S 05:31 97 17:44 97 11:49 --:--20 D 05:58 96 18:14 94 00:06 12:2821 L 06:25 91 18:43 88 00:44 13:0622 M 06:53 84 19:13 79 01:20 13:4323 M 07:24 74 19:47 68 01:54 14:1924 J 07:58 62 20:26 57 02:33 14:5725 V 08:38 51 21:19 45 03:10 15:3826 S 09:38 40 23:06 36 03:54 16:2727 D* 10:36 33 23:42 31 03:47 16:3028 L --:-- --- 12:06 33 04:55 17:4729 M 00:45 35 13:07 40 06:09 18:5730 M 01:33 46 13:54 52 07:14 19:5131 J 02:14 58 14:34 65 08:06 20:37

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 D 03:02 77 15:27 84 09:02 21:292 L 03:44 89 16:10 94 09:50 22:153 M 04:27 98 16:53 101 10:38 23:014 M 05:12 102 17:38 103 11:25 23:485 J 05:59 102 18:25 100 --:-- 12:136 V 06:50 98 19:17 94 00:36 13:027 S 07:45 89 20:17 84 01:26 13:528 D 08:48 78 21:32 72 02:18 14:469 L 10:00 67 22:59 62 03:15 15:4510 M 11:18 58 --:-- --- 16:48 --:--11 M 00:17 55 12:33 54 05:22 17:5512 J 01:20 54 13:36 55 06:29 19:0213 V 0212 58 14:27 60 07:34 20:0414 S 02:52 64 15:06 67 08:33 20:5715 D 03:23 70 15:38 72 09:24 21:4216 L 03:51 75 16:09 77 10:09 22:2217 M 04:20 78 16:40 79 10:48 22:5818 M 04:51 80 17:12 80 11:24 23:3319 J 05:22 79 17:44 78 11:58 --:--20 V 05:53 77 18:16 75 00:07 12:3321 S 06:25 73 18:48 71 00:42 13:0822 D 06:56 68 19:23 65 01:18 13:4323 L 07:32 61 20:04 58 01:56 14:2124 M 08:15 54 21:02 51 02:36 15:0225 M 09:16 48 22:29 45 03:21 15:5026 J 10:48 44 23:52 43 04:14 16:4927 V --:-- --- 12:15 45 05:15 17:5728 S 00:56 48 13:23 52 06:24 19:0529 D 01:51 57 14:19 64 07:30 20:0630 L 02:41 70 15:11 77 08:31 21:0231 M 03:29 84 15:59 90 09:28 21:54

Pleines mers Basses mersDate matin coef soir coef matin soir1 V 02:52 71 15:12 77 08:52 21:192 S 03:28 83 15:48 88 09:35 21:593 D 04:04 93 16:24 96 10:17 22:394 L 04:42 99 17:02 101 10:58 23:215 M 05:21 101 17:42 100 11:42 --:--6 M 06:04 98 18:27 95 00:03 12:277 J 06:52 91 19:19 86 00:48 13:138 V 07:50 80 20:27 74 01:36 14:039 S 09:05 68 22:01 63 02:29 15:0010 D 10:31 58 23:29 55 03:30 16:0311 L 11:51 54 --:-- --- 17:16 --:--12 M 00:41 55 12:59 57 05:51 18:2813 M 01:40 60 13:57 64 07:01 19:3414 J 02:29 69 14:44 73 08:03 20:3115 V 03:09 77 15:22 80 08:57 21:2016 S 03:40 83 15:54 85 09:45 22:0417 D 04:08 86 16:23 87 10:28 22:4318 L 04:36 87 16:54 86 11:07 23:1919 M 05:05 84 17:25 83 11:43 23:5420 M 05:36 80 17:57 77 --:-- 12:1921 J 06:08 74 18:31 70 00:28 12:5422 V 06:41 66 19:08 62 01:06 13:3123 S 07:18 58 19:51 54 01:42 14:0924 D 08:03 49 20:56 45 02:23 14:5125 L 09:09 42 22:30 39 03:09 15:4126 M 10:44 38 23:46 38 04:03 16:4127 M --:-- --:-- 12:04 39 05:06 17:5128 J 00:44 42 13:05 47 06:14 18:5629 V 01:34 52 13:57 58 07:15 19:5230 S 02:19 65 14:44 71 08:11 20:42

Page 10: GP RE 2013_web

Mod

èle

de c

ar d

e to

uris

me

non

cont

ract

uel

RÉ, PARADIS DU NAUTISME

RÉ, L’OR BLANC

RÉ, PAYS OSTRÉICOLE

RÉ, UN TERRITOIRE PRÉSERVÉ

> Téléchargez gratuitement le lecteur de code 2D (ou «tag») sur l’application store de votre smartphone («mobile tag» sur iPhone, ou chercher «lecteur qr code»)

> Lancez le lecteur de code 2D. La caméra s’ouvre automatiquement. Sur certains téléphones, le tag est reconnu immédiatement. Sur d’autres modèles, il faut le photographier.

> Accédez aux contenus multimédia.

Astuce : Approchez lentement le téléphone vers le tag, celui-ci doit-être au milieu de l’écran. Nécessite une connexion 3G.

Sur

iPho

Ne

AuTr

eS S

MAr

TPho

NeS

L’Île de Ré sur votre mobile

ILe De Ré TOUR

Retrouvez les nouveautés, donnez votre avis, partagez !

Page 11: GP RE 2013_web

7 conseils...

Page 12: GP RE 2013_web

1

2

3

4

5

6

7

...for a dream holiday in the most welcoming island…

1- Bike: your best friend to explore the island… Brakes, chain, crank, front light and rear light: do a chec-klist before setting off on your bike! Beach umbrella, deckchair, cap, sunblock to protect you from the generous sun in summer…

2- Fishing from the shore: a heal-thy activity for old and young alike! with your landing net and bucket, you will get the most miraculous catch on our sunlit beaches.

3- Do not forget your wicker basket for the picnic: it will be very useful! nothing can be more pleasant than a lunch break in the open air. and the island abounds with beautiful picnic places.

4- Everybody knows it: good local products are synonymous with health! and especially fruit and vegetables, fresh fish. The shopping bag is… a must for suc-cessful rétais holidays. the market stands of our ten villages are full of delicious things to sample without moderation!

5- Be curious! our island is not only a paradise for swimmers and watersports enthusiasts, it also offers its visitors gorgeous historic and architectural treasures not to be missed… favour visits when the sun plays hide and seek.

6- Ré has always inspired both the most celebrated painters and amateur painters. discover the numerous galleries to be found everywhere in the island. and do not hesitate to take gouache co-lours, palettes and easels in your luggage. you would like to immor-talize everything in our island!

7- Ré, goddess of the sea, is the land of thalassotherapy! you will be offered three centres in which you can enjoy beneficial and tonic treatments, relaxing massages whether for one hour or one day…

La bicyclette : votre meilleure amie pour partir à la découverte de l’île… Freins, chaîne, pédalier, phare avant et phare arrière : faites une petite «chek-list» avant le premier coup de pédale ! Pa-rasol, chaise longue, casquette, écran total pour faire «ami-ami» avec le soleil, si généreux en été par chez nous…

La pêche à pied : une saine occupation qui sait réunir les petits et les grands ! Armé de votre épuisette et d’un seau, sur nos plages ensoleillées, vous allez partir à la conquête des prises les plus miraculeuses.

N’oubliez pas votre panier en osier spécial «pique nique» : il vous sera très utile ! rien de plus agréable que les pauses déjeuner au grand air. et l’île fourmille de magnifiques emplacements prévus à cet effet.

Tout le monde le sait : les bons produits du terroir, c’est la santé ! et en particulier les lé-gumes et les fruits, le poisson frais. Le panier à pro-vision... incontournable pour des vacances rétaises réussies. Les étals de nos dix villages regorgent de bonnes choses à déguster sans modération !

Soyez curieux ! Même si notre île est un paradis de la baignade et des sports nautiques, elle pos-sède des richesses historiques et architecturales remarquables que vous auriez tort de négli-ger… Privilégiez les visites quand le soleil joue à cache-cache !

Ré inspire les peintres les plus réputés et ceux du dimanche. Partez à la découverte des nom-breuses galeries qui fleurissent partout. et n’hé-sitez pas à emporter gouaches, palettes et autres chevalets dans vos bagages. Dans notre île, vous voudrez tout immortaliser !

Ré, déesse de la mer, est une terre de thalassothérapie ! N’hésitez pas à franchir la porte d’un des trois centres pour profiter de soins bienfaisants et toniques, de massages apaisants, l’espace d’une heure ou d’une journée…

pour un séjour de rêve dans la plus hospitalière des îles

PRÉPARER SON SÉjOUR

Seven tips | 10-11

Page 13: GP RE 2013_web

LE BOIS PLAGE EN RÉVillage réputé pour ses étendues de plages et son grand marché très renommé.

a village renowned for its wide beaches and large and very popular market.

LES PORTES EN RÉVillage calme tout au bout de l’île, très résidentiel avec de superbes plages notam- ment dans le secteur de Trousse Chemise.

a very peaceful village at the far end of the island. it is very residential with beautiful beaches especially in the district of trousse chemise.

SAINTE MARIE DE RÉSur la côte sud, village au caractère à la fois très rural (vignoble) et maritime (écluses à poissons).

the village is situated on the south coast and it is both very rural (vineyards) and maritime (fish locks).

LA COUARDE SUR MERStation balnéaire avec de très belles plages et un charmant centre ville.

a seaside resort with beautiful beaches and a charming town centre.

Ports au Nord, plages au Sud

ST CLÉMENT DES BALEINESPetit village très discret au pied du phare.

a small and very discreet village at the foot of the lighthouse.

Page 14: GP RE 2013_web

RIVEDOUX PLAGEPorte d’entrée de l’île, village à vo-cation balnéaire et ostréïcole.

gateway to the island, the village is a seaside resort and an agricultural village with oyster parks.

LA FLOTTEPort plein de charme classé parmi les plus beaux villages de France.

a charming little port listed as one of the most beautiful villages of france.

LOIXPresqu’île dans l’île, village au caractère sauvage et rural.

a peninsula inside the island, a wild and rural village.

SAINT MARTIN DE RÉClassé au patrimoine mondial de l’uNeSCo, capitale historique, vieux port enserré dans la citadelle, étape «terrasse» incontournable sur l’île.

inscribed on Unesco’s world heri-tage list, a historic capital and an ancient port surrounded by the citadel: do not miss this stopover overlooking the island.

10 VILLAGES, 10 HISTOIRES

ARS EN RÉAutrefois port principal pour le commerce du sel, célèbre clocher noir et blanc.

the former main port for salt trade and its famous black and white belltower.

Ports au Nord, plages au Sud Voir carte page 145

10 villages, 10 histories | 12-13

Une île à deux facettes

Flashez et découvrez les villages !

Page 15: GP RE 2013_web

Que faire ?

Page 16: GP RE 2013_web

Let’s go and visit | 14-15

situated a few steps from mon-tamer beach, a.n.c.r.e. will open at easter to enable you to explore the diversity and originality of the natural heritage…

Nature excursions, visits to fish locks, conferences, lectures by artists, interactive activities, themed exhibi-tions. famous associations including adePir, lPo, ré nature environ-nement, Tourist Office,… will permit you to explore its richness and his-tory season after season.* Arts Nature Culture Recherche Ecluses

For further details on the programmes, opening times and prices, please contact Tourist Office of Sainte Marie de Ré, or by email or telephone.

Open 1st April to 31 OctoberJuly/August: 10am – 1pm and 3 – 18.30pm. Closed Saturdays.From April to June, september and All Saints’ Day: 10am – 1pm and 3 – 18pm. Closed Saturdays.Adult: €5 to €10; Child: €2.50 to €10 Admission prices depend on visits and organized activities.

Située à deux pas de la plage de Montamer, l’A.N.C.R.E. vous accueille à partir de Pâques pour vous révéler la diversité et l’originalité du patrimoine naturel…

Sorties naturalistes, visites des écluses à poissons, conférences, interventions d’artistes, animations interactives, expositions thématiques.

Des associations reconnues l’ADePir, la LPo, ré Nature environnement, l’office de Tourisme… vous feront découvrir ses richesses et son histoire au fil des saisons.* Arts Nature Culture Recherche Ecluses

Pour programmes, horaires et tarifs, contac-tez-nous par mail / téléphone ou consultez l’Office de Tourisme de Sainte Marie de Ré.

DATES ET HORAIRESOuvert du 01/04 au 31/10Juillet / Août : de 10h-13h et de 15h à 18h30. Fermé le samedi.D’avril à juin / Septembre et vacances de la Toussaint : de 10h à 13h et de 15h à 18h. Fermé le samedi.

TARIFSAdulte : 5 à 10 ; enfant : 2.50 à 10 Les tarifs varient en fonction des visites ou animations.

18L’A.N.C.R.e. MARITAISe *63, cours des Jarrières 17740 STE MARIE DE RÉTél. 05 46 55 41 38 [email protected] www.ancremaritaise.fr

Patrimoine naturel

MUSÉES ET DÉCOUVERTE

Page 17: GP RE 2013_web

Découvrez les facettes de l’île de Ré au musée Ernest Cognacq !Plongez-vous dans l’histoire de l’île de ré, des origines à nos jours à travers le parcours «ré, les facettes d’une île». Tour à tour, terre de passage et d’échanges commerciaux, instrument de défense avec les fortifications, terre d’exil pour les bagnards, de refuge pour les touristes, ré a offert de nombreuses facettes au cours du temps. Sa lumière et ses paysages ont également été source d’inspiration pour de nombreux ar-tistes. replaçant l’île et les rétais au cœur du sujet, cette exposition permet de redécou-vrir les riches collections d’Art et d’histoire rétaises du musée ernest Cognacq.

Musée Ernest Cognacq

the museum presents the exhibition “ré, les facettes d’une île” (ré - the various faces of the island) to help its visitors dis-cover the history of Île de ré from its ori-gins until now. Île de ré has been successively a land of passage and commercial exchanges, an instrument of defence with its fortifica-tions, a land of exile for convicts, and a land of refuge for tourists. as a matter of fact, ré has provided various faces over the course of time. numerous artists have been inspired by its light and sceneries. as it places the island and the rétais people at the heart of the topic, the exhibition will help discover or rediscover the rich rétais art and history collections of ernest cognacq museum.

from 16 february to 2 June 2013, co-produced with the ecomuseum of salt marshes, an exhibition about salt in eve-ryday life at the museum… while waiting for the renovation of hôtel de clerjotte and the complete opening of the museum, let’s ‘focus’ on part of the col-lections: ceramics and boat scale models get out of the reserves from July to decem-ber 2013. you will also have the opportu-nity to view a number of ‘reproductions’ of pictorial works of the museum which will be hung in iconic places of saint-martin, ‘the museum outside the museum’… in June 2013, emile hecq’s pictorial works will be presented within the framework of the “festival d’arts actuels”.From July 2013, for the fifth anniver-sary of the inscription of Vauban sites on Unesco’s world heritage list, the museum takes part in the various events, and hosts the exhibition “Vauban, les sites majeurs” (Vauban – the major sites) orga-nized by réseau Vauban

> conducted tours of exhibitions and for-tifications> conferences.

July and august: 10am - 7pmFrom 01/04 to 30/06 and september: 10am - 13pm / 2 - 6pm ; saturdays, sundays and public holidays: 2 - 6pm ; from 01/10 to 31/03: 10am - 12noon / 2 - 5pm ; saturdays, sundays and public holidays: 2 - 5pm. Closed every Tuesday.

Closed 01/01, 01/05, 01/11, 11/11 and 25/12.

Adult: €4 ; Group (over 20.): €2.50Child (6-18 years): €2.50Under 6: free of charge

6MUSée eRNeST COgNACQHôtel de Clerjotte 13, avenue Victor Bouthillier 17410 SAINT MARTIN DE RÉTél. 05 46 09 21 22 Fax 05 46 09 75 [email protected] www.musee-ernest-cognacq.fr

Page 18: GP RE 2013_web

DATES ET HORAIRESOuvert toute l’année.Du 01/07 au 31/08 :10h-19hDu 01/04 au 30/06 et septembre : en semaine 10h-13h / 14h-18h, sam, dim et jours fériés 14h-18hDu 01/10 au 31/03 : en semaine 10h-12h / 14h-17h sam, dim et jours fériés 14h-17hFermeture hebdo le mardi.Fermeture annuelle : 01/01 / 01/05 / 01/11 / 11/11 / 25/12.

TARIFSAdulte : 4groupe (+ 20 pers.) : 2,50enfant (6 à 18 ans) : 2,50- de 6 ans gratuit

Du 16 février au 2 juin, en coproduction avec l’écomusée du marais salant, le musée propose une exposition sur le sel dans notre quotidien, « ça ne manque pas de sel ! »en attendant la restauration de l’hôtel de Cler-jotte et l’ouverture de la totalité du musée, « coup de projecteur » sur une partie des col-lections : céramiques et maquettes de bateaux sortent des réserves de juillet à décembre. Vous pouvez également admirer quelques « repro-ductions » d’œuvres picturales du musée accro-chées dans les lieux emblématiques de Saint-Martin, « le musée hors les murs »…

en juin, les œuvres picturales de l’artiste emile hecq sont présentées dans le cadre du festival d’Arts Actuels.A partir de juillet, à l’occasion du cin-quième anniversaire de l’inscription des

sites Vauban, au patrimoine mondial de l’unesco, le musée participe aux manifestations en ac-cueillant l’exposition « Vauban, les sites majeurs » par le réseau Vauban.

Discovery | 16-17

MUSÉES ET DÉCOUVERTE

Musée Ernest Cognacq

- Visites commentées des expositions et des fortifications

- Conférences- Participation à la «Nuit des

musées», «Rendez-vous aux jardins» et «Journées du patrimoine».

© v

ille d

e Sa

int-M

artin

-de-

Page 19: GP RE 2013_web

DATES ET HORAIRESOctobre à mars 10h30-17h30Avril à juin 10h-19hJuillet - août 9h30-21hSeptembre 10h-18h30

TARIFSAscension : Adulte 3 enfant (7 à 12 ans) 1,50 (-7 ans) gratuitFormule combinée (ascension + musée) :Adulte 6 ; enfant 3Tarif famille : 15

Phare des Baleines

La 1ère tour édifiée sous Vauban et mise en service de 1682 à 1854, est classée monument historique.elle a été restaurée entre 2005 et 2007. L’actuel Grand Phare fut inauguré en 1854. Avec ses 57 m, c’est l’un des plus hauts de France : 257 marches à monter pour avoir une vue exceptionnelle sur l’île et sur l’océan ! espace d’animation muséogra-phique sur les phares et leur histoire, au pied de la vieille tour.Librairie maritime, boutique déco marine, souve-nirs, maquettes, posters.

The first tower, built by Vauban is listed as a historic building. it had been restored between 2005 and 2007. the present-day grand Phare was inaugurated in 1854. with its 57 metres high, it is among the highest lighthouses in france: 257 steps to climb to enjoy breathtaking views over the island and ocean! area of museographic presentations on lighthouses and their history at the foot of the old tower. sea bookshop, sea decoration shop, souvenirs, scale models, posters.Opened every day.October to march: 10.30am - 5.30pm; April to june: 10am - 7pm; July - August: 9.30am - 9pmSeptember: 10am - 6.30pmAscent: Adult: €3; Child (7-12 years): €1.50; Under 7: free of chargeAscent + museum:Adult: €6 ; Child: €3 ; Family: €15

13PhARe DeS BALeINeS17590 ST CLÉMENT DES BALEINESTél. 05 46 29 18 23 Fax 05 46 29 03 11www.lepharedesbaleines.fr

Page 20: GP RE 2013_web

Musée : les phares, c’est simple !

Phare des Baleines

mUseUm: lighthouse, it’s not rocket science! discover the great adventure of light-houses at the foot of the old tower of les Baleines, within the ancient lighthouse keepers’ school. you will understand the fantastic his-tory of the creation of lighthouses thanks to multimedia sequences, display panels and objects. a bright exhibition that will delight young and not so young!Opened every day.January, feb., march, oct., nov., dec.: 10.30am - 5.30pm; April, may, june:10am - 7pm; July - August: 9.30am - 9pmSeptember: 10am - 6.30pmMuseum: Adult: €4.20; Child €2.20

Venez découvrir, avec jamy, la grande aventure des phares au pied de la vieille tour des Baleines, dans le musée.Vous pourrez comprendre la fabuleuse histoire de la création des phares à travers séquences multi-médias, panneaux et objets. une exposition lumi-neuse qui enchantera petits et grands !

MUSÉES ET DÉCOUVERTE

DATES ET HORAIRESTous les jours.Janv., fév., mars, oct., nov., déc. 10h30-17h30Avril, mai, juin 10h-19hJuillet, août 9h30-21hSeptembre 10h-18h30

TARIFS MUSÉEAdulte 4,20enfant 2,20

Discovery | 18-19

Page 21: GP RE 2013_web

L’île de Ré se dévoile au musée !une visite pleine de saveurs insulaires sur quatre niveaux d’exposition :> origines de l’île et vestiges de l’abbaye des Châ-teliers (Xiie), activités traditionnelles : agriculture, pêche, ostréiculture (maquettes de bateaux)> les liaisons maritimes ré-continent des bacs au pont> coiffes, costumes, intérieur charentais avec mo-bilier d’époque, une belle collection de photos de rétais prises au début du siècle dernier> exposition temporaire à venir : «Terre(s) de ré : les dessous de l’île de ré»> jeux de pistes pour enfants pour une découverte ludique du musée (partir de 3, 5, 8 et 10 ans) > espace enfant (jeux, coloriages, livres). > dépliant de visite du musée en français, anglais et allemand »

discovery of the museums (for kids aged 3, 5, 8 and 10 years, and over) and children’s play area.> visit leaflet for the museum in french, english and german.From April to June - September: 10am – 1pm and 2 – 6pm ; July and August: 10am – 7pm ; October and November: 10am – 12.30pm and 2 – 5.30pm ; Open Saturdays and Sundays, 2 – 6pm in July/August. Closed Mondays.Closed November to April, 1 May, 1 November. Apart from summer season by prior arrangement for groups.Adult: €4; Group: €3; Child: €2.50 (6-14 years) ; Under 6: free of charge.

MAISON DU PLATIN4, cours Félix Faure17630 LA FLOTTETél./Fax 05 46 09 61 [email protected]

4 DATES ET HORAIRESDes vacances d’avril à celles de de la Toussaint.Avril à juin - septembre : de 10h à 13h et de 14h à 18hJuillet - août : de 10h à 19hOctobre - novembre : de 10h à 12h30 et de 14h à 17h30.Ouvert les samedis et dimanches, de 14h à 18h en juillet/août uniquement. Fermeture hebdomadaire le lundi.Fermeture annuelle : de la Toussaint aux vacances d’avril, le 01/05, le 01/11. hors saison sur rendez-vous pour les groupes.TARIFSAdulte : 4 ; groupe : 3 enfant (6 à 14 ans) : 2,50 - de 6 ans gratuit.

ile de ré is revealed at the mu-seum! A visit full of flavours from the island on four levels of exhibition:> origins of the island and vestiges of the châteliers abbey (12th c.), traditional activities: agriculture, fishing, oyster-farming (scale models of sailing boats)> sea links between ré-mainland> headdresses, costumes, charentais interior with period furniture, a beauti-ful collection of photos of rétais people taken at the beginning of last century> temporary exhibition: “terre(s) de ré: les dessous de l’Île de ré”> hare and hounds for a recrea-tional

Le Platin Abbaye

Page 22: GP RE 2013_web

Visite libre ou dépliant de visite (français anglais, allemand), en vente à la Maison du Platin : 0,50

Découvrez l’histoire tourmentée de ces ruines mystérieuses par lesquelles tout a commencé sur Ré.

Selon programmation : visites guidées (durée : 1h) et jeu familial (durée : 1h30), contacter la Maison du Platin au 05 46 09 61 39.

discover the turbulent history of these mysterious ruins where everything star-ted in Île de ré. depending on timetables: guided visits (duration: 1h) and family game (duration: 1h30): please contact maison du Platin on 05 46 09 61 39.Self-guided visit or visit leaflet (French, English, German), on sale at Maison du Platin: €0.50

2ABBAYe DeS ChATeLIeRS17630 LA FLOTTE

Discovery | 20-21

MUSÉES ET DÉCOUVERTE

Le Platin Abbaye

Page 23: GP RE 2013_web

Au cœur des marais salants, l’écomusée permet de découvrir à travers une visite guidée et une exposition, l’histoire et la technique de produc-tion du marais salant rétais.

DATES ET HORAIRESDu 22/02 au 01/04 : 14h30-17h30 (fermé le dimanche et lundi)Du 02/04 au 15/06 : 14h30-18hDu 16/06 au 15/09 : 10h-12h30 / 14h-19hDu 16/09 au 5/11 : 14h30-17h30 (fermé le dimanche et lundi)

TARIFS (visite guidée + exposition)Adulte : 5,25 Jeune : 4,40 (12 à 18 ans) enfant : 2,30 (8 à 12 ans) - de 8 ans Gratuit

Dernière visite 80 mn avant la fermeture. Durée moyenne de la visite 45 mn à 60 mn.

in the heart of the salt marsh, the ecomuseum permits to discover the history and production of the rétais salt marsh on the guided visit and an exhibition.

8

From 22/02 to 01/04: 2.30 - 5.30pm.From 02/04 to 15/06: 2.30 - 6pmFrom 16/06 to 15/09: 10am -12.30pm / 2 - 7pmFrom 16/09 to 05/11: 2.30 - 5.30pmClosed on sunday and monday

Adult: €5.25; Teenager: €4.40 (12-18 years); Child: €2.30 (8-12 years); Under 8: free of chargeLast admission 80 minutes before closing time. Average duration of the visit 45 minutes to 60 minutes.

eCOMUSee DU MARAIS SALANTRoute de la Passe - BP 21 17111 LOIXTél./Fax 05 46 29 06 [email protected] www.marais-salant.com

Marais salants

Page 24: GP RE 2013_web

A Ars, sur le site de la coopérative, venez découvrir le parcours du sel et de la fleur de sel après leur récolte sur les marais jusqu’à leur expédition pour votre magasin : stockage, criblage, conditionnement... Ces opérations par-faitement maîtrisées permettent de conserver au sel toutes ses qualités et vous garantissent une parfaite sécurité alimentaire.

DATES ET HORAIRESdu 14/06 au 17/09 : Visites les mardis et jeudis à 10 h sur réservation préalable au 05 46 29 06 77Durée moyenne de la visite 45 mn.

TARIFSAdulte : 4,20 Jeune : 3,90 (12 à 18 ans) enfant : 2,50 (8 à 11ans) - de 8 ans Gratuit

Billet groupé Coopérative + écomusée : Adulte : 8,50 Jeune : 7,70 (12 à 18 ans) enfant : 4,40 (8 à 11ans)

at ars, in the very site of the cooperative, discover the route of the salt and fleur de sel from their harvest in mars-hlands to dispatch to your favourite shop: stocking, sorting out, packaging,... these various, highly controlled pro-cesses allow the salt to keep all its qualities and guarantee perfect food safety.

8COOPeRATIVe DeS SAUNIeRS De L’ILe De ReRoute de la Prée 17590 ARS EN RÉwww.sauniers-iledere.com

From 14 June to 17 SeptemberVisits Tuesdays and Thursdaysat 10am by prior arrangement on 05 46 29 06 77Average duration of the visit: 45 mins.

Adult: €4.20Young: €3.90 (12/18 years)Child: €2.50 (8/11 years)Free of charge for kids under 8Combined ticket Cooperative + Ecomuseum:Adult: €8.50Young: €7.70 (12/18 years)Child: €4.40 (8/11 years)

Discovery | 22-23

SITES NATURELS ET DÉCOUVERTE

Marais salants

Page 25: GP RE 2013_web

La Réserve Naturelle Nationale constitue un milieu particulièrement apprécié des oiseaux migrateurs. Lors de sorties découvertes organisées par la LPO ou accès libre le long de la piste cyclable, vous y observerez de nom-breuses espèces caractéristiques des marais.La Maison du Fier se situe dans un ancien hangar à sel traditionnel. elle présente des éléments mu-séographiques sur les paysages et le patrimoine naturel de l’île.

DATES ET HORAIRESDu 07/04 au 16/09Tous les jours (sauf samedi matin) de 10h à 12h30 et de 14h30 à 18h.Du 07/07 au 31/08Tous les jours (sauf samedi matin) de 10h à 12h30 et de 14h30 à 19h.

TARIFSAdulte : 4 ; Réduit : 2 (enfant, demandeur d’emploi, étudiant, pers. handicapée) ; Famille : 10 ; - 6 ans gratuit.

10MAISON DU FIeR eT ReSeRVe NATUReLLe NATIONALe De LILLeAU DeS NIgeSLIgUe POUR LA PROTeCTION DeS OISeAUXLe Vieux Port - 17880 LES PORTES EN RÉTél./Fax 05 46 29 50 [email protected] www.lilleau.niges.reserves-naturelles.org

Bird Protection leagUethe national nature reserve is an environment particularly appre-ciated by migratory birds. during guided excursions of discovery organised by lPo or self-guided excursions along the cycle path, you will have the opportunity to view numerous species that are characteristic of the marshlands. the maison du fier is housed in an old traditional salt warehou-se. it presents museographic ele-ments about the island’s scenery and natural heritage.

From 07/04 to 16/09Daily (except Saturday morning) 10am – 12.30pm and 2.30 – 6pmFrom 07/07 to 31/08Daily (except Saturday morning) 10am – 12.30pm and 2.30 – 7pm.Adult: €4; Reduced price: €2 (child, job applicant, student, disabled person); Family €10 ; Under 6: free of charge.

Nature préservée

Page 26: GP RE 2013_web

La Maison de la Dune présente une muséogra-phie sur l’écosystème de la dune, sa faune et sa flore. Plusieurs panneaux à l’intérieur de la Maison de la dune évoquent le fragile rempart que constitue la dune contre l’érosion qui la menace, le rôle de la laisse de mer, de la dune blanche, de la dune grise, de la dune boisée, les plantes des dunes et leurs secrets, le peuple discret de la dune et de la forêt. un sentier botanique permet de nommer et connaître les spécificités de la flore locale autour de la Maison de la dune.

Le site de la Maison de la dune est un lieu idéal pour une explication pédagogique sur l’impor-tance de la protection de la dune et de son envi-ronnement : respect des dunes particulièrement exposées mais nécessaires sur une île majoritaire-ment située sous le niveau de la mer, importance des forêts pour l’ensemble de l’écosystème, valori-sation d’un tourisme responsable…

DATES ET HORAIRES : Juillet-août Pour toute information concernant la visite de la Maison de la Dune ainsi que la participation aux sorties, s’adresser à l’office de Tourisme des Portes Tél. 05 46 29 52 71 ou à la LPo Tél. 05 46 29 50 74.

la maison de la dune pre-sents a museography on the ecosystem of the dune, its fauna and flora. Several information boards to be found in la maison de la dune describe the delicate rampart constituted by the dune against erosion threatening it, the role of the foreshore, the white dune, the grey dune, the wooded dune, the plants of the dune and their secrets, the quiet people of the dune and forest. a botanical path allows to identify and discover the characteristics of the local flora to be found in the surrounding area of la maison de la dune. the site of la maison de la dune is an ideal place for educational explanations on the importance of the protec-tion of the dune and its environ-ment: preservation of dunes that are particularly in danger and yet essential on an island which is mainly situated under the level of the sea, importance of forests for the whole ecosystem, promotion of responsible tourism,…For further details on the visit to La Maison de la Dune and the excusions, please contact Tourist Office. Opening times: July-August For further details on the visit to La Maison de la Dune and the excursions, please contact Tourist Office or LPO.

Discovery | 24-25

Nature préservée

SITES NATURELS ET DÉCOUVERTE

La maison de La dune aux Portes en ré

25

Page 27: GP RE 2013_web

Patrimoine fortifié unique St Martin

La Flotte

Rivedoux

5FORTIFICATIONS De ST-MARTIN

DATES ET HORAIRESDu 07/04 au 30/09 : de 14h-18h. Fermé le samedi et dim. matin.Juillet/Août : de 10h-19h. Fermé le samedi.

TARIFSVisites libres : Individuel : 4,50 ; enfant (7-15 ans) : 2 ; groupe : 3 Visites guidées : Individuel : 6 ; enfant (7-15 ans) : 2 ; groupe : 4

gratuit pour les moins de 5 ans.

21

Situé sur la commune de La Flotte, cette forteresse du 17e siècle ouvre régulièrement ses portes au public.

Ce témoin de l’histoire de France est le doyen des fortifications de l’île de ré.Retrouvez le sur : www.fort-la-pree.com

situated at la flotte, this 17th-century fortress is regularly open to the public. the oldest fortification of the Île de Ré bears witness to the history of france.Visit our website at: www.fort-la-pree.com

Le FORT De LA PRée17630 LA FLOTTETél. 06 87 21 90 [email protected] / www.fort-la-pree.com

Ile stratégique par sa richesse en sel et sa proximité avec le continent, Ré dispose d’un patrimoine militaire exceptionnel. Au XVIIe siècle, siècle de Louis XIII et Riche-lieu et plus tard de Louis XIV et Vauban, l’île est tran formée par la royauté en véri-table camp retranché. Trois sites complémentaires, le Fort de La Prée, La Redoute de Rivedoux et l’enceinte urbaine de Saint Martin de Ré vous ouvrent leurs portes et vous invitent à un fabuleux voyage dans l’histoire tourmentée du Grand Siècle.

23ReDOUTe De RIVeDOUXVisites guidées uniquement pour les groupes. réservation au 05 46 09 80 62.

Page 28: GP RE 2013_web

Vous trouverez ce Pass dans tous les offices de tourisme rétais.

1 1 sites, 1 1 visites

Le Pass "Les Clés du Patrimoine" vous permet, au travers de 11 visites, de découvrir les richesses du patrimoine de l’île de ré.

Un tarif préférentiel dès le 2e site visité

Son avantage majeur :un tarif préférentiel dès le 2e site visité (sauf indications contraires).

Les sites concernés sont indiqués sur ce guide

Venir et visiter l’île

Discovery | 26-27

SITES NATURELS ET DÉCOUVERTE

Page 29: GP RE 2013_web

L’abu

s d’al

cool

est d

ange

reux

pour

la sa

nté, à

cons

omme

r ave

c mod

érati

on.

C’est à l’abri du gulf-stream, bercées par la douceur atlantique, que les vignes de l’Ile de Ré mûrissent lentement au soleil charentais.issus d’un terroir de caractère et d’un savoir- faire plusieurs fois centenaires, nos produits vous attendent dans notre cellier. Vous y trouverez :> des vins de pays blancs, rosés et rouges qui ac-compagneront très bien fruits de mer, poissons, grillades,> des vins mousseux blancs et rosés qui se marie-ront parfaitement avec vos desserts,> des pineaux blancs et rosés parfumés à souhait et délicieusement sucrés,> des cognacs aux arômes subtils et délicats.Poussez notre porte et découvrez le secret de l’ac-cord parfait entre tradition et modernité.

DATES ET HORAIRESVisites guidées (20 mn) en juillet et août à 10h30 et à 15h30. Pour les groupes, sur rendez-vous.

VIgNeRONS De L’ILe De Ré Route de Sainte Marie17580 LE BOIS PLAGETél. 05 46 09 23 09 Fax 05 46 09 09 26 www.vigneronsiledere.com

sheltered by the gulf stream and rocked by the atlantic ocean, Île de ré’s wines slowly mature in the charentais sun. Produced by a soil of character and age-old expertise, our pro-ducts are awaiting for you in your wine cellar. you’ll be offered: > white, rosé and red «vins de pays» which will be perfect ac-companiments to seafood, fish and grilled meats, > white and rosé sparkling wines which will wonderfully combine with desserts, > white and rosé Pineau wines which are magnificently flavou-red and deliciously sweet, > cognac which provide subtle and delicate aromas. come and visit us, and discover the secret of the perfect combina-tion of tradition and modernity.

Guided tour from 01/07 to 31/08 at 10.30am - at 3.30pmFor groups by appointmentThe abuse of alcohol is dangerous to your health, consume in moderation.

17

Culture et terroir

Page 30: GP RE 2013_web

Between land and sky, Île de ré offers an exceptio-nal site to oyster farmers. the islanders have taken advantage of its riches for a long time. oyster farming is an integral part of this maritime culture. we would like to make you discover the story of these shellfish bred at the rhythm of the tides.Guided tours for individual travellers: From 15 April to 30 September and 31 october: Thursday at 6pm;July and August: Wednesday and Thursday at 6pm.Advance booking available for groups from 15 persons.€3.70 to €8.50 depending on the formula. Child under 5: free of charge.

Entre terre et mer, l’Ile de Ré offre aux ostréiculteurs un site exceptionnel.Tony et Brigitte, producteurs, conteurs, collec- tionneurs, vous accueillent dans leur ferme de découverte pour partager leurs passions : l’élevage de ces coquillages élevés au rythme des marées raconté lors de visites guidées et l’histoire de leur île à découvrir au travers d’une exposition riche en souvenir.

DATES ET HORAIRESVisites guidées «Découvrez notre métier» (durée 60 min, 15 pers. mini) :

Du 15 avril au 30 septembre et le 31 octobre : le jeudi à 18h

Juillet-août : le mercredi et jeudi à 18h

TARIFSDe 3,70 à 8,50 selon la formule. - 5 ans : gratuit

16

L’hUITRIéRe De RéLa Maison Neuve 17590 ARS EN RÉTél. 05 46 29 44 [email protected]

Tours of industries l 28-29

16

Culture et terroir

VISITES D’ENTREPRISES

Page 31: GP RE 2013_web

[email protected] Chemin du Corps de Garde 17111 LOIX - 05 46 31 06 63 - 07 87 02 89 86

Julie et Coraline vous accueillent à la Miellerie pour un moment de convivialité. Venez vous plon-ger dans l’univers des abeilles à travers des ateliers enfants, des contes et des visites guidées.Une dégustation vous sera offerte pour découvrir plusieurs produits proposés en boutique.Du vendredi 1er février 2013 au mardi 31 décembre 2013 (avril à septembre : 10h-12h30 et 14h-19h + le week-end 16h-19h. Hors saison : 14h-18h + ouvert le matin pendant les vacances scolaires (fermé le week-end).)

L ’ A B E I L L E D E R ÉL ’ A B E I L L E D E R ÉL ’ A B E I L L E D E R É

Retrouvez les nouveautés, donnez votre avis, partagez !

Page 32: GP RE 2013_web

VISITES D’ENTREPRISES

Tours of industries l 30-31

Page 33: GP RE 2013_web

DATES ET HORAIRESToute l’année : le jeudi à 11h et/ou 15hD’avril à septembre : le mardi à 15h, le mercredi et jeudi à 11h et 15h, le vendredi à 11h.Visite en anglais de mai à septembre : le mardi à 10hSelon météo. Durée : 45 mn. escaliers difficiles.Mini 4 pers., maxi 12 pers.TARIFS3 / pers. ; - 8 ans : gratuit

DATES ET HORAIRESOuvert toute l’année de 10h à 12h et de 14h à 18h. Dim et jours fériés de 10 à 12h.

TARIFSAdulte : 1,75 ; 11-15 ans : 0,95 Jusqu’à 10 ans : gratuit

Du haut du clocher, laissez-vous surprendre par un large panorama...

Découvrez Sainte Marie de ré autrement et laissez-vous surprendre par un panorama à 360° englobant vignes, champs, écluses à poissons ainsi que les iles d’oléron, d’Aix et Fort Boyard... inscriptions obligatoires.

Le Clocher Observatoire offre un panorama unique sur Saint-Martin et l’Ile de Ré.

L’horloge monumentale, les cloches en action et la vue sont un enchantement pour tout visiteur. Le point de vue est superbe en nocturne. Le sommet de Saint-Martin dévoile alors un univers magique sur les richesses patrimoniales de la Cité Vauban où gargouilles et statues dialoguent en silence.

CLOCheR OBSeRVATOIRe 17410 SAINT MARTIN DE RÉTél. 05 16 19 81 96

5

CLOCheR De STe MARIe De Ré Office de tourisme - 17740 STE MARIE DE RÉTél. 05 46 30 22 92

24

the observation tower pro-vides unique views of saint-mar-tin and Île de ré. Visitors will be enchanted by the monumental clock, bells in action and magni-ficent view. The panoramic view is spectacular particularly at night. the “summit” of st-martin reveals exhilarating views over the architectural heritage of Vau-ban’s city in which gargoyles and statues have a silent talk. Yearly open from 10am to 12am and 2pm to 6pm. Sunday and public holidays.Adult: €1.75 ; Child (11-15 years): €0.95 ; Child under 10: free of charge.

Clochers et observatoire

Page 34: GP RE 2013_web

DATES ET HORAIRESOuvert d’avril à la Toussaint. Mini : 4 pers. Inscriptions obligatoiresJuillet-Août : du lundi au samedi matinAutres mois : nous consulter.

TARIFS3 / pers. ; - 8 ans : gratuit

from the top of the belltower, enjoy the vast panoramic view… discover sainte-marie-de-ré dif-ferently and enjoy the 360° panoramic view over vineyards, fields, fish locks, as well as the islands of oléron, aix, and fort Boyard… registrations are compulsory. All year round: Thursday at 11am and/or 3pm. From April to September: Tues-day and Thursday at 11am and/or 3pm. Visit in English from May to September: Tuesday at 10am. Weather permitting. Duration: 45 mins. Steep stairs.€3 / person. Under 8: free of charge.

Le clocher constitué par une tour carrée d’où s’élance une flèche à crochets peinte en noir et blanc sert d’amer pour la navigation dans les pertuis.

Vous découvrirez une muséographie dans le Beffroi du clocher, ensuite vous accéderez dans la salle des cloches par un escalier en bois et pour terminer une vue impre-nable sur le Fier d’Ars, les marais salants, le Phare des Baleines, les Moulins de la Boire s’offrira à vous.

CLOCheR D’ARS eN Ré Office de tourisme17590 ARS EN RÉTél. 05 46 29 46 09

15

the square tower from which a recurve spit painted black and white soars into the sky. it is used as a landmark for navigation in the pertuis. you will discover a museography in the belfry of the tower, then the wood stair-case will permit you to reach the bells’ room, and finally you will enjoy scenic views over the fier d’ars, salt marshes, les Baleines lighthouse, la Boire mills…

Visits: april to All Saints Day. €3 / pers. Free under 8 years.

Touristic guided visits l 32-33

Clochers et observatoire

VISITES GUIDÉES TOURISTIQUES

Page 35: GP RE 2013_web

Inscription indispensable pour toutes les animations, sauf musée, accessible en visite libre (cf. page 14). Réservation possible pour les groupes à partir de 8 personnes.

DATES ET HORAIRESCalendrier des visites à retirer à la Maison du Platin.

TARIFS : entre 2,50 et 5 .

maritime enVironment:> Visit to oyster parks or oyster-farm

> Discovery of the fauna and flora of the foreshore (fishing from the shore) for children aged 6-12 years (carry boots and bucket).heritage: > Village: walking route based on ancient postcards: identify places and discover events, evolutions and anecdotes of sites not to be missed (harbour and old sailing boats, nar-row streets, market, temple...)> châteliers abbey (12th c.): more informations on page 21.> night walking toursWeekly programme of visits available on request at Maison du Platin or Tourist Office of La Flotte, and on Website: www.maisonduplatin.fr. Registration essential for all activities, except for the museum which is accessible for self-guided visits. Please see the museum opening times on page 20. Advance booking available all year for groups of more than 8 persons. Between €2.50 and €5.

LE MILIEU MARITIME> Visite des parcs à huîtres ou d’un établissement ostréicole

LE PATRIMOINE> Le village : parcours à partir de cartes postales anciennes : reconnaissez les lieux et découvrez l’évolution et les anecdotes des sites incontour-nables (port et vieux gréements, venelles, mar-ché, temple...)

> L’abbaye des Châteliers (XIIe s.) : plus d’in-formations page 21.

> Balades nocturnes.

La Flotte

La Couarde sur Mer

ASSOCIATION FLOTTILLe eN PeRTUIS4, Cours Félix Faure - 17630 LA FLOTTETél./Fax 05 46 09 61 [email protected]

Page 36: GP RE 2013_web

DATES ET HORAIRESToute l’année.TARIFSD’avril à fin septembre. renseignements à l’office de TourismeAdulte : 6 - De 4 à 10 ans : 4 -3 ans : gratuit.

> «la flotte on a bike »: a plea-sant guided bike tour of the narrow streets of one of the most beautiful villages of france. Unique discovery of mansions paths and important places of la flotte. its history and secrets will be revealed to you!

From April to September: Every Thursday in French Departure at 10.30am outside Tourist Office. Registration at La Flotte Tourist Office: 05 46 09 60 38. Bikes not provided.Adults: €6; children 6-14 years: €4

Touristic guided visits l 34-35

VISITES GUIDÉES TOURISTIQUES

La Flotte

Office de tourisme - Rue Pasteur 17670 LA COUARDE SUR MERTél. 05 46 29 82 93 Fax 05 46 29 63 02 www.iledere-lacouarde.com

Découverte du vieux village : Venez découvrir le patrimoine de ce village atypique. Durée : 1h.

Découverte à vélo de La Couarde et son terroir : Découvrez à vélo et accompagné d’un guide, les tré-sors cachés du village, ses anecdotes, ses vignes, ses marais salants, son ostréiculture. Durée : 3h.

La Couarde sur Mer

> discovering the old village: discover the heritage of this atypical village. Duration: 1h.> guided biking rally of discovery: take the challenge and pass the tests of this new adventure during your holiday with your family. Duration: 3h.

DATES ET HORAIRESD’avril à septembre, tous les jeudis à 10h30 devant l’office.Réservation indispensalbe à l’Office de Tourisme de La Flotte : 05 46 09 60 38. Vélos non fournis. Mini 4 pers., maxi 15 pers.inscription indispensable.

TARIFSAdulte 6enfant (6-14 ans) 4-6 ans gratuit

> La Flotte à vélo : une agréable promenade guidée dans les rues et venelles de l’un des « Plus Beaux Villages de France ». 1 h30 de découverte inédite des demeures, ruelles et hauts lieux de La Flotte.

April to late September. Departure 10am every Thursday next to Tourist Office.Adult: €6 – Children aged 4-10 years: €4 Children under 3: free.

OFFICe De TOURISMeQuai de Sénac - 17630 LA FLOTTETél. 05 46 09 60 38 / Fax 05 46 09 64 88 www.laflotte-iledere.fr

Page 37: GP RE 2013_web

Jeudi à 10h30. Durée : 1h30

TARIFS : Adulte : 6 enfant (4 à 12 ans) : 2,50

Loix

TARIFS : Adulte : 8,50 enfant (4 à 12 ans) : 5

Jeudi et vend. 10h30. Durée : 1h

Mardi et vend. 10h30. Durée : 1h

TARIFS : Adulte : 6 enfant (4 à 12 ans) : 2,50

OFFICE DE TOURISME Avenue Victor BouthillierTél. 05 46 09 20 06 Fax 05 46 09 06 18

Saint Martin de Ré «la ville»Saint Martin de ré et son port, oui mais St Martin et ses rues et venelles, ses maisons anciennes et ses façades insolites. en compagnie d’un guide, partez à la découverte de la vieille ville.

Saint Martin de Ré en calècheTirée par un solide cheval, la calèche vous em-mènera pour une découverte de la ville vous flâ-nerez le long des quais, vous longerez les rem-parts et traverserez le «haut de Saint-Martin».

Découverte des fortifications : "Sur les Pas de Vauban"Cette promenade à travers les poternes, fossés, bastions et demi-lunes vous fera découvrir les principes de l’architecture militaire de Vauban.

“Inside” St-Martin de Rénot only saint-martin de ré and its harbour, but also saint-martin and its narrow streets and lanes, its an-cient houses and unusual façades. explore the old parts of the town with a guide. duration: 1h30. Thursday at 10.30 am - Adult: €6 ; Child (4-12 years): €2.50

Conducted Tour of Saint-Martin de Ré by Barouchethe horse-drawn barouche will enable you to discover the town: you will pass through the harbour, along the ramparts and explore the high parts of saint-martin. duration: 1h.Thursday and friday at 10.30 am - Adult: €8.50 ; Child (4-12 years): €5

Discovery of fortifications: ‘In Vauban’s Footsteps’this walking tour of posterns, ditches, strongholds, and camels will enable you to get to know the main principles of Vauban military architecture. duration: 1h.Tuesday and friday at 10.30 am - Adult: €6 ; Child (4-12 years): €2.50

Saint Martin de Ré

Page 38: GP RE 2013_web

DATES ET HORAIRESD’avril à septembre 2013.

TARIFSAdulte : 5 ; - de 12 ans : 2,50

Office de tourisme - Place du marché 17111 LOIXTél. 05 46 29 07 91 www.loix.fr

Visite guidée du villagePour le calendrier des visites et plus de renseigne-ments, contactez l’office de Tourisme de Loix au 05 46 29 07 91 ou par mail : [email protected]

Visite de l’écluse à poisson "La Verdonnais"en partenariat avec l’ADePir, l’office de Tourisme de Loix fait découvrir l’écluse à poissons «La Ver-donnais». Lors de cette visite, revivez les temps forts de la restauration de l’écluse, véritable «piège à poissons», où l’art de la pierre et la ténacité des hommes ont permis de rendre à notre patrimoine l’un de ses fleurons.

Guided visit of fish lockCome to visit the fish lock of Loix thanks to the collaboration of the tourist-office and ADEPIR. during the visit, you’ll learn how this «fish trap» was reconstructed in several phases and how tradi-tional «art of stone» and mens’ persistence completed our beautiful natural heritage. Please contact the tourist-office of Loix.April to september 2013. Rates for adults: €5 and for kids (under 12 years) : €2,50

Loix

Les Nocturnes de St MartinDans la quiétude du soir, à la lueur des flam-beaux, venez découvrir les fortifications de Saint Martin.

Conducted Tours of Saint-Martin by Nightenjoy peace and quiet by night, with a torch, explore the ramparts of the town. duration: 1h15.Wednesday every 2 weeks during July/August - Adult: €8.50 ; Child (4-12 years): €3

DATES ET HORAIRESCes visites vous sont proposées sous réserve d’une inscription préalable pour la date et le thème considérés, au plus tard la veille avant 16h. Départ soumis à l’inscription minimum de 10 personnes. Sur demande pour les groupes de plus de 15 personnes.

VISITES GUIDÉES TOURISTIQUES

1 mercredi sur 2 en juillet/août. Durée : 1h15TARIFS : Adulte : 8,50 ; enfant (4 à 12 ans) : 3

The conducted tours are subject to prior regis-tration one day before (before 4pm) for the date and theme selected. Departure subject to minimum registration of 10 people. On request for groups of more than 15 persons. www.saint-martin-de-re.net

Touristic guided visits l 36-37

Page 39: GP RE 2013_web

along with a guid, let yourself be charmed by the narrow streets of ars en ré. for an hour, you think outside the box and set off, accor-ding to the narrow streets of one the most beautiful villages in france, exploring the history and heritage of ars en ré.From April to All Saint Day.€3 per person, free under 8 years.

Visite des venellesAccompagnés d’un guide, laissez-vous charmer par les venelles d’Ars en ré. Pendant 1 heure, vous sortirez des sentiers battus et partirez, au gré des venelles de l’un des «plus beaux vil-lages de France», à la découverte de l’histoire et du patrimoine d’Ars en ré.

Sainte Marie de Ré

Ars en Ré

Office de tourisme - Place Antioche 17740 SAINTE MARIE DE RÉTél. 05 46 30 22 92 Fax 05 46 30 01 38 www.saintemariedere.com

Office de tourisme - Place Carnot 17590 ARS EN RÉTél. 05 46 29 46 09 www.iledere-arsenre.com

DATES ET HORAIRESD’avril à septembre le mardi à 10h30. Mini 4 pers., max 20 pers. Durée : 1h30

TARIFSVisite guidée : 4 ; - 8 ans : gratuit.

DATES ET HORAIRESD’avril à la ToussaintJuillet-Août : mardi et jeudi à 17hAutres mois : nous consulterMini : 6 pers. Maxi : 20 pers.Inscriptions obligatoiresTARIFS3 /personne ; - 8 ans : gratuit.

“guided tour of the old village of ste marie de ré”: the departure point is Place d’antioche. explore the so characteristic rétais heri-tage and let you be charmed by the atmosphere of the flowery lanes. registrations and bookings are compulsory. From April to SeptemberDuration: 1h30.

Promenade guidée dans le vieux village de Sainte Marie de Ré»Au départ de la Place d’Antioche, partez à la découverte d’un patrimoine rétais caractéris-tique et laissez-vous charmer par l’ambiance des venelles fleuries.Inscriptions et réservations obligatoires.

Page 40: GP RE 2013_web

Circuit découverte de l’île de Ré en autocar

Inscriptions et réservations surwww.reservation-iledere.com(Paiement sécurisé en ligne)

Pour tout renseignement complémentaire, contacter I le de Ré Tourisme au 05 46 09 91 32

Patrimoine

Nature et Produits du terroir

D’avril à septembre*, tous les mardis de 9h à 13h*Hors période du 17 juillet au 21 août

20€ PAR PeRSONNe* au déPart de L’îLe de ré

TARIF PRéFéReNTIeL au déPart de La rocheLLe

Confortablement installé dans un autocar de tourisme, laissez-vous raconter l’île par un guide local et découvrez les richesses de ce territoire.

*Tar

ifs e

t hor

aires

201

2 so

us ré

serv

e de

mod

ificat

ions

Découverte

Touristic guided visits l 38-39

Monuments

Page 41: GP RE 2013_web

Whether you are looking for a sporting, cultural or manual activity for your kids, or simply a recreational place for very young children, the following pages contain a wealth of ideas and suggestions for you to choose from. In Île de Ré, there are numerous activities and fully-qualified profes-sionals deliver various training courses for all abilities ranging from intro-duction to advanced levels during a few days or a whole week: horse riding (page 54), sailing (pages 51 to 53), workshops and events organized by museums, visits and tours of discovery for young visitors and presented by Tourist Offices. If you want to be assured that your children will participate in workshops, don’t hesitate to phone so that you get further details and reserve as soon as possible as certain activities are subject to a minimum number of participants. And above all, out of consideration for organizers, please remember to inform them in case there is a last-minute hitch.Your children won’t be bored during their holidays in Île de Ré!

> Les ‘rendez-Fous’ de l’été ! Festival for young and less young. From July 18th to August 22nd, every Thursday at 6 pm, on the place of the church to swing in family. And throu-ghout the day, find Nelly and his ses-sions of reading for the toddlers, on the bandstand.> The mystery of Henri IV’s crown: This is a game that will allow young and not so young to become professionals of riddles and clues. As a bonus, an aty-pical visit of the village, the discovery of unusual places, and real moments of investigation and pleasure to share with your family or friends. €5/Mission Book - Only one book is enough for a group of family.

Que vous cherchiez une activité sportive, culturelle, manuelle pour vos enfants ou tout simplement un lieu d’accueil pour les plus petits, une avalanche d’idées et de propositions vous attendent au fil des pages suivantes.

Sur l’ile de ré, les activités sont multiples. Vous trouverez dans cette rubrique des ateliers et animations imaginés par les musées, des visites et découvertes adaptées au jeune public suggérées par les offices de Tourisme. Sans oublier, les professionnels reconnus pour leurs compétences qui proposent différents stages de l’initiation au perfectionnement pour quelques heures ou une semaine : équitation (page 54), nautisme (51 à 53).

Vos enfants ne s’ennuieront pas pendant leur séjour à l’Ile de Ré !

LA COUARDE SUR MEROffice de tourisme - Rue Pasteur - 17670 LA COUARDE SUR MER Tél. 05 46 29 82 93 - [email protected]

Les «Rendez-Fou» de l’été ! Festival jeune public pour les petits et les grands. Du 18 juillet au 22 août, chaque jeudi à 18h, sur la place de l’église pour swinguer et vous déhancher en famille. et tout au long de la journée, retrouvez Nelly et ses séances de lecture pour les tout-petits, sur le kiosque à musique.

Chasse au Trésor : Le mystère de la couronne d’henri IV ! Voici un jeu parcours qui permettra à petits et grands de devenir un pro de l’énigme et des indices. A la clé, une visite atypique du village, la découverte de lieux insolites et un vrai moment d’investigation et de plaisir à partager en famille ou entre amis.5€/ le carnet de mission- Un carnet suffit à une famille ou un groupe.

Les enfants

Pour être certains que vos enfants participent aux ateliers n’oubliez pas de téléphoner pour obtenir plus d’informations et pour réserver, car certaines activités sont soumises à un nombre minimum d’enfants. et surtout, par respect pour les organisateurs, n’oubliez pas de prévenir si un empêchement de dernière minute se présentait.

Page 42: GP RE 2013_web

LA FLOTTEOffice de Tourisme - Quai de Sénac 17630 LA FLOTTE - Tél. 05 46 09 60 38

> Levez le voile sur les énigmes du village : Gustave a perdu la tête ! Aidez-le à retrouver son histoire. Pour toute la famille. Livret en vente à l’Office de Tourisme 2€.

Maison du Platin - Cours Félix Faure 17630 LA FLOTTE - Tél. 05 46 09 61 39 [email protected]

> Les animations jeunes publics : à partir de 4 ans et jusqu’à 12 ans (en fonction des ateliers), vos enfants découvriront en jouant pendant 1h30 des activités en lien avec le patrimoine historique du vil-lage de LA FLoTTe : calligraphie, vitrail, moulage de fossiles, matelotage ainsi que des jeux dans le musée, à l’Abbaye ou dans les rues du village, et même une chasse au trésor.Du lundi au vendredi pendant les vacances scolaires avril, juillet, août et octobre 4€/enfant - Durée : 1h30 - 5 enfants minimum. Sur inscriptions.

LOIxAbeille de ré - Chemin du Corps de Grade Village artisanal - 17111 LOIX Tél. 05 46 31 06 63 - [email protected]

> Ateliers et contes plongent les enfants dans l’univers des abeilles pendant 1h30.Durant tous les congés scolaires, tous les jours sauf le week-end. Tarif : 6,50€/enfant (atelier), 7€/enfant (conte).

Planète Sports et Loisirs - Chemin du Corps de Garde Village Artisanal - 17111 LOIX - Tél. 05 46 29 66 71 [email protected]

> espace découverte dédié au jeune public :- Cour intérieure pour les petits (à partir de 1 an accom-pagnés de leurs parents, espace détente sur place ) : mise à disposition gratuite de jeux gonflables, tricycles…

- espace découverte dès un an : quads électriques (à partir de 1 an accompagné d’un parent, ou seul à partir de 6 ans) - 5€.

ENFANTS

Kids | 40-4 1

LA FLOTTE:> Lift the veil on the mysteries of the vil-lage: Gustave lost his head! Help him find his story. For all the family. Booklet on sale €2 at Tourist Office.

>Activities for young visitors: during 1h30, children aged 4-12 years (depending on workshops) will play and discover activities in connection with the historic heritage of the village of LA FLOTTE: calligraphy, stai-ned glass, fossil moulding, seamanship, and games in the museum, the abbey, or in the streets of the village. During French school holidays in April, July, August and October €4/child - 5 children minimum.

LOIX:> Workshops and tales help children ex-plore the world of bees.During holidays, all days escept week-end. €6.50 to €7/child.> Exploration areas for young visitors: (déjà demandé à traduire, mais à rema-nier)- 1 Courtyard for young children aged 12 months and over and accompanied by their parents (relaxation area on site): inflatable games, tricycles,… available free of charge. - 1 Exploration area for young children aged 1 year and over: electric quad bikes (for kids aged 1 year and over, and accom-panied by a parent, or for non-accompa-nied kids aged 6 years and over) - €5

Page 43: GP RE 2013_web

ENFANTS

LES PORTES EN REOffice de Tourisme - 6 Place des Marais de la Prée 17880 LES PORTES - Tél. 05 46 29 52 71 [email protected]

> Jeu de pistes : de portes en portesAvec Lili l’Avocette, partez à la découverte de l’his-toire et des curiosités du village lors d’une balade à pied…tout en s’amusant ! 2€/ Carnet de jeu

SAINTE MARIE DE RéOffice de Tourisme - Place d’Antioche 17740 SAINTE MARIE DE RE - Tél. 05 46 30 22 92

> La balade des enfants : à chacun son circuit ! Pendant que les parents suivent leur visite, un guide accompagne les enfants de 6 à 11 ans pour une visite privilégiée de Sainte Marie.Le mardi à 10h30 d’avril à septembre - 3€/enfant

> Le jeu de piste : Rebulle, ce sympathique petit poisson vous accompagne à la découverte du village de façon autonome et ludique. Des énigmes, pour les enfants à partir de 6 ans, permettent d’avancer d’étape en étape en s’amusant.Carnet en vente - 2€ (dont 1€ reversé au profit des enfants d’Haïti)

SAINT MARTIN DE RéOffice de Tourisme Avenue Victor Bouthillier 17410 SAINT MARTIN DE RE Tél. 05 46 09 20 06

Chasses au trésor en famille, jeux ludiques et sportifs, pour découvrir les fortifications de Vauban.Retrouvez également le Passeport Vacances des Petits Moussaillons disponible à l’Office de Tourisme. Ce car-net dédié aux enfants comprend les activités incontour-nables de notre commune et de nombreux jeux.5.50€/ adulte-3€/enfant de 4 à 12 ans.

LES PORTES EN RÉ:> Hare and hounds: from doors to doors. With Lili l’Avocette, discover the history and learn about the places of interest of the village during a walking tour… with fun!SAINTE MARIE DE RÉ:>Kids’ walking tours: Each to their own!While parents enjoy their self-guided visit, a guide takes children aged 6-11 years for a unique visit of Sainte Marie.Tuesdays at 10.30am from April to Sep-tember – €3/child> Hare and hounds Rébulle: REBULLE, this nice small fish helps you explore the village in an entertaining way by yourself. Riddles for children aged 6 and over enable them to go from one step to the following one with fun.Booklet on sale – €2 (including €1 will be donated to Haiti’s children)

SAINT MARTIN DE RÉ:>Family treasure hunt, recreational and sporting games to discover the fortifica-tions built by Vauban. The ‘Passeport Vacances des Petits Moussaillons’ can also be found at Tourist Office. The booklet has been designed for children and comprises the major activities available in our town and numerous other games. €5.50/ adult - €3/child 4-12 years.

Page 44: GP RE 2013_web

ENFANTS

Kids | 42-43

Musée Ernest Cognacq Hôtel de Clerjotte13 avenue Victor Bouthillier 17410 SAINT MARTIN DE RE Tél. 05 46 09 21 22

S’amuser au musée, c’est toute l’année !A chaque période de vacances scolaires le musée pro-gramme des ateliers : Les ré-Créations. Proposées par le service éducatif, ces animations permettent de découvrir les collections du musée et le riche patrimoine de l’ile de ré en pratiquant les arts plastiques. A l’issue de chaque atelier les enfants repartent avec une création originale, comme un souvenir de leur passage au musée.Plusieurs thématique sont abordées : Patrimoine : fortifications, atelier maquette, jeu de piste initiation à l’archéologieTechnique : gravure, photographie, modelageNature : jardins du musée, land art, peinture végétaleArts plastiques : peinture, dessin, pastels, collage.4-15 ans (en fonction des ateliers) ; 5€ / atelier ; Formule Ré-Créative : 20€/5 ateliers.

> Enjoy yourself at the Museum - All year round! During all French school holi-days, the museum organizes workshops: Les Ré-Créations.The educational depart-ment provides these events: they help visi-tors discover the collections of the museum and Île de Ré rich heritage through the prac-tice of Art. After each workshop, children can take an original creation as a reminder of their visit to the museum. Several themes are presented: Heritage (fortifications, mo-del scale workshop, hare and hounds and introduction to archaeology). Technique: en-gravings, photography, modelling. Nature: museum gardens, land art, vegetal painting. Art: painting, drawing, pastels, collage.

Page 45: GP RE 2013_web

ACCUEIL DES ADOS– DE 11 à 17 ANS

ARS EN RéSTUDIO DES JEUNESRoute de la PréeTél. 07 78 88 07 92

LE BOIS PLAgERé BOIS JEUNESSE 255, rue des Barjottes Tél. 06 31 40 03 72

LA FLOTTELA MAISON DES JEUNESEspace Bel AirTél. 06 63 35 44 48

ACCUEILS DE LOISIRS – DE 3 à 11 ANS

Ouverts les mercredis en périodes scolaires et du lundi au vendredi pendant certaines vacances scolaires

ARS EN RéMELI MELO D’ARSPlace Carnot (Ecole René Brunet)Tél. 05 46 29 46 44

LE BOIS PLAgEL’ÎLOT MÔMES245, rue des Barjottes Tél. 05 46 00 55 03

LA COUARDE SUR MERL’ÎLE AUX LOISIRS Groupe scolaire Tél. 05 46 41 49 10

LA FLOTTELA FARANDOLE Rue de la Clavette Tél. 05 46 09 59 15

LOIxCENTRE DE LOISIRS Ecole Place du MarchéTél. 05 46 29 01 06

LES PORTES EN RéLES LUTINS DU PHARE 2, rue de la CureTél. 06 33 75 27 13

RIvEDOUx-PLAgEEN RE MINEUR Rue des EcolesTél. 05 46 01 63 81

SAINTE MARIE DE Ré

L’AWALERue du StadeTél. 05 46 27 64 39

SAINT MARTIN DE RéLES PETITS MOUSSESPlace de la République Tél. 05 46 68 02 88

STRUCTURESPETITE ENFANCEDE 10 SEMAINES à 4 ANS

LA COUARDE SUR MERL’ILOT Z’ENFANTS6, rue Charles de Gaulle Tél. 05 46 07 17 68

RIvEDOUx PLAgE

135, promenade du Platin Tél. 05 46 09 59 72

SAINT CLéMENTDES BALEINES

MULTI ACCUEIL DO RE MI21, rue de la Boulangerie Tél. 05 46 42 54 99

SAINTE MARIE DE RéLES PETITS DRÔLESCrèche parentale et halte garderie de 0 à 4 ans Ouvert du lundi au vend. à l’année de 7h45 à 18h45. 3 Rue de la Grolle Tél. 05 46 30 15 36

INFORMATIONS PARENTS-ASSISTANTES MATERNELLESRAM - Relais Assistantes MaternellesTél. 06 78 10 75 74 0 800 007 648

ENFANCE

44 | Kids

Page 46: GP RE 2013_web
Page 47: GP RE 2013_web

un dimanche à la mer 1 route de St-Martin

La Couarde sur Mer - 05 46 29 67 08

Indian Summer37 rue du Havre

Ars en Ré - 05 46 37 84 29

Le Shop3, rue du Baron de Chantal

St-Martin de Ré - 05 46 35 03 44

www.french-atlantic-island.com Tee-shirts - sweat-shirts - accessoires - hommes - femmes - enfants

ifai ile de re tourisme petit 2012.indd 1 09/01/12 10:50

Ars en réTennis Club ArsSalle des Sports Tél. 05 46 29 40 21Le Bois PLAge en ré

ré Tennis ClubRoute de Gros JoncTél. 05 46 09 30 46LA CouArde sur Mer

Tennis Club Des PerTuisAvenue d’AntiocheTél. 05 46 43 33 15LA FLotte

Tennis Flower camping Mail de PhilipsburgTél. 05 46 09 63 10Tennis Club Des PerTuisRue du CalvaireTél. 06 67 99 58 51Loix

lOiX Tennis ClubChemin du Corps de Garde Village ArtisanalTél. 06 45 00 59 12

Les Portes en réTennis Club Du bOuT De l’ileRoute de FilatteTél. 05 46 29 60 38rivedoux

éTOile sPOrTiVe riVeDOusAiseRue du DéfendTél. 05 46 09 42 92

sAint CLéMentdes BALeines

Tennis MuniCiPAlAire de Loisirs 130, rue de la Cure - Le GillieuxTél. 05 46 45 72 99sAinte MArie de ré

Tennis Club MAriTAisStade Municipal Rue du Stade Tél. 05 46 30 04 81sAint MArtin de ré

ré Tennis ClubAvenue PhilippsburgTél. 05 46 09 30 46

GOLFLA FLotte

PrACTiCeChemin des PouzereauxTél. 07 86 09 51 53Les Portes en ré

GOlf De TrOusse CheMiseRoute de la Levée VerteTél. 05 46 29 69 37

MINI-GOLFArs en ré

Mini-GOlfTél. 05 46 29 59 80LA CouArde sur Mer

Tennis ClubAvenue d’AntiocheTél. 05 46 43 33 15sAint CLéMentdes BALeines

Tennis MuniCiPAl Aire de Loisirs 130, rue de la Cure - Le GillieuxTél. 05 46 45 72 99sAint MArtin de ré

PArC De lA bArbeTTe

teNNIs

teNNIs, GOLF, MINI-GOLF

46 | Tennis / Golf / Mini-golf

Page 48: GP RE 2013_web

NOUVEAU SUR L’ ILE DE RÉ LOcAtION, VENtE Et

RÉpARAtION DE VÉLOS SUR tOUtE L’îLEVrais vélos hollandais classiques ou électriques… fini le déraillement et les creVaisons !

Biporteurs, triporteurs, tandems enfants, suiveurs... Bikestepper (fitness en plein air), tours guidés21 av. du Peu ragot - Parking de la Plage - 17670 la couarde sur mer

tél. 05 46 29 83 30 - [email protected] - www.hollandbikes.com/idrlocation.htm

Evitez les files d’attente et réservez vos vélos en ligne !ouvert toute l’année (7/7 en saison) : 09h - 12h30 / 14h30 - 19h

location de Vélos & accessoiresouvert 7J/7 - service dépannage gratuitriVedoux : 40, rue du comte d’Hastrel - tél. 05 46 66 56 94la flotte : 7, rue Gustave dechézeaux - tél. 05 16 85 24 24le Bois PlaGe : 21, rue de l’eglise - tél. 05 46 66 53 06

tarifs et Réservation sur www.toutavelo.fr

LOcatION de véLOs

Bike hire | 47

Page 49: GP RE 2013_web

RIVEDOUxSablanceaux Tél. 05 46 09 97 54

LA FLOttE17, rue du Marché Tél. 05 46 09 65 27

St MARtIN DE RÉImpasse de Sully Tél. 05 46 09 08 66

LE BOIS pLAgE8, impasse des Rosiers Tél. 05 46 35 08 73

LA cOUARDE S/ MER1, rue Aristide Briand Tél. 05 46 29 06 09

ARS EN RÉ Sur le port Tél./Fax 05 46 29 47 17

St cLÉMENt DES BALEINES 152, rue du Centre Tél./Fax 05 46 29 29 08

LES pORtES EN RÉ2, rte de la Pointe à Chabot Tél. 05 46 29 08 36 - Fax 05 46 29 29 08

LA NOUEPlace des Tilleuls Tél. 05 46 43 04 02

Location, réparation et vente de cycles.9 aGences à votre disposition. www.cycland.fr

Découvrez la beauté de l’îleDécouvrez la beauté de l’île

48 | Bike hire

LOcatION de véLOs

Page 50: GP RE 2013_web

LA FLotteOffice de Tourisme Quai de Sénac 17630 LA FLOTTE - Tél. 05 46 09 60 38

> Promenades pédestres : Laissez-vous porter par le charme typique de la Flotte. Grâce à ce petit livret de promenades pédestres, découvrez ce qui fait de La Flotte l’un des « Plus Beaux Villages de France ».Livret en vente à l’Office de Tourisme : 2€. > La Flotte à vélo : voir page 35.

LA CouArde sur MerOffice de Tourisme - Rue Pasteur 17670 LA COUARDE SUR MER - Tél. 05 46 29 82 93

> Rallye « en liberté» : Relevez le défi et fran-chissez les épreuves de cette nouvelle aventure à découvrir en famille tout au long de votre séjour .5€/carnet de missions (un carnet suffit pour un groupe ou une famille)

> Découverte à vélo de La Couarde et son terroir : voir page 35.

Ponctuez un anniversaire, une réunion de famille ou amicale, d’un petit challenge par équipe à vélo divertissant et instructif ou encore d’une balade gourmande.

Ces balades à vélo peuvent être pour certaines guidées, il est donc néces-saire de réserver au préalable et de vous rendre au point de rendez-vous qui vous sera indiqué. D’autres sont libres, il vous suffira d’acheter un car-net qui vous permettra de découvrir en détails les différents villages tout en vous amusant.

Strolls or rallies | 49

End a birthday party, a meeting with your family or friends, with an enjoyable and informational bicycle race, or a wal-king tour combined with culinary delights. Some of these biking tours can be guided and reservation is therefore essential. Then, you will be informed of the meeting point. Other biking tours are self-guided and you will only need to buy a booklet that will help you to explore the various villages while enjoying yourself at the same time.

LA FLOTTE: > Horse riding tours: Let the typical town of La Flotte charm you. With this booklet of walking tours, discover why La Flotte is one of “the most beautiful vil-lages of France”.> Discovering La Flotte on a bike.LA COUARDE SUR MER: > Self-guided biking rally: Take the challenge and pass the tests of this new adventure during your holiday with your family .> Discovering La Couarde and its terroir on a bike. See page 35.

suggestions de balades et rallyes

Page 51: GP RE 2013_web

sAinte MArie de réOffice de tourisme Place Antioche 17740 SAINTE MARIE DE RÉ Tél. 05 46 30 22 92

> Nouveauté ! Amateur de nouvelles technologies ou simple curieux, venez découvrir La Noue d’une manière originale. Equipé d’un smartphone, partez à la re-cherche de flash codes dans le village, pour se pro-mener en s’amusant !

sur L’enseMBLe de L’iLe de réILE DE RE TOURISME - Rue des Embruns 17580 LE BOIS PLAGE - Tél. 05 46 09 91 37

> Balades gourmandes sur l’Ile de RéAccompagné d’un guide, différents circuits (environ 12 km) vous permettent de découvrir les produits du terroir (sel, huîtres, pineau) en faisant étape chez les producteurs.

Toute l’année. Vélos fournis. Réservation obligatoire. A partir de 20 personnes : 32.50€/ personne

> Rallye découverte de l’Ile de RéAccompagné d’un guide, vous disposerez de carnets de route aux questions, quizz, rébus et autre sudoku aussi variés qu’amusants. Différents circuits possibles en fonction des envies.

Toute l’année. Vélos fournis. Réservation obligatoire. A partir de 20 personnes : 28€/ personne

à PIed Ou à véLO

50 | Strolls or rallies

SAINTE MARIE DE RÉ:> NEW! Fan of new technologies or simply interested in them, discover La Noue in an original way. With your smartphone, try to find QR codes across the village as you stroll around.

SAINTE MARTIN DE RÉ:> Gourmet tour of Ile de Ré: with a guide, various circuits (approximately 12km) will enable you to discover local products (salt, oysters, pineau…) and visit producers.

All year. Bikes provided. Registration com-pulsory. From 20 persons: €32.50/person.

> Discovery tour of Ile de Ré: With a guide, you will be given a roadmap containing various and funny questions, quizzes, rebus and other sudokus. Different circuits avai-lable according to your tastes.

All year - Bikes provided - Registration com-pulsory - From 20 persons: €28/person.

Restez mobile !

sur votre smartphone, retrouvez nos suggestions de circuits à vélo, à pied ou en voiture.

et donnez votre avis, partagez !

Ile de RéAuTRES SMARTPhoNESSuR iPhoNE

Page 52: GP RE 2013_web

(*co

ndui

re sa

ns p

erm

is)

Pour découvrir l’île de façon originale, entre amis ou en famille, Jean-Philippe vous propose des randonnées, initiation en scooters des mers (4 scooters et 8 pers. maxi). Accompagné par un moniteur diplômé *, vous pourrez apprécier en toute sécurité vue de la mer : le Phare des Baleines - saint martin de ré - loix / la couarde sur mer - fier d’arsLocation Paddle, Kayak de mer et ski nautique.Baptême enfant (à partir de 8 ans). Combinaisons fournies. Séminaires ou comités d’entreprise, contactez-nous !la couarde : Ouverture de Pâques à la Toussaint.

Plage sud ‘le Boutillon’ - 17670 la couardetél. 06 87 07 23 72 - www.jetrevasion.com

JET RéVASION

plage Sud - Rue pas de la Fontaine 17940 RIVEDOUx pLAgE - tél. 06 11 05 46 42 [email protected] / www.reglisse.fr

Jet ski sans permis (16 ans pièce d’identité obligatoire) :• Session de jets : 1/2h de navigation - 2 pers /jet• Départ ts les jours de 11h à 18h encadré par un moniteur• Randonnée de 1 heure de navigation autour de l’île de Ré • Bouée tractéeLocation: • jet ski 130 CV et 100 CV (avec permis mer)• Barques à moteur 6 places (sans permis)• Cata de sport 17 pied / kayaks / paddle board

Règlement par CB et ANCV

Nous proposons des stages et des cours particuliers de catamarans et planches à voile pour enfants, juniors, et adultes, encadrés par des moniteurs diplomés d’état.Vous pouvez aussi louer des catamarans, planches à voile, fun board, kayaks de mer, surfs, stand up paddle.Chèque Vacances acceptés. English spoken.

EcOlE dE VOIlE du BOIS PlAgE"la cabane Verte"

Bureau : 3, rue des caillées - 17580 le Bois-Plage-en-résite : Plage de Gros Jonc / [email protected] 05 46 09 94 73 / 06 09 27 77 26 / www.lacabaneverte.com

Ecole affiliée

Sailing | 5 1

NautIsMe

Page 53: GP RE 2013_web

NautIsMe

Page 54: GP RE 2013_web

AbsOluMenT CAnOË

Canoe-17.absolumentcanoe.com

AbsOluMenT CAnOË

Canoe-17.absolumentcanoe.com

Balades guidées en Canoë à LoixLa bataille du pont du Feneau, les poissons sau-teurs, la dame blanche du fiers, les îles de l’île, sa flore, et bien d’autres découvertes en un lieu magique qu’il n’est possible de découvrir qu’en canoë, partagez cette aventure accessible à tous. Un guide vous fera vivre un souvenir qui reste gravé dans la mémoire à jamais.

Réservation obligatoire à l’office du tourisme de LOIX 05 46 29 07 91

Le téléphone des guides 06 95 085 086 (pas de réservation possible)

SORTIE A LA VOILE EN CATAMARAN

Catamaran blue nOTe - Port de la flotte - Tél. 06 89 88 32 08 [email protected] - www.catamaran-bluenote.com

Embarquez à bord de BLUE NOTE et NOSY BE au départ de la Flotte avec un skipper professionnel et larguez les amarres pour un moment exceptionnel !Journée : Cap sur l’Île d’Aix et Fort Boyard ou pique-nique et baignade au banc du Bûcheron... Demi journée : balade sur le Fiers d’Ars, sorties à thèmes, feux d’artifices, coucher de soleil, week-end à la carte...

Possibilité d’affréter le bateau pour groupe et particulier.

cROISIèRES INTER îlESEmbarquez à St-Martin pour une croisière à destination de :

l’Ile d’Aix Fort Boyard La Rochelle.

Croisières commentées. Avril à fin septembre.

Billetterie à St Martin de Ré (à l’angle de l’avenue Bouthillier et de la rue Atgier, face au musée E Cognacq : dans les locaux de l’Office de Tourisme.).

tél. : 0 825 135 500 (0,15€/mn) - www.inter-iles.com

Sailing | 52-53

sORtIes eN MeR

Page 55: GP RE 2013_web

Chemin des Essarts • 17630 La Flotte-en-Ré

Tél. 06 83 36 79 83

Notre écurie vous accueille pour un moment de détente et de bonheur.

Pour tous les amoureux de l’ile de ré et des chevaux, d e s i n s t a l l a t i o n s p o u r leur plus grand respect seront à votre disposition.Promenade en forêt, écurie de propriétaire.

4 fers à l’air - 8, chemin du Peux Pinson - 17740 sainte-marie de ré - tél. 05 46 42 05 63 mobile : 06 10 63 13 61 - [email protected] - www.4fersalair.com

situé à l’orée de la forêt et à proximité des plages. Joëlle franrenet, ate, organise promenades et randonnées équestres dans la connaissance et le respect du cheval et de la nature. la souplesse de nos formules permet de composer un moment d’exception dans une approche unique du cheval. Paddock d’hôtes. stages et cours avec différents intervenants en équitation classique et éthologique.

CeNtRe equestRe De RéEcole Française d’EquitationEn face de la Plage de la Conche des Baleines et de la forêt du Lizay, après le village de St-Clément-des-Baleines, direction les Portes en Ré (RD 101), arrêt de bus LA CONCHE.Promenades plage, marais salants, forêt. Tous niveaux. Leçons. Stages d’initiation ou perfectionnement. Passage de galops. Monitrice diplômée d’état.Arrêt de bus La Conche - Accueil groupes.Saint Clément des Baleines - Tél. 06 16 27 18 16

Ouvert tOute l’année

54 | horse riding

équItatION

Page 56: GP RE 2013_web

shOPPING, cadeauX, décO

Shopping | 5 5

eLectRO MeNaGeRsAint MArtin de ré

leClerCPetits et gros électro-ménagersRoute de La FlotteTél. 05 46 09 42 80

Phot

o Yan

n Pe

llet /

www

.hom

ehou

se-m

ag.co

mCONTRE VENTS & MARAISBOUTIQUE DE DÉCORATION, D’OBJETS ET DE PETITS MEUBLES POUR LA MAISON, CADEAUX

Ouvert toute l’année,

fermé dimanche et jours fériés

tél. 05 46 67 58 [email protected]

29 av. du Général de Gaulle village artisanal et Commercial

17410 SaInt MartIn De ré

Page 57: GP RE 2013_web

FORMe et beauté

Page 58: GP RE 2013_web

Une PAUSE BIEN ETRE EN THALASSOProfitez de vos vacances pour venir vous faire cocooner !

Au programme : soins à base d’eau de mer, différents modelages (californien, Pierres Chaudes,…), soins du corps ou du visage.

Pour une journée, un week end ou une semaine de cure, la thalasso vous détendra…

Thalacap base sa méthode de soins sur des principes essentiels :

L’exigence de la qualité

Des soins adaptés à vos besoins spécifiques

Un accompagnement de tous les instants

Une organisation souple et modulable

Conseils et réservations auprès de nos hôtesses : 05 46 29 10 13THALACAP Avenue d’Antioche 17590 ARS-EN-REwww.thalacap.fr / [email protected]

FORMe et beauté

Fitness and beauty | 56-57

Page 59: GP RE 2013_web

thêatRe, MusIque et cINéMaCette «maison de la culture» inter-communale propose de nombreux spectacles vivants dif-férents - Théâtre, musique, danse, humour, cirque...

ARDC - LA MALINeLe Mail - LA COUARDE SUR MERTél. 05 46 29 93 53www.lamaline.net

Retrouvez les programmes de tous les spectacles et cinémas de l’île chaque mercredi dans le journal le «Phare de Ré» et réservez vos places sur www.iledere.com

La Maline

LA CouArde sur MerlA PerGOlAPlage de la PergolaTél. 05 46 29 86 21

sAint MArtin de rébAsTiOn De lA Mer50, Cours PasteurTél. 05 46 09 21 92 Infomation d’ouverture non communiquée au 10/02/2013.

Il existe de nombreux bars qui proposent des concerts en saison. Consultez la presse locale ou les offices de tourisme.

dIscOthèques

Page 60: GP RE 2013_web

LE LIEN ENTRE LES ARTISTES ET LE PUBLIC

SAINT-MARTIN-DE-RÉQuai Launay-Razilly Sur l’îlot – Face à l’écluse

OUVERT À L’ANNÉE TOUS LES JOURS PENDANT

LES VACANCES SCOLAIRES *

DE 10H30 À 13H00 ET DE 15H30 À 19H00

* FERMÉ LUNDI ET MARDI HORS VACANCES SCOLAIRES

S A I N T - M A R T I N - D E - R É • L A C O U A R D E - S U R - M E R • L A R O C H E - S U R - Y O N • B O R D E A U X • S Y D N E Y • H O R S D E S M U R S

I N F O S @ P R O M E N A RT S .C O M • W W W. P RO M E N A RT S .C O M • W W W. S A L O N S - H O R S D E S M U R S . C O M • 0 5 4 6 0 9 2 4 4 2

cuLtuRe, sORtIes

Culture, going out | 58-59

Page 61: GP RE 2013_web

Arsst Clément des Baleines

Le Bois Plage en ré

rivedoux Plage

Loix

La Couarde sur Mer

La Flotte

st Martin de ré

Les Portes en ré

ste Marie de ré

1

9

12

10

11

8

7

6

5

4

3

2

l’huitrière de ré p 60

le 1 bis p 61

biscuiterie de ré p 61

la Chocolatière p 61

ré Ostréa p 61

ile de ré Chocolats et Caramels p 62

Les Confitures du Clocher d’Ars p 63

la Cabanajam p 64

le sel d’isabelle p 64

la rhétaise p 65

la Cabane des sauniers p 65

la fille du Pêcheur p 66

é t a P e s G O u R M a N d e s

4

27

6

3

59

12

11 810

1

1

Page 62: GP RE 2013_web

a 800 m du port de st martin, 2e cabane le long de la piste cyclable entre st martin et la couarde17410 saint martin de re 06 63 91 80 19 ou 06 83 81 78 44 [email protected]

une très belle étape gourmande au décor unique de bois flotté. didier vous propose de déguster ses huîtres ainsi que d’autres produits de la mer. ouverture de Pâques à septembre de 10h à 20h et à la toussaint. Vente au détail toute l’année. accueil de groupes sur réservation.

RE OSTREALE VERT CLOS

RE OSTREALE VERT CLOS

une délicieuse petite échoppe donnant sur la place de l’eglise d’ ars. Pleins de choses raffinées et succulentes vous y attendent.

1bis rue du Havre - 17590 Ars en Ré - Tél. 05 46 37 56 90

etape incontournable pour tous vos cadeaux

Vente en ligne : www.boutique-iledere.com

3

4

5

étaPes GOuRMaNdes

2

Gourmets stops | 60- 6 1

Page 63: GP RE 2013_web

FABRICATION ARTISANALE

15 avenue de Philippsburg 17410 St-Martin de Ré

Tél. 05 46 09 22 09

rue élie barreau (proche aeroport)17000 La RochelleTél. 05 46 56 56 50

www.iledere-chocolats.com

PUB 110 X 195 ile de ré chocolat.indd 1 27/02/13 12:18

6

Page 64: GP RE 2013_web

Les Confitures du Clocher®

Parcours Nature et sens

Visite - découverte du jardin sensoriel...... les secrets du goût

Tous les jours à 15h à la boutique et sur rendez-vous sauf lesweek ends et jours fériésPrix : 3,50 € /persGratuit pour les moins de 12 ansDurée de la visite : 30 mn

1 chemin des Palissiats - Ars en RéTél. 05 46 29 41 35 - www.les-confi tures-du-clocher.com

PUB 110 X 195 CONF CLOCHER.indd 1 11/02/13 14:10

7

Page 65: GP RE 2013_web

8

9

Page 66: GP RE 2013_web

Vente directeFleur de sel, sel fin, gros sel,

sels aux aromates, caramels à la fleur de sel, salicorne...

Route de la Prée17590 ARs en RéTél. 05 46 41 25 72

www.sel-de-mer.com

10

11

Gourmets stops | 64-65

étaPes GOuRMaNdes

Page 67: GP RE 2013_web

66 | Gourmets stops / Market days

12

étaPes GOuRMaNdes / JOuRs de MaRché

Page 68: GP RE 2013_web
Page 69: GP RE 2013_web

aLIMeNtatIONbIOLOGIque Ars en ré

AliMenTATiOn CArré biORoute de MotronneTél. 05 46 51 88 36

sAint MArtin de réDiéTéTique esPACe ViTAliTéVenelle de la CristallerieTél. 05 46 09 14 14

éPIceRIe FINeArs en ré

le 1 bisRue du havreTél. 05 46 37 56 90

caveArs en ré

le V3 quai de la CriéeTél. 05 46 37 10 85Le Bois PLAge

COOPérATiVe Des ViGnerOnsRoute de Sainte-MarieTél. 05 46 09 23 09

tRaIteuRs et PLatsà eMPORteRLoix

PlACe Des DéliCesPlace du MarchéTél. 05 46 29 06 67

sAinte MArie de réhôTel-resTAurAnT les GreneTTesLa Noue - Rue de l’ErmitageTél. 05 46 30 22 47

sAint MArtin de réleClerCRoute de La FlotteTél. 05 46 09 71 79

LoixsPAr (l)1, rue de l’OiselièreTél. 05 46 29 01 04Les Portes en ré

CArrefOur (l) COnTACT1, rue des BossettesTél. 05 46 29 53 42rivedoux PLAge

CArrefOur eXPress (l)2, av. de la PlageTél. 05 46 09 80 09sAinte MArie de ré

CArrefOur (l) COnTACT120, rue du 14 juilletTél. 05 46 30 25 03

sAint MArtin de ré

inTerMArChé (l)4, avenue des CorsairesTél. 05 46 09 42 02

leClerC23, rue des SalièresTél. 05 46 09 42 80

ViTAl (l)2, place de la PoterneTél. 05 46 67 44 84

sAint CLéMentdes BALeines

le relAis Des MOusqueTAires (l)43, place de l’EgliseTél. 05 46 29 46 21

(l) : Livraison à domicile (voir conditions en magasin)(l): Home delivrery (see conditions at shop)

68-69 | Supermarkets and grocers

De nombreux restaurateurs peuvent vous aider à organiser vos réceptions et repas chez vous ou à l’extérieur. Voir rubrique «Restaurants».

Ars en ré u eXPress (l)35, rue de la Diète Tél. 05 46 29 28 38

éPiCerie lA TOur (l)7, place CarnotTél. 05 46 29 41 12

Le Bois PLAge en réCArrefOur (l) COnTACT27, place Raymond DupeuxTél. 05 46 09 22 82

LA CouArde sur MerCArrefOur (l) COnTACT27, avenue du MailTél. 05 46 29 83 11

LA FLotteinTerMArChé (l)Village Artisanal de la Croix MichaudTél. 05 46 09 52 56

CArrefOur eXPress (l)3, rue Gustave Dechézeaux Tél. 05 46 09 60 07

suPeRMaRché, aLIMeNtatION

Page 70: GP RE 2013_web

Où manger ?

Page 71: GP RE 2013_web

RestauRants téléphone/Fax Internet

type de cuisine

tarifs menuà partir de

nbre couvertsCadre Ouverture

salle terrasse

aRs en RÉ (17590) pages 76 à 79

LE BISTROT DE BénéPort d’Ars

Tél. 05 46 29 40 [email protected]

Gastro 35 € 80 40 sur le port Toute l’année sauf janvier

LA CABAnE DU FIERLe Martray

Tél./Fax 05 46 29 64 84 www.lacabanedufier.com

Cuisine du marché

à l’ardoise

35 60 Vue mer et marais

Fin mars à mi-novembre

LE CAFé DU COMMERCE 6, quai de la Criée

Tél. 05 46 29 41 57Fax 05 46 29 49 30www.cafcom-ars.com

Brasserie 16 € 100 250 Vue sur port Toute l’année

LE CLOCHER14, place Carnot

Tél. 05 46 29 41 20Fax 05 46 29 69 [email protected] www.hotel-le-clocher.com

Cuisine de la mer

Traditionnelle

21 € 50 120 Centre village + face clocher

Du 01/02 au 30/11

LE GREnIER A SEL20, rue de la Baie

Tél. 05 46 29 08 62 Fax 05 46 29 04 20 [email protected]

Traditionnelle Cuisine créative

29 € 70 90 Terrasse ombragée

à 50 m du port

De février à novembre

LE K’Ré D’ARS9, quai de la Criée

Tél. 05 46 29 94 [email protected]

Traditionnelle Française Produits de la mer

midi 19 €menu 29 €

45 20 Cosy Chaleureux Décontracté

Mi février Fin décembre

Ô DE MER5, rue Thiers

Tél. 05 46 29 23 [email protected] www.odemerbistrotgourmand.fr

Bistrot gourmand

25€ (midi)

22 8 Centre village Toute l’année

LA POInTE DE GRIGnOnTHALACAP Avenue d’Antioche

Tél. 05 46 29 10 00Fax 05 46 29 10 01 www.thalacap.fr [email protected]

Traditionnelle Poissons

de 20€ à 33€

95 50 Tous les jours Toute l’année sauf en cas de fermeture

annuelle

LE V3, quai de la Criée

Tél. 05 46 37 10 85 Bar à vins 6 huîtres + verre de vin 13€

20 60 Vue sur port Toute l’année

Le BOIs PLaGe en RÉ (17580) pages 79 à 81

L’AILE DE RE2, Raise flottaise

Tél. 05 46 09 29 [email protected]

12,50 € midi

24,50 € soir

38 Champêtre face aux vignes

Toute l’année

CAP O SUD66, av. du Pas des Boeufs

Tél. 05 46 09 99 66 [email protected]

Pizzéria Grillades

Snack

11 € 60 40 Près de la plage

Fin mars à fin

septembre

LA GRILLéRADE8, route de Gros Jonc

Tél. 05 46 09 20 72 Traditionnelle Brasserie

16 € 80 80 Près de la plage

Du 13/04 au 26/09

LE MOULIn à CAFéRue Jean Moulin

Tél. 05 46 09 86 06 Traditionnelle Crêperie Pizzéria

12 € 70 50 centre village De mars à novembre

L’OCéAn172, rue de Saint-Martin

Tél. 05 46 09 23 07www.re-hotel-ocean.com [email protected]

Cuisine de la mer

Semi gastro

25 € 65 45 Patio fleuri Decoration de charme

Toute l’année sauf du 08/01

au 12/02

La COuaRde suR meR (17670) pages 82 - 83

LA CABAnE DU FEnEAU Route de Loix Pont du Feneau

Tél. 05 46 30 43 68 [email protected]

Huîtres Coquillages

Produits maison

30 30 Au milieu des marais

Avril à fin septembre

LA CABInE DE BAIn33, Grande Rue Recommandé par le Gault Millau

Tél. 05 46 29 84 26 www. [email protected]

Cuisine «Bistro» Gastro

17 € 30 35 Déco originale, Terrasse

calme sur rue piétonne

De mars à novembre

LA TERRASSE25 avenue du mail

Tél. 05 46 29 86 [email protected]

Traditionnelle de saison

21 € carte

11,50 € menu VRP

50 50 Convivial Terrasse

Toute l’année sauf du 23/12 à fin janvier

Page 72: GP RE 2013_web

RestauRants téléphone/Fax Internet

type de cuisine

tarifs menuà partir de

nbre couvertsCadre Ouverture

salle terrasse

La FLOtte (17630) pages 84 - 85

CHAI nOUS COMME CHAI VOUS1, rue Garde

Tél. 05 46 09 49 85 www.chainouscomme chaivous.over-blog.com

Créative de saison Gastro Traiteur

41€ entrée/plat

49€ entrée/plat/

dessert

23 Cadre intimiste

Toute l’année

L’EnDROIT DU GOInFRE 1, rue Henry Lainé

Tél. 05 46 09 50 01 Bistrot Traditionnelle

12 € (plat + café)

60 40 Convivial De début mars à fin novemvre

LA POISSOnnERIE DU PORT4, quai de Sénac

Tél. 05 46 09 04 14Fax 05 46 35 46 47

Cuisine de la mer

Poissonnerie Dégustation

40 € plateau de fruits de mer

70 Vue sur portTerrasse chauffée

Du 01/03 au 05/11

LE RICHELIEU44, av. de le Plage [Voir 4e de couverture]

Tél. 05 46 09 60 70 Fax 05 46 09 50 59 www.hotel-le-richelieu.com

Gastro Traditionnelle

Diététique

50 € 300 80 Vue sur mer Toute l’année sauf Janvier

LE SAInT-GEORGES10, quai de Sénac

Tél. /Fax 05 46 09 60 18 Cuisine de la mer Brasserie

12,90 € 50 50 Vue sur port Toute l’année

LOIX (17 1 1 1) pages 83 - 84

PLACE DES DéLICESPlace du Marché

Tél. 05 46 29 06 67 Snaking Salon de thé

7,50 € salade + dessert

15 40 Sur la place du marché

Toute l’année

LA ROUTE DU SEL9, place de l’Eglise (Restaurant climatisé)

Tél. 05 46 29 06 83 Crêperie Restauration Traditionnelle

38 60 Terrasse ombragée

01/04 au 30/09 tous les jours + w-e octobre + vac. de la Toussaint

Les PORtes en RÉ (17880) page 85

LE CHASSE MARéEPlace de la Liberté

Tél. 05 46 29 52 03 Fax 05 46 41 48 13 www.lechassemaree.fr

Semi-gastro 29€ + 38€ et 22€ le midi

30 18 Dans le village D’avril à octobre +

vac. Toussaint et Noël

RIVedOuX PLaGe (17940) page 86

LE GRAnD LARGE154, avenue des Dunes

Tél. 05 46 01 65 49 Fax 05 46 09 89 04 www.hoteldugrandlarge.com

Cuisine de la mer 19 € 50 80 Vue sur mer De mi-mars

à octobre

LE M Le Port

Tél. 05 46 35 39 44Fax 05 46 09 88 25 www.le-m.com

Cuisine de la mer

19 € 60 30 et 20

Vue sur mer Toute l’année

LES VIVIERS573, avenue de la Corniche

Tél. 05 46 09 86 22 Fruits de mer 18 € 25 25 Face mer Bord des

viviers

Du 01/4 au 01/11

LE TéTHYS 25 avenue de la Grande Vallée

Tél. 05 46 09 69 33 Traditionnelle Pizzeria

50 50 Sortie village Toute l’année

saInt CLÉment des BaLeInes (17590) pages 87 - 88

CAFé DU PHARE99, chemin du Pas du Nord

Tél. 05 46 29 46 66Fax 05 46 29 09 36

Traditionnelle 13,50 € 80 100 Au pied du phare

Du 01/02 au 11/11

+ vac. de Noël

LE CHAT BOTTé20, rue de la Mairie

Tél. 05 46 29 42 09 Tél. 06 07 96 06 71Fax 05 46 29 29 77 www.restaurant-lechatbotte.com

Poissons Produits du terroir

selon saisons

24 € à 80 €

80 50 Salle boisée et claire Terrasse

jardin

Du 07/02 au 30/11

où manger ?

Eating | 70-71

Page 73: GP RE 2013_web

RestauRants téléphone/Fax Internet

type de cuisine

tarifs menuà partir de

nbre couvertsCadre Ouverture

salle terrasse

saInt CLÉment des BaLeInes (17590) pages 87 - 88

L’ECLUSE408, rue du Chaume

Tél. 05 46 28 18 51 TraditionnelleCuisine

de la mer70 35 Près du phare Toute l’année

CHEZ MARIELe Phare des Baleines

Tél. 05 46 29 21 83 CrêperieTraditionnelle

14 € à

24 €

70 70 Au pied du Phare

Début février au 15/11 +

15 jours de Noël

à L’OUEST Centre bourg, derrière la boulangerie 6, mail du Clocher

Tél. 05 46 29 96 03 [email protected]

Bistrot Crêperie

10,80 € 50 30 Dans le village D’avril à fin novembre

LE PATIO8, allée du Phare

Tél. 05 46 31 18 12 Cuisine de la mer

Traditionnelle Spécialité

Potence des îles

13, 90 € 40 70 Au pied du phare

Du 05/02 au 11/11

saInte maRIe de RÉ (17740) pages 91 - 92

RESTAURAnT DE L’ATALAnTEPort Notre-Dame 2 Fourchettes au Michelin

Tél. 05 46 30 22 44 Fax 05 46 30 13 [email protected]

Gastro Du marché

30 € 120 20 Vue sur mer Toute l’année sauf du 05/01

au 18/01

L’ESCALE2 Place des Tilleuls- La Noue

Tél. 05 46 30 21 69Fax 05 46 30 25 99

Du marché 16 € 50 60 Sur la place du village

toute l’année à partir d’avril

2013LES GREnETTESRoute de l’Ermitage

Tél. 05 46 30 22 47 Fax 05 46 30 24 64 [email protected] www.hotel-les-grenettes.com

Gastro 18 € 450 100 Jardin Toute l’année

LES TILLEULSPlace des Tilleuls La Noue

Tél. 05 46 30 02 76 www.lestilleuls-restaurant.frWIFI GRATUIT

Bistrot Crêperie Pizzeria

Couscous

9,50 € 17,50€

70 60 Cosy Toute l’année 7jours/7

LOOFA BARPort Notre-Dame

Tél. 05 46 30 22 44 Fax 05 46 30 13 [email protected]

Saladerie 23 € 40 40 Vue sur mer Toute l’année midi, fermé le

dimanche et du 05/01 au 18/01

saInt maRtIn de RÉ (17410) pages 88 à 90

à COTé DE CHEZ FRED6 Venelle Fosse Bray

Tél. 05 46 09 95 [email protected]

Cuisine de le mer, cuisine de cuisinier

20 € le midi 39 € le soir

80 30 Décontracté Chic

Tous les jours. Accueil

de groupes.

L’AVAnT PORT8, quai Daniel Rivaille

Tél. 05 46 68 06 68 Produit de la mer

et du marché

35 € Bistrot chic Vue

sur le port

Toute l’année

LA BALEInE BLEUE Ilot du Port

Tél. 05 46 09 03 30www.baleinebleue.com [email protected]

Bistronomie 26 € 60 90 Sur portSite

historique

01/01 au 11/11 Fermé mardi sf

juil-août +merc.de janv à mars+oct.

LE BISTROT DU MARIn L’îlot à Saint-Martin

Tél. 05 46 68 74 66Fax 05 46 68 82 70

Restauration façon

«grand-mère» Cuisine

du marché

40 40 Vue sur portTerrasse

ensoleillée

Toute l’année

LES COLOnnES19, quai Job Foran

Tél. 05 46 09 21 58Fax 05 46 09 21 49 www.hotellescolonnes.com

TraditionnelleBistrot/crêperie

25 € 20 + 60

20 Vue sur port Du 01/02 au 15/12

LES EMBRUnS6, rue Chay Morin

Tél. 05 46 66 46 31 Au fil du marché,

à l’ardoise

30 € entrée,

plat, dessert

30 10 Déco réthaise

Toute l’année

LE TOUT DU CRU16, quai Job Foran Cour de l’ancien Cinéma

Tél. 09 52 90 60 00www.tout-du-cru.fr [email protected]

Bar à huîtres 7 € assiette 6 huîtres ou grillon

charentais

25 Sur le port, cour ancien

cinéma

Toute l’année Ouverture à partir

de mars 2013

Le critère «type» a été renseigné sous la responsabilité des professionnels. Période à titre indicatif et sauf jour hebdomadaire de fermeture. Informations communiquées par les prestataires (Janvier 2013).

Page 74: GP RE 2013_web

RestauRants Phone/Fax Web

type of cuisine

Prices menu

from

Capacitysurroundings Opening

dining room terrace

aRs en RÉ (17590) pages 76 to 79

LE BISTROT DE BénéPort d’Ars

Tel. 05 46 29 40 [email protected]

Gastro 35 € 80 40 Harbour view All year long except january

LA CABAnE DU FIERLe Martray

Tel./Fax 05 46 29 64 84 www.lacabanedufier.com

Market cooking

‘on board’

35 60 Sea and marsh view

end of march to mid-november

LE CAFé DU COMMERCE 6, quai de la Criée

Tel. 05 46 29 41 57Fax 05 46 29 49 30www.cafcom-ars.com

Brasserie 16 € 100 250 Harbour view All year long

LE CLOCHER14, place Carnot

Tel. 05 46 29 41 20Fax 05 46 29 69 [email protected] www.hotel-le-clocher.com

Fish and seafood Traditional

21 € 50 120 Center village + in front of

the bell-tower

01/02 to 30/11

LE GREnIER A SEL20, rue de la Baie

Tel. 05 46 29 08 62 Fax 05 46 29 04 20 [email protected]

Traditional Creative cooking

29 € 70 90 Shaded terrace to

50m of the harbour

February to november

LE K’Ré D’ARS9, quai de la Criée

Tel. 05 46 29 94 [email protected]

Traditional French

Fish and seafood

lunch time 19 €menu 29 €

45 20 Cosy Cordial

Relaxed

Mid february end of

décember

Ô DE MER5, rue Thiers

Tel. 05 46 29 23 [email protected] www.odemerbistrotgourmand.fr

«Bistrot gourmand»

25€ (lunch time)

22 8 Center village All year long

LA POInTE DE GRIGnOnTHALACAP Avenue d’Antioche

Tel. 05 46 29 10 00Fax 05 46 29 10 01 www.thalacap.fr [email protected]

Traditional Fish

20€ to 33€

95 50 All days All year long

except annual closure

LE V3, quai de la Criée

Tel. 05 46 37 10 85 Bar à vin 6 oysters + glass of wine

13€

20 60 Harbour view All year long

Le BOIs PLaGe en RÉ (17580) pages 79 to 81

L’AILE DE RE2, Raise flottaise

Tel. 05 46 09 29 [email protected]

12,50 € lunch time 24,50 € evening

38 In front of vineyards

All year long

CAP O SUD66, av. du Pas des Boeufs

Tel. 05 46 09 99 66 [email protected]

Pizzeria GrillsSnack

11 € 60 40 Near the beach

End of march to end of

september

LA GRILLéRADE8, route de Gros Jonc

Tel. 05 46 09 20 72 Traditional Brasserie

16 € 80 80 Near the beach

13/04 to 26/09

LE MOULIn à CAFéRue Jean Moulin

Tel. 05 46 09 86 06 Traditional Crêperie Pizzeria

12 € 70 50 Center village March to november

L’OCéAn172, rue de Saint-Martin

Tel. 05 46 09 23 07www.re-hotel-ocean.com [email protected]

Fish and seafood Semi gastro

25 € 65 45 Patio flowered Decoration of charme

All year long except 08/01

to 12/02

La COuaRde suR meR (17670) page 82 - 83

LA CABAnE DU FEnEAU Route de Loix Pont du Feneau

Tel. 05 46 30 43 68 [email protected]

Shellfish Homemade

products

30 30 Inside marsh April to the end

of september

LA CABInE DE BAIn33, Grande Rue Recommandé par le Gault Millau

Tel. 05 46 29 84 26 www. [email protected]

Fish and seafood ‘Bistro’ and traditional

17 € 30 35 Original decoration,

Quiet terrace on mall

March to november

LA TERRASSE25 avenue du mail

Tel. 05 46 29 86 [email protected]

Traditional of season

21 € carte

11,50 € menu VRP

50 50 Convivial Terrasse

Toute l’année sauf du 23/12 à fin janvier

où manger ?

Eating | 72-73

Page 75: GP RE 2013_web

RestauRants Phone/Fax Web

type of cuisine

Prices menu

from

Capacitysurroundings Opening

dining room terrace

La FLOtte (17630) pages 84 - 85

CHAI nOUS COMME CHAI VOUS1, rue Garde

Tel. 05 46 09 49 85 www.chainouscomme chaivous.over-blog.com

Creative cooking

of season Gastro

41€ Starter, main

course, 49€

Starter, main course, dessert

23 Intimist All year long

L’EnDROIT DU GOInFRE 1, rue Henry Lainé

Tel. 05 46 09 50 01 Bistrot Traditional

12 € (main course

+ coffee)

60 40 Convivial march to end of november

LA POISSOnnERIE DU PORT4, quai de Sénac

Tel. 05 46 09 04 14Fax 05 46 35 46 47

Fish and seafood

Fish shop Tasting

40 € plateau de fruits de mer

70 Sea viewHeated terrace

01/03 to 05/11

LE RICHELIEU44, av. de le Plage [Voir 4e de couverture]

Tel. 05 46 09 60 70 Fax 05 46 09 50 59 www.hotel-le-richelieu.com

Gastro Traditional

Dietetic

50 € 300 80 Sea view All year long except january

LE SAInT-GEORGES10, quai de Sénac

Tel. /Fax 05 46 09 60 18 Fish and seafood

Brasserie12,90 € 50 50 Harbour view All year long

LOIX (17 1 1 1) pages 83 - 84

PLACE DES DéLICESPlace du Marché

Tel. 05 46 29 06 67 Snaking Tearoom

7,50 € salad + desert

15 40 On the market place

All year long

LA ROUTE DU SEL9, place de l’Eglise (Restaurant climatisé)

Tel. 05 46 29 06 83 Crêperie Traditional

38 60 Shaded terrace

01/04 to 30/09 all days

+ w-e october + All Saints

Day holidays

Les PORtes en RÉ (17880) page 85

LE CHASSE MARéEPlace de la Liberté

Tel. 05 46 29 52 03 Fax 05 46 41 48 13 www.lechassemaree.fr

Semi-gastro 29€ + 38€

and 22€ lunch time’s

30 18 In the village April to october + All Saints

Day holidays and Xmas

RIVedOuX PLaGe (17940) page 86

LE GRAnD LARGE154, avenue des Dunes

Tel. 05 46 01 65 49 Fax 05 46 09 89 04 www.hoteldugrandlarge.com

Fish and seafood 19 € 50 80 Sea view April to

end of october

LE M Le Port

Tel. 05 46 35 39 44Fax 05 46 09 88 25 www.le-m.com

Fish and seafood

19 € 60 30 to 20

Sea view All year long

LES VIVIERS573, avenue de la Corniche

Tel. 05 46 09 86 22 Fish and seafood

18 € 25 25 Sea view Edges of

ponds

01/4 to 01/11

LE TéTHYS 25 avenue de la Grande Vallée

Tel. 05 46 09 69 33 Traditional Pizzeria

50 50 End of town All year long

saInt CLÉment des BaLeInes (17590) pages 87 - 88

CAFé DU PHARE99, chemin du Pas du Nord

Tel. 05 46 29 46 66Fax 05 46 29 09 36

Traditional 13,50 € 80 100 At the foot of the lighthouse

01/02 to 11/11

+ Xmas holidays

LE CHAT BOTTé20, rue de la Mairie

Tel. 05 46 29 42 09 Tel. 06 07 96 06 71Fax 05 46 29 29 77 www.restaurant-lechatbotte.com

Fish and seafood Regional

cooking of season

24 € to 80 €

80 50 Wooded and light dining-

room Terrace Garden

07/02 to 30/11

Page 76: GP RE 2013_web

RestauRants Phone/Fax Web

type of cuisine

Prices menu

from

Capacitysurroundings Openingdining

room terrace

saInt CLÉment des BaLeInes (17590) pages 87 - 88

L’ECLUSE408, rue du Chaume

Tel. 05 46 28 18 51 TraditionalFish and seafood

70 35 Near lighthouse

All year long

CHEZ MARIELe Phare des Baleines

Tel. 05 46 29 21 83 CreperieTraditional

14 € to

24 €

70 70 At the foot of the

lighthouse

February to 15/11 + Xmas

holidays

à L’OUEST Centre bourg, derrière la boulangerie 6, mail du Clocher

Tel. 05 46 29 96 03 [email protected]

Bistrot Creperie

10,80 50 30 In the village April to the end

of november

LE PATIO8, allée du Phare

Tel. 05 46 31 18 12 Fish and seafood

Traditional Speciality

Potence des îles

13,90 € 40 70 At the foot of the

lighthouse

05/02 to 11/11

saInte maRIe de RÉ (17740) pages 91 - 92

RESTAURAnT DE L’ATALAnTEPort Notre-Dame 2 Fourchettes au Michelin

Tel. 05 46 30 22 44 Fax 05 46 30 13 [email protected]

Gastro Market cooking

30 € 120 20 Sea view All year long except 05/01

to 18/01

L’ESCALE2 Place des Tilleuls- La Noue

Tel. 05 46 30 21 69Fax 05 46 30 25 99

Market cooking

16 € 50 60 Sur la place du village

All year long à partir d’april

2013LES GREnETTESRoute de l’Ermitage

Tel. 05 46 30 22 47 Fax 05 46 30 24 64 [email protected] www.hotel-les-grenettes.com

Gastro 18 € 450 100 garden All year long

LES TILLEULSPlace des Tilleuls La Noue

Tel. 05 46 30 02 76 www.lestilleuls-restaurant.frWIFI GRATUIT

Bistrot Creperie Pizzeria

Couscous

9,50 € 17,50€

70 60 Cosy All year long All days

LOOFA BARPort Notre-Dame

Tel. 05 46 30 22 44 Fax 05 46 30 13 [email protected]

Saladerie 23 € 40 40 Sea view All year long lunch-time

except sunday 05/01 to 18/01

saInt maRtIn de RÉ (17410) pages 88 to 90

à COTé DE CHEZ FRED6 Venelle Fosse Bray

Tel. 05 46 09 95 [email protected]

Seafood ‘cuisine de cuisinier’

20 € lunch time’s

39 € evening

80 30 Relaxed Chic

All year long Groups

L’AVAnT PORT8, quai Daniel Rivaille

Tel. 05 46 68 06 68 Seafood and Market

food

35 € Smart bistro Harbour

view

All year long

LA BALEInE BLEUEIlot du Port

Tel. 05 46 09 03 30www.baleinebleue.com [email protected]

Bistrot 26 € 60 90 Harbour viewHistorique

site

01/01 to 11/11 Closed tuesday exc. july/august + wedn. janu. to

march + oct.

LE BISTROT DU MARIn L’îlot à Saint-Martin

Tel. 05 46 68 74 66Fax 05 46 68 82 70

Restoration way

‘grandmother’ Market cook

40 40 Harbour view Sunny terrace

All year long

LES COLOnnES19, quai Job Foran

Tel. 05 46 09 21 58Fax 05 46 09 21 49 www.hotellescolonnes.com

TraditionalBistrot

Creperie

25 € 20 + 60

20 Harbour view 01/02 to 15/12

LES EMBRUnS6, rue Chay Morin

Tel. 05 46 66 46 31 Market ‘on the board’

30 € Starter, main

course, dessert

30 10 Typical decoration

All year long

LE TOUT DU CRUCour du CinémaQuai Job Foran

Tél. 09 52 90 60 00www.tout-du-cru.fr [email protected]

Oysters 7 € plate 6 oysters

or Grillons Charentais

25 Harbour All year long Opening from march 2013

All information given has been supplied by the establishments. Opening period given as a guide except weekly closure. Informations january 2013.

où manger ?

Eating | 74-75

Page 77: GP RE 2013_web

le bistrot de béné

Port d’Ars - 17590 Ars en ré - tél. 05 46 29 40 26

béné vous accueille au restaurant pour y partager une cuisine de la mer parfumée, plutôt raffinée et confectionnée avec les produits du terroir. Vous trouverez aussi un banc d’écailler pour déguster assiettes et plateaux de fruits de mer. Au gré de l’instant, vous pourrez choisir de vous installer sur la terrasse ensoleillée, dans la salle lumineuse ou dans le patio ver-doyant. Carte, menu et pour un déjeuner simple : assiettes bistrot de 15 à 20€ le midi. [email protected]

le CloCHer

14, place Carnot - 17590 Ars en RéTél. 05 46 29 41 20 - Fax 05 46 29 69 42

[email protected] / www.hotel-le-clocher.com

le Clocher vous accueille dans sa nouvelle salle de restaurant ou sur sa terrasse ombragée, face à la célèbre église d’Ars en ré. Vous goûterez une cuisine raffinée qui privilégie les produits de la mer, les belles grillades et les desserts maison. Le service chaleureux et convivial fait du Clocher une adresse incontournable, pour l’un des meilleurs rapports qualité/prix de l’île.

arS en rÉ

lA CAbAne du fier

Le Martray - 17590 Ars en Ré - Tél. 05 46 29 64 84 - www.lacabanedufier.com

dans le cadre typique d’une cabane ostréicole, une terrasse avec vue imprenable sur le fier d’Ars en ré, Christophe FRIGIERE s’applique à faire une cuisine du marché et de la mer, grill au feu de bois dans une ambiance bistrot. Réservation recommandée.

Page 78: GP RE 2013_web

Eating | 76-77

Page 79: GP RE 2013_web

20, rue de la baie - 17590 Ars en ré - tél. 05 46 29 08 [email protected] / www.grenierasel.fr

Patio fleuri, décoration refaite à neuf au style colonial et raffiné, tout s’ajoute au plaisir de déguster une cuisine de qualité alliant la fraîcheur des produits à la créativité du chef, Pascal Godin. Ravioles de langoustines ou wok de seiche au piment d’espelette. Rapport qualité /prix excellent. Parking privé.

le Grenier à sel

arS en rÉ

le K’ré d’Ars

9, quai de la Criée - 17590 Ars en ré - tél. 05 46 29 94 94

situé sur le port d’Ars en ré.Découvrez la carte du K’ré D’Ars

aux parfums iodés, mélant couleurs, saveurs, fraîcheur et générosité.

Dans une ambiance cozy et décontractée.

Réservation Recommandée.

lA Pointe de GriGnon

Avenue d’Antioche - 17590 Ars en ré - réservation : 05 46 29 10 [email protected] / www .thalacap.fr

nous vous accueillons au bord de la piscine, dans un cadre élégant aux teintes sobres et aux notes marines. Vous dégusterez une cuisine élaborée à partir de produits régionaux. Le Chef propose aussi de nombreuses spécialités de la mer. L’endroit idéal pour respirer l’air vivifiant de l’Atlantique et apprécier d’excellentes suggestions aux saveurs iodées.

Ô de Mer

5, rue thiers - 17590 Ars en ré - tél. 05 46 29 23 [email protected] / www.odemerbistrotgourmand.fr

bistrot GourMAndune adresse gourmande au pied du célèbre clocher d’Ars-en-ré. Menu déjeuner 3 plats à 25€. Carte de saison. Terrasse en été. Coin feu en hiver.

Page 80: GP RE 2013_web

l’Aile de ré

2, Raise flottaise - 17580 Le Bois Plage en Ré - tél. 05 46 09 29 87 www.ailedere.fr - [email protected]

Produits frais cuisinés au feu de bois selon les arrivages. Face aux vignes et aux remparts de St Martin, le cadre y est chaleureux, près de la cheminée où vous suivrez la cuisson de votre poisson ou de votre viande.La carte ardoise évolue au fil des saisons : poissons entiers, éclades de moules ou de vanets, belles pièces de viandes grillées et desserts maisons.

Anciennement La Bouvette. Réservation conseillée.

le boiS plage en rÉ

CAP o sud

66, av. du Pas des boeufs - 17580 le bois Plage en ré - tél. 05 46 09 99 66

Situé à 100 m des plus belles plages de l’Ile de ré, Cap o sud vous accueille dans une ambiance décontractée. Installé à la terrasse au bord de la piscine, vous pouvez prendre un rafraîchissement l’après-midi ou vous restaurer midi et soir. Le repas du midi inclus l’accès à la piscine. tableau avec suggestions du jour, salades, moules, pizzas, poissons et viandes à la plancha, glaces et desserts maison. Excellent rapport qualité/prix, réservation conseillée en saison.

le Moulin à CAfé

rue Jean Moulin - 17580 le bois Plage en ré - tél. 05 46 09 86 06

Au centre village du bois Plage, nous vous accueillons tous les jours (sauf le mardi hors saison) dans un cadre agréable et reposant. Sur la terrasse enso-leillée vous pouvez commencer votre jour-née avec un petit déjeuner ou venir prendre

un rafraîchissement l’après midi. Côté restaurant nous vous proposons : salades, huîtres, moules, galettes, pizzas, viandes, crêpes et glaces dès 12h.

Eating | 78-79

le V

3 Quai de la Criée - 17590 Ars en ré tél. 05 46 37 10 85

Bistrot - Vins - Huîtres - Cave à vinsVue sur le port d’Ars, Vincent vous accueille et vous propose :Vrai petit-déjeuner completVéritables huîtres fines de clairesVariétés de saveurs sucrées et saléesVins au verre et à la bouteille sélectionnésBoissons chaudes, sodas et bières

arS en rÉ / le boiS plage en rÉ

Page 81: GP RE 2013_web

> Découvrez une cuisine aux saveurs iodées. Ambiance cosy, terrasse en solarium ou salle climatisée, la formule “Restaurant” vous propose des spécialités…

> Sur sa terrasse ou en salle climatisée, vous pourrez vous restaurer avec la formule “Brasserie“. Cuisine traditionnelle, un large choix de plats que vous découvrirez au détour d’une balade sur la plage.

8, route de Gros Jonc - 17580 le bois Plage en réréservez votre table au 05 46 09 20 72

A 50m de la plage,la Grillérade vous propose ses deux formules :

lA GrillérAde

A 50m de la plage,la Grillérade vous propose ses deux formules :

le boiS plage en rÉ

Page 82: GP RE 2013_web

www.

stud

io-g

aia.

fr -

créd

it ph

otos

: Ya

nn P

elle

t / A

. Lat

our

R E S T A U R A N T

L E B O I S P L A G E - E N - R É

L'OCÉAN

Un endroit où l’on se sent bien midi et soir, sous les voiles de bateaudu patio en teck ou dans l’atmosphère cosy de la salle à manger.La cuisine, d’une savoureuse élégance, est composée de plats concoctés au gré du marché et de la pêche du jour…

• Menus à 25 € et 36 €• Formule Déjeuner 18.50 €• Tableau avec Suggestions du jour

Ouvert tous les jours sauf mercredi midi172 rue Saint Martin

17580 Le Bois Plage en RéRéservation conseillée : 05 46 09 23 07

S a v o u r e u s e é l é g a n c e

LOCEAN - ILE DE RÉ TOURISME.indd 1 20/01/12 12:02

Page 83: GP RE 2013_web

lA CAbine de bAin

33 Grande rue - 17670 la Couarde sur Mertél. 05 46 29 84 26 - www.la-cabine-de-bain.com

Mélange subtil entre bistro traditionnel et gastronomie créative dans une ambiance décontractée. On y savoure une cuisine inventive, délicate et goûteuse. La carte est revisitée régulièrement pour toujours surprendre les nombreux habitués et séduire ceux qui découvriront au détour d’une balade, le charme de notre terrasse en bois, amarrée tel un navire au cœur du village…

LA CABINE D E BA I N

R E S T A U R A N T

05 46 29 84 26Ouvert de mars à novembre

Formule midi à partir de 17€,

vin ou café offert. Le soir, menu

à partir de 30€

la couarde Sur mer

Page 84: GP RE 2013_web

lA route du sel

Place de l’eglise - 17111 loixtél. 05 46 29 06 83

située juste aux pieds de la petite église de loix, «la route du sel» est

une adresse incontournable pour déguster après une balade à vélo :salades composées, grillades, poissons, moules frites, huîtres de Loix, assiette de

fruits de mer, coupes glacées, sans oublier ses galettes de blé noir et ses crêpes

de froment préparées de façon artisanale à toute heure de la journée.

Endroit calme et familial à l’ombre des tilleuls.

Ouvert tous les jours du 1er avril au 30 septembre, les week-end d’octobre

et les vacances de la Toussaint. Hors période scolaire, fermeture le mardi soir

et mercredi soir. Il est conseillé de réserver. Restaurant climatisé.

loix

lA CAbAne du feneAu

déjeuner et dîner en plein marais, dans un cadre agréable.D’avril à Septembre : Huîtres spéciales de claires, coquillages, spécialités, moules et à partir de fin juillet : gambas vivantes du marais.

Par la route ou la piste cyclable - Pont du feneauroute de loix 17670 la Couarde sur Mer

réservation : 05 46 30 43 68

la couarde Sur mer / loix

Eating | 82-83

25 avenue du Mail - 17670 la Couarde sur Mer - tél. 05 46 29 86 53

toute l’année, freddy et loïc vous proposent une cuisine bistro traditionnelle. En hiver autour de la cheminée ou en été sur leur agréable terrasse fleurie, venez déguster une cuisine maison de saison. Plats du jour - Spécialités de viandes gril-lées au feu de bois - Menu VRP. Ouvert tous les jours en juillet/août. Hors saison, fermé mardi soir et mercredi soir. De Pâques à la Toussaint, fermé dimanche soir, lundi et mercredi soir.

lA terrAsse

© O

ffice

de

Tour

ism

e de

La

Coua

rde

Page 85: GP RE 2013_web

1 rue de la Garde - 17630 la flotte en ré réservation au 05 46 09 49 85

www.chainouscommechaivous.over-blog.com

Dans une ruelle calme à deux pas du port de la flotte, vous vous sentirez, à coup sûr,

«comme chez vous» dans ce lieu intimiste. Une cuisine conviviale et créative ou le produit est avant toute chose mis en valeur. Le menu carte change

régulièrement pour s’adapter aux produits de saison. A découvrir en famille ou entre amis en prenant

la précaution de réserver.

CHAi nous CoMMe CHAi Vous

4, quai de sénac - 17630 la flotte - tél. 05 46 09 04 14 - fax 05 46 35 46 47

terrasse chic, mais décontractée (juste ce qu’il faut !) sur le port.

On y déguste exclusivement les produits de la mer issus de la pêche locale : poissons

d’une fraicheur incomparable du maigre au turbot en passant par la sole de courreau, le St Pierre ou la lotte. Surprenant le blanc de seiche grillé. Le nec plus ultra : les langoustines à la plancha.

Inoubliable plateau de fruits de mer. Huîtres Gillardeau.

lA Poissonnerie - déGustAtion du Port

Place du Marché - 17111 loix - tél. 05 46 29 06 67

l’étape restauration rapide

de loix !Pain - Pâtisserie

sandwichessaLades - BOissOnsGLaces artisanaLes

traiteUr

PlACe des déliCes

le sAint-GeorGes

10, quai de sénac 17630 la flotte

tél. 05 46 09 60 18

bar - brasserieBar à l’étage avec vue exceptionnelle

sur le Port. Spécialité de moules en marmite. Plats du jour. Salades. Poissons.

Connexion WIFI. Ouvert à l’année.

loix / la FloTTe

la FloTTe

Page 86: GP RE 2013_web

Place de la Liberté - 17880 Les Portes en RéTél. 05 46 29 52 03 - Fax 05 46 41 48 13 / www.lechassemaree.fr

le CHAsse MAréeAncrée au centre du village, une maison de marins au charme simple avec une terrasse agréable, proposant des produits frais pour une cuisine du monde inventive. Ouvert d’avril à octobre, vacances de Toussaint et de Noël. Menus à 29 et 38€. 22€ à midi seulement ! Réservations recommandées.

leS porTeS en rÉ

1 rue Henry lainé - 17630 la flotte en ré - tél. 05 46 09 50 01

Viande ou poisson, le choix est déterminé en fonction du marché du jour et la préparation permet de combler les petites comme les grandes faims !

A deux pas du port, l’ambiance y est musicale, conviviale et chaleureuse.

l’endroit du Goinfre

bAr à Vins bistrot

un ‘endroit’ unique en son genre où l’on

peut à la fois apéroter, prendre un verre, déjeuner ou diner.

Eating | 84-85

la FloTTe / leS porTeS en rÉ

le riCHelieu - Av. de la Plage 17630 la flotte - tél. 05 46 09 60 70(voir publicité au dos de couverture)

Page 87: GP RE 2013_web

le GrAnd lArGe

154, avenue des dunes - 17940 rivedoux Plage - tél. 05 46 01 65 49

www.hoteldugrandlarge.com

Face à la plage Sud de Rivedoux, le restaurant propose une carte variée où petits et grands se retrouveront.Sa terrasse s’ouvre sur l’océan face aux Iles d’Aix, Oléron et Fort Boyard.Le restaurant est ouvert midi et soir.

le Port - 17940 rivedoux Plage - tél. 05 46 35 39 44 - fax 05 46 09 88 25

le restaurant le M avec sa vue exceptionnelle est situé face au pont et à la plus grande baie de l’ile.Le chef Florent Chagnolaud élabore ses cartes avec des produits frais. Formules du midi, suggestions, assiettes gourmandes, plateau de fruits de mer et une carte variant au fil des saisons. Ouvert toute l’année, tous les jours.

le M

www.le-m.com

restAurAnt les ViViersDes viviers à l’assiette,

difficile de faire plus frais et plus convivial !Un accueil simple et chaleureux qui en fait une adresse

à tester en toute décontraction.

573 avenue de la Corniche - 17940 rivedoux Plage - tél. 05 46 09 86 22

riVedoux plage

Marijo, eric et leur équipe vous reçoivent dans le cadre du nouveau

tetHYs.Produits frais, viande

et poisson du jour. Parking.25 av. de la Grande Vallée

17940 rivedoux Plagetél. 05 46 09 69 33

le tetHYs

Page 88: GP RE 2013_web

l’eCluse

Goréti et Alberto vous accueillent toute l’année afin de déguster une cuisine traditionnelle et variée dans une salle très lumineuse avec une vue sur la terrasse face à la piscine où palmiers et fleurs constituent le décor.

408, rue du Chaume - 17590 saint Clément des baleines tél. 05 46 28 18 51 / 05 46 29 54 55

le CAfé du PHAre

situé au pied du Phare des baleines, le Café du Phare vous accueille dans un endroit

sympathique (grande terrasse, salle bistrot art déco), pour déguster des produits de la mer, boire un verre.

99, chemin du Pas du nord 17590 st Clément des baleines

tél. 05 46 29 46 66 - fax 05 46 29 09 36

Bar - restaUrant - crêPerie

le Phare des baleines 17590 st Clément des baleines - tél. 05 46 29 21 83

CHeZ MArie

Les fidèles, habitués ou locaux ne s’y trompent pas !Depuis plus de 20 ans, Marie et sa fille Cécile,

détiennent la bonne recette pour fidéliser leur clientèle.Cuisine traditionnelle : carte variée de poissons, viandes

et moules, ou crêpes et galettes (origines bretonnes obligent), chacun y trouve son compte.

Une étape à tester et à adopter !

le CHAt botté

lA Cuisine de lA Mer Au rYtHMe des sAisons

20 rue de la Mairie 17590 st Clément des baleines

tél. 05 46 29 42 09 ou 06 07 96 06 71 fax 05 46 29 29 77

www.restaurant-lechatbotte.com

Eating | 86-87

SainT clÉmenT deS baleineS

Page 89: GP RE 2013_web

Ardent défenseur du frais et du local, Gilles prépare des plats à son image : simple et sans détour !

Les saveurs et les arômes sont à l’honneur dans sa cuisine où le poisson et les produits de la mer restent les incontournables. La carte des vins

avec plus de 250 références enchantera les amateurs d’accord mets-vin. Un restaurant design et chaleureux à découvrir dans une ruelle typiquement

rétaise à proximité immédiate du port de Saint-Martin. Ouvert toute l’année, accueil de groupes.

6 Venelle fosse bray - 17410 saint Martin de ré - tél. 05 46 09 95 95 [email protected] | www.restaurant-chez-fred.fr

à Coté de CHeZ fredSainT marTin de rÉ

A l’ouestA l’ouest, avant dernier bistrot rétais avant new York vous propose des apéros tapas, des pats typiques de saison tels que poissons à la plancha, andouillette paysanne, tartare de boeuf coupé au couteau, hamburger, desserts maison et bien d’autres surprises. Pour un verre, un diner, entre amis ou en famille, venez A L’OUEST, nous y sommes...

6, Mail du Clocher - 17590 st Clément des baleinestél. 05 46 29 96 03 - www.a-louest.com

le PAtioA quelques pas

du Phare des baleines, une étape incontournable avec des

spécialités de poissons, fruits de mer, potence des îles. Ici vous êtes chez le fils du dernier gardien du phare.

8, allée du Phare 17590 st Clément des baleines

tél. 05 46 31 18 12

SainT clÉmenT deS baleineS / SainT marTin de rÉ

Page 90: GP RE 2013_web

Eating | 88-89

l’AVAnt Port

bistro chic, la déco est un joyeux mélange

entre styles XViii. Recupe et style industriel cotoient

miroirs anciens et pampilles. Une carte de produits de la mer

passant directement du petit bateau à l’assiette.

8, quai daniel rivaille17410 saint Martin de ré

tél. 05 46 68 06 68

Deux terrasses ensoleillées au bord du quai.

L’avant Port, restaurant et galerie d’art.

depuis plus de 20 ans, un lieu de fête et de gastronomie incontournable. Cuisine inventive et atmosphère unique. Trois terrasses ensoleillées sur l’îlot (site classé).ilot du Port - 17410 saint Martin de réréservation : 05 46 09 03 30 fax 05 46 09 30 86 - [email protected] www.baleinebleue.com

SainT marTin de rÉ

lA bAleine bleue

Page 91: GP RE 2013_web

L’îlot - 17410 Saint Martin de Ré - Tél. 05 46 68 74 66

le bistrot du MArin

bar - restaurant

L’équipe du Bistrot vous propose toute l’année une cuisine «façon grand-mère» composée de plats traditionnels à base de produits frais. Dans une ambiance décontractée, vous passerez un moment agréable installé à la terrasse ensoleillée ou dans la salle au décor chaleureux.

SainT marTin de rÉ

les Colonnes

19, quai Job foran 17410 saint Martin de ré tél. 05 46 09 21 58 - fax 05 46 09 21 49

deux univers de restauration sont proposés face au Port dans une ambiance familiale et un accueil convivial. Coté « Bistrot-Crêperie » : des encas, des galettes, des crêpes sucrées sont servis ou simple-ment un café, un apéritif…Côté « Restaurant » : une petite carte propose des poissons en direct de la Criée de La Rochelle, une grillade, des Huîtres de l’Ile de Ré…

les eMbruns

bistrot gourmand, niché sur l’ilôt du port de st Martin.

Un restaurant « coup de cœur », où la qualité se retrouve aussi bien dans

l’accueil que dans la sélection des produits.

6 rue Chay Morin17410 saint Martin de ré

tél. 05 46 66 46 31

16, quai Job foran (sur le port, Cour de l’ancien cinéma)17410 saint Martin de ré

tél. 09 52 90 60 [email protected]

www.tout-du-cru.fr

Huîtres, charcutaille et fromages, arrosés (ou non) d’un bon cru, à partager entre amis dans un lieu convivial, sans chichi et à la déco « décalée » !

le tout du Cru

Page 92: GP RE 2013_web

les tilleulstous les sens sont en éveil en ce lieu chaleureux ! Les morceaux musicaux que l’on vous sert sont aussi savoureux que ceux qui garnissent l’assiette, l’œil est conquis par les goûts artistiques des maîtres des lieux : tout ici n’est que charme, humour et subtilité. Crêpes, formules bistro, couscous marocain… venir et revenir ! Nouvelle carte de viandes (andouillette, côte de boeuf...) et de poissons (en fonction du marché). Concert tous les vendredis.

les tilleulsr e s t a U r a n t

05 46 30 02 76Ouvert à l’année

SainTe marie de rÉ

Eating | 90-9 1

Place des tilleuls - la noue - 17740 sainte Marie de rétél. 05 46 30 02 76

Page 93: GP RE 2013_web

l’esCAleAu cœur du village de la noue à Sainte Marie de Ré, restaurant entièrement rénové. Le chef Freddy Charron vous proposera une carte renouvelée en fonction des arrivages du marché.

2 Place des tilleuls - la noue 17740 sainte Marie de ré

tél. 05 46 30 21 69fax 05 46 30 25 99

SainTe marie de rÉ

les GrenettesSpécialités variées des chefs à travers une cuisine de la mer inventive et de qualité.Accueil personnalisé pour groupes et séminaires toute l’année. Organisation de séjours.

route de l’ermitage 17740 sainte Marie de ré

tél. 05 46 30 22 47 www.hotel-les-grenettes.com

restAurAnt de l’AtAlAnterégalez-vous ! La recette idéale : un chef talen-tueux, des produits du terroir, une ambiance conviviale, un cadre d’exception face à la mer, avec à la baguette un chef jovial accompagné de son chef pâtissier inventif et perfectionniste.Tous les gourmets vous le diront, c’est une excel-lente table à découvrir en priorité.Deux Fourchettes au Michelin

Port notre-dame - 17740 sainte Marie de ré - tél. 05 46 30 22 44fax 05 46 30 13 49 - www.hotel-atalante.com

Page 94: GP RE 2013_web

Infos pratiques

Page 95: GP RE 2013_web

construction

94 | Building

Page 96: GP RE 2013_web

JAUFFRAIS Martine 56, rue d’Angleterre Tél. 05 46 29 05 06

ROUQUETTE Claude19, rue Thiers Tél. 05 46 29 40 02Le Bois PLage en Ré

BAILLY Katia 6 bis du Général de Gaulle Tél. : 05 46 66 87 37

BOUTIN Franck 25, rue de l’Eglise Tél. 05 46 09 08 64

DUMAS Marie-Christine et MONTAUBAN Barbara 44, rue Aristide Briand Tél. 05 46 09 27 43La CouaRde suR MeR

GOMEZ Valérie GARCIA Géraldine 6 bis, avenue de la Plage Tél. 05 46 29 81 36

CHAMPEAU Catherine 22, avenue d’Antioche Tél. 05 46 29 49 39La FLotte

PIERRA Bénédicte et SAINTE LUCE Sylvain 3, rue Culquoiles Tél. 05 46 09 61 62

DAUTHY Alain METAIS-DEHEN Annick 20 bis, rue Charles Biret Tél. 05 46 09 60 34

PRIEUR Sandra 2 bis, rue des Sablins Tél. 05 46 01 39 89Les PoRtes en Ré

MALA Marcel3 rue des Gerbiers Tél. : 06 33 67 66 67

Rivedoux PLage

GIOVANINI José 154, rue Jules Ferry Tél. 05 46 09 82 20

SAUZET Marc 461, avenue Albert Sarrault Tél. 05 46 68 25 89sainte MaRie de Ré

BALLEY Philippe et DESLANDES J-Mathieu 122, rue du 14 juillet Tél. 05 46 30 27 60

REVIRON Christian MONTUSSAC Cécile 3, venelle Clos Tél. 05 46 30 21 21

HÔPitALHoPitaL de saint MaRtin

Tél. 05 46 09 20 01Du 1er juillet au 31 août : Urgences légères assurées,Le reste de l’année, faire le 15 ou le 18

gendArmeriesaint MaRtin de Ré

Tél. 05 46 09 21 17 ou 17 en cas d’urgence seulement

mÉdecins sPÉciAListesgYnÉcoLoguesaint MaRtin de Ré

BERGER Marie11, rue MérindotTél. 05 46 09 09 25

oPHtALmoLogueLe Bois PLage en Ré

DOUEDARI Nabil18, rue de l’EgliseTél. 05 46 09 31 38

PsYcHiAtreLa CouaRde suR MeR

AROCENA-LACAPERE Gloria3, Petite rue de l’OlivetteTél. 05 46 00 29 75

mÉdecins gÉnÉrAListesaRs en Ré

DELOS Jacques30, rue GambettaTél. 05 46 29 44 19

urgencesPoMPieRs 18 ou 112MédeCin 24H / 24

Tél. 05 46 31 00 56 / 0 826 461 515La Rochelle - RéPHaRMaCie de gaRde

Tél. 32 37 (24h/24)CentRe anti-Poison

Tél. 05 56 96 40 80saMu 15sauvetage en MeR

Tél. 05 46 45 41 87

secours / sAntÉ

Medical and help | 95

Liste mise à jour au 31/12/2012 sous réserve de nouvelles installations.

Page 97: GP RE 2013_web

saint MaRtin de Ré

LE GOUPIL Jean Luc et STANEK Philippe 24, rue de l’Ancien Four à Chaux Tél. 05 46 09 20 08

orientAtionHomÉoPAtHie etAcuPunctureLa FLotte

PRIEUR Sandra 2 bis, rue des Sablins Tél. 05 46 01 39 89Rivedoux PLage

SAUZET Marc 461, avenue Albert Sarrault Tél. 05 46 68 25 89

Autres Professionsde sAntÉ

centrede rAdioLogiesaint MaRtin de Ré

10-12, av. Charles De Gaulle Tél. 05 46 09 40 62LABorAtoired’AnALYsessaint MaRtin de Ré

Bio 3 R - Ré Bio Océan 17, av. Général De Gaulle Tél. 05 46 09 13 33dentistesaRs en Ré

BOUYRIE Patrick 37, rue Thiers Tél. 05 46 29 24 66

Le Bois PLage en Ré

PIERAGGI - CIAO Marguerite Tél. 05 46 09 31 94 BRUNETEAU Philippe Tél. 05 46 09 15 07 4, rue de la Blanche

La FLotte

PRUD’HON Jacques, PRULHO Nadia et FUSTIER Laurent 8, Place Bois Ardilliers Tél. 05 46 09 55 56

Rivedoux PLage

POINT Patrick 154, rue Jules Ferry Tél. 05 46 67 19 91

sainte MaRie de Ré

SUCAT Bernard MERER Clémentine 3, venelle Clos Tél. 05 46 30 22 62

saint MaRtin de Ré

EPAUD Hervé 22, rue Ancien Four à Chaux Tél. 05 46 09 21 80

FACQUIER Sandrine 13, quai de la Poithevinière Tél. 05 46 09 27 71

GRIT Jean-Pierre BARBIN Emmanuelle Les Boutiques de St Martin 19, av. de Phillipsburg Tél. 05 46 09 21 16

diÉtÉticiennenutritionnistesaint MaRtin de Ré

COTTEN-RHEIN Françoise 13 quai de la Poithevinière Tél. 05 46 66 40 57

infirmiersaRs en Ré

GIRAUDEAU Sylvie TERROIR Marianne 2, impasse du Caillou Fleuri Tél. 05 46 29 63 33

Le Bois PLage en RéVERRIEZ Marie-Hélène, DUPEUX Karine et PASQUIER Anne-Catherine FAUCAMPRE NathalieGLAZIOU Christine 18, rue de l’Eglise Tél. 05 46 09 30 17La FLotte

BOUGER Elisabeth CONSTANCIN Isabelle BETTIO Pascal GALLOT Virginie 3, rue Culquoiles Tél. 05 46 09 60 63

HENRY Corine 15, rue des Barbotins Tél. 05 46 09 30 17Les PoRtes en Ré

AZEVEDO Alexandra MOREAU LEGRAND Virginie 25, rue Jules David Tél. 06 73 11 64 00Rivedoux PLage

JALET Laurence et BOUVIER-SCHOKAERT Muriel 154, rue Jules Ferry Tél. 05 46 09 89 89sainte MaRie de Ré

COCHEVELOU Anne-Marie GANDILHON Jacqueline Place d’Antioche Tél. 05 46 30 22 08saint MaRtin de Ré

ROTTREAU Anne-Marie EDOUARD Caroline BOBINNEC Anne-Françoise et SCHOKAERT Dominique56, av. de La Plage Tél. 05 46 09 18 00

JAILLOUX Martine47, quai de la Poithevinière Tél. 05 46 01 77 24

secours / sAntÉ

Page 98: GP RE 2013_web

ostÉoPAtHesaRs en Ré

CAILLAUD Etienne 73 rue Thiers Tél. 05 46 29 46 34 Le Bois PLage en Ré

FAIVRE Jérôme 7 bis, rue des Grasses Tél. 05 46 01 66 54La FLotte

GIBOUT Olivier Tél. 05 46 09 05 35 PRIEUR Guillaume Tél. 05 46 01 44 82DUBOIS Martin Tél. 05 46 09 01 28 Tél. 06 21 72 23 46 2 bis, rue des Sablins Croix MichaudLoix

FATOSME YannTél. 07 60 27 17 18

LONGY Marie-Cécile 30, Chemin du Corps de Garde - Village Artisanal Tél. 06 75 19 90 36sainte MaRie de Ré

BRETON MOALIC Agnès 22 b, rue des Senses Tél. 06 60 81 23 27

GUILBAUD Paul (à domicile) Tél. 06 67 34 89 55saint MaRtin de Ré

DAVIET Aurélien Tél. 05 46 09 10 02 PEREIRA Audrey Tél. 06 84 63 43 14 26, rue Ancien Four à Chaux

MICHAU Jacques 16, avenue Ch. De Gaulle Tél. 06 82 86 23 02 05 46 09 15 85

PALLARDY Grégoire 21, rue Baron de Chantal Tél. 05 46 09 21 29

secours / sAntÉ

KinÉsitHÉrAPeutesLe Bois PLage en Ré

TASTEYRE Alain 8, rue de la Blanche Tél. 05 46 09 27 54BEAULANDE Lydie-Anne, FAIVRE Jérôme et PEREA-PALLARES Daniel 7 bis, rue des Grasses Tél. 05 46 01 66 54La CouaRde suR MeR

BRETON - MOALIC Agnès BRUERE Nathalie24, avenue d’Antioche Tél. 05 46 29 85 04La FLotte

BONNAUD Vanessa 6 bis, rue de la Croix Michaud Tél. 05 46 01 32 63FORNEY Patrice CREUSEL Benjamin 1 bis, rue de l’Océan Tél. 05 46 00 68 62PORTAL François MICHAUD Vincent 10, place du Bois de l’Ardiller Tél. 05 46 09 62 72SOLBES Martine 44 rue du Marché Tél. : 05 46 00 32 70Rivedoux PLage

PORTAL François MICHAUD Vincent 154, rue Jules Ferry Tél. 05 46 09 83 84sainte MaRie de Ré

NONIS Philippe, BARROT Patrice BERNHARD Camille et BUSKOP Katherine 3, venelle Clos Tél. 05 46 30 13 09saint MaRtin de Ré

MICHAU Jacques TONNERRE-NONIS Lysiane MICHAUD Julian 16, avenue Ch. De Gaulle Tél. 05 46 09 15 85

mAtÉrieL mÉdicALSe renseigner auprès des pharmacies.

oPticiensLa FLotte

LA FLOTTE OPTIQUE Village Artisanal de la Croix Michaud - 6B, rue Caillotière Tél. 05 46 67 05 37saint MaRtin de Ré

OPTIC 2000 Venelle de la Cristallerie Tél. 05 46 00 73 67

OPTIQUE PHOTO RÉ 9, rue Sully Tél. 05 46 09 20 67

ATOL Les Boutiques de St-Martin 19, av. Philippsburg Tél. 05 46 67 70 36

ortHoPHonistesLe Bois PLage en Ré

COURTOIS Laurence, BOULENC Audrey et GIRAUD Amélie 18, rue de l’Eglise Tél. 05 46 09 02 49La FLotte

GREVERIE Elisabeth 3 A, route de Rivedoux Tél. 05 46 66 40 08

COHUET Nathalie ZA Croix Michaud, 5 pl. du Bois de L’Ardillier Tél. 05 46 66 58 40Rivedoux PLage

GIRAUD Amélie 154, rue Jules Ferry Tél. 06 63 27 79 28

ortHoPtisteLe Bois PLage en Ré

SCHUHLER Dorothée 18, rue de l’Eglise Tél. 05 46 09 31 38

Medical and help | 96-97

Page 99: GP RE 2013_web

PÉdicures PodoLoguesLe Bois PLage en Ré

BREDEL COGNACQ Elisabeth 31, rue des Charettes Tél. 05 46 00 60 35

La CouaRde suR MeR

HOURCAILLOU Benjamin 22, avenue d’Antioche Tél. 05 46 29 92 84

La FLotte

TASSIN Jean-Louis 3, rue du Gal de Gaulle Tél. 05 46 09 50 36

GUILBAUD Gisèle ZA La Croix Michaud 10, place du bois de L’Ardillier Tél. 05 46 35 19 72

Rivedoux PLageLE GOAZIOU Marc 154, rue Jules Ferry Tél. 05 46 09 27 46

saint MaRtin de RéCOLIN Véronique 21 Cours Pasteur Résidence de l’Orneau Tél. 05 46 09 12 20

PHArmAciesaRs en Ré

Pharmacie OCEANE 20, rue Thiers Tél. 05 46 29 40 03

Le Bois PLage en RéPharmacie BATTAGLIA Impasse de la Tourette Tél. 05 46 09 23 30

La CouaRde suR MeRPharmacie FOUCHER 1 avenue d’Antioche Tél. 05 46 29 81 21

La FLottePharmacie DULLIN-DUMUGUET 8, rue du Marché Tél. 05 46 09 60 03

Les PoRtes en RéPharmacie LOISEAU 19, av. des Hautes Treilles Tél. 05 46 29 58 13

Rivedoux PLagePharmacie BEAUJARD 200, rue Jules Ferry Tél. 05 46 09 83 59

sainte MaRie de RéPharmacie DROMAIN 118, rue du 14 Juillet (à côté du CARREFOUR CONTACT) Tél. 05 46 30 28 13

saint MaRtin de RéPharmacie RÉ LA BLANCHE 19, avenue de Philippsburg Tél. 05 46 09 20 23

Pharmacie DU PORT 7, rue de Sully Tél. 05 46 09 20 43

ProtHÉsisteAuditifLe Bois PLage en Ré

RÉ AUDITION 18, rue de l’Eglise Tél. 05 46 68 50 10

PsYcHoLoguesLa FLotte

Ysabelle RIBOULET VA Croix Michaud 10, place du Bois de l’Ardiller Tél. 05 46 00 48 22

nAturoPAtHeenergÉtiQuecHinoiseLa FLotte

Françoise REMIGEREAU53, rue Gaston Lem Tél. 06 62 00 51 14

nAturoPAtHeiridoLoguesaint MaRtin de Ré

BEDUCHAUD PascalLa CristallerieTél. 05 46 09 14 14

vÉtÉrinAiresLa FLotte

MM. BREUIL, POITTE et DOMMANGET8, rue Culquoiles Tél. 05 46 09 43 75

saint MaRtin de Ré

CLINIQUE VÉTÉRINAIRE9, avenue Charles de Gaulle Tél. 05 46 09 54 31

AmBuLAncessaint MaRtin de Ré

AMBULANCE RÉTAISE 29, av. Charles de Gaulle Tél. 05 46 09 43 44

secours / sAntÉ

98 | Medical and help

Liste mise à jour au 31/12/2011 sous réserve de nouvelles installations.

Page 100: GP RE 2013_web

distriButeurs de BiLLets

(D) Distributeur(D) Cash dispensers

aRs en Ré

CRÉDIT AGRICOLE (D)40, rue du HavreTél. 0 821 010 011 Tél. 05 46 29 84 80

CRÉDIT MUTUEL (D)Quai de la CriéeTél. 05 46 51 20 90

Le Bois PLage en Ré

BANQUE POPULAIRE1 b, rue de la Glacière (D)Tél. 0820 079 016

La CouaRde suR MeR

CRÉDIT AGRICOLE (D)1, route d’ArsTél. 09 74 75 76 77 Tél. 05 46 29 19 19

CRÉDIT MUTUEL (D)12, route de St-MartinTél. 05 46 29 82 67

La FLotteBNP (D)7, cours Félix FaureTél. 0820 820 001 Tél. 05 46 00 92 55

CRÉDIT AGRICOLE (D)Rue Henri LainéTél. 09 74 75 76 77

CRÉDIT MUTUEL (D)(à côté d’INTERMARCHE) 12, rue des CaillotièresTél. 05 46 09 93 00saint MaRtin de Ré

CAISSE D’ÉPARGNE19, cours Pasteur (D)Tél. 0820 30 03 23

CRÉDIT AGRICOLE (D)17, quai Job ForanTél. 09 74 75 76 77

CIC BANQUE (D)9, quai de la PoithevinièreTél. 05 46 28 16 70

LCL (D)5, rue Baron de ChantalTél. 05 46 09 46 89

CRÉDIT MARITIME10, route de La Flotte Tél. 05 46 09 43 08

SOCIÉTÉ GÉNÉRALEVenelle de la Cristallerie (D)Tél. 05 46 00 92 84

Dans tous les villagesBANQUE POSTALE (Distributeur à Ars, Le Bois, La Flotte, Loix et Rivedoux)

BAnQues

Banks / Cash dispensers only | 99

aRs en RéRue du Havre

Le Bois PLage en RéRue de l’Eglise

La CouaRdeRoute de Saint-MartinAvenue de Nouralène

Les PoRtes en Ré

Place de la Liberté

Rivedoux PLage

Rue du Comte d’Hastrel saint CLéMent

Mail du Clocher

sainte MaRie de Ré

Place d’Antioche

Place des Tilleuls, La Noue

saint MaRtin de Ré

INTERMARCHELECLERC

Page 101: GP RE 2013_web

LAveries Pressing

LAveries, Pressing et Linge

dans tousLes viLLages

CULTE CATHOLIQUEHoraires des messes affichés aux portes des églises. Dans le journal le «Phare de Ré», tous les mercredis, vous trouverez les horaires de messes actualisés. www.iledereparoisses.fr

mÉdiAs

88.4 France Musique 89.6 Radio Classique90.2 Alouette FM 91.8 RFM 92.2 Forum93.3 France Inter 94.5 Fun Radio 95.5 RCF La Rochelle98.2 France Bleu La Rochelle

98.7 Nostalgie 100.2 NRJ 100.6 France Culture 101.3 RTL2 102.0 Skyrock 103.3 RMC 104.1 Soleil de Ré104.3 RTL 104.7 Europe 1 105.5 France Info 106.6 Virgin Radio

PRESSE LOCALEsaint MaRtin de Ré

LE PHARE DE RÉ Quai Job ForanTél. 05 46 09 21 09Sortie tous les mercredis www.pharedere.com

FRÉQUENCES RADIOS FM

(P) Pressing, Dry cleaning

Le Bois PLage en RéLE 1+ Rue des IrisTél. 05 46 09 06 16

AU CŒUR DU BLANC Rue des Cévettes (P)Tél. 05 46 09 12 28La FLotte

RÉ LAVERIE (P) Village Artisanal de la Croix Michaud Tél. 05 46 09 96 20Les PoRtes en Ré

LE LAVOIR DU MOULIN (P)3, rue des GerbiersTél. 05 46 29 69 06

Rivedoux PLageLAV’RIVE107, rue Jules Ferry

sainte MaRie de RéLE DÉ DE FLO (P)Place d’Antioche Tél. 05 46 37 66 73

saint MaRtin de RéPRESSING DE L’ÎLE (P)Venelle de la CristallerieTél. 05 46 09 05 97

LocAtion de Linge Le Bois PLage en Ré

LAVERIE DE L’ÎLE4, chemin des Cevettes Tél. 05 46 09 12 28

1 PLUS Rue IrisTél. 05 46 09 06 16Loix

LA BOÎTE à OUVRAGESVillage ArtisanalTél. 06 13 86 01 89Les PoRtes en Ré

LE LAVOIR DU MOULIN1, rue des GerbiersTél. 05 46 29 69 06sainte MaRie de Ré

LE DÉ DE FLOPlace d’Antioche Tél. 05 46 37 66 73saint MaRtin de Ré

PRESSING DE L’ÎLEVenelle de la CristallerieTél. 05 46 09 05 97

saint MaRtin de RéCULTE PROTESTANTTemple Place de la République.Tous les dimanches à 11h. Tél. 05 46 41 14 20

La RoCHeLLeMAISON COMMUNAUTAIRE ISRAëLITECours des DamesTél. 05 46 41 17 66

MOSQUÉEAvenue de BerneTél. 05 46 43 51 67

Lieux de cuLte

100 | Religious services / Laudries, dry cleaning and linen / media

Page 102: GP RE 2013_web

direction dÉPArtementALede LA concurrence LA consommAtionet LA rÉPression des frAudes La RoCHeLLe

Caserne CHASSELOUP LAUBAT, Cité administrative Avenue Porte Dauphine, 17000 La RochelleTél. 0810 63 17 07 (n°azur)

trÉsor PuBLicsaint MaRtin de Ré

8, place de la RépubliqueTél. 05 46 09 20 18

BureAux de Poste

office nAtionALdes foretssaint CLéMentdes BaLeines

19, rue ForestièreTél. 05 46 29 42 39

communAutÉde communessaint MaRtin de Ré

3, rue Père IgnaceTél. 05 46 09 00 97

aRs en Re(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h - 18hLe samedi : 9h30 - 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h - 16h ; Le samedi : 9h30 - 12h30Place CarnotTél. 05 46 29 40 84Le Bois PLage

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h - 18h ; Le samedi : 9h30 - 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h - 16h ; Le samedi : 9h30 – 12h3055 Rue St ExupéryTél. 3631La CouaRde suR MeR

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h - 18h ; Le samedi : 9h30 - 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h - 16h. Fermé le jeudi après-midi ; Le samedi : 9h30 - 12h308 grande rueTél. 05 46 29 84 35La FLotte

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h- 18h ; Le samedi : 9h30 - 12h30

(BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h - 16h ; Le samedi : 9h30 - 12h305 cours Félix Faure Tél. 36 31Loix

(HS) Du lundi au samedi inclus : 9h30 – 13h(BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 Fermé le samedi matin jusqu’au 1er avrilPlace du marché Tél. 05 46 29 02 52Les PoRtes en Re

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h30 à 17h30 ; Le samedi : 9h30 - 12h30(BS) Du lundi au samedi : 9h30 - 12h30 Rue de la Cure Tél. 05 46 29 50 92Rivedoux PLage

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h -18h ; Le samedi : 9h30- 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h - 16h ; Le samedi : 9h30 -12h30Rue du Comte d’Astrel Tél. 05 46 09 80 82

st CLeMentdes BaLeines

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30Le samedi : 9h30 - 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 11h30 Fermé le samedi matin (horaires susceptibles d’être modifiés par la Mairie)Rue de la Mairie 17590 Tél. 05 46 29 25 42

ste MaRie de Re(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h -18h ; Le samedi : 9h30 - 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h -16h ; Le samedi : 9h30 -12h30Place d’AntiocheTél. 05 46 30 24 53st MaRtin de Re

(HS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 15h - 18h ; Le samedi : 9h30 - 12h30 (BS) Du lundi au vendredi inclus : 9h30 - 12h30 et 14h - 16h ; Le samedi : 9h30 - 12h30Place de la RépubliqueTél. 05 46 09 38 20

Période basse saison : du 1er octobre au 31 mai inclusPériode haute saison : du 1er juin au 30 septembre inclus.

orgAnismes PuBLics

Public services / post offices | 1 0 1

Page 103: GP RE 2013_web

Arno Sedan Services vous propose une voiture avec chauffeur 24 h / 24 et 7 j / 7 toute l’année. Un transfert vers la gare, l’aéroport, vers Nantes, Bordeaux, un mariage, une journée sur l’ile de Ré, nous sommes à votre disposition avec un chauffeur diplômé, discret et professionnel.

Tél. 0 648 812 556 - www.sedan-services.fr

tAxis aRs en Ré

Renée Martine COTIER Tél. 05 46 29 25 65 Le Bois PLage en Ré RÉ TAXI BUS Tél. 06 76 86 58 26 La CouaRde suR MeR Taxi OLIVIER Tél. 06 09 34 00 49Loix

Patrice ROILLAND Tél. 06 07 45 07 00Les PoRtes en Ré

Taxi OLIVIER Tél. 06 09 34 00 49

Rivedoux PLage

TAXI DANIEL

Tél. 06 09 74 37 33

sainte MaRie de Ré

BÉATRICE TAXI Tél. 05 46 07 69 48 Tél. 06 24 77 27 49

saint CLéMent

des BaLeines

Mme Renée DAGAND Tél. 06 82 99 14 63

Taxi OLIVIER

Tél. 06 09 34 00 49

saint MaRtin de Ré

AMBULANCE RÉTAISE ET TAXI Tél. 05 46 09 43 44

ANTHONY TAXI Tél. 06 71 49 30 98

Pierre LABRUSSE Tél. 06 08 22 06 12

RADIOS TAXIS ILE DE RE Tél. 06 45 92 00 14

Agences de voYAges La FLotte

RÉ VASION Voir ci-dessous

Transports | 95

trAnsPorts

102 | Transports

Page 104: GP RE 2013_web

LocAtion voituresaRs en Ré

GARAGE CITROëN RELAIS EUROPCAR (cf. annonce ci-contre) Tél. 05 46 51 83 10saint MaRtin de Ré

LECLERC(cf. annonce p.85) Voitures et véhicules utilitaires sur place. Tél. 05 46 09 75 75

aRs en RéGARAGE BEAUREGARDVoir annonce page 98

Le Bois PLage en Ré

STATION AVIA GARAGE BOILLOTRoute de La Couarde

STATION CARREFOUR CONTACT (24H/24)Route de Sainte-Marie

La CouaRde suR MeR

STATION TOTAL26, route d’Ars

La FLotte

INTERMARCHÉ (24H/24H) Village Artisanal de la Croix Michaud

sainte MaRie de Ré

STATION TOTAL FINA ELF D 201

saint MaRtin de Ré

INTERMARCHÉ (24H/24) 4, avenue des Corsaires

LECLERC (24H/24H)Route de La Flotte Nouveau Sans plomb 95 E 10 Piste spéciale grande capacité

distriBution de cArBurAnt

LocAtion dvd saint MaRtin de Ré

ROULIN Venelle de la Cristallerie Tél. 05 46 09 29 20

stAtions services / LocAtion de voitures / LocAtion dvd

trAnsPortde Personnes Rivedoux PLage

TRANS’AUTONOMIE Tél. 06 68 94 21 06

Les PoRtes en Ré

Taxi OLIVIER Tél. 06 09 34 00 49

sainte MaRie de RéBÉATRICE TAXITél. 05 46 07 69 48 Tél. 06 24 77 27 49

saint CLéMent des BaLeines

ATLANTIQUE ASSISTANCE HANDICAP Tél. 05 46 29 62 77

Bus tous Les viLLages

LES MOUETTES Horaires disponibles dans les OT et aux arrêts de bus. Tél. 08 11 36 17 17

Petrol stations / Car rental / DVD hire | 1 0 3

Transport de voyageurs toutes distances (gare, soirées, covoiturage…)

Transport de personnes à mobilité réduite

Véhicules de 8 & 30 places (passagers) climatisés avec ceintures

www.trans-autonomie-17.fr - Tél. 06 68 94 21 06

Tous les horaires en flashant ce code !

trAnsPorts

Page 105: GP RE 2013_web

La FLottele Saint-Georges et La Poste : WifiLes PoRtes en Ré

Office de tourisme et La PosteLoix

Office de tourisme et le cam-ping les IlatesRivedoux PLage

Borne d’accès à internet et un accès Wifi (à l’office de tourisme)

Bornes internet

104 | Garages / Internet point

gArAges

saint CLéMentdes BaLeines

Un poste à disposition à l’office de tourismesainte MaRie de Ré

A l’office de tourisme : postes à disposition + borne WIFI (service payant)Accès WIFI dans les restau-rants du villagesaint MaRtin de Ré

Wifi à l’office de tourismeYounInfo : postes à disposition et wifi

aRs en RéGARAGE DE BEAUREGARD Tél. 05 46 29 40 43

GARAGE DU MOULIN BLEU (C) Tél. 05 46 29 40 89

GARAGE NEVEUR Tél. 05 46 09 44 22

RÉ DÉPANN’AUTO Tél. 06 12 14 62 37

Le Bois PLage en RéCARROSSERIE DE L’ILE DE RÉ (C) Tél. 05 46 06 40 77

GARAGE BOILLOT Tél. 05 46 09 23 17

GARAGE ROCHETEAU Tél. 05 46 09 23 47

GARAGE NEVEUR Tél. 05 46 35 03 17

La CouaRde suR MeR

GARAGE GEORGES Tél. 05 46 55 05 96

La FLotte

GARAGE DAVY Tél. 05 46 09 63 68

DM AUTO Tél. 06 89 79 94 31

GARAGE ARNAULT (FORD) (C) Tél. 05 46 09 50 25

Rivedoux PLage

GARAGE PEUGEOT CHAUFFOUR Tél. 05 46 09 60 25

saint CLéMent des BaLeines

GARAGE DES ROUSSIèRES Tél. 05 46 29 46 88

sainte MaRie de RéGARAGE RELAIS DU PERTUIS Tél. 05 46 30 23 49

saint MaRtin de RéAUTO BILAN RÉTAIS Tél. 05 46 35 62 62

MÉCANICAUTO Tél. 05 46 09 40 04

CARROSSERIE RÉTHAISE (C) Tél. 05 46 09 40 77

(C) Carrosserie / Bodywork

aRs en RéLe Clocher, le V, le Café du Port, La Poste (Wifi)Le Bois PLage en Ré

Trois postes accès public internet et wifi à l’office de tourisme et wifi à La Poste.La CouaRde suR MeR

Internet et Wifi (à l’office de tourisme : 05 46 29 82 93)

Page 106: GP RE 2013_web

HÉBergement : les disponibilités en temps réel*, sur www.reservation-iledere.com

*pro

posé

es so

us la

resp

onsa

bilité

des p

rofes

sionn

els

Où dormir ?

Page 107: GP RE 2013_web

HÔteLs RestauRants ContaCts

LE RICHELIEU44, av. de la Plage - 17630 La Flotte

Tél./Fax 05 46 09 60 70 www.hotel-le-richelieu.com [email protected]

HÔTEL DE TOIRAS 1, quai Job Foran - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 35 40 32 / Fax 05 46 35 64 59 www.hotel-de-toiras.com [email protected]

ATALANTE - RELAIS THALASSO Port Notre Dame 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 22 44 / Fax 05 46 30 13 49 www.hotel-atalante.com / www.thalasso-iledere.com [email protected]

ÉLÉGANCE SUITES HÔTEL 56, avenue du Pas des Boeufs 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 76 20 / Fax 05 46 09 49 61 www.elegancehotel-iledere.com [email protected]

VILLA CLARISSE 5, rue du Général Lapasset 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 68 43 00 / Fax 05 46 35 64 59 www.villa-clarisse.com [email protected]

BEST WESTERN / LES GOLLANDIÈRES Av. des Gollandières 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél./Fax 05 46 09 23 99 www.lesgollandieres.com [email protected]

LE GRAND LARGE 154, avenue des Dunes - 17940 Rivedoux-Plage

Tel. 05 46 09 89 51 / Fax 05 46 09 89 04 www.hoteldugrandlarge.com [email protected]

LES GRENETTES Route de l’Ermitage - 17740 Ste Marie de Ré

Tel. 05 46 30 22 47 / Fax 05 46 30 24 64 www.hotel-les-grenettes.com [email protected]

LA MARÉE 321, avenue Albert Sarrault 17940 Rivedoux-Plage

Tel. 05 46 09 80 02 / Fax 05 46 09 88 25 www.hoteldelamaree.com [email protected]

LE MARTRAY 8, route d’Ars - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 40 04 / Fax 05 46 29 41 19 [email protected]

HÔTEL & SPA PLAISIR 57, avenue du pas des Boeufs 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 00 26 / Fax 05 46 09 49 61 www.hotel-plaisir.com info@ hotel-plaisir.com

LE VIEUX GRÉEMENT 13, place Carnot - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 82 18 / Fax 05 46 29 50 79 www.levieuxgreement.com [email protected]

LE CLOCHER 14, place Carnot - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 41 20 / Fax 05 46 29 69 42www.hotel-le-clocher.fr [email protected]

LES COLONNES 19, quai Job Foran - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 21 58 / Fax 05 46 09 21 49 www.hotellescolonnes.com [email protected]

LE FRANÇAIS 1, cours Félix Faure - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 60 06 / Fax 05 46 09 58 77 www.hotellefrancais.com [email protected]

L'ÎLE SOUS LE VENT17 bis, rue du Petit Labat - 17740 Sainte Marie de Ré

Tél. 05 46 09 60 53 / 06 60 05 26 09 www.ilesouslevent.com / [email protected]

LE PARASOL Route de St Clément - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 46 17 / Fax 05 46 29 05 09 wwww.leparasol.com [email protected]

L'ESCALE (ECC) 2, place des Tilleuls - La Noue - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 21 69www.lescalelanoue.com / info@ lescalelanoue.com

HÔTEL & SPA L’OCÉAN (ECC) 172, rue de St Martin - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 23 07 / Fax 05 46 09 05 40 www.re-hotel-ocean.com - [email protected]

Page 108: GP RE 2013_web

HÔteLs ContaCts

HÔTEL & SPA LE CLOS SAINT-MARTIN 87, cours Pasteur 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 01 10 62 / Fax 05 46 01 99 89 www.le-clos-saint-martin.com [email protected]

LES VIGNES DE LA CHAPELLE 5, rue de la Manne

17740 Sainte Marie de Ré

Tél. 05 46 30 20 30 [email protected]

LA BARONNIE HÔTEL & SPA 17-21, rue Baron de Chantal 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 21 29 / Fax 05 46 09 95 29www.hotel-labaronnie.com [email protected]

LES BOIS FLOTTAISRue des Mouettes - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 27 00 / Fax 05 46 09 28 00 www.lesboisflottais.com [email protected]

LE CHAT BOTTÉPlace de l’Église 17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 21 93 / Fax 05 46 29 29 97 www.hotelchatbotte.com [email protected]

FLEUR DE RÉ 13 route du Pertuis - 17111 Loix

Tél. 05 46 45 11 94 / Fax 05 46 42 66 57 [email protected]

LE GALIONAllée de la Guyane - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 03 19 / Fax 05 46 09 13 26 www.hotel-legalion.com [email protected]

JERODEL35, rue de la Glacière - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 96 42 / Fax 05 46 09 99 69 www. jerodel.com / [email protected]

LA JETÉE23, quai Clémenceau - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 36 36 / Fax 05 46 09 36 06 www.hotel-lajetee.com / [email protected]

LA MAISON DOUCE25, rue Mérindot - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 20 20 www.lamaisondouce.com [email protected]

LE PEU BRETON31, rue de la Cailletière La Noue - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 23 55 / Fax 05 46 37 15 35 www.hotelpeubreton.com [email protected]

HÔTEL DES PORTES 1, place Victor Dron - 17880 Les Portes en Ré

Tél. 05 46 28 02 20 / Fax 05 46 28 30 16 [email protected]

LE SÉNÉCHAL6, rue Gambetta - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 40 42 / Fax 05 46 29 21 25 [email protected]

LA VILLA PASSAGÈRE25, av. du Pas des Boeufs - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél 05 46 00 26 70 / Fax 05 46 00 26 84 [email protected]

LA GALIOTE EN RÉ7, avenue du 8 Mai - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 095 095 / Fax 05 46 35 02 58 www.hotellagaliote.com

L’HIPPOCAMPE16, rue du Château des Mauléons - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 60 68 / Fax 05 46 09 68 84 [email protected]

HÔTEL DU PORT29, quai de la Poithevinière - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 21 21 / Fax 05 46 09 06 85 [email protected]

P’TIT DÉJ-HOTEL ILE DE RÉ12, rue de la Terre Rouge 17740 Sainte Marie de Ré

Tél. 05 46 30 33 20 [email protected]

HÉBergement

Accommodation | 106-107

Forme et bien-être : thalasso, spa ou espace bien-être

Page 109: GP RE 2013_web

CaMPings ContaCts

SUNêLIA INTERLUDE 8 route de Gros Jonc - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 18 22 / Fax 05 46 09 23 38 www.interlude.fr / [email protected]

AIROTEL LE CORMORAN Route de Radia - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 46 04 / Fax 05 46 29 29 36 www.cormoran.com / [email protected]

AIROTEL LA PLAGE 408, route du Chaume 17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 42 62 / Fax 05 46 29 03 39 www.la-plage.com / [email protected]

ANTIOCHELa Pierre qui Vire - Route de Ste Marie 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 02 51 56 08 78 / Tél. 05 46 09 23 86 Fax 02 51 56 31 50 www.camping-apv.com / [email protected]

CAMPIOTEL DES DUNES 15 route de St Clément - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 41 41 / Fax 05 46 29 68 06 www.camp-des-dunes.fr / [email protected]

LA GRAINETIÈRE Route de St Martin de Ré - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 68 86 / Fax 05 46 09 53 13 www.la-grainetiere.com / [email protected]

FLOWER LES ILATES Le Petit Boucheau - Route du Grouin - 17111 Loix

Tél. 05 46 29 05 43 / Fax 05 46 29 06 79 www.camping-loix.com [email protected]

L’ÎLE BLANCHE Chemin des Bardonnières - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 52 43 www.ileblanche.com / [email protected]

L’OCÉAN 50, route d’Ars - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 87 70 / Fax 05 46 29 92 13 www.campingocean.com [email protected]

AU VAL DE LOIRE EN RÉChemin du Château d’Eau 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 02 51 56 08 78 / Tél. 05 46 09 17 26 Fax 02 51 56 31 50 www. camping-apv.com / [email protected]

LES VARENNES Raise Maritaise - BP 26 - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 15 43 / Fax 05 46 09 47 27 www.les-varennes.com / [email protected]

LES PÉROUSES 375, rte du Phare - Le Gillieux 17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 25 18 / Fax 05 46 37 91 42 www.campinglesperouses.com info@ campinglesperouses.com

LES PEUPLIERS Route de Rivedoux - 17630 La Flotte

Tél. 02 51 20 41 94 / Fax 02 51 22 11 09 www.camp-atlantique.com [email protected]

LES BALEINES Le Gillieux - 17590 St Clément des Baleines Lat : N’46°144390 long: w’1°33’588

Tél. 05 46 29 40 76 / Fax 05 46 29 67 12 www.camping-lesbaleines.com [email protected]

FLOWER BEL AIR Route de La Noue - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 63 10 / Fax 05 46 01 68 30 www.bel-air-camping.com [email protected]

CAMP DU SOLEIL 57, route de la Grange - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 40 62 / Fax 05 46 29 41 74 www.campdusoleil.com [email protected]

ESSI Rte de la Pointe de Grignon - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 44 73 / Fax 05 46 37 57 78 www.campingessi.com / [email protected]

LE RÉMONDEAU(M) 12 rue du Petit Noue - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 84 27 / Fax 05 46 29 67 35 www.leremondeau.fr [email protected]

LA TOUR DES PRISES Route d’Ars - BP 27 - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 84 82 / Fax 05 46 29 88 99 www.lesprises.com / [email protected]

LE VILLAGE DU SUROIT 25 bis av. du pas des bœufs 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 23 60 / Fax 05 46 09 29 02 [email protected]

Page 110: GP RE 2013_web

campings cOnTacTsLES ACACIAS4 rue du Phare - 17940 Rivedoux Plage

Tél. 05 46 09 80 [email protected]

LES BARJOTTES390 rue des Barjottes - 17580 Le Bois Plage

Tél./Fax 05 46 09 22 [email protected]

LES CHARDONS BLEUS Route de La Flotte - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 23 75 / Fax 05 46 30 18 73 www.leschardonsbleus.fr [email protected]

LE CLOS DE MONTAMER 50 ter, rue Montamer - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 23 74 / Fax 05 46 07 01 96 www.closdemontamer.com [email protected]

LA CÔTE SAUVAGE/LES BALCONS VERTS 336, rue de la Forêt 17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 46 63 / Fax 05 47 74 83 27 [email protected] www.village-center.fr

CAMPING DES DUNESRoute de la Couarde - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 35 00 [email protected]

LES FOUGÈRES (HÔTEL DE PLEIN AIR) Rue du Général de Gaulle - 17940 Rivedoux Plage

Tél. 05 46 09 86 37 / 06 32 30 72 75 Fax 05 46 09 94 90 [email protected]

LES GENêTS Chemin de Jaunelles - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 06 17 98 82 51 www.lesgenets.com / [email protected]

LES GRENETTESRoute de l’Ermitage - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 22 47 / Fax 05 46 30 24 64 www.campinglesgrenettes.com [email protected]

LES MARAISES7 chemin des Salières - 17410 Saint Martin de Ré

Tél. 05 46 09 67 13 / Fax 05 46 09 58 75www.camping-les-maraises.com [email protected]

LES PINS 12 rue Charles de Gaulle - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél./Fax 05 46 09 35 45 www.campinglespins.re.free.fr [email protected]

LA PROVIDENCE Route de Trousse Chemise 17880 Les Portes en Ré

Tél. 05 46 29 56 82 / Fax 05 46 29 61 80 www.campingprovidence.com [email protected]

ODALYS - LES TAMARINS PLAGE Rte de la Couarde - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 35 38 83 www.odalys-vacances.com [email protected]

LA COMBE A L’EAU (M) Route de la Combe à l’eau - 17590 Ars en Ré

Tél./Fax 05 46 29 46 42 www.camping-lacombealeau.com [email protected]

BELLEVUE BON ACCUEIL (ECC)32 Route de Rivedoux - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 50 87 [email protected]

LA CÔTE SAUVAGE (M) (ECC) Plage de la Basse Benaie - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. /Fax 05 46 30 21 74 www.mairie-sainte-marie-de-re.fr

MUNICIPAL ST-MARTIN (M) (ECC) Rue du Rempart - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 21 96 / Fax 05 46 09 94 18 www.saint-martin-de-re.fr [email protected]

LA PRÉE (ECC) Route de la Pointe à Chabot - 17880 Les Portes en Ré

Tél. 05 46 29 51 04 / Fax 05 46 29 69 58 www.lesportesenre.fr [email protected]

LE PUMA (ECC) 735 Route d’Ars - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 85 68 / Fax 05 46 41 12 19 www.lepuma.com [email protected]

HÉBergement

Accommodation | 108-109Forme et bien-être : thalasso, spa ou espace bien-être

Page 111: GP RE 2013_web

enseMBLes de MeuBLés de touRisMe ContaCts

LE CLOS RHÉA/ 29, rue de l’Hôpital - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 07 16 / Fax 05 46 09 93 52 www.residence-rhea.com [email protected]

MV LODGE20 Route de Saint Martin - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 45 00 05 - Fax 05 46 55 51 84 [email protected] www.mv-lodge.com

LE CLOS DES STERNES 5, rue de l’Airmorin - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 50 03 / 06 07 55 24 73 Fax 05 46 09 95 00 www.clos-des-sternes.com [email protected]

JERODEL 35, Rue de la Glacière - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 06 89 07 33 46 / Fax 05 46 09 99 69 www.jerodel.com / [email protected]

LES MINUTIAS VILLAGE 1, Route de St Martin - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 91 73 / Fax 05 46 29 65 46 [email protected]

LE PETIT BOIS 14, Rue de la Morande - 17740 Sainte Marie de Ré

Tél. 05 46 30 07 97 / 06 11 32 64 18 www.residence-petitbois.com [email protected]

LA ROSE RÉ 8 et 10, impasse du Moulin de Quentin - BP 26 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 17 36 / 06 03 07 13 95 Fax 05 46 29 17 36 www.la-rose-re.com / [email protected]

AU CLOS DU PHARE BLEU18 rue Grand Maison - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 43 15 www.leclosdupharebleu.com [email protected]

LE PETIT VILLAGE STÉPHANE HERAUDEAU10, rue Lucien Favreau - 17740 Sainte Marie de Ré

Tél. 05 46 37 59 31 / 06 85 91 58 97 www.residencedupetitvillage.com [email protected]

RÉSIDENCE DU MOULIN Moulin d’Angibaud - Rte de déviation - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 50 24 / 06 33 78 23 52Fax 05 46 09 85 83 www.residencedumoulin.com [email protected]

LE CLOS DES VIEUX MOULINS (ECC)6 Avenue des Vieux Moulins - 17630 la Flotte

Tél. 05 46 69 39 28www.leclosdesvieuxmoulins.com [email protected]

HORIZONS RÉ491, rue de la Digue - 17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 22 22 ou 04 79 70 09 09 Fax 05 46 29 47 16 www.horizons-re.com

RésidenCes de touRisMe ContaCts

PIERRE ET VACANCES Rue des Gouverneurs - 17410 St Martin de Ré

Tél. 0891 70 10 54 (0,225 €/min de la France métropolitaine) Fax 05 46 09 14 87 [email protected] / www.pierreetvacances.com

LES MINUTIAS VILLAGE 1, Route de St Martin - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 91 73 / Fax 05 46 29 65 46 [email protected]

THALACAP Avenue d’Antioche - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 10 00 / Fax 05 46 29 10 01 [email protected] / www.thalacap.fr

PaRC RésidentieL de LoisiRs ContaCts

LE BOIS ST MARTIN 5, chemin des Salières - 17410 Saint Martin de Ré

Tél. 05 46 09 08 90 / Fax 05 46 09 34 [email protected] www.bois-st-martin.com

Forme et bien-être : thalasso, spa ou espace bien-être

Page 112: GP RE 2013_web

MeuBLés de touRisMe ContaCts

LES CHARMILLES 15, Chemin du Gros Moulin - 17630 La Flotte

Tél./Fax 05 46 09 20 52 [email protected] www.iledere-lescharmilles.com

RÉSIDENCE RÉVACANCES /29, chemin des Roches Marines17590 St Clément des Baleines

Tél. 00 33 (0)6 11 32 2005 www.re-locations-vacances.com [email protected]

LE MOULIN DES SABLES - TERRE ET MER23, rue du Moulin des sables - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 41 49 - 06 07 02 99 [email protected] www.moulin-des-sables.com

LE MOULIN DES SABLES - VERTE ET BLEUE23, rue du Moulin des sables - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 41 49 - 06 07 02 99 [email protected] www.moulin-des-sables.com

RÉSIDENCE LES DUNES746 et 608, Rue du Phare - 17940 Rivedoux Plage(Réservation : 226, Av. de Ste Marie)

Tél. 05 46 09 81 95 / 06 80 81 03 35Tél./Fax 05 46 09 83 00www.residence-les-dunes.com [email protected]

RÉSIDENCE DU PUITS LILOUX/5 Rue du Puits Liloux 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 55 39http://perso.orange.fr/ile-de-re [email protected]

RÉSIDENCE DE LA SAULAIE196 Rue de la Saulaie17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 45 00 / 06 84 97 41 18www.ilederelocationfaussier.com [email protected]

LES GITES DU PERTUISJANICk & JEAN-CLAUDE HERAUDEAU16 rue de la République - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 21 40 06 83 59 32 69 / 06 82 23 69 32www.lesgitesdupertuis.com [email protected]

LOCA ILE DE RÉ 21, rue de l’Orneau - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 06 54 - 09 52 16 82 02 06 22 56 36 81 http://locailedere.chez.com/[email protected]

LE MÔLE 2 cours Félix Faure - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 60 43 / Fax 05 46 68 92 95 [email protected] / www.le-mole.com

viLLages de vaCanCes ContaCts

BELAMBRA CLUB SAINT MARTIN Chemin des Maraises - 17410 St Martin de Ré

Tél. 05 46 09 01 43 / Fax 05 46 09 08 82 www.belambra.fr / [email protected] [email protected]

ODESIA VACANCES 681, Route du Grand Fossé 17590 St Clément des Baleines

Tél. 05 46 29 22 22 / Fax 05 46 29 47 16 www.odesia-iledere.com / [email protected]

VVF VILLAGES - MONTAMER Rue des Tamaris - 17740 Ste Marie de Ré

Tél. 05 46 30 26 22 / Fax 05 46 30 01 03 www.vvfvillages.fr

VVF VILLAGES - LA SALICORNE 1, route de la Prée - 17590 Ars en Ré

Tél. 05 46 29 45 13 / Fax 05 46 29 49 02 www.vvfvillages.fr

LE VILLAGE OCÉANIQUE Chemin des Peux Blancs 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 23 22 / Fax 05 46 09 19 63 www.village-oceanique.com [email protected]

RÉ LA BLANCHE Rue du Clou - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 72 72 / Fax 05 46 09 14 40 [email protected]

HÉBergement

Accommodation | 1 1 0-1 1 1

Page 113: GP RE 2013_web

Maisons et CHaMBRes d’HÔtes ContaCts

A DEUX PAS DE LA MER 46, rue des Lions - 17940 Rivedoux Plage

Tél. 05 46 09 28 10 / 06 83 07 63 [email protected]

MME BÉNÉDICTE CONTAL 8, petite rue de la Plage - 17670 La Couarde sur Mer

Tél. 05 46 29 93 69 ou 06 68 94 24 89 [email protected] / www.bcontal.com

M. DANIEL FAYAUD 7, rue Général Goguet - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 88 34 ou 06 75 24 65 78

CHAMBRES D’HÔTES EN RÉ - Laure et Claude GEORGES 1, chemin des Turpines - 17740 Sainte Marie de Ré

Tél. 06 32 51 82 62 - 05 46 30 09 15 [email protected] / www.georges17.com

COUETTE ET CAFÉ DE LOIX 5, rue des 4 chemins - 17111 Loix

Tél. 06 74 30 87 47 / Fax 05 46 29 21 89 [email protected] www.couette-cafe-loix.com

LA COURSIVE DU MORINAND Rue Petite Judée - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél./Fax 05 46 09 22 87 www.lacoursive.com / [email protected]

LA GRANDE MARÉE 560, rue Charles de Gaulle - 17940 Rivedoux Plage

Tél. 05 46 09 81 10 ou 06 78 73 40 59 www.lagrandemaree.com / [email protected]

LA MAISON AU FIGUIER 373, rue de la Clairière - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 01 60 31 / 06 72 72 41 75 [email protected] www.lamaisonaufiguier.com

LA MAISON DES ALGUES147 rue des Algues - 17940 Rivedoux Plage

05.46.68.01.23 / 05 46 68 02 60 www.maison-des-algues.com [email protected]

LA MARIENNEE 15, rue de l’Olivette - 17670 La Couarde sur Mer

Tél 05 46 07 40 98 www.lamariennee.com / [email protected]

LE CLOS BEL EBAT - Mme JAMBUT 17, rue de la Grainetière - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 61 49

LE CLOS RHEA29 Rue de l’Hôpital - 17410 Saint Martin de Ré

Tél. 05 46 09 07 16 / Fax 05 46 09 93 52 [email protected] www.residence-rhea.fr

LE MÔLE 2 cours Félix Faure - 17630 La Flotte

Tél. 05 46 09 60 43 / Fax 05 46 68 92 95 www. [email protected] / www.le-mole.com

LES FILLATTES 105 Rue de la Mairie - 17590 Saint Clément des Baleines

Tél. 05 46 37 59 15 [email protected]

TRESORS DES DUNES 4, chemin des Eridolles - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 73 32 / Fax 05 46 09 73 35 [email protected] www.tresorsdesdunes.com

Ô CYPRES 12 Chemin de la Croix du Morinand - 17580 Le Bois Plage en Ré

Tél. 05 46 09 41 07 / 06 72 75 57 96 [email protected] / www.o-cypres.com

agenCes de LoCation

AAPH 8, route du Bois Plage - 17670 La Couarde sur MerTel. 05 46 37 48 86 [email protected] / www.aaph-locations.fr

AGIM RÉ AGENCE Le Mail - 17670 La Couarde sur MerTel. 05 46 29 81 39 [email protected] / www.reagence.fr

ADAIMMO 25, Avenue Charles de Gaulle - 17410 Saint Martin de Ré Tel. 05 46 09 20 58 [email protected] / www.adaimmo.com

ARTÉMIS LOCATION 5, Place du Bois de l’Ardillier - 17630 La FlotteTel. 06 86 34 16 63 [email protected] / www.artemisloc.com

Forme et bien-être : thalasso, spa ou espace bien-être

1 1 2 | Accommodation

Page 114: GP RE 2013_web

Plans des centres villages

Page 115: GP RE 2013_web

ARS EN RÉ - 1 355 habitants > MAIRIE 13, rue Havre - Tél. 05 46 29 40 21 - Fax 05 46 29 46 30 [email protected] / www.arsenre.com Du lundi au vendredi : 10h à 12h - 14h à 16h - Le samedi : 10h à 12h > OFFICE DE TOURISME - Place Carnot Tél. 05 46 29 46 09 - Fax 05 46 29 68 30 > CAPITAINERIE 05 46 29 25 10

1 2 3

A

B

C

D

Page 116: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)27/06 au 26/09 : tous les jours (a + d)

27/09 au 26/06 : Voir toutes les précisions, date par date, page 66.Lieu du Marché : Place Carnot l’hiver ; sur le port du 02/04 au 12/09.

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

Accès pistes cyclables ARS EN RÉ

Ars en Ré | 1 1 4-1 1 5

Page 117: GP RE 2013_web

LE BOIS PLAGE EN RÉ - 2 437 habitantsPlage des Gollandières

> MAIRIE 24, rue Aristide Briand - BP 21 - Tél. 05 46 09 23 11 - Fax 05 46 09 09 46 [email protected] / www.leboisplage.com Du lundi au jeudi : 8h30 à 12h - 13h30 à 15h30 Le vendredi : 9h à 15h30 (sans interruption) - Le samedi : 9h à 12h > OFFICE DE TOURISME - 87 rue des Barjottes Tél. 05 46 09 23 26 - Fax 05 46 09 13 15

1 2 3

A

B

C

D

Page 118: GP RE 2013_web

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

Plage du Pas des Boeufs Plage de Gros Jonc

4 5 6

LE BOIS PLAGE EN RÉ Accès pistes cyclables

Le Bois Plage en Ré | 1 1 6-1 1 7

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Du 01/04 au 31/10 : tous les jours (a + d)

Hors saison : mardi, jeudi, samedi et dimanche (a + d)

Vacances scolaires : tous les jours.

Page 119: GP RE 2013_web

Rue d

e la C

roix

Gouin

Raise Flottaise

Rue de la PointeRue Pasteur

Rue de bel ebat

Rue de Bel air

Rue du Pize t

Rue d

e Bel air

Rue

de G

ros

Jonc

Rue du Chiron

Rue du Courseau

Rue des Caillées

Voie communale Raise de Bel Ebat

Rue de la Sablouse

Chem

in de Moulin Bernard

Chemin du Peu Bernard

Chemin des Califoux

Rue de la Loubrie Rue Louis Barthou Rue de la JudéeRue de la Clairière

Rue de la Boulangère Rue de la Judée R. de l’Horloge

R. de l’EnclouzeR. de l a Poizière

Route des Mille Fleurs

Route des Mille FleursChemin des Gates Bourses

Rue de la Croix Blanche

Les Biraudes

Chemin des Fossés

Rue des Ilates

R. des deux Moulins

Rue

de S

aint

Mar

tin

Venelle de la Fanfare

Rue Menuteau Rue de la Bonable

Venelle de la Parée

Rue de la Benatière

Rue de la Vallée

Rue Simonette

Rue de Sainte Marie

Rue Charles de GaulleRoute de Ste Marie

Rue de la Loubrie

D20

1E2

D20

1E2

R. des Jarrets

Rue des Albizzias

R. d

es P

assr

oses

R. d

es Sa

bles

Pl. Gambetta

Petit e r

ue de la Bonable

V. des Passées R o s es

V. de la Bonable

R. des CailletièresR. du Soleil Levant

R. Anes

se d e

La N

oue

Imp. des Clairais

Av. du Pas des Boeufs

Rue des Bars

R. du

Puits Cac

Mou

lin de

la Fa

vorite

Chemin des Gates Bourses

Rue de la Grouille

R

ue d

u Pe

u Ro

bin

R. d

e la

Cro

ix d

u M

orin

and

Rue de s Mille Fleurs

1 2 3

A

B

C

D

LE BOIS PLAGE EN RÉ - 2 437 habitants > MAIRIE 24, rue Aristide Briand - BP 21 - Tél. 05 46 09 23 11 - Fax 05 46 09 09 46 [email protected] / www.leboisplage.com Du lundi au jeudi : 8h30 à 12h - 13h30 à 15h30 Le vendredi : 9h à 15h30 (sans interruption) - Le samedi : 9h à 12h > OFFICE DE TOURISME - 87 rue des Barjottes Tél. 05 46 09 23 26 - Fax 05 46 09 13 15

Vers

La C

ouar

de su

r Mer

Accès plage de Gros Jonc

Accès piste cyclable vers St Martin ou La Couarde

Page 120: GP RE 2013_web

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Du 01/04 au 31/10 : tous les jours (a + d)

Hors saison : mardi, jeudi, samedi et dimanche (a + d)

Vacances scolaires : tous les jours.

Rue d

e la C

roix

Gouin

Raise Flottaise

Rue de la PointeRue Pasteur

Rue de bel ebat

Rue de Bel air

Rue du Pize t

Rue d

e Bel air

Rue

de G

ros

Jonc

Rue du Chiron

Rue du Courseau

Rue des Caillées

Voie communale Raise de Bel Ebat

Rue de la Sablouse

Chem

in de Moulin Bernard

Chemin du Peu Bernard

Chemin des Califoux

Rue de la Loubrie Rue Louis Barthou Rue de la JudéeRue de la Clairière

Rue de la Boulangère Rue de la Judée R. de l’Horloge

R. de l’EnclouzeR. de l a Poizière

Route des Mille Fleurs

Route des Mille FleursChemin des Gates Bourses

Rue de la Croix Blanche

Les Biraudes

Chemin des Fossés

Rue des Ilates

R. des deux Moulins

Rue

de S

aint

Mar

tin

Venelle de la Fanfare

Rue Menuteau Rue de la Bonable

Venelle de la Parée

Rue de la Benatière

Rue de la Vallée

Rue Simonette

Rue de Sainte Marie

Rue Charles de GaulleRoute de Ste Marie

Rue de la Loubrie

D20

1E2

D20

1E2

R. des Jarrets

Rue des Albizzias

R. d

es P

assr

oses

R. d

es Sa

bles

Pl. Gambetta

Petit e r

ue de la Bonable

V. des Passées R o s es

V. de la Bonable

R. des CailletièresR. du Soleil Levant

R. Anes

se d e

La N

oue

Imp. des Clairais

Av. du Pas des Boeufs

Rue des Bars

R. du

Puits Cac

Mou

lin de

la Fa

vorite

Chemin des Gates Bourses

Rue de la Grouille

R

ue d

u Pe

u Ro

bin

R. d

e la

Cro

ix d

u M

orin

and

Rue de s Mille Fleurs

4 5 6

LE BOIS PLAGE EN RÉ - LE MORINAND

Le Bois Plage en Ré - Le Morinand | 1 1 8-1 1 9

Vers Saint Martin de Ré

Piste cyclable en direction de Saint Martin de Ré

Accès pistes cyclables

Page 121: GP RE 2013_web

LA COUARDE SUR MER - 1 266 habitants

> MAIRIE 9, Grande Rue - Tél. 05 46 29 82 89 - Fax 05 46 29 83 81 [email protected] Du lundi au vendredi : 10h à 12h - 13h30 à 16h30 - Le samedi : 10h à 12h Fermé mardi après-midi. > OFFICE DE TOURISME - Rue Pasteur Tél. 05 46 29 82 93 - Fax 05 46 29 63 02

1 2 3

A

B

C

D

Page 122: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Centre Ville (toute l’année) :Juillet - août : Tous les matins (a + d)Printemps : vacances, ponts et jours fériés tous les matins13/05 au 30/06 et du 2 au 15/09 : merc. au dimanche16/09 à la Toussaint : merc., jeudi, samedi, dimancheHors saison : merc., jeudi, samedi (a + d)Mail (du 13/04 au 31/08) :Juillet - août : Tous les matins Ouvert du 13/04 au 30/06 : merc., samedi, dimanchePont du 8 mai : merc. au dim. et lundi Pentecôte 20/05

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

LA COUARDE SUR MER Accès pistes cyclables

La Couarde sur Mer | 1 2 0 - 1 2 1

Page 123: GP RE 2013_web

LA FLOTTE - 2 968 habitants > MAIRIE 25, cours Félix Faure - Tél. 05 46 09 60 13 - Fax 05 46 09 63 32 www.laflotte.fr/[email protected] Le lundi et jeudi : 10h à 12h - Les merc., vend. : 10h à 12h - 13h30 à 15h Le mardi : 10h à 12h - 13h30 à 17h. > OFFICE DE TOURISME - Quai de Senac - Tél. 05 46 09 60 38 - Fax 05 46 09 64 88 > CAPITAINERIE 05 46 09 67 66

1 2 3

A

B

C

D

Accès secteur piétonnier

Page 124: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Toute l’année : tous les jours (a), samedi (a+d)

Juillet - août : le samedi matin (d) place du 11 Novembre + nocturne tous les soirs sur le port (d) + braderie 3e jeudi

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

Vers la zone Commerciale de la Croix Michaud

LA FLOTTE Accès pistes cyclables

La Flotte | 122-123

Page 125: GP RE 2013_web

LOIX - 715 habitants > MAIRIE Place du Marché - Tél. 05 46 29 01 06 - Fax 05 46 29 07 31 [email protected] / www.loix.fr Le lundi : 14h à 16h - Du mardi au vend. : 10h à 12h30 et 14h à 16h Samedi 10h à 12h30 > OFFICE DE TOURISME - Place de la Mairie Tél. 05 46 29 07 91

1 2 3

A

B

C

D

Page 126: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Du 01/07 au 31/08 : tous les jours (a + d)Hors saison : mardi, jeu., vend., samedi (a + d)

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

LOIX Accès pistes cyclables

Loix | 124-125

Page 127: GP RE 2013_web

LES PORTES EN RÉ - 669 habitants > MAIRIE 19, rue Grenouillère - Tél. 05 46 29 50 56 - Fax 05 46 29 69 58 [email protected] / www.lesportesenre.fr Du lundi au jeudi : 10h30 à 12h - 14h à 16h30 et le vendredi de 10h30 à 16h30 > OFFICE DE TOURISME- 6, place des Marais de la Prée Tél. 05 46 29 52 71 - Fax 05 46 29 52 81

1 2 3

A

B

C

D

Page 128: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Du 01/07 au 15/09, vacances de la Toussaint et vacances de Pâques : tous les jours sauf le lundi (a + d)

Hors saison : merc., sam. et dim. (a + d)

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

LES PORTES EN RÉ Accès pistes cyclables

Les Portes en Ré | 126-127

Page 129: GP RE 2013_web

RIVEDOUX PLAGE - 2 239 habitants > MAIRIE 40, avenue G. Perreau - Tél. 05 46 09 39 39 - Fax 05 46 09 39 30 [email protected] / www.rivedoux-plage.fr Du lundi au vend. : 10h à 12h - 13h30 à 16h30 - Le samedi : 10h à 12h

> OFFICE DE TOURISME - Place de la République Tél. 05 46 09 80 62 - Fax 09 70 61 42 33

1 2 3

A

B

C

D

Page 130: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Du 15/06 au 15/09 : tous les jours (a + d)

Hors saison : merc., vendredi et samedi (a + d)

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

RIVEDOUX PLAGE Accès pistes cyclables

Rivedoux Plage | 128-129

Page 131: GP RE 2013_web

SAINT CLÉMENT DES BALEINES - 739 habitants > MAIRIE 41, rue de la Mairie - Tél. 05 46 29 42 02 - Fax 05 46 29 49 79 [email protected] / www.saintclementdesbaleines.com Du lundi au jeudi : 9h à 12h - Vendredi : 9h à 16h30

> OFFICE DE TOURISME - 8, Place de l’Eglise Tél./Fax 05 46 29 24 19

1 2 3

A

B

C

D

Page 132: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Juillet et août : tous les jours (a + d)Hors saison : mardi, jeudi et samedi (a)

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

SAINT CLÉMENT DES BALEINES Accès pistes cyclables

Saint Clément des Baleines | 130-131

Page 133: GP RE 2013_web

SAINTE MARIE DE RÉ - 3 111 habitants > MAIRIE 32, rue de la République - Tél. 05 46 30 21 24 - Fax 05 46 30 15 64 [email protected] / www.mairie-sainte-marie-de-re.fr Le lundi, mardi, jeudi : 9h à 11h - 14h à 16h - Le mercredi : 9h à 16h Le vendredi : 9h à 11h - 14h à 19h > OFFICE DE TOURISME - Place d’Antioche Tél. 05 46 30 22 92 - Fax 05 46 30 01 68

1 2 3

A

B

C

D

Page 134: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)

Tous les jours, Place des Tilleuls (La Noue) et Place d’Antioche (Sainte Marie) (a)

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

SAINTE MARIE DE RÉ Accès pistes cyclables

Sainte Marie de Ré | 132-133

Page 135: GP RE 2013_web

SAINTE MARIE DE RÉ - 3 111 habitants > MAIRIE 32, rue de la République - Tél. 05 46 30 21 24 - Fax 05 46 30 15 64 [email protected] / www.mairie-sainte-marie-de-re.fr Le lundi, mardi, jeudi : 9h à 11h - 14h à 16h - Le mercredi : 9h à 16h Le vendredi : 9h à 11h - 14h à 19h > OFFICE DE TOURISME - Place d’Antioche Tél. 05 46 30 22 92 - Fax 05 46 30 01 68

Chemin

du

Ranc

h

Chem

in d

es Fo

ugèr

es

Chem

. des

Palo

mbe

s

Rue des Oliviers

Chem

in du Ra

nch

Route des Grenettes

Route des Grenettes

Route des Grenettes

Chemin du Clos des Grenettes

Rout

e de

la R

ouin

e

Rue

de l’E

rmitage

Chemin des Corbe j auds

Chem. d

e la Tartirée

Qué

reux

de

la R

ouine

Rout

e de

Nor

viré

e

Chem. d

u Pas d

e l’Ans

e Im

ber

t

Route des Chaignes

Chem. des Petites Garennes

Rue des Chênes

Route des Chaignes

Chem. des Mouettes Chem. des Genêts Vennelle de la Tonnelle

Rue

des

Ajo

ncs

Rue des Clénicolas

Rue de la Tonnelle Rue de la Tonnelle

R. d

es A

mou

rett

es

Rue de la Rampe

Rue de la Cadorette

Rue de l’Oisière

Rue des Pertuis

R. des Grands Moulins

Rue

des B

erna

ches

Chem. de la Falaise Rout

e de

la M

otte

Rue

de M

onta

mer

Cour

s des

Jarr

ière

s

R. du Bois Salé

Rue

du c

arré

Route du Bois

Rue

des C

lém

orin

ands

Chem. de l’Olivaie

Chem. d

es P

ins

Chem

. des

Turp

ines

Chem. des Fregonds

Chem. des RidellesLe

s Biet

tes

Route du Bois

Route de La Flotte

Route du Bois

Chem

des

Gre

nette

s Chem. Clos des Grenettes

Rue des

Sabious

es

Chem

in d

es G

rand

s Cha

mps

R. des A

cacias

R

ue b

erch

otte

au

Rue de l’Anse à JumeauCh

emin

de l

’Anse Im

bert

Che

min

des

Tour

tere

lles

1 2 3

A

B

C

D

Page 136: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)

Tous les jours, Place des Tilleuls (La Noue) et Place d’Antioche (Sainte Marie) (a)

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

Chem

in d

u Ra

nch

Chem

in d

es Fo

ugèr

es

Chem

. des

Palo

mbe

s

Rue des Oliviers

Chem

in du Ra

nch

Route des Grenettes

Route des Grenettes

Route des Grenettes

Chemin du Clos des Grenettes

Rout

e de

la R

ouin

e

Rue

de l’E

rmitage

Chemin des Corbe j auds

Chem. d

e la Tartirée

Qué

reux

de

la R

ouine

Rout

e de

Nor

viré

e

Chem. d

u Pas d

e l’Ans

e Im

ber

t

Route des Chaignes

Chem. des Petites Garennes

Rue des Chênes

Route des Chaignes

Chem. des Mouettes Chem. des Genêts Vennelle de la Tonnelle

Rue

des

Ajo

ncs

Rue des Clénicolas

Rue de la Tonnelle Rue de la Tonnelle

R. d

es A

mou

rett

esRue de la Rampe

Rue de la Cadorette

Rue de l’Oisière

Rue des Pertuis

R. des Grands Moulins

Rue

des B

erna

ches

Chem. de la Falaise Rout

e de

la M

otte

Rue

de M

onta

mer

Cour

s des

Jarr

ière

s

R. du Bois Salé

Rue

du c

arré

Route du Bois

Rue

des C

lém

orin

ands

Chem. de l’Olivaie

Chem. d

es P

ins

Chem

. des

Turp

ines

Chem. des Fregonds

Chem. des Ridelles

Les B

iette

s

Route du Bois

Route de La Flotte

Route du Bois

Chem

des

Gre

nette

s Chem. Clos des Grenettes

Rue des

Sabious

es

Chem

in d

es G

rand

s Cha

mps

R. des A

cacias

Rue

ber

chot

teau

Rue de l’Anse à Jumeau

Chem

in d

e l’Anse

Imbert

Che

min

des

Tour

tere

lles

4 5 6

SAINTE MARIE DE RÉ - LA NOUE Accès pistes cyclables

Sainte Marie de Ré - La Noue | 134-135

Page 137: GP RE 2013_web

SAINT MARTIN DE RÉ - 2 626 habitants > MAIRIE Place République - Tél. 05 46 09 38 90 - Fax 05 46 09 08 71 [email protected] / www.saint-martin-de-re.fr Lundi au jeudi : 10h à 12h - 14h à 17h - Vendredi : 10h à 12h - 14h à 16h Samedi:10hà12h.Horairesspécifiquespourpasseportsbiométriques(cf.mairie). > OFFICE DE TOURISME - Avenue Victor Bouthillier Tél. 05 46 09 20 06 - Fax 05 46 09 06 18 > CAPITAINERIE 05 46 09 26 69

1 2 3

A

B

C

D

Page 138: GP RE 2013_web

Jours de marché (a : alimentation, d : déballage)Hors saison : tous les jours sauf lundi (a)De Pâques à la Toussaint : tous les jours (a)Du 01/07 au 31/08 : tous les jours (a)Marché nocturne artisanal sur le port Juillet/août

Collecte des ordures ménagères

Pour informations, consultez :

www.cc-iledere.fr

4 5 6

SAINT MARTIN DE RÉ Accès pistes cyclables

Saint Martin de Ré | 136-137

Page 139: GP RE 2013_web

ARS EN RÉAngleterre (rue d') B3Antioche (avenue d') C2Ardillier (chemin de l') A4Baie (rue de la) C5-B6Bardons (rue des) C5Beauregard (route de) D4Bernicard (rue) C1Boire (route de la) D4Bonnes Têtes (rue des) A-B5Boulangers (rue des) B-C5Bretagne (venelle de) B5Caranteaux (rue des) C1Casserons (chemin des) B2Chabossière (quai) B6Chanzy (rue) B4-B5Cimetière (rue du) C4Cinq-Un (rue du) B3-4Clef des Champs (venelle) B5Combe à l'Eau (ch. de la) B2-3Corderie (chemin de la) A4Corneau (rue du) C5Corneau (venelle du) C-D5Côte Sauvage (rue de la) C1-2Criée (quai de la) A6Croix (rue de la) B4Cupressus (rue des) C-D2Diète (rue de la) B3Figuiers (rue des) A-B5Forges (rue des) B4Gadrille (rue de la) B1Gambetta (rue) B4-C4Gâte Grenier (rue de) C6Genêts (rue des) C5-C6Graffaud (rue du) A3Grange (route de la) C3-4Grenouillère (rue) B4Grignon (route de) C2Havre (rue du) B5La Fontaine (rue) C2Lamothe (rue) B4Madeleine (rue de la) B3Mairie B5Marais (venelle des) A4Mission (rue de la) C5-6Motronne (rue de) D-C2Motronne (route de) C2-3Mouillebarbe (route de) A5Musiciens (rue des) B3Natureau (rue du) B3Office de Tourisme B4Oiseaux (venelle des) B3Onze Novembre (rue du) B3-4Ormeaux (rue des) C5Pairelles (rue des) D2Palais (rue du) B-C5Palissiats (chemin des) A4Paloënnes (rue des) C2Pas Médard (rue de) C1Petite Grange (route de la) C4Peu de Lorit (rue du) B-C1Pignon (rue du) A4Pleurdoux (rue de) C6Pointe de Grignon (route) D1-C2Pont Machet (rue du) D6Port A6Pré Guiot (chemin du) A4-5

Prée (route de la) B-C6Puits Fleuri B5Radia (rue de) A2Raffinerie (rue de la) A5Raise des Murs (route) C3-D4Rose des Mers (rue) B1Salines (rue des) A5Suroît (venelle du) B4Thiers (rue) A-B4Trembloine (rue de) B2Vanne Bleue (rue de la) B1-2Vieille Voie (rue de la) B1Vigne (rue de la) D5Vingt-Un (route du) D3

LE BOIS PLAGE EN RÉAbbaye (rue de l’) B2Argaud (chemin de la Pte) B4Artisans (rue des) C5Avinauds (chemin des) B1Baleine (rue de la) D2Barjottes (impasse des) C3Barjottes (rue des) C3Bars (rue) C3Barthou (rue Louis) A5Bénatière (rue de la) A4Blanche (rue de la) B3Bonable (rue de) A4Bonable (petite rue de) A4Bonable (venelle) A4Bougainvilliers (imp. des) C4Brémaudières (rue Pas des) D2Briand (rue Aristide) B2Caillette (rue de la) B1Carrière (rue de la) A4Cevettes (chemin des) C4-5Chagnolet (route de) A1Chapelle (venelle de la) A5Chardonnerets (rue des) C1Chef de Ville (rue) B1Chirons (rue des 4) A2Christina Rueda (imp. du) D1Clou (rue du) A3Colombier (rue du) C2Coquelicots (impasse des) A4Couarde (rue de la) C1Cupressus (impasse des) C2Dandottes (allée des) D1De Gaulle (rue Charles) B3Ecluse (rue de l’) D1Eglise (rue de l’) B3Fanfare (venelle) B3Fief (rue du) B1-2Fileraise (rue) B2Flottaise (raize) A1-2Fontaines (rue des) D1Fontaines (petite rue des) D2Fosses (rue des) A4Four (rue du) C2Four (impasse du) B2Gaillard (impasse) B1Genêts (impasse des) B1Glacière (rue) C1-2Gollandières (avenue des) D2-3Graine (rue de la) A1-2Grande Noue (rue de la) C4Grange (rue de la) C1

Grasses (rue des) C3Gros Jonc (route de) C-D6Grosse Pierre (rue) C1Grouille (rue de la) B-C4Grouille (venelle de la) B3Guignardes (chemin des) B5Ilot Normand (rue de l’) C4Iris (rue des) C3Islattes (rue des) A4Jacob (rue) B1Jardins (rue des) B2Lauriers (rue des) A2Loubrie (rue de la) B3Magottes (rue des) A3Maritaise (raize) D2 à 5Menuteau (rue) B3Mésanges (impasse des) C2Mille Fleurs (route des) A5Mille Fleurs (rue des) A5Mirambelles (chemin des) D5-6Mouettes (rue des) C2Moulin (rue Jean) B3Moulin Bernard (rue du) A4Moulin Gaillard (rue) B1Moulin Moreau (chemin) B2Moulins (rue des 2) A3Nicolleau (rue) B4Odouardes (rue des) D4Office de Tourisme C3Oisières (chemin des) C1Oranges (place des 3) B3Ormeaux (rue des) C1Osiers (chemin des) C4Oyats (impasse des) D3Paix (rue de la) D2Parée (venelle de la) A3Pas des Boeufs (av. du) B-C4Pas des Boeufs (rue du) B4Passes Roses (rue des) A3Passes Roses (ruelle des) A3Petit Sergent (rue) D1Peu de la Fourchette (chem.) C5Peu Migné (rue du) C2 Peu Robin (rue du) C3Peux Bernard (chemin du) B1Pierrettes (rue des) B3Pierrettes (petite rue des) B3Pingettes (rue des) D3Pingettes (rue des) C3Plage (avenue de la) D3Polygone (rue du) D1Prépoise (venelle) B3Rochefort (grande rue de) B1-2Rochefort (petite rue de) B1Romarins (rue des) A5Sables (raize des) A3Saint Exupéry (rue) C1-2Sainte Marie (route de) B4-5Sainte Marie (rue de) B3Saint Martin (rue) A3Saint Martin (route) A3Sardinerie (rue) C1Sauzes (rue des) D4Simonette (rue) B4Single Pieds (rue des) D3Soleil Levant (rue) A3Varennes (chemin des) D5

Page 140: GP RE 2013_web

Vignes aux Chiens (rue) C2Vinaigrerie (rue) A2Zone Artisanale C6

LE BOIS PLAGE EN RÉLE MORINAND

Albizzias (Rue des) C4Anesse de La Noue (Rue) D2Bars (Rue des) D1Barthou (Rue Louis) C2-3Bel Air (Rue de) A5, B5, C5Bel Ebat B4-5Benatière (Rue de la) C2Biraudes (les) A6, B6Bonable (Rue de la) D1Bonable (Petite rue de la) D1Bonable (Venelle de la) C1Boulangère (Rue de la) B3, C3Caillées (Rue des) C5Cailletières (Rue des) C1Califoux (Chemin des) C2Charles de Gaulle (Rue) D1Chiron (Rue du) C5-6Clairais (Impasse des) C2Clairière (Rue de la) C3Courseau (Rue du) C5Croix Blanche (Rue de la) B6Croix Gouin (Rue de la) B4Croix du Morinand (Rue) B5-6Deux Moulins (Rue des) C1Enclouze (Rue de) C5Fossés (Chemin des) C1-2Gambetta (Place) D2Gates Bourses (Chem. des) C6, D6Gros Jonc (Rue de) C5Grouille (Rue de la) D1Horloge (Rue de l’) C4Ilates (Rue des) C1Jarrets (Rue des) C5Judée (Rue de la) C3-4Loubrie (Rue de la) C1Menuteau (Rue) D1Mille Fleurs (Route des) C3-4Mille Fleurs (Rue des) C3-D4Moulin Bernard (Chemin du) B2-3Moulin de la Favorite A4Pas des Boeufs (Av. du) D1Passeroses (Rue des) C1Passeroses (Venelle) C1, D1Pasteur (Rue) C5Peu Bernard (Chemin du) B2, C3Pizet (Rue du) B5Pointe (Rue de la) C4Poizière (Rue de la) C5Puits Caché (Rue du) B3, C3Raise Flottaise A4-5Sables (Rue des) C1Sablouse (Rue de la) B3Sainte-Marie (Route de) D2Sainte-Marie (Rue de) D1Simonette (Rue) D1Soleil Levant (Rue de) C1Vallée (Rue de la) D2

LA COUARDE SUR MERAllier (rue de) B2Anneries (rue des) C1Antioche (avenue d’) B1Archenaud (rue de l’) D1Aristide Briand (rue) B2Basse Bretagne (rue) C2Beauregard (rue de) B3Bois (route du) D2Canton (rue du petit) B2Chêne vert (impasse du) C2Cidas (rue des) A2Chaumes (rue des) C2Corps de garde (rue du) B2Côtés (rue des) C2De Gaulle (rue Charles) C3Delteil (rue Roger) B3Diable (impasse du) B4Ecoles (rue des) C3Eglise (petite rue de l’) C3Epinettes (chemin des) A3Evêché (rue de l’) C2Folies (chemin des) D2Garennes (rue des) C3Garennes (petite rue des) C3Goizil (route de) A4Goizil (voie comm. du) B3Grand Moulin (chemin du) B1Grande Aire (rue) B2Grande Rue C3Grange (impasse de la) C3Haut du Village (chem. du) B2Joachim (route de) B1-2Levant (rue du) D3Mail C2Mare Noire (rue de la) B2Mer de Vent (imp. de la) B1Montée des Cidas A1-2Motte (rue de la) C2Mouillepied (chemin de) D3Moulin de Barillon (chem. du) A3Moulin de Quentin (rue de) A2Moulin des Sables (av. du) A-B2Moulin de Thomazeau (rue de) C3-4Nouralène (avenue) A2Océan (rue de l’) B2-3Olivette (allée de l’) D3Olivette (petite rue de l’) D3Olivette (rue de l’) D3Ormeaux (rue des) C2Paix (rue de la) B3Parée (rue de la) B4Passeroses (rue des) B2Pasteur (rue) C2-D3Pêcheurs (rue des, imp. des) C2Petit Noue (rue du) A1Peupliers (rue des) C1Peux des Hommes (rue, imp. du) C1Peu Ragot (avenue du) C1Plage (avenue de la) B2Plage (petite rue de la) B2Poilus (cours des) C3Police (rue de la) B3Pont (petite rue) C4Ragotteries (chemin des) B3Ragotteries (rue des) B3Raicheneau (gde rue de) D2

Raicheneau (petite rue de) D2Raigon (grande rue de la) B4Raigon (petite rue de la) C4Saint-Martin (route de) D3Salamandre (pte rue de la) C4Square (rue du) B2Tamarins (chemin des) D1Terroirs (rue des) C2Tirefous (chemin de) D2-3Tuileries (rue des) C3Ventouse (rue de la) D2Ventoux (rue du) B3Vieux Bourg (venelle du) C3Vieux Chai (venelle du) B3Vieux Marais (rue du) B2

LA FLOTTEAiguline (rue d’) D5Aimée Boss (rue) D3Airmorin (impasse de l’) C4Airmorin (rue de l’) C4Airmorin (ruelle de l’) C4Adèlion (venelle de l’) B3Adrien Ponsin (rue) B3André Favreau (rue) C5Ardilliers (rue de l’) D5-6Aristide Guignier (rue) C3Bancs (ruelle des) C3Barbotins (rue des) C6Barbotins (ruelle des) C6Basse (rue) C5Bataillères (chemin des) C-D1Bataillères (rue des) C-D1Beauregard (rue) C6Beauregard (ruelle) C6Bel-Air (place) D3Bois (rue des) D4-5Bonnes Femmes (carrefour des) C4Café Moderne (impasse du) B4Caillaud (ruelle) C6Caillotière (rue de) D5Calvaire (rue du) C5Camille Magué (rue) C3Cave (venelle de la) B2Centre (ruelle du) B3Champs (ruelle des) B2Chataigniers (rue des) D4Clos Biret B-C5Clos Biret (parc du) B-C5Charles Biret (rue) B4-5Chasseurs (rue des) C4Château des Mauléons (rue) B3Cimetière (ruelle du) B2Cimetière des Protestants (rue du) C4Clavette (chemin de la) B2Clavette (rue de la) B3Comtesses (chemin des) D2-3Comtesses (impasse des) D3Comtesses (rue des) D3Coquereau (chemin de) B2Corderie (rue de la) B5Côte (chemin de la) A2Côte (rue de la) B2Courans (rue des) D4Croix Michaud (rue de la) D5Culquoilés (rue des) D5Dourdon (rue de la) C-D6

INDEX

Street index | 138-139

Page 141: GP RE 2013_web

Electricité (rue de l’) C3Electricité (ruelle de l’) C3-4Eugène Chauffour (cours) A-B2-3Eglise (rue de l’) B3Fantaisie (ruelle de la) C5Faure (raize de la) B2Félix Faure (cours) B4Figuiers (place des) D3Folles Noires (rue des) D4Fond de Coquereau (raize du) B1Fond de la Reglin (rue du) B1Fond Cocraud (rue du) B1Fontaine (carrefour de la) D5Fontaine (raize de la) C5Fontaine (rue de la) C5Front de Mer (rue du) B3-4Fond de Liauze (raize du) B 2Garde (rue de la) B4Garenne (chemin de la) C1-2Garenne (rue de la) C2Garenne (raize de la) C2Gaston Lem (impasse) C4Gaston Lem (rue) C4Général de Gaulle (rue du) B4Général Goguet (rue du) B3Général Leclerc (rue du) C4Geoffrielles (rue des) D4Grand’Maison (rue) C3Grande Venelle B3Grenouillé (rue du) B5Gros Moulin (chemin du) C6Guigneraie (ruelle de la) C3-4Gustave Déchézeaux (imp.) C3-4Gustave Déchézeaux (rue) C-B4Henri Lainé (rue) B5Henri Lainé (ruelle) C5Huit Mai (rue du) D4Hospice (rue de l’) B3Jardins (rue des) C4Jardins (ruelle des) B4La Noue (route de) D3Lauriers (rue des) B2Lauriers (ruelle des) B2Lauzière (raize de) C5Lavandin (rue du) D6Marché (rue du) B3Maladrerie (rue de la) C 1Maxime Dervieux (rue) C2-3Mer (ruelle de la) B6Merciers (ruelle des) B5Montcereau (rue de) B-C5Mouettes (ruelle des) B6Moulin Blanc (chemin du) C2-D2Moulin Blanc (rue du) C2Moulin des Sables (rue du) C1-2Moulin Rouge (raize du) C2-3Moulin Rouge (rue du) C3Moulin Ste-Catherine (rue du) C3Moulins (ruelle des) C6Mounier (ruelle) C6Noël Remigereau (rue) B2Oliviers Sauvages (rue des) C2Ormes (ruelle des) B4Pantouflette (ruelle de la) B3Parc (rue du) C4Passe Roses (ruelle des) C5Pêcheurs (rue des) B3

Pelletantes (rue des) C1Pelletantes (raize des) C1Pertuis (chemin du) A1Petite Touche (rue de la) C1Petit Coquereau (rue du) B1Petit Praud (chemin du) B 1Petit St-Martin (imp. du) B3Petit Village (impasse du) C4Peux Baudin (rue du) D5Peux Gaillot (rue du) D3Peux Gaillot (ruelle du) D3Peux Griffard (rue du) C5Philippsburg (mail de) D3Pierrailleuse (rue de la) A1Pierrailleuse (chem. de la) A-B1Plage (avenue de la) B5-6Porte Rouge (rue de la) C3-4Puits Charraud (rue du) C3Puits Doux (rue des) C5Puits de Fer (chemin du) C5-6Puits de Fer (rue du) C6Puits Lizet (rue du) B-C6Puits Lizet (ruelle du) C6Rivage (rue du) B5Rivelins (venelles des) D3-4Sablins (rue des) D5Saint-Martin (route de) B1-2Saint-Nicolas (rue) B2Saint-Pierre (rue) C4Saint-Pierre (ruelle) C4Sainte-Catherine (ruelle) B3Sauzaie (rue de la) B-C6Sauzaie (ruelle de la) C5Sénac (quai) B4Sept Chemins (rue des) C2Serpent (rue de la) A1Sœurs (rue des) B3Stade (rue du) D4Tamaris (rue des) D4Temple (rue du) C4Temple (ruelle du) C4Tonneliers (rue des) D4Touche (rue de la) B1Touche (ruelle de la) B2Touche (venelle de la) B-C1-2Treille (venelle de la) D4Trémière (ruelle) B-C1Vieux Moulins (av.des) B-C2-3Vieux Moulins (chem. des) C-D2Volcy Fèvre (rue) B2

LOIXAbbaye (impasse de l’) C5Abbaye (rue de l’) C5-6Aires (chem. des) B3Alouettes (rue des) A3Amandiers (rue des) C5Bel-Air (rue) B3Bernardière (rue de la) A4Bouquets (rue des) A5-B3Butte (rue de la) B5Césinière (rue de la) D5Chapellerie (rue de la) A-B3Charettes (rue des) B3Colonie (rue de la) D4Communal (rue du) B-C4Corps de Garde (ch.) A2

Courlis (chem. des) C3Couvent (imp. du) C4Cravents (rue des) D4Déramée (rue de la) C4Equerre (rue de l’) B3Fantaisie (rue de la) C-D4Fosse aux Chiens (ch.) B3Genève (rue de la) C5-D6Grouin (rte du) A3Guichots (rue des) A-B3Haute Treille (rue de la) D3-4Industrie (imp. de l’) B3Jardins (imp. des) B5Lavaud (rue de) C4-B5Mairie (place de la) C4Minées (rue des) B3-4Moquettes (rue des) B5Moulin (imp. du) C3Moulin (rue du) C3Oiselière (rue de l’) D3Passage (rue du) C5-6Pêcheurs (rue des) A-B2Perthuis (rue du) AB3à5Peux (rue du) C4Place (rue de la) C4Port (rue du) C6Poste (rue de la) C4Poudrière (la) A3Puits neuf (rue du) B-C4Quatre chemins (rue des) B4Renard (rue du) B2-3Sacristains (rue des) C3Sailloux (rue) BCD2Serpent (rue du) B4Vette (imp. de la) C4Vette (rue de la) C-D3Vignes (rue des) D3Violette (rue de la) D4

LES PORTES EN RÉAccordéon (rue de l’) B3Anglaises (ruelle des) B3Annoillières (allée des) B3-4Avocettes (rue des) B2Batardeau (route du) B1Beau Soleil (impasse du) B2Bergeronnettes (ruelle des) C3Bienvenue (rue de la) B2-3Bossettes (résidence des) C3Bossettes (rue des) C3Bourserie (ruelle de la) B2Bout du Monde (imp. du) B2Chaloupe (impasse de la) B4Chanterelle (rue de la) C5Chataigniers (rue des) C2Chausses Basses (imp. des) B5Chiouze (impasse de la) B5Clos (rue du) B4Coiffeur (ruelle du) B2Corbejeaux (impasse des) B3Cornau (ruelle du) B2Courlis (place des) D5Cure (rue de la) B3Cythes (rue des) C5Dordogne (impasse de la) C4Egaux (rue des) B4Fier (route du) D6

Page 142: GP RE 2013_web

Figuiers (place des) C4Filatte (route de la) A1Fleurs (impasse des) C4Fontaine (rue de la) B2Forêt (sente de la) A2Fougères (allée des) A3Françoise (place de la) B2Françoise (rue de la) B2Gare (rue de la) C2Gerbiers (rue des) B2Gillaix (chemin des) B4Giroflées (impasse des) C4Goelands (rue des) D5Gondole (impasse de la) C4Gorge-Bleue (impasse du) C4Grand Marchais (route du) A4Grande Plante (route de la) A5Grande venelle (rue de la) B3Grenette (rue de la) C3Grenouillère (rue de la) C3Gros Jonc (rue du) C5Guifette (place de la) D5Haut des Treilles (av. du) B1Hirondelle (impasse de l’) B4Hurlevent (rue de) C3Jardins (impasse des) B3Jean Dron (venelle) B3Jean Monet (rue) B3Jincalins (sente des) A1Jules David (rue) B3Liberté (place de la) B3Lieutenande (route de la) A4Maisons Salines (résidences des) C3Mely (rue du) B5Mer (promenade de la) C5Minaude (route de la) A4Mitrons (ruelle des) B3Morines (route des) A3Morines (sente des) A3Mouettes (rue des) B2Moulin (ruelle du) B4Osiers (rue des) C5Paix (ruelle de la) C4Paradis (impasse du) B3Pas Thomas (route du) C1Pêcheurs (impasse des) B3Perthuis (route du) B5Petit Chemin (ruelle du) C3Petit Marchais (route du) A5Peupliers (allée des) B2Pièces de Loix (rte des) A4Pigeonnier (chemin du) B4Pointe de Chabot (rte de la) C4Prée (rue de la) B5Près (ruelle des) C3Près Chalons (rue des) B2Printemps (rue du) B2-3Puits Doux (rue du) B2-3Quinze Printemps (imp. des) B3Rainettes (impasses des) C3Rentiers (ruelle des) B3Rêve (impasse du) B3Roc (route du) D2Roitelets (impasse des) B3Rossignols (impasse des) B3Sabarots (rue des) B2Sabarots (rte des) C1

Salicornes (impasse des) C4Salines (avenue des) C2Soleil Couchant (rue du) B3Sortilèges (impasse des) B2Suède (rue de) B3Tennis (rue des) C5Thulau (ruelle) C3Trèfles (impasse des) C4Trois Amis (levée des) D5Trompette (rue de la) C3Trousse-Chemise (rue de) C4Ver Luisant (impasse du) B3Victor Dron (place) B3Vieux Port (rte du) D1Villeneuve (rue de) C2Yole (impasse de la) B3

RIVEDOUX-PLAGEAcacias (rue des) C3Acacias (impasse des) C3Algues (rue des) D4Amandiers (rue des) B2Avocette (rue de l’) C4Batterie (impasse de la) C5-6Bois Fleuri (rue du) C2-3Bois Fleuri (venelle du) B3Bosses à la Mérente (chem. des) B-C1Bragauds (rue des) B1Breuils (rue des) D3Caillauds (rue des) D3Casse (chemin de la) D3Chapellerie (rue de la) C1-C2Charbonnières (rue des) A2Château (impasse du) C3Chênes Verts (rue des) C2-3Chevalier Bruneau (rue) C3Clos (rue des) C3Clos (impasse du) B3Clos Bonnin (impasse du) C3Corniche (avenue de la) A-B2Côte (impasse de la) C6Côte (chemin de la) C5-6Côte Sauvage (rue de la) C-D4Coulisses (rue des) C4-5Courlis (impasse des) C4Croix de la Mine (ch. de la) C1Défend (rue du) C-D3De Gaulle (rue Charles) B1-2Digentoise (rue de la) B3Dix-Neuf Mars (rue du) A1-2Douves (chemin des) C5Dunes (avenue des) D4-C5Embruns (rue des) D3Fantaisies (rue des) C3Fantaisies (résidence) C3Ferry (rue Jules) C3-4Fond des Bois (rue du) A-B2Fond des Bragauds (ch du) B1Fond du Marais (imp. du) C2Fond du Marais (chem. du) D1-C2Fougères (rue des) B-C1Fontaine (rue de la) C-D4Fort (rue du) C4-5Fournières (rue des) C3-D1-2Garenne (rue de la) C5Genêts (rue des) D4Goguettes (rue des) B1

Grandes Goguettes (rue des) B1Grand’Vallée (avenue) A2Grand’Vallée (rue) A2Grand’Vallée (petite rue) A2Gros Peux (rue du) C2Guillou (rue Grands) C4Hastrel (rue Comte d’) C3Herriot (rue Edouard) C3-4Hôtel (impasse de l’) B3Jardins (rue des) B2-3Jetée (impasse de la) C4Lauriers (impasse des) B3Lilas (impasse des) D4Lions (rue des) C3Lorieuse (rue de la) B 1 - 2 C2Malachats (chemin des) D2-3Mouettes (rue des) C4Moulin (rue du) C3Oeillets (rue des) C4Ormeau (impasse de l’) D4Palisse (rue de la) A-B2Palmes (rue des) B-C3Pasteur (rue) C3-4Perreau (avenue Gustave) C4-5Petit Breuil (rue du) D3Petite Fontaine (rue de la) D4Phare (rue du) C-D4Phare (allée du) D4Philipot (rue) C4Pins (rue des) B2Plage (avenue de la) C4-5Poitevin (rue) C3Port (rue du) B3Poterres (rue des) D3Puits Doux (impasse du) C3Purais (impasse du) A2Rabutin Chantal (rue) C4R D 201 D1-2-3R D 735 B6-C5Rivail (impasse) C3Roses (rue des) C4Sainte Marie (avenue de) D1-C2-3Sarrault (avenue Albert) B-C3Sternes (rue des) C4Surveillance (rue de la) C5Terre (rue de la) A2Thoiras (rue de) D3-4Trémoille (impasse de la) C3Vivier (impasse du) D3Zone Artisanale C2-3

SAINT CLÉMENTDES BALEINES

Anciens Marais (rue des) B2-3Anguille (l’) C2Anguillette (l’) C2Anguillette (rue de l’) C2Armandel (rue de l’) C5Baleineau (allée des) B2Bas Rhin (le) C6Bertaudes (les) B4Bellevue (rue de) C2Boulangerie (rue de la) C5Casimir (rue) C5Cassis (rue du) C2Centre (rue du) C4

INDEX

Street index | 140-14 1

Page 143: GP RE 2013_web

Château d’Eau (rue du) C6Chaume (rue du) C2Chabot (le) B6Chiron (le) D3-4Chiron (chemin du) C2-3Cimetière (rue du) C-B5Côte (rue de la) C6Devaude (la) B-C1Digue (rue de la) D4Doraux (les) C1-2Doues (rue des) B6Ecole (rue de l’) B5Ecole des Filles (rue de l’) B5Figuier (rue du) C2Forêt (rue de la) C4-5Fosse (la) C1-2Garroterie (la) A-B3Gillieux (le) B3Godinand (le) B4Godinand (rue du) B-C4Griveau (le) C4Guet (rue du) C4Jardins (rue des) B6Lamartine (rue) C4Landes (rue des) C5Mairie (rue de la) B-C5Mardelle (rue de la) C3Moulin Daniel (le) C3Moulin Robert (le) C3Moulin Rouge (le) B4Moulin (rue du) C5-6Moulin Victoire (rue) C5Nouleau D3Ouches (les) B3Pas Bertin (chemin du) B5Pêcheurs (rue des) C2Pérouses (les) C1-2Peu Naud (le) C5-6Peux (rue du) C5Phare (rue du) B2-3Pigeons (rue des) B2Pine (la) B5Plage (rue de la) Le Gillieu B2Plage (rue de la) La Tricherie B2Pontreau (rue du) B3Pots Clairs C4Pots Clairs (rue des) C4Pouletier B1Rentiers (rue des) C4Réveil (rue du) C2Réveil (le) C1Rhin (rue du) C6Roses (rue des) C4Roussières (rue des) C5Sables (rue des) C6Salle (la) D1Tamaris (rue des) D4Tourterelles (rue des) B4Tricherie (la) B5-6Trois Canets (impasse des) C4Volets (les) C3-4Volées (rue des) C4

SAINTE MARIE DE RÉAbbaye (rue de l’) B6Abbaye (clos de) B6Accacias (rue des) B1

Ajoncs (rue des) C1Alouettes (rue des) C4Amérique (impasse de l’) C5Amérique (rue de l’) C6Amourettes (rue des) B1Anse St Jumeau (rue de) D1Antioche (rue d’) B2Banque (rue de la) B3Barbinière (rue de la) B4Barranger (rue) B1Basse (rue) B4Beaucoups (rue des) B4Beaucoups (venelle des) B4Belles (rue des) C5Berchotteau (rue) B1Beurelière (rue de la) B5Beurelière (venelle de la) A4Binais (rue des) B3Bois Salé (rue du) B2Boulangère (rue) B1Boulangers (rue des) B4Boutons d’Or (rue des) B3Cailletière (rue de la) B2Carré (rue du) B2Chantecorps (rue) A1Charraud (rue) C5Chirons (rue des) B1Cimetière (rue du) C6Clénicolas (rue des) B2Clocher (rue du) C6Clos (rue du) B4Coin Jaloux (rue du) C5Coquelicots (rue des) B2Côte Sauvage (rue de) C5-6Courlis (rue des) C6Croix Beaucorps (rue de) C3-4Croix de la Mine (rue de) B6Crapaudière (rue de la) A1Douce (rue de la) A2Ecoles (cours des) B1Ecoliers (chemin des) B2Eglise (rue de l’) C5Ensemberts (venelle des) C2Eudes d’Aquitaine (pl.) C5Faquet (rue Adolphe) B2Favreau (rue Lucien) A4Ferlandière (rue de la) A3Flotte (rue de la) A3Four (rue du) B2Fougerou (rue du) C4Galinées (rue des) A4Galinées (raise des) A4Gare (rue de la) B4Goélands (rue des) C3Grange (rue de la) B6Grange (petite rue de la) B-C6Grives (venelle des) B5Grolle (rue de la) B5Gruasses (chemin des) A2Jardins (rue des) C5Jardins (venelle des) C5Jaulaines (rue des) C6Jarrières (cours des) B2Jeunesse (rue) B1Juillet (rue du 14) B3-4Labat (rue du Petit) C6Labat (allée du Petit) C6

Lièvre (rue du) B4Mai (avenue du 8) A5Malette (rue de la) B5Malette (venelle de la) C5Manne (rue de la) C6Melles (rue des) C6Merles (rue des) C6Mésanges (rue des) A3Moineaux (rue des) A5Morande (rue de la) B2Montamer (rue) C2Motte (rue de la) C1Mottes Noires (imp. des) A1Moulin de l’Abbé (rue du) A3Moulins (rue des gds) C1Moulins (venelle des) B6Moulin des Senses (rue du) D3-4Mur Auger (rue du) B6Nouées (rue des) A5Novembre (rue du 11) B2Oisière (rue de l’) C1Orneaux (rue des) A3Paix (rue de la) C5Paradis (rue du) D4Pareds (rue des) B3Passeroses (venelle des) B3Perthuis (rue du) C1Peu Breton (rue du) B2Pins (chemin des) C1Prêtres (rue des) B5Rampre (rue de la) B1République (rue de la) B5Roberdes (rue des) A4Rosées (rue des) B5Sables (rue des) A4Senses (rue des) C4Sonnette (rue de la) C5Terre Rouge (rue de la) B6Tilleuls (place des) B1Tonnelle (rue de la) B1Tour (rue de la) C5Vallée (rue de la) C5Vermaude (rue de la) B2Vierge (rue de la) A2Villages (impasse des) B5Villeneuve (rue) C5

SAINTE MARIE DE RÉLA NOUE

Acacias (Rue des) C6Ajoncs (Rue des) C6, D6Anse Imbert (Chem. de l’) D4Anse Imbert (Chem. du Pas de l’) C4Anse à Jumeau (Rue de l’) D5-6Amourettes (Rue des) C6Berchotteau (Rue) C-D6Bernaches (Rue des) D5Biettes (les) A1Bois (Route du) A3-4, B4-5-6Chaignes (Route des) C4-5-6Chênes (Rue des) C5-6Clémorinands (Rue des) B6Clénicolas (Rue des) D6Clos des Grenettes (Chemin) A1-2, B2Corbejauds (Chemin des) C2Ermitage (Rue de l’) B3Falaise (Chemin de la) D5-6

Page 144: GP RE 2013_web

Fougères (Chemin des) B2Genêts (Chemin des) C5-6Grands Champs (Chem. des) B4Grands Moulins (Rue des) D6Grenettes (Chemin des) A1Grenettes (Route des) A1, B1-2-3, C3-4Motte (Route de la) D6Mouettes (Chemin des) C5Norvirée (Route de) C3Oisière (Rue de) D6Olivaie (Chemin de l’) A3-4Oliviers (Rue des) A3, B3Palombes (Chemin des) B2Pas de l’Anse Imbert (Chemin du) C4Petites Garennes (Chem. des) C4Pins (Chemin des) A3Ranch (Chemin du) A3, B2Ridelle (Chemin des) A4Rouine (Route de la) C2-3Rouine (Quéreux) C3Sabiouses (Rue des) B2Tartirée (Chemin de la) B2, C2Tonnelle (Rue de la) C6Tonnelle (Venelle de la) C6Touterelles (Chemin des) B5-C5Turpines (Chemin des) A4

SAINT MARTIN DE RÉAçores (rue des) C6Ancien Four à Chaux (rue de l’) D4Antilles (impasse des) B6Antilles (rue des) B6Atgier (rue) A3Aulan (rue Bailly d’) B2Bailly des Ecotais (cours) B2Baron de Chantal (rue du) B2

Baudin (quai) B2Beauvoir (route de) D2Bernonville (quai) A2Berthelot (rue) C1Bouthillier (avenue) A3Briand (rue Aristide) C1Capucinière (impasse de la) C5Carnot (rue) B2Cible (plage de la) A5Citadelle (rue de la) A3-4Citeaux (rue de ) B2Clerjotte (rue) A3Clémenceau (quai) A2Corsaires (avenue des) C6Cotonneau (rue Suzanne) B1Cristallerie (venelle de la) D6Danaé (rue de la) C5Dechézeaux (cours) B2-3Désirade (avenue de la) B5-6Destrade (avenue de la) B5Flotte (route de la) C1France (place Anatole) B2Gabaret (impasse) B2-3Gabaret (rue des) B3Gaspard (rue France) C2Général Goguet (rue du) B3Général de Gaulle (av. du) D5Goguet (rue) B3Gouverneurs (rue des) C2Hastrel (rue d’) C2Hôpital (rue de l’) C3Huit Mai (place du) C5Iles Grenadines (rue des) B5Iles sous le Vent (rue des) C5Ilôts (l’) A2Jaurès (rue Jean) B2Job Foran (quai) A2

Kemmerer (rue) B2Lapasset (rue du Gal) B2Leudaste (rue) B1Maquin (rue Amiral) B2Marché (rue du) B2Marie-Galante (rue de) B5Mauléon (rue de) B2Mérindot (rue) B2Néraud (rue) B1Onze Novembre (place du) B5Ormeau (rue de l’) B1-2Palais (rue du) B2Parc (rue du) C4-5Pasteur (cours) B1Père Ignace (rue du) C2Phillipsburg (avenue de) D5Plage (route de la) C4-B5Poithevinière (quai de la) B2Poudrière (clos de la) C3Quatrième Zouave (rue du) B3Rapé (rue) C3Razilly (quai) A2Rempart (rue du) C1-2-3République (place de la) B2Réunion (rue de la) C5Rivaille (quai) A2Rohan (rue) B2Roi de l’Arquebuse (rue) B6Salières (rue des) D6Sully (rue de) B2Tasmanie (rue de) B6Terre-Neuve (rue de) B5Thoiras (cours) B3Thouars (rue Guy de) B1Vauban (cours) A-B3Vieux Marais (rue du) D6Vieux Puits (rue du) B1

INDEX

Street index | 142-1 4 3

Page 145: GP RE 2013_web
Page 146: GP RE 2013_web

Mon

tgom

ery-

oues

t © R

epro

duct

ion

mêm

e pa

rtiel

le in

terd

ite

AéroportLa Rochelle

Ile de Ré

Plage du Marchais

Plage de la Conche

Pointe de Grignon

Pointe de Chanchardon

Anse du Martray

Plage du Peu RagotPlage de la Pergola

Plage des AneriesPlage du Petit Sergent

Plage des Gollandières

Plage de Montamer

Plage de la SaléePlage de la Basse Benaie Plage Notre-Dame

Plage Sud

Plage Nord

Plage de l'Arnérault

Plage de la Clavette

Plage de la CiblePlage de la Charge Neuve

Plage du Grouin

Pointe du Grouin

Plage du Gros JoncPlage de la Loge

Plage de l'Anse du Fourneau

Plage de Trousse-Chemise

Fosse de LoixChenal Goisil

Sablanceaux

Plage du Pas des Boeufs

Plage du Gros Jonc

Plage des Grenettes

Plage des Prises

La Patache

Plage Bas Rhin

Plage de Radia

Pointe du Lizay

Pointe de Chauveau

PHARE DES BALEINES

CHAUVEAU

CHANCHARDON

TOUR DES ILATES

6 km

2.5 km

1.5 km

4.2 km

8.5 km

4.3 km

3 km

1.8 km3.8 km

2.8 km

2.8 km

2.5

km

5 km

7.5 km

4.1 km

4 km

Vers La RochellePont 3 km

LA NOUE

Les Varennes

Les Bragauds

Les Courneaux

Les Caillaises

Les Caillotières

Bellevue

La Grainetière

Le Marais

Les Chateliers

Le DéfensLes Censes

Les BreuilsLa Beurelière

Les Evières

Le Morinant

Les Maraises

Le Roulant

La Moulinatte

Les Marattes

Les Grenettes

Forêt domaniale de Bois Henri IV

La Passe

Le Port

Le Boutillon

Le MartrayLa Prée

Les GrandsMarais

La Criée

Grignon

Forêt domaniale de la Combe à l'Eau

Le Griveau

Forêt de Trousse Chemise

VilleneuveLa Rivière

Forêt domaniale du Lizay

Le Gillieux

Le Godinand

La Tricherie

Le Chabot W

N

S

E

13

15

14

11

22

12

26

30

28 29

25

27

16

9

8

7 620

5

17

4

3

2

21

1

23

19

24

18

10

Embarquement croisières inter-îles

Fort La Prée

Coopérative des sauniers de l'Ile de Ré

Fort de La Redoute

Clocher de Sainte Marie de Ré

La maison de la Dune

Atelier Quillet

Savonnerie de Ré

La Maline - Centre culturel

Aquaré - Piscine intercommunale

L’Abeille de Ré

Port de Rivedoux

Abbaye des Châteliers

Port de La Flotte

Ecomusée "la Maison du Platin"

Place forte Vauban

Port et Clocher de St-Martin, Musée Ernest Cognacq

Chenal du Goisil à La Couarde

Ecomusée et site des marais salants

Site du Fier d'Ars

Maison du Fier, Réserve de Lilleau des Niges

Bois de Trousse Chemise

Forêt du Lizay

Phare des Baleines, Ecluses à poissons

Port d'Ars

Clocher d'Ars

Huitrière de Ré

Coopérative du Bois Plage

L'A.N.C.R.E. Maritaise

Ecluses à poissons

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

1

2

3

4

5

6

7

8

9

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Autant à vélo qu'en voiture, je respecte le code de la route !

Voies cyclables Voies communesRoutes Danger intersectionAttention ! Intersection très dangereuse Distance en kilomètres

Plage

Nautisme

Plages surveillées

Audioplage

Fauteuils "Hippocampe", tiralos ou tapis d'accès à la mer à disposition aux postes de secoursen juillet et août.

En bleu : Présence derampes d'accès à la plage

Port

Centre du village

Pêche à pied

Pêche à la ligne

Fortifications

Sites remarquablesVues panoramiques

Centres dethalassothérapie

SAINT CLÉMENT DES BALEINES

LES PORTES EN RÉ

LOIX

ARS EN RÉ

SAINT MARTIN DE RÉ

LA FLOTTE

SAINTE MARIE DE RÉ

RIVEDOUX PLAGELA ROCHELLE

LE BOIS PLAGE EN RÉ

LA COUARDE SUR MER

Le Belvédère

Circuit découverte de l’île de Ré en autocar

Inscriptions et réservations surwww.reservation-iledere.com(Paiement sécurisé en ligne)

Pour tout renseignement complémentaire, contacter I le de Ré Tourisme au 05 46 09 91 32

Patrimoine

Nature et Produits du terroir

D’avril à septembre*, tous les mardis de 9h à 13h*Hors période du 17 juillet au 21 août

20€ par personne* au départ de l’île de ré

tarif préférentiel au départ de la rochelle

Confortablement installé dans un autocar de tourisme, laissez-vous raconter l’île par un guide local et découvrez les richesses de ce territoire.

*Tar

ifs e

t hor

aires

201

2 so

us ré

serv

e de

mod

ificat

ions

Découverte

Monuments

Page 147: GP RE 2013_web

2013

Gratuit / FreeAccess to the bridge

Nom de la communeAR : Ars-en-RéLB : Le Bois-Plage-en-RéLC : La Couarde-sur-MerLF : La FlotteLO : LoixLP : Les Portes-en-RéRV : Rivedoux-PlageSR : Sainte-Marie-de-RéSC : Saint-Clément-des-BaleinesST : Saint-Martin-de-Ré

N° de l’itinéraire :01 : Itinéraire n°1

Ex : ST 01 00

Le jalonnement utile pour que tous les services de secours puissent vous localiser en cas de besoin.

La sécurité, parLons-en !Pour parcourir les pistes cyclables de l’Île de Ré, vous allez emprunter 2 types de voies représentées sur la carte par des couleurs différentes. Pour la sécurité de tous, chacune des voies nécessite le respect de certaines recommandations.

Voies cyclablesCycle paths

Le vélo y est roi.

Voies communesCommon roads

Vous êtes sur une voie ouverte à tous types de circulation. Il est conseillé de rester très vigilant, tout particulièrement dans les agglomérations et aux intersections.

Si vous êtes témoin d’une situation d’urgence sur ou à proximité d’une piste cyclable, vous pouvez composez le 112 ou le 18 Pompiers, le 17 Gendarmerie, le 15 Samu.

Vous devez préciser les motifs de votre appel et donner, si possible, la commune où se situe le problème, mais surtout le code ALPHA NUMERIQUE (voir explications ci-dessous) qui est inscrit sur les pistes tous les 200 m. Ces indications sont connues des services de secours et leur permettent de localiser l’intervention très rapidement.

LA séCURIté Est L’AffAIRE dE toUs Et dE CHACUN.

Respecter le code de la route est primordial afin de profiter pleinement de vos vacances : il est applicable pour tous véhicules.

Quelques conseils utiles et indispensables à respecter :

> sur les pistes, roulez en file indienne et non pas de front.

> dans les communes, respectez les sens interdits et n’hésitez pas à descendre de vélo si nécessaire, surtout dans les zones piétonnes.

> munissez-vous toujours d’une pièce d’identité et de votre adresse de vacances si possible.

Hectométrie :00 : départ de l’itinéraire02 : à 200 m du départ de l’itinéraire04 : à 400 m du départ de l’itinéraire

accéderà l’Île de ré est très simple.Une piste cyclable en site propre, à l’abri de la circulation, permet d’accéder directement aux pistes de l’île de Ré. Elle part du parking du Belvédère, où vous pouvez laisser votre voiture et vous mène de l’autre côté du pont.L’été, vous pouvez aussi utiliser le vélo-bus, une rame double, aménagée pour vous permettre d’y prendre place avec votre bicyclette. Il vous déposera sans fatigue de l’autre côté du pont.

Getting to Île de Ré is very simple!The cycle path in exclusive way, away from traffic, gives direct access to the various paths of Île de Ré. It goes for the Belvédère car-park where you can leave your car and leads you to over the bridge. In summer you can also use the bike-bus, a double track specially designed to allow you to travel with your bike. It will comfortably lead you over the bridge.

Direction d’exploitation des ponts

Péage

Belvédère

Aire croisière inter-îles

Plage Sud

Rivedoux 1 kmLa Flotte 6,5 kmSte Marie 4,5 kmPhare des Baleines 30 km

Le Pont

Plage de Sablanceaux

Depuis Le continent

Depuis L’ÎLe De ré

cycLes et LégenDes accès au pont

Bike and theme tours

Page 148: GP RE 2013_web

2013

Gratuit / FreeAccess to the bridge

Nom de la communeAR : Ars-en-RéLB : Le Bois-Plage-en-RéLC : La Couarde-sur-MerLF : La FlotteLO : LoixLP : Les Portes-en-RéRV : Rivedoux-PlageSR : Sainte-Marie-de-RéSC : Saint-Clément-des-BaleinesST : Saint-Martin-de-Ré

N° de l’itinéraire :01 : Itinéraire n°1

Ex : ST 01 00

Le jalonnement utile pour que tous les services de secours puissent vous localiser en cas de besoin.

La sécurité, parLons-en !Pour parcourir les pistes cyclables de l’Île de Ré, vous allez emprunter 2 types de voies représentées sur la carte par des couleurs différentes. Pour la sécurité de tous, chacune des voies nécessite le respect de certaines recommandations.

Voies cyclablesCycle paths

Le vélo y est roi.

Voies communesCommon roads

Vous êtes sur une voie ouverte à tous types de circulation. Il est conseillé de rester très vigilant, tout particulièrement dans les agglomérations et aux intersections.

Si vous êtes témoin d’une situation d’urgence sur ou à proximité d’une piste cyclable, vous pouvez composez le 112 ou le 18 Pompiers, le 17 Gendarmerie, le 15 Samu.

Vous devez préciser les motifs de votre appel et donner, si possible, la commune où se situe le problème, mais surtout le code ALPHA NUMERIQUE (voir explications ci-dessous) qui est inscrit sur les pistes tous les 200 m. Ces indications sont connues des services de secours et leur permettent de localiser l’intervention très rapidement.

LA séCURIté Est L’AffAIRE dE toUs Et dE CHACUN.

Respecter le code de la route est primordial afin de profiter pleinement de vos vacances : il est applicable pour tous véhicules.

Quelques conseils utiles et indispensables à respecter :

> sur les pistes, roulez en file indienne et non pas de front.

> dans les communes, respectez les sens interdits et n’hésitez pas à descendre de vélo si nécessaire, surtout dans les zones piétonnes.

> munissez-vous toujours d’une pièce d’identité et de votre adresse de vacances si possible.

Hectométrie :00 : départ de l’itinéraire02 : à 200 m du départ de l’itinéraire04 : à 400 m du départ de l’itinéraire

accéderà l’Île de ré est très simple.Une piste cyclable en site propre, à l’abri de la circulation, permet d’accéder directement aux pistes de l’île de Ré. Elle part du parking du Belvédère, où vous pouvez laisser votre voiture et vous mène de l’autre côté du pont.L’été, vous pouvez aussi utiliser le vélo-bus, une rame double, aménagée pour vous permettre d’y prendre place avec votre bicyclette. Il vous déposera sans fatigue de l’autre côté du pont.

Getting to Île de Ré is very simple!The cycle path in exclusive way, away from traffic, gives direct access to the various paths of Île de Ré. It goes for the Belvédère car-park where you can leave your car and leads you to over the bridge. In summer you can also use the bike-bus, a double track specially designed to allow you to travel with your bike. It will comfortably lead you over the bridge.

Direction d’exploitation des ponts

Péage

Belvédère

Aire croisière inter-îles

Plage Sud

Rivedoux 1 kmLa Flotte 6,5 kmSte Marie 4,5 kmPhare des Baleines 30 km

Le Pont

Plage de Sablanceaux

Depuis Le continent

Depuis L’ÎLe De ré

cycLes et LégenDes accès au pont

Bike and theme tours

Page 149: GP RE 2013_web

2013

Gratuit / FreeAccess to the bridge

Nom de la communeAR : Ars-en-RéLB : Le Bois-Plage-en-RéLC : La Couarde-sur-MerLF : La FlotteLO : LoixLP : Les Portes-en-RéRV : Rivedoux-PlageSR : Sainte-Marie-de-RéSC : Saint-Clément-des-BaleinesST : Saint-Martin-de-Ré

N° de l’itinéraire :01 : Itinéraire n°1

Ex : ST 01 00

Le jalonnement utile pour que tous les services de secours puissent vous localiser en cas de besoin.

La sécurité, parLons-en !Pour parcourir les pistes cyclables de l’Île de Ré, vous allez emprunter 2 types de voies représentées sur la carte par des couleurs différentes. Pour la sécurité de tous, chacune des voies nécessite le respect de certaines recommandations.

Voies cyclablesCycle paths

Le vélo y est roi.

Voies communesCommon roads

Vous êtes sur une voie ouverte à tous types de circulation. Il est conseillé de rester très vigilant, tout particulièrement dans les agglomérations et aux intersections.

Si vous êtes témoin d’une situation d’urgence sur ou à proximité d’une piste cyclable, vous pouvez composez le 112 ou le 18 Pompiers, le 17 Gendarmerie, le 15 Samu.

Vous devez préciser les motifs de votre appel et donner, si possible, la commune où se situe le problème, mais surtout le code ALPHA NUMERIQUE (voir explications ci-dessous) qui est inscrit sur les pistes tous les 200 m. Ces indications sont connues des services de secours et leur permettent de localiser l’intervention très rapidement.

LA séCURIté Est L’AffAIRE dE toUs Et dE CHACUN.

Respecter le code de la route est primordial afin de profiter pleinement de vos vacances : il est applicable pour tous véhicules.

Quelques conseils utiles et indispensables à respecter :

> sur les pistes, roulez en file indienne et non pas de front.

> dans les communes, respectez les sens interdits et n’hésitez pas à descendre de vélo si nécessaire, surtout dans les zones piétonnes.

> munissez-vous toujours d’une pièce d’identité et de votre adresse de vacances si possible.

Hectométrie :00 : départ de l’itinéraire02 : à 200 m du départ de l’itinéraire04 : à 400 m du départ de l’itinéraire

accéderà l’Île de ré est très simple.Une piste cyclable en site propre, à l’abri de la circulation, permet d’accéder directement aux pistes de l’île de Ré. Elle part du parking du Belvédère, où vous pouvez laisser votre voiture et vous mène de l’autre côté du pont.L’été, vous pouvez aussi utiliser le vélo-bus, une rame double, aménagée pour vous permettre d’y prendre place avec votre bicyclette. Il vous déposera sans fatigue de l’autre côté du pont.

Getting to Île de Ré is very simple!The cycle path in exclusive way, away from traffic, gives direct access to the various paths of Île de Ré. It goes for the Belvédère car-park where you can leave your car and leads you to over the bridge. In summer you can also use the bike-bus, a double track specially designed to allow you to travel with your bike. It will comfortably lead you over the bridge.

Direction d’exploitation des ponts

Péage

Belvédère

Aire croisière inter-îles

Plage Sud

Rivedoux 1 kmLa Flotte 6,5 kmSte Marie 4,5 kmPhare des Baleines 30 km

Le Pont

Plage de Sablanceaux

Depuis Le continent

Depuis L’ÎLe De ré

cycLes et LégenDes accès au pont

Bike and theme tours

Page 150: GP RE 2013_web

2013

Gratuit / FreeAccess to the bridge

Nom de la communeAR : Ars-en-RéLB : Le Bois-Plage-en-RéLC : La Couarde-sur-MerLF : La FlotteLO : LoixLP : Les Portes-en-RéRV : Rivedoux-PlageSR : Sainte-Marie-de-RéSC : Saint-Clément-des-BaleinesST : Saint-Martin-de-Ré

N° de l’itinéraire :01 : Itinéraire n°1

Ex : ST 01 00

Le jalonnement utile pour que tous les services de secours puissent vous localiser en cas de besoin.

La sécurité, parLons-en !Pour parcourir les pistes cyclables de l’Île de Ré, vous allez emprunter 2 types de voies représentées sur la carte par des couleurs différentes. Pour la sécurité de tous, chacune des voies nécessite le respect de certaines recommandations.

Voies cyclablesCycle paths

Le vélo y est roi.

Voies communesCommon roads

Vous êtes sur une voie ouverte à tous types de circulation. Il est conseillé de rester très vigilant, tout particulièrement dans les agglomérations et aux intersections.

Si vous êtes témoin d’une situation d’urgence sur ou à proximité d’une piste cyclable, vous pouvez composez le 112 ou le 18 Pompiers, le 17 Gendarmerie, le 15 Samu.

Vous devez préciser les motifs de votre appel et donner, si possible, la commune où se situe le problème, mais surtout le code ALPHA NUMERIQUE (voir explications ci-dessous) qui est inscrit sur les pistes tous les 200 m. Ces indications sont connues des services de secours et leur permettent de localiser l’intervention très rapidement.

LA séCURIté Est L’AffAIRE dE toUs Et dE CHACUN.

Respecter le code de la route est primordial afin de profiter pleinement de vos vacances : il est applicable pour tous véhicules.

Quelques conseils utiles et indispensables à respecter :

> sur les pistes, roulez en file indienne et non pas de front.

> dans les communes, respectez les sens interdits et n’hésitez pas à descendre de vélo si nécessaire, surtout dans les zones piétonnes.

> munissez-vous toujours d’une pièce d’identité et de votre adresse de vacances si possible.

Hectométrie :00 : départ de l’itinéraire02 : à 200 m du départ de l’itinéraire04 : à 400 m du départ de l’itinéraire

accéderà l’Île de ré est très simple.Une piste cyclable en site propre, à l’abri de la circulation, permet d’accéder directement aux pistes de l’île de Ré. Elle part du parking du Belvédère, où vous pouvez laisser votre voiture et vous mène de l’autre côté du pont.L’été, vous pouvez aussi utiliser le vélo-bus, une rame double, aménagée pour vous permettre d’y prendre place avec votre bicyclette. Il vous déposera sans fatigue de l’autre côté du pont.

Getting to Île de Ré is very simple!The cycle path in exclusive way, away from traffic, gives direct access to the various paths of Île de Ré. It goes for the Belvédère car-park where you can leave your car and leads you to over the bridge. In summer you can also use the bike-bus, a double track specially designed to allow you to travel with your bike. It will comfortably lead you over the bridge.

Direction d’exploitation des ponts

Péage

Belvédère

Aire croisière inter-îles

Plage Sud

Rivedoux 1 kmLa Flotte 6,5 kmSte Marie 4,5 kmPhare des Baleines 30 km

Le Pont

Plage de Sablanceaux

Depuis Le continent

Depuis L’ÎLe De ré

cycLes et LégenDes accès au pont

Bike and theme tours