Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
GUIDEDEL’EXPOSANT
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
> Navigationinteractive,cliquezsurlestitrespouraccéderauxinformationsrecherchées MODE
D’EMPLOIINFORMATIONSPRATIQUES
AMÉNAGEMENTDESSTANDS
RÈGLEMENTS&FORMALITÉS
GUIDEDEL’EXPOSANT
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
MODED’EMPLOI
DEUXOUTILSPOURPRÉPARERVOTREPARTICIPATIONAUSALON
• CEGUIDEDEL’EXPOSANTINTERACTIFDepuiscedocumentvousaccédezfacilementàtouteslesinformationsnécessairesàvotreinstallation.
• LABOUTIQUEENLIGNEDanscetteboutique,vouspouvezcommandervosprestationstechniquesjusqu’aujeudi08septembre2016minuit.
(Attention,àpartirduvendredi09septembre2016,lesprestationstechniquesserontàcommanderdirectementsursiteàl’accueilexposantsdanslepavillon3).
> RETOUR PAGE D'ACCUEIL
GUIDEDEL’EXPOSANT
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
• Accès/circulation&stationnement
• Accroches&alimentationsaériennes,ponts&lumières
• Architecture&Décoration
• Assurancecomplémentaire
• Badgesd’accès
• Contactsutiles
• HorairesexposantsMontage/Ouverture/Démontage
• Hygièneetprotectiondelasanté
• Nettoyage/Remiseenétat
• Surveillancedespavillons/Gardiennagedesstands
> RETOUR PAGE D'ACCUEIL
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCÈS/CIRCULATION&STATIONNEMENT 1/6ACCÈSAUPARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES–PARIS
> ENTRANSPORTENCOMMUNMetro :Ligne12stationPortedeVersaillesTramway :LignesT2etT3arrêtPortedeVersaillesBus :Ligne80arrêtPortedeVersaillesouligne39
> PARLAROUTEDepuislepériphérique:SortiePortedeVersaillesouPortedeBrancion→ Votreitinérairesurwww.mappy.fr
> PARAVIONConnectez-voussurwww.airfranceklm-globalmeetings.comÉvénement:EQUIPMAG2016• CodeIdentifiant:26638AF• Valablepourtransportdu07/09/2016au19/09/2016• Lieudel’événement:ParcexpoPortedeVersailles.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCÈS/CIRCULATION&STATIONNEMENT 2/6> PARAVION(suite)Réductions sur une très large gammede tarifs publics sur l'ensemble des vols Air France etKLM du monde, pouvant aller jusqu'à -47% sur les lignes de France métropolitaine (Corseincluse)**.
• Obtenirlestarifspréférentielsconsentis*,• Effectuervotreréservation,• Faireémettrevotrebilletélectronique**,• Choisirvotresiègeàbord*,• Établirvotrecarted'embarquement*.
SivousréservezvialesiteAIRFRANCE&KLMGlobalMeetings,unjustificatifserajointàvotrebilletélectronique.
Sivouspréféreztraitervotreréservationetachatdebilletparl'intermédiaired'unpointdeventeAIRFRANCEKLM,ouparuneagencedevoyagehabilitée,vousdevezgardercedocumentpourjustifier l'applicationdestarifspréférentiels.
Veillezàêtreenpossessiondel'unoul'autredesjustificatifsselonvotremodederéservationcarilpeutvousêtredemandéàtoutmomentdevotrevoyage.
PourconnaîtrevotreagenceAirFranceetKLMlaplusproche,consultez:www.airfrance.comouwww.klm.com
Vousdevrezciterlaréférenceci-dessuspouridentifierlamanifestationenregistréesurlabaseAirFranceenGDS:GGAIRAFGLOBALMEETINGS
Lesprogrammesdefidélisationdescompagniespartenairesd'AirFranceetKLMpermettentd'accumulerdesmilesenutilisantdesvolsAirFranceouKLM.
* soumisàconditions**nondisponibledanscertainspays
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCÈS/CIRCULATION&STATIONNEMENT 3/6ACCÈSAUXPAVILLONS
CONSEIL:Pensezàbienpréciservotreadressedelivraisonàtousvostransporteursetlivreurs:ParcdesExpositionsdeParisPortedeVersailles–SalonEQUIPMAGPavillonn°3-Standn°(lettre+chiffre)1,placedelaportedeVersailles–75015Paris–France
ACCESPORTEDsuivrePavillon2
> HorairesvisiteursLundi12septembre2016: 9h00–18h00Mardi13septembre2016: 9h00–18h00Mercredi14septembre2016: 9h00–18h00
Lagratuitédustationnementcesserale11/09/2016à23h.LeParcdesExpositionsseréserveledroitàtoutmomentdedirigerlesvéhiculeslégers(<1m90)versunparkinggratuitafindefluidifierlesabordsduPavillonpendantlemontageetledémontagedel’événement.* lasortieparlaporteHestinterditeauxpoidslourdsd’unpoidssupérieurà3,5T.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCÈS/CIRCULATION&STATIONNEMENT 4/6CIRCULATIONDANSLEPARC
Lacirculationàl’intérieurduParcestsoumiseàdesmesures.Vousdevezvousyconformeretenaviservosinstallateurs,transporteursetfournisseursdivers.
• N'oubliezpasdeleurcommuniquervotrenumérodestandetdepavillon.• Respectducodedelaroute• Vitesselimitéeà20km/h• Arrêtetstationnementinterditssurlescouloirsdecirculation• Lacirculationestinterditedanslespavillonsàtouslesvéhicules.
Toutvéhiculeeninfractionseraenlevésanspréavis,auxfraisetrisquesdesonpropriétaire/ducontrevenant.
Pendantlemontageetledémontage,lestationnementestgratuit.
Des agents sont mis en place par le Parc des Expositions pour vous aider à circuler et àstationner:suivezattentivementleursconsignes.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCÈS/CIRCULATION&STATIONNEMENT 5/6STATIONNEMENT
> PendantlemontageLestationnementestgratuitàl’intérieurduParcsousréservederespecterleshorairesd’accès et lesairesetparkingsde stationnement réservésà ceteffetpar leParcdesExpositions. La gratuitéduparkingFcesserale11septembreà23h00.Lesvéhiculesdetourismenesontpasadmisàl’intérieurduParc.L’accès des camions sera soumis à des conditions particulières selon l’affluence autour des pavillonsconcernés.Aucunenginmotoriséneseraautoriséàrentrerdanslespavillonsle11septembre2016(sauf dérogationexceptionnelledel’organisateur).
• Pendantlemontage,éviterlapériode10h00/13h00• Évitezleslivraisonslaveilledel'ouverturedel'exposition.• Faitesrepartirvosvéhiculesdèsqu'ilssontdéchargés.
> LesoirdudémontageAlafermeturedusalon,seulsleschariotsàmainetchariotsplatssontautorisés.L’accès des engins roulants dans les pavillons est autorisé 2 heures après la fermeture aupublic,sousréservedel’évolutionduchantier.
Veniravant l'heured'ouverturedesportesduParcdesExpositions,c'estperdredutempsetembouteillerlequartier.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCÈS/CIRCULATION&STATIONNEMENT 6/6
> Pendantlapérioded’ouvertureLeslivraisonssontautoriséesde7h00à8h30aprèscontrôleàl’entréeduParcdesExpositionsetl’obtentiond’unmacarontemporairedelivraison.
Aucun stationnement, stockage d’aucune sorte ne sont autorisés à l’intérieur du Parc desExpositions.Lestationnementest interditsur lescouloirsdecirculationetsur lespérimètresdesécurité,dèsl’heured’ouvertureauPublic.
Attention:àpartirdulundi12septembreà8h00,touslesvéhiculespositionnésauxabordsdespavillonsdevrontavoirquittécetemplacementpoursegarerdansleparkingdéfinisouspeined’enlèvementetdemiseenfourrière.
RESERVERUNPARKING
Des abonnements forfaitaires de parkings sont proposés (Parking F), et à réserver dansvotreEspaceExposants.Pendantl’ouverturedusalon,vouspourrezacheterdesplacesdeparkingàl’accueilExposantssituédanslepavillon3
LesparkingsExposantssontouvertsde8heuresà23heurestouslesjourspendantlamanifestation.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
> Accrochageetalimentationaériennes.PontsetkitslumièreCOMEXPOSIUM vous accompagne avec son partenaire VERSANT EVENEMENT quiréaliseuneprestationglobalepour lamiseen scènedevotreespace.Sonstockdestructuresscéniquesvariépermetderépondreàtoutesvosdemandes.Delasurfacela plus grande à la plus élaborée, VERSANT vous accompagne à tous les stades devotreprojet:conseils,étudestechniques,choixdesstructures,miseenlumière…
VotrecontactVERSANTEVENEMENT:Tél.:+33(0)146385871E-mail:[email protected]:www.versantevenement.com
INFORMATIONSPRATIQUES
ACCROCHES&ALIMENTATIONSAERIENNES,PONTS&LUMIERES
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ARCHITECTURE&DÉCORATION
> ARETROUVERDANSLAPLATEFORMEESPACEEXPOSANTS
• Lesrèglesd’Architecture&deDécorationdusalon
Lerèglementd’architectureetdedécorationEQUIPMAGrecenselesnormesdeprésentationd’aménagementsdesstands,établiespourgarantirlabonnetenuedusalonetunconfortdevisite. Ces normes intègrent également les règles de Sécurité& Incendie en vigueur sur lessalons,foiresetexpositions.EQUIPMAGest régi par un règlement particulier, en fonction des spécificités qu’il présente.Chaque projet de stand nu, de stand réutilisé, ou bien de stand équipé aménagé parEQUIPMAGmaissurlequelviendraits’adjoindredesélémentsdedécorsnouveaux,devraêtresoumispourapprobationauplustardle8août2016.
NOUVEAU
Leplande votre standdoit être soumispour acceptationau serviced’Architecturedu salonavantle8août2016.:
DECOPLUS13,ruedeFourqueux–78100SAINT-GERMAIN-EN-LAYETél.:+33(0)147639484Contact:ElisabethTOUGARDE-mail:[email protected]
CHAQUEPLANDEVRACOMPORTER
• Leplan«vuededessus»aveclesmentionsd’échelles,decôtesetdupositionnementdesretraits(mitoyennetéetallée),
• Leplanen«coupes»aveclesmentionsd’échelles,decôtesetdehauteursdesvolumesprojetés.
TRESIMPORTANT
Toutprojetquinerespecteraitpaslesrèglesfixéesserarefuséetàfortiori,toutstandmontésansaccorddusalonEQUIPMAGpourraêtredémonté,auxfraisdel’exposant.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
ASSURANCECOMPLÉMENTAIRE
ÀRETROUVERDANSLAPLATEFORMEESPACEEXPOSANTS
Pourconnaîtrelarèglementationdevosassurancespendantlesalon,consultezdansvotreEspaceExposantslarubrique«Règlements»etpourcommanderuneassurancecomplémentairelarubrique«Maboutique».
ASSURANCEDOMMAGESAUXBIENSCOMPLÉMENTAIRES
Les exposants ont la possibilité de souscrire auprès de l’organisateur EQUIPMAG uneassurancecomplémentairecouvrantleursbienssilavaleurdecesderniersexcèdelemontantgarantiparl’offred’assurancesouscritedansledossierdeparticipation.Cette garantie prendra effet la veille de l’ouverture au public (à 19h00 le 11/09/2016) au soir de la fermeture au public (18h00 le 14/09/2016). ).Laprimeserade0,27%delavaleurdesbiensassurésTTC.
ASSURANCEECRANPLASMA&LCD
Les exposants ont la possibilité de souscrire auprès du salon d’EQUIPMAG une assurancespécifiquepourlesécransplasmasfixésoucâbléssolidementàlastructuredustand.Cette garantie prendra effet le matin de l’ouverture au public (à 9h00 le 12/09/2016) au soir de la fermeture au public (18h00 le 14/09/2016). Laprimeserade4,00%delavaleurdumatérielTTC.
SINISTRE
Aucun sinistrenepourra êtrepris en charge, s’il n’a pas étédéclaré à l’accueil exposant dusalon dans un délai de 2 jours ouvrés, s’il s’agit d’un vol, 5 jours ouvrés pour les autresdommages.
Toutedéclarationdesinistredevra impérativementmentionner ladate, lescirconstancesdusinistre et lemontant approximatif des dommages et devra être accompagnéedudépôt deplainteoriginalencasdevol.
COMMISSARIATDEPOLICEDUXV°250,ruedeVaugirard–75015PARIS-FRANCETél.:+33(0)153688100
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
BADGESD’ACCÈS
TRESIMPORTANT:PORTDUBADGEOBLIGATOIRE
• Pourpénétreràl’intérieurdeshallsd’expositions,toutepersonnedoitêtremunied’unbadged’accèsPARISRETAILWEEK2016etdoitimpérativementleporterenpériodedemontage,d’ouvertureetdedémontage.
• Uncontrôledelapièced’identitéseraeffectuéauxabordsdespavillons.• L’équipementdesécuritéetleportdeschaussuresdesécuritésontobligatoires,danslecascontrairel’accèsauxpavillonsserarefusé.
BADGEEXPOSANT
• Lebadgeexposantpermetd’accéderauParcdesExpositionspendantlapériodedemontage,d’ouvertureetdedémontageselonleshorairesindiquéssurleplanninghorairesexposants.(VoirficheHorairesExposants–Cliquezici).
• Enpérioded’ouverture,lenombredepassagesjournalierestlimitéà2accèsquotidiensavecunintervallede30minutesminimumentredeuxpassages.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
CONTACTSUTILES 1/2
POURTOUTEINFORMATION,CONTACTEZLAHOTLINE:+33(0)1.40.68.23.00DuLundiauVendredi,de09h00à18h00
Accrochesetalimentationsaériennes-PontsetKitlumières VERSANTEVENEMENTS
Tél.:+33(0)146385871E-mail:[email protected]:www.versantevenement.com
Accèsdespersonneshandicapéessursite POINTINFOVIPARIS +33(0)157251515
Architectureetdécoration(contrôledesplans)Pavillon 3
DECOPLUS
13,ruedeFourqueux78100StGermainenLaye-FranceTél.:+33(0)147639484Contact:ElisabethTOUGARDE-mail:[email protected]
Assurancescomplémentaires SIACI
18,ruedeCourcelles-75008Paris-FranceTél:+33(0)144202981Fax:+33(0)144202980E-mail:[email protected]
DouanesFrançaises INFODOUANESSERVICE
DepuislaFrance:0811204444(0.06€/mn)Depuisl’étranger:+33172407850Siteweb:www.douane.gouv.fr/
Droitd’auteur SACEM
DélégationRégionaledeStGratien16avenueGabrielPéri-BP10395210STGratien–FranceTél:+33(0)176767480Siteweb:www.sacem.fr/
HygièneetProtectiondelaSanté SOCIÉTÉD.O.T.
81,ruedeParis-92100Boulogne-FranceTél:+33(0)146051785Fax:+33(0)146057648E-mail:[email protected]
Hôpital HÔPITALGEORGESPOMPIDOU
20rueLeblanc-75015–Paris–FranceTél.:+33(0)156092000
Ignifugation GROUPEMENTNONFEU
37-39ruedeNeuilly-BP12192582Clichy-FranceTél:+33(0)147563080Fax:+33(0)147370620Siteweb:www.securofeu.com/E-mail:[email protected]
RETROUVEZLALISTEDESPRESTATAIRESDANSVOTREESPACEEXPOSANTS.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
CONTACTSUTILES 2/2
CONTACTSUTILES(SUITEETFIN)
ParcdesExpositions LIVRAISONDEMARCHANDISES
EQUIPMAGVIPARIS-PortedeVersaillesNomdevotresociétéHall/numérodevotrestandPortedeVersailles-75015Paris-France
ParcdesExpositions VIPARISPORTEDEVERSAILLES Tél:+33(0)140681616
Police COMMISSARIATDEPOLICEDUXV°ARRONDISSEMENT
250,ruedeVaugirard75015Paris-FranceTél:+33(0)153688181
RécupérationdelaTVA TEVEAINTERNATIONAL
29-31rueSaintAugustin75002-Paris6-FranceTél:+33(0)142249696Fax.:+33(0)142248923E-mail:[email protected]:www.tevea-international.com
Restaurationsurstand ELIORPARCEXPOS
ServicecommercialTél:+33(0)157251000E-mail:[email protected]:www.elior-parcexpos.com
Restaurationsurstand(déclarationtraiteursextérieurs)
VIPARISMyriamMOTTINTél.:+33(0)140681446E-mail:[email protected]
SécuritéIncendie CABINETSÉCURITÉ&INCENDIERAILLARD
10,rueFrédéricPassy92200NeuillysurSeine-FranceTél:+33(0)147227218Portable:+33(0)607913772E-mail:[email protected]
StandsurMesure DECORAMA
11,rueMauriceGunsbourg94200IvrysurSeine-FranceContact:GuillaumeROUSSELTél:+33(0)145152400E-mail:[email protected]
ServiceMédical PAVILLON2.3 + 33(0)1 57 25 20 14
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
HORAIRESEXPOSANTSMONTAGE/OUVERTURE/DÉMONTAGE 1/2LEGUICHETUNIQUE,UNSERVICEPOURMIEUXVOUSSERVIRPasseztoutesvoscommandesycomprislesprestationsduparc,rubrique«MaBoutique»dansvotreEspaceExposants.
L’ACCUEILEXPOSANTSSURSITE
Voustrouvereztoute l’équipedusalonenunmême lieu:à l’AccueilExposantssituédans lepavillon3.
HORAIRESD’OUVERTUREAUPUBLICETHORAIRESD’OUVERTUREDESATELIERS
DATES HORAIREDUSALONAUPUBLIC HORAIREDESATELIERSLundi12septembre 8h00–19h00 7h00–18h30Mardi13septembre 9h00–18h00 9h00–18h00Mercredi14septembre 9h00–18h00 9h00–18h00
HORAIRESDETRAVAIL(MONTAGE–DEMONTAGE–MISESOUSTENSION)
DATES HORAIRESEXPOSANTS HORAIRESDEMISESOUSTENSION
StandsnusJeudi8Septembre
Vendredi9Septembre 8h00–22h00 ____
StandsEssentielStandsNAÇOStandStartUpModuleConsultingProject
Samedi10Septembre 8h00–22h00 8h00–20h00
Dimanche11Septembre 8h00–22h00 8h00–22h00
Lundi12Septembre 8h00–19h00 7h00–18h30
Mardi13Septembre 8h00–19h00 8h00–18h30
Mercredi14Septembre 8h00–19h00 8h00–19h00StandsNusStandsEssentielsStandsNAÇOStandsStartUpModuleConsultingProject
Mercredi14Septembre 19h00–21h00 ___
Jeudi15Septembre 7h00–14h00 ___
ConseilPouravoirdel’électricitéendehorsdecesplageshoraires,n’oubliezpasdecommanderunbranchementpermanentavecunealimentation24h/24.
14h00–20h00 ____
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
HORAIRESEXPOSANTSMONTAGE/OUVERTURE/DÉMONTAGE 2/2
IMPORTANT
• Pendantlemontageetledémontage,lestationnementestgratuitlelongduPavillon.Accès(de7hà22h)etsortie(libre)parlaPorteD.
• Aucunvéhiculedetourismenepourrapénétrerlibrementdanslespavillons.
• L’accèsdescamionsserasoumisàdesconditionsparticulières.
• Lesemballagesvidesdoiventêtreévacuéssansdélaisetentreposésparlesexposantsouleurstransporteurs.
• Ilestinterditd’encombrerlesréservesavecdesemballagesetmarchandisesdiversespouvantconstituerunalimentaufeuencasd’incendie.
• LorsdupassagedelaCommissiondeSécurité,lesaménagementsdoiventêtreterminés.Laprésenceduresponsabledestandestobligatoire.Lesdatesetheuresdepassagevousserontcommuniquéesultérieurement.
• Aucunenginmotoriséneseraautoriséàrentrerdanslepavillonlelundi12Septembre2016(saufdérogationexceptionnelledel’organisateur).
• LesÉquipementsdeProtectionIndividuelle(chaussuresdesécurité,casques,etc.)sontobligatoirespendantlemontage&ledémontage.
• Pourdesraisonsdesécurité,letravaildanslepavillonestinterditendehorsdeshorairesspécifiésdans«Horaires».
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
HYGIÈNEETPROTECTIONDELASANTÉ
ARETROUVERDANSLAPLATEFORME,ESPACEEXPOSANTS
• PourconnaîtrelerèglementHygiène&Protectiondelasanté,consultezlarubrique«Règlements».
• RemplissezvotreAttestationdeSécuritéHygiène&Protectiondelasanté,directementenlignedanslarubrique«Mesformulaires»dansvotreEspaceExposants.
LANOTICEHYGIENEETPROTECTIONDELASANTE
PPPS:PlanparticulierdeSécuritéetdePréventiondelaSantéPourpénétreràl’intérieurdeshallsd’expositions,toutepersonnedoitêtremunied’unbadged’accèsduPARISRETAILWEEK2016 (badgeExposant,badgemontage /démontage)etdoitporterobligatoirement l’équipementde sécurité avecnotamment leportdeschaussuresdesécurité.
Danslecascontraire,l’accèsauxhallsd’expositionsserarefusé.
IMPORTANT
LanoticedesécuritéHygièneetProtectiondelasantéestàdiffuseràl’ensembledevossous-traitants.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
NETTOYAGEREMISEENÉTATARETROUVERDANSLAPLATEFORME,ESPACEEXPOSANTS
Pourcommanderuneprestationdenettoyagedevotrestand,desbennespourletraitementetl’évacuationdevosdéchets,consultezlarubrique«MaBoutique»dansvotreEspaceExposants.
NETTOYAGEDESPAVILLONS
• Lenettoyagedespavillonsetdesalléesesteffectuéchaquematinavantl’ouvertureouchaquesoiraprèslafermetureauxvisiteursetexposants.
• L’exposantpeutcommanderuneprestationdenettoyageoubienassurerlenettoyagedesonstandparlui-mêmeouparunesociétédesonchoix(rappelquecesentreprisesdoiventavoirunbadged’accèsprestatairespouraccéderàl’intérieurdespavillons).
• Ilestinterditdeprocéderaunettoyagependantlesheuresd’ouverturedusalonetdedéverserlesdéchetsdanslesalléeslematinaprès9h00.
PENDANTLEMONTAGEETLEDEMONTAGE
• Leprestatairedenettoyagedusalon,setientàvotredispositionàl’accueilExposantssituédanslepavillon3pourunchiffragedelamiseenbennedevosmatériauxetdéchets.
• Touslesstands,matériels,marchandisesetdétritusdetoutgenre(adhésifs,moquettes…)doiventêtreimpérativementretiréspourlapériodedemontageetdedémontage.
• L’exposants’engageàfaireévacuer,puistraitersesdéchetsdanslerespectdelaréglementationenvigueur.
• Lesdélaisdemontageexpirés,lesalonEQUIPMAGpourraprendreauxfrais,risquesetpérilsdel’exposanttouteslesmesuresqu’iljugerautilespourl’évacuationdesmatérielsetdétritusrestantsurl’emplacementainsiqueladestructiondesstructuresetdécorsdequelquenaturequecesoitquin’aurontpasétédémontés.
Conseil:sivousfaitesappelàundécorateur,assurez-vousquesondeviscomportebienlesmentionsenlèvementsdesdéchets.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
INFORMATIONSPRATIQUES
SURVEILLANCEDESPAVILLONS&GARDIENNAGEDESSTANDSÀRETROUVERDANSLAPLATEFORMEESPACEEXPOSANTS
Pourcommanderunservicedegardiennage,consultezlarubrique«Informationspratiques/Listedesprestataires»dansvotreEspaceExposants.
SURVEILLANCEDESPAVILLONS
La surveillance générale du salon est prise en charge par l’organisateur, dans lesmeilleuresconditions,maisils’agitlàd’uneobligationdemoyensetnonderésultats.Lasociétédegardiennagedusalonestsensibiliséesurlarecrudescencedesvolsetpratiqueraunevigilanceaccruedansleszonescommunes.Lesparkingsnesontpasgardés,lesobjetsdevaleursàl’intérieurdesvéhiculesnedoiventpasêtrelaissésapparentsafind’éviterd’attirerlesconvoitises.
GARDIENNAGEDESSTANDS
L’exposant prévoyant une surveillance particulière sur son stand est priéd’informerl’organisateuren communiquant lesnomsdespersonnesprésentes ainsique lenomet lescoordonnéesdelasociétédegardiennagechoisie.L’exposant est responsable de ces opérations sur son stand et doit prendre toutes lesdispositionsnécessairespourprotégersesmatérielsetlesévacuerdèslesoirdelafermetures’iln’envisagepasdesurveillance.Lesmarchandisesétrangèresdoiventêtresoumisesaucontrôleduservicedesdouanesavantleurmiseenplacesurlesstandsdesexposants.Attention:Lesréservesdestandsnesontpasdeslocauxsécurisés.
PREVENTIONVOLS
En raisonde la recrudescencedes vols constatés enpériodedemontage, d’ouvertureetdedémontage,desrèglesélémentairesdoiventêtreappliquéesparl’exposant:• Évitezdelaisservoscartonsd’invitationssurlesmeublesd’exposition,rangez-lesdansun
meublefermantàclé,• Nepaslaisservoseffetspersonnelsenévidence(portefeuilles,sacsàmain,sacoches…),• Nepaslaisserdetéléphonesportablessanssurveillance,• Lesoir,rangeztouslesobjetsdevaleur(ordinateurs,portables,tablettes)dansunlieu
fermantàclésouemportez-les,• Pendantlespériodesdemontageetdedémontage,unepersonnedoitêtrecontinuellement
présentesurlestand.
Cettepersonneestvotreseulegarantiecontrelevol.
GUIDEDEL’EXPOSANT
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESSTANDS
• Surfacenue
• StandéquipéEssentiel
• StandéquipéNaçodesignedbyMarceloJoulia
• StandVillageStartUp
• ModuleConsultingProject
> RETOUR PAGE D'ACCUEIL
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
SURFACENUE1/3
Lesprestationsincluses• L’équipementinclusdanslalocationdevotrestandcomprend:• Letraçageausoldevotresurface,sanscloisondemitoyennetéRappel:SécuritéetprotectiondelasantéMerci de valider impérativement laNoticede Sécurité en vous connectant sur votre EspaceExposants,rubrique«MesFormulaires».
LESETAPESDEPREPARATIONDEL’AMENAGEMENTDEVOTRESURFACE NUE
> 1èreétape:votreaffectationdestandEQUIPMAGvousadresseunplanpouracceptationdevotreemplacement.Une fois validé, ce plan vous permet de préparer l’aménagement de votre stand avec ledécorateurdevotrechoix.
Notreconseil:Facilitezl’aménagementdevotrestand,réservezuneformuleéquipéedansvotreEspaceExposants,rubrique«Maboutique»ouréservez«unstandsurmesure»adaptéàvotreimageetàvotrebudget:bénéficiezdesconseilsd’undécorateurpourréaliserunconceptpersonnalisédevotrestandconstruitavecdesmatériauxécologiquesenadéquationaveclesprincipesdudéveloppementdurable
Contactstandsurmesure:DECORAMA11rueMauriceGunsbourg-94200IvrysurSeineContact:GuillaumeROUSSELTél.:+33(0)145152400E-mail:[email protected]
> 2èmeétape:lecontrôledevotreplanLe plan de décoration de votre stand doit être soumis pour le plan de décoration de votrestanddoitêtresoumispouracceptationauservicearchitecturedusalonavantle8août2016.
DECOPLUS13,ruedeFourqueux–78100SAINT-GERMAIN-EN-LAYETél.:+33(0)147639484Contact:ElisabethTOUGARDE-mail:[email protected]éristiquesàfournir,consultezleRèglementd’Architecture&deDécoration(chapitrerèglements–Cliquezici).
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
SURFACENUE2/3
> 3èmeétape:commandedesprestationstechniques(branchementsélectriques,téléphonie,parking…)
TouteslesprestationspeuventêtrecommandéesdirectementdansvotreEspaceExposants,rubrique«Maboutique».
ACCROCHAGEETALIMENTATIONAERIENNES.PONTSETKITSLUMIERE
Comexposium vous accompagne avec son partenaireVERSANT EVENEMENT qui réalise uneprestationglobalepour lamiseenscènedevotreespace.Sonstockdestructuresscéniquesvarié permet de répondre à toutes vos demandes. De la surface la plus grande à la plusélaborée, VERSANT vous accompagne à tous les stades de votre projet : conseils, étudestechniques,choixdesstructures,miseenlumière…
VotrecontactVERSANTEVENEMENT:Tél.:+33(0)146385871-E-mail:[email protected]:www.versantevenement.com
> 4èmeétape:votreinstallationsurlesalonVeuillez consulter le planning demontage sur votre Espace Exposants, fiche « Horaires » -Cliquez ici pour accéder à la fiche. Pendant le montage, les fournisseurs seront présents àl’AccueilExposantssituédanslePavillon3.
SECURITEETPROTECTIONDELASANTE
OBLIGATOIRE:NotedeSécuritéHygièneetProtectiondelaSanté(PPSPS:PlanParticulierdeSécuritéetdePréventiondelaSanté)• LaNoticedeSécuritéHygièneetProtectiondelaSantéestàremplirdansvotreEspace
Exposantswww.services.equipmag.com,rubrique«Mesformulaires»avantle8Août2016.
• LaNoticedoitêtrediffuséeàl’ensembledevosfournisseursetsous-traitants.• Pourpénétreràl’intérieurdespavillons,toutepersonnedoitêtremunied’unbadged’accès
PARISRETAILWEEK2016(badgeExposant–badgePrestataire)etdoitporterobligatoirementl’équipementdesécurité(chaussuresdesécurité,casques,etc.).Danslecascontraire,l’accèsaupavillonserarefusé.
• L’accèsaupavillonn’estpasautorisésansvalidationdecedocument.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
SURFACENUE3/3
LESPRESTATIONSCOMPLEMENTAIRES
EQUIPMAG vous propose une offre complète de services permettant d’améliorerl’organisation de votre stand et d’optimiser votre présence sur le salon dans votre EspaceExposants,rubrique«MaBoutique».
> Lesprestationscomplémentairesàcommanderavantlemontage:• Agencementscomplémentaires(moquette,plancher,réserve,cloisons,éclairage,…)• Mobilier,décorationflorale,machineàcafé,…• Matérielvidéo,bureautique,• NettoyagedevotrestandLesstocksdematérielsdeviennentlimitéspendantlapériodedemontage,prévoyezvotrecommandeàl’avance.
Sivousréservezdesprestationscomplémentairespendantlemontagedusalon,ellesdoiventêtrecommandéesdanslesmeilleursdélais,etce,avantsalon,afindevousgarantir,lemeilleurserviceengamme,encoloris,envolumeetdélaisdelivraison.Sursite,lesprestationscommandéesserontfourniesdanslalimitedesstocksdisponibles.
> Autresprestationscomplémentaires:Gardiennage,hôtesse,traiteur,manutentionnaireConsultezlalistedesPartenaires,danslarubrique«Informationspratiques»devotreEspaceExposants.
Touslesstands,matériels,marchandisesetdétritusdetoutegenre(adhésifs,moquette…)devrontimpérativementêtreretiréspourlafindudémontage.
S’ilnefaitpasappelauxservicesproposésparl’organisateur,l’exposants’engageàfaireévacuer,puistraitersesproduitsdanslerespectdelaréglementationenvigueur.
Lesdélaisdemontageexpirés,l’Organisateurpourraprendreauxfrais,risquesetpérilsdel’exposanttoutesmesuresqu’iljugerautilespourl’évacuationdesmatérielsetdétritusrestantssurl’emplacementainsiqueladestructiondesstructuresetdécorsdequelquenaturequecesoitquin’aurontpasétédémontés.
ConseilsSivousfaitesappelauxservicesd’undécorateurextérieuràvotresociété,assurez-vousquesondeviscomportebienlesmentions«pose»,«dépose»etlesenlèvementsdesdéchetssinonfaites-lesrajouter.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉESSENTIEL1/2
VOUSAVEZRÉSERVÉUNSTANDÉQUIPÉESSENTIEL
Imagesnon-contractuelles
Lesprestationsincluses:• 3harmoniesauchoix,• Structuretitane,cloisonsmélaminéesgris/moquetterouge,• Structuretitane,cloisonsmélaminéesgris/moquettebleu,• Structuretitane,cloisonsmélaminéesgris/moquettegrischiné,• Cloisonsmélaminées,ossaturealuminium.(Côtesutilesdupanneau:largeur:0,94m, hauteur:
2,25m,Épaisseur:7mm,Hauteurhorstoutdelacloison:2,40m).
• Réservefermantàcléde1m²(2m²àpartirde19m²),• Enseignedrapeau450x450personnalisée avec laraisonsocialedevotresociétéetnumérode
votrestand,
• Branchementélectriqueintermittent:3KWavecuneprisetriplette,• Éclairage:1spotde100Wpour3m²,• 1Placedeparking(remiselorsdumontage),• Forfait décoration :créditde380,00€HT.àcommanderdansl’EspaceExposants,• Nettoyagequotidiendevotrestand:enlèvementdesfilmsplastiquesdeprotectiondela
moquette,miseenétatlaveilledel’ouverture,vidagedespoubellesetaspirationdessols,
• essuyagedescomptoirsetobjetsmeublants.LESÉTAPESDEPRÉPARATIONDEVOTRESTANDESSENTIEL
> 1èreétape:validationdel’équipementinclusdansvotrestandEQUIPMAG vous adresse (par courrier ou par mail) un plan pour validation de votreemplacement. Une fois validé, ce plan vous permet de compléter l’aménagement de votrestandavecd’éventuellesprestationscomplémentaires.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉESSENTIEL2/2
LESÉTAPESDEPRÉPARATIONDEVOTRESTANDESSENTIEL
> 2èmeétape:validationdevotreenseigneetdelacouleurdevotremoquetteVousserezcontactésdirectementparleconseillerstandséquipésEQUIPMAGpourlechoixdevotreharmoniedecouleur,lepositionnementdevotreréserveetletextedevotreenseigne.
> 3èmeétape:sécuritéetprotectiondelasantéValidezimpérativementlaNoticedeSécuritéendansvotreEspaceExposantsrubrique«MesFormulaires»
> 4èmeétape:Prestationsàcommanderavantlemontage,dansvotreEspaceExposants;A – Les aménagements et services complémentaires: Éclairage (spots), réserve, mobilier,machineàcafé,décorationflorale.Matérielaudiovisuel,bureautique,etc.B – Les prestations techniques: Branchements électriques complémentaires, places deparking,connexionsinternet,téléphoniques…C–Autresprestationscomplémentaires:Gardiennage,hôtesses,traiteurs,manutentionnaires.Consultezlarubrique«Informationspratiques/listedesprestataires»,dansvotreEspaceExposants.L’ensembledecesprestationssontdisponiblessurwww.services.equimag.comdansvotreEspaceExposants,rubrique«Maboutique»
Conseils• Lesstocksdematérieldeviennentlimitéspendantlapériodedemontage,prévoyezvotrecommandeàl’avance.
• Sivousréservezdesprestationscomplémentaires,ellesdoiventêtrecommandéesdanslesmeilleursdélais,etceavantsalon,afindevousgarantir,lemeilleurserviceengamme,encoloris,envolumeetdélaisdelivraison.
• Sursite,pendantlemontagedusalon,lesprestationscommandéesserontfourniesdanslalimitedesstocksdisponibles.
> 5èmeétape:validationdevotrestand.SivousajouterdesélémentscomplémentairesdedécorationàvotrestandÉquipéEssentiel(signalétiquehaute,ballon,…)vousdevezfairevalidervotreplanparleserviceArchitecture&Décorationdusalonavantle08août 2016à:
DECOPLUS13,ruedeFourqueux–78100SAINT-GERMAIN-EN-LAYE-Tél.:+33(0)147639484E-mail:[email protected]
> 5èmeétape:Livraisondevotrestandledimanche11septembre2016à08h00.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉNAÇOBYMARCELOJOULIA 1/3Unstandhaut-de-gammesignéMarceloJoulia.Moderne,DesignetAudacieux,ilestconçupourvaloriservotremarqueetpersonnaliservotreespaceavecdessolutionsnovatrices.
Imagesnon-contractuelles
L’aménagementinclut:• Moquette en dalles (0,96mx1m) 2 coloris au choix (gris ou rouge bordeaux)• Structure, panneaux blanc satinés (épaisseur 10cm, hauteur 2,70m), tête de cloisons en
aluminium anodisé• Réserve 1 m² pour stand à partir de 9 m², 2 m² pour stands > à 24 m² et jusqu’à 36m²• Enseigne digitale (tablette informatique) avec nom de l’exposant et n° de stand, situé en
tête de cloison• Signalétique rétroéclairée sur cloison• Eclairage, applique métal gris + LED (2 pour 9 m2)• Dimensions: Largeur de 3 à 12 m (multiple de 1m), profondeurs 2, 3 ou 4m, surface
maximale de 36 m²• 1 prise de courant - triplette dans la réserve• 1coffret électrique 3KW intermittent (dans la réserve)• .Forfait décoration de 450€ HT jusqu’à 18m² exclu et de 650€ HT, de 18m² jusqu’à 36m²
(vous donne droit de commander via la boutique en ligne du salon, votre mobilier, plantes,etc.)
• Nettoyage quotidien (incluant la remise en état la veille de l’ouverture)• 1 place de parking
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉNAÇOBYMARCELOJOULIA 2/3
LESETAPESDEPREPARATIONDEVOTRESTANDMARCELOJOULIA
> 1èreétape:validationdel’équipementinclusdansvotrestandVousserezcontactéparunconseillerexposantd’EQUIPMAGpourlepositionnementdevotreréserveetlapersonnalisationdevosenseignes.
> 2èmeétape:commandedesaménagementsetdesprestationstechniquescomplémentaires
Prestationsàcommanderavantlemontagedansvotreplateformeexposants:A – Les aménagements et services complémentaires: Éclairage (spots), réserve, mobilier,machineàcafé,décorationflorale.Matérielaudiovisuel,bureautique,etc.B – Les prestations techniques: Branchements électriques complémentaires, places deparking,connexionsinternet,téléphoniques…C–Autresprestationscomplémentaires:Gardiennage,hôtesses,traiteurs,manutentionnaires.Consultezla«Informationspratiques/listedesprestataires»,dansvotreEspaceExposants.L’ensembledecesprestationssontdisponiblessurwww.services.equipmag.comdansvotreEspaceExposants,rubrique«Maboutique»
Conseils• Lesstocksdematérieldeviennentlimitéspendantlapériodedemontage,prévoyezvotrecommandeàl’avance.
• Sivousréservezdesprestationscomplémentaires,ellesdoiventêtrecommandéesdanslesmeilleursdélais,etceavantsalon,afindevousgarantir,lemeilleurserviceengamme,encoloris,envolumeetdélaisdelivraison.
• Sursite,pendantlemontagedusalon,lesprestationscommandéesserontfourniesdanslalimitedesstocksdisponibles.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉNAÇOBYMARCELOJOULIA 3/3LESETAPESDEPREPARATIONDEVOTRESTANDMARCELOJOULIA(SUITE)
> 3èmeétape:sécuritéetprotectiondelasanté.ValidezlaNoticedeSécuritédansvotre EspaceExposantsrubrique"Mesformulaires"avantle08août2016.
> 4èmeétape:validationdevotrestand.Sivousajouterdesélémentscomplémentairesde décorationàvotrestandÉquipéNAÇO(signalétiquehaute,ballon,…)vousdevezfaire validervotreplanparleserviceArchitecture&Décorationdusalonavantle08août 2016à:
DECOPLUS13,ruedeFourqueux78100SAINT-GERMAIN-EN-LAYETél.:+33(0)147639484E-mail:[email protected]
> 5èmeétape:Livraisondevotrestandledimanche11septembre2016à08h00.Pour connaître les caractéristiques à fournir, consultez le Règlement d’Architecture&deDécoration(Cliquezici).
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉVILLAGESTARTUP 1/2VOUSAVEZRÉSERVÉUNSTANDÉQUIPÉVILLAGESTARTUP
Lesprestationsincluses:• Standde6m2,• Moquette(couleurfixéeparl’Organisateur),• Cloisonsenmélaminéeblanc,• 1spotde100Wparstand,• Alimentationélectrique(horairessalon),• 1prisedecouranttriplette,• Enseignedrapeau450x450,aveclaraisonsocialedevotresociétéetlenumérodevotre
stand,• Mobilier:1comptoir,1tabouret,1corbeille,• Nettoyagequotidiendevotrestand:enlèvementdesfilmsplastiquesdeprotectiondela
moquette,miseenétatlaveilledel’ouverture,vidagedespoubellesetaspirationdessols,essuyagedescomptoirsetobjetsmeublants.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDÉQUIPÉVILLAGESTARTUP 2/2LESÉTAPESD’AMÉNAGEMENTDEVOTRESTANDSTARTUP
> 1èreétape:commandedesaménagementsetdesprestationstechniquescomplémentaires.
Prestationsàcommanderavantlemontage:A–Lesaménagementsetservicescomplémentaires:Éclairage(spots),mobilier,machineàcafé,décorationflorale.Matérielaudiovisuel,bureautique,etc.
B–Lesprestationstechniques:Branchements électriques complémentaires, places de parking, connexions internet,téléphoniques…C–Autresprestationscomplémentaires:Gardiennage,hôtesses,traiteurs,manutentionnaires…Consultezla«Informationspratiques/listedesprestataires»,dansvotreEspaceExposants.
L’ensembledecesprestationssontdisponiblessurwww.services.equipmag.comdansvotreEspaceExposants,rubrique«Maboutique»
Conseils• Lesstocksdematérieldeviennentlimitéspendantlapériodedemontage,prévoyezvotrecommandeàl’avance.
• Sivousréservezdesprestationscomplémentaires,ellesdoiventêtrecommandéesdanslesmeilleursdélais,etceavantsalon,afindevousgarantir,lemeilleurserviceengamme,encoloris,envolumeetdélaisdelivraison.
• Sursite,pendantlemontagedusalon,lesprestationscommandéesserontfourniesdanslalimitedesstocksdisponibles
> 2èmeétape:sécuritéetprotectiondelasantéValidezlaNoticedeSécuritédansvotreEspaceExposantsrubrique"Mesformulaires"avantle08août2016.
> 3èmeétape:Livraisondevotrestandledimanche11septembre2016à08h00
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDMODULECONSULTINGPROJECT 1/2VOUSAVEZRÉSERVÉUNSTANDMODULECONSULTINGPROJECT
Lesprestationsincluses:• Stand de 9m2 ouvert sur deux façades,• Moquette : couleur définie par l’organisateur,• Structure, panneaux blanc satinés (épaisseur 10cm, hauteur 2,70m), tête de cloisons en aluminium anodisé• 2 Enseignes digitales avec nom de l’exposant et n° de stand• Eclairage, applique métal gris + LED (2 pour 9 m2)• Prises électriques aux pieds des cloisons• Alimentation Electrique• Mobilier : 1 comptoir personnalise a vos couleurs + tabouret,• Nettoyage général de l’espace (incluant la remise en etat la veille de l’ouverture),• +Animations spécifiques a cet espace (nous consulter).
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
AMÉNAGEMENTDESTANDS
STANDMODULECONSULTINGPROJECT 2/2
LESÉTAPESDEPRÉPARATION
> 1èreétape:commandedesaménagementsetdesprestationstechniquescomplémentaires.
Prestationsàcommanderavantlemontage:A–Lesaménagementsetservicescomplémentaires:Éclairage(spots),mobilier,machineàcafé,décorationflorale.Matérielaudiovisuel,bureautique,etc.
B–Lesprestationstechniques:Branchements électriques complémentaires, places de parking, connexions internet,téléphoniques…
C–Autresprestationscomplémentaires:Gardiennage,hôtesses,traiteurs,manutentionnaires…Consultezla«Informationspratiques/listedesprestataires»,dansvotreEspaceExposants.
L’ensembledecesprestationssontdisponiblessurwww.services.equipmag.comdansvotreEspaceExposants,rubrique«Maboutique»
Conseils• Lesstocksdematérieldeviennentlimitéspendantlapériodedemontage,prévoyezvotrecommandeàl’avance.
• Sivousréservezdesprestationscomplémentaires,ellesdoiventêtrecommandéesdanslesmeilleursdélais,etceavantsalon,afindevousgarantir,lemeilleurserviceengamme,encoloris,envolumeetdélaisdelivraison.
• Sursite,pendantlemontagedusalon,lesprestationscommandéesserontfourniesdanslalimitedesstocksdisponibles
> 2èmeétape:sécuritéetprotectiondelasantéValidezlaNoticedeSécuritédansvotreespaceexposantsrubrique"Mesformulaires"avantle08août2016
> 3èmeétape:Livraisondevotrestandledimanche11septembre2016à08h00.
GUIDEDEL’EXPOSANT
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS&FORMALITÉS
RÈGLEMENTS• AccessibilitédesPersonnesHandicapéesauseindessalons
• Règlesd’Architecture&deDécoration
• RèglesdePréventioncontrelesRisquesd’IncendieetdePanique
RETROUVEZLESAUTRESRÈGLEMENTSDANSVOTREESPACEEXPOSANTS• Conditionsgénéralesdelocationdesurfaceetd’aménagementdestand
• Règlementgénéraldesmanifestationscommerciales• Règlementd’AssuranceRisqueslocatifs,Dommagesauxbiens• RèglementParticulier• ConditionsGénéralesdeVentedesOutilsdeCommunication
FORMALITÉS• Noticedesécuritédel’Exposant
• Douanes
• Prestationdeserviceetmaind’œuvreétrangère
• RécupérationdelaTVApourlesexposantsfrançais
> RETOUR PAGE D'ACCUEIL
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
ACCESSIBILITÉDESPERSONNESHANDICAPÉESAUSEINDESSALONS
PREAMBULE
L’arrêtédu1eraoût2006fixelesmodalitésd’applicationdesarticles R 111-19 à R 111-9-3 et R 111-19-6 du Code de laConstruction et de l’Habitation relatives à l’accessibilité auxpersonnes handicapées des établissements recevant dupublic et des installations ouvertes au public lors de leurconstructionoudeleurcréation.Généralementlespavillons,les halls d’expositions et les installations des parcsd’expositions répondent aux exigences de cet arrêté :accessibilité,sanitaires,parkingetc.Par ailleurs au titre des installations ouvertes au public lorsdeleurcréation,ilestnécessairedepermettreauxpersonneshandicapéesd’accéderauxstands,auxsallesdeconférencesou de réunions, aux tribunes et gradins ou aux espaces derestauration.Dans les salons organisés par COMEXPOSIUM, le Chargé deSécurité est missionné pour prescrire des mesureséventuelleseteffectuerlescontrôlessurlessalons.Ilestrappeléci-après, lesmesuresgénéralesetparticulièress’appliquant aux installations créées sur les salons et lesfoiresexposition.
ACCESDESSTANDSASIMPLENIVEAU
Chaquestand,espaceouvertaupublic,équipéd’unplancherd’une hauteur supérieure à 2 cm doit être accessible auxPersonnesàMobilitéRéduite(PMR).Uneouplusieursrampes,d’unelargeurminimalede0,90m,faciliteracetaccès.Lespentesrespecterontlespourcentagessuivants:• pentede4%sanslimitationdelongueurdecheminement,• pente5%surunelongueur<10,00m,• pentede8%surunelongueur<2,00m,• pentede10%surunelongueur<0,50m.Un débattement circulaire de 1,50 m sera laissé libre demanœuvreàchaqueextrémitédelarampe.
CHEMINEMENTS
• Largeurde1,40mauminimum.
ACCESDESSTANDSAETAGE
1) Lorsque l’effectif dupublic reçuà l’étagenedépassepas50personnes,laprestation:• En étage doit être équivalente au niveau du rez-de-chaussée.
• Dans le cas contraire, et/ou si l’effectif du public reçu àl’étage dépasse 50 personnes, l’étage sera accessible enmettantenplaceunascenseurconformeàlanormeNFEN81-70. Cette installation devra être vérifiée par unorganisme agréé par le ministère de l’intérieur avant samiseenservice.
2) Respecter les dispositions de l’article 7.1 de l’arrêté cité,concernantlesescaliers.Largeurde1,20mentremainscourantes.• 2mainscourantescontinues,prolongéesenhautetenbasde l’escalier, horizontalement, en prolongement ou enretoursurunecloison,d’unelongueurégaleaugirond’unemarche.
• une hauteur des marches de 16 cm au maximum et ungiron minimal de 28 cm. - nez de marches de couleurscontrastées.
• bandepodotactileenhautde l’escaliersurune largeurde0,50m.
• respecter les règles de l’art dans la conception del’escalier:60cm<2H+G<64cm(H=hauteurdemarche,Ggirondelamarche).
• lesmains couranteset les gardes corpsdevront respecterlesnormesNFP01-012etNFP01-013.
AMENAGEMENTDESSALLESOUESPACESRECEVANTDUPUBLICASSIS(CONFERENCES,GRADINS,TRIBUNES,ETC.)
Il sera aménagé des emplacements réservés aux personnescirculantenfauteuilroulant.Ces emplacements devront être situés en dehors des alléesde circulation et proches des sorties. Leur nombre seracalculéàraisonde2placespourles50premierssiègesetde1placepartranchede50siègessupplémentaires.
COMPTOIRSD’ACCUEIL,BANQUESD’INFORMATION
Lescomptoirsd’accueiletlesbanquesd’informationdevrontêtreaccessiblesauxpersonnescirculantenfauteuilroulant.• Hauteurde0,80m,un videde0,30mdeprofondeur sur0,70mdehaut,permettantlepassagedesgenoux.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESD’ARCHITECTURE&DEDÉCORATION 1/3
IMPORTANT
Afind’éviter tout litige, il est obligatoirede soumettrepouraccord, le plan d’aménagement du stand avant le 8 août2016 et qui devraobligatoirement comporter les élémentssuivants:Plan vuededessusavec lesmentionsd’échelle, de côtesetdupositionnementdesretraits(mitoyenneté+allée)Plan en coupes avec lesmentions d’échelle, de côtes et dehauteursdesvolumesprojetés.Tout projet qui ne respecterait pas les règles fixées serarefuséetàfortiori,toutstandmontésansaccordduServiced’Architecturepourraêtredémonté,auxfraisdel’exposant.
DECOPLUS13,ruedeFourqueux-78100SaintGermainenLayeTél.:0033(0)147639484–Fax:0033(0)957448092Email:[email protected]
Lerèglementd’architectured’EQUIPMAGrecenselesnormesdeprésentationetd’aménagementdesstandsétabliespourgarantir la bonne tenue du salon et un confort de visiteoptimal.Aucun accord passé entre exposants ne sera autorisé, seull’organisateur ou le Cabinet DECOPLUS seront habilités àpouvoiraccorderunedérogationaprèsdemandeécrite.
SOL,POTEAUXETMURSDESPAVILLONS
Ilest interditdepercer,visser,clouer,scellerdans lesmurs,les bardages, les piliers et les sols des pavillons notammentpouryfixer lesmachinesd’exposition.Danslecascontraire,les frais de remiseenétat seront à la chargede l’exposant.Pour toute demande exceptionnelle, nous vous remercionsd’adresser votre demande accompagné d’un pland’implantation afin d’établir un devis. Pour toute infraction,vousserezfacturésàl’issuedel’étatdeslieuxd’unmontantforfaitairede500€HTpar trounondéclaré.D’autrepart, ilestinterditdepeindreoudemarquerlesmurs, lespiliersetlessolsdespavillons.
Poinçonnement6,5tonnespourunesurfacede10/10cmVotreemplacementdoitêtrerestituédansl’étatinitial.Touslesdétritus(Structuredestand,moquette,adhésif…)doiventêtre retirés. Les dégâts constatés lors du démontage desstands seront facturés à l’exposant responsable. L’exposantest lui-même responsable pour ses prestataires et sous-traitants:décorateurs,installateurs,entrepreneurs…
INSTALLATIONDESSTANDSETPRESENTATIONDESMATERIELS
Lesmatériels présentés ne devront causer aucune gêne oupréjudiceauxstandsvoisins.Aucunmatérielnedoitdépasserlasurfacedustand.
ANIMATIONSSONORES
La puissance rayonnée par les éléments d’animation(sonorisation, vidéo…) ne devra en aucun cas dépasser les80dB(A)–valeurmesuréedansunezonede2,50mautourdustandetcesansaucuneexception,mêmedecourtedurée.Afin d’éviter tous litiges, nous vous demandons de prendrecontact avec l’organisateur la veille de l’ouverture pourl’étalonnagedevotreinstallation.Encasdedésaccordl’organisateurresteledécisionnairefinalpourlatenue,ounon,del’animation.
INSTALLATIONSELECTRIQUESDESSTANDS
Ilest formellement interditd’utiliser les installationsprivéesdu parc des expositions (caniveaux des pavillons, réseauxsous terrain, trappes…) pour le passage de vos câblesélectriques. Seuls les services techniques du parc desexpositionsysonthabilités.
HAUTEURDECONSTRUCTION/RETRAIT
Hauteurmaximum4,50m.
Touteconstructionouélémentdedécorsupérieurà2,80mpar rapport au sol du bâtiment doit respecter un retrait de0,50mavecl’alléeet1maveclesstandsvoisins.
CLOISONNEMENTSETCONSTRUCTIONSENBORDURESD’ALLEES
Les faces de bureaux, décors ou panneaux donnant sur desstands voisins devront obligatoirement être lisses, unies,peintesourecouvertesdetextilemuralignifugéM1.L’édificationdemuroud’écranconstituéspardescloisonsoudesparoisdebureaux,nuisantàlavued’ensembledusalonoumasquantlesstandsvoisinsestinterdit.Chaque façade de stand devra respecter une ouverture de50% sur chacune des faces donnant sur une allée avec unmaximum de 7,00 m linéaire en continu. Pour toutesfermeturesau-delàde50%,un retraitde2,00mdevraêtrerespecté.Les cloisons mi-hauteur ou les barrières limitant l’accès aupublic des matériels d’expositions en fonctionnement sontacceptées dans la limite d’une hauteur de 1,10 m et sousrespectdesnormesdesécuritéetd’évacuation.
ALLEES
Les allées du salon sont des surfaces non constructibles etaucune signalétique exposant ne peut y être installée. Seull’organisateurestendroitd’utiliserceszones.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESD’ARCHITECTURE&DEDÉCORATION 2/3
ENSEIGNE/PONTLUMIERE
L’enseignedoitsesituerdansunespacecomprisentre:3,00met4,50mdusol.
Lespontslumièrenedoiventpasdépasserlahauteurde4,50m (par rapport au sol du bâtiment. L’enseigne et le pontlumière doivent être intégrés dans les limites du stand etrespecterunretraitde1,00menmitoyenneté.
Lesstructuresautoportéesdevrontrespecterunretraitde1maveclesstandsvoisinset0,5maveclesallées.Lesmursd’imagedevrontrespecterunretraitde1maveclesstandsvoisinset0,5maveclesallées.
Lesoriflammesdevront respecterunretraitde1mavec lesstandsvoisinset0,5maveclesallées.
Lesballonsetélémentsgonflables(autoportésoususpendus)doivent se situer dans un espace compris entre 3,00 m et4,50 Ils doivent être intégrés dans les limites du stand etrespecterun retraitde1mavec les stands voisinset0,5maveclesallées.
LUMIERE
Leslumièresàéclatetlesgyropharessontinterdits.
HABILLAGEDESPILIERS
Hauteur maximum 4,50 m à partir du sol. Il peut prendreappui sur le pilier,mais doit être écarté ou, tout aumoins,isoléparunematièremolle (feutre, isorel,mousse…)placéeauxpointsdecontact.
ELINGUAGE/ACCROCHAGEALACHARPENTE
Seuls les services du Parc des Expositions sont autorisés àintervenir sur les charpentes des pavillons. Vous pouvezcommandervospointsd’élinguesurvotreEspaceExposants.Datelimitederenseignement:22août2016
Pourtoutesvosaccrochesetalimentationsaériennes,PontsetKitsLumières,contactez
VERSANTEVENEMENT:Contact:Tel:+33(0)1 46 38 58 71E-mail:[email protected]
STANDSAETAGE
Standsàétagenonautorisés.
UTILISATIONDEBOUTEILLESDEGAZ
Lenombredebouteillesdegazdoitêtreréduitaumaximum.Leur stockage sur le stand est formellement interdit. Leurraccordementetfixationàlamachinesontobligatoires.L’utilisation de bouteilles vides ou factices est souhaitée,celles-cidevrontêtrerepéréesetmarquéesparl’exposant.
PROSPECTUS
La distribution de tracts, prospectus, etc. est strictementinterdite en dehors des stands y compris aux abords despavillons (Espacespublics,parking,parvis),horsautorisationdel’organisateur.
MATERIELSENFONCTIONNEMENT
Tous lesmatériels présentés en fonctionnement pendant laduréedusalondoiventfairel’objetd’unedéclarationauprèsde l’organisateur sous peine de devoir être neutralisés.FormulairedisponiblesurvotreEspaceExposants.Toutes les présentations et démonstrations sont réaliséessousl’entièreresponsabilitédel’exposant.D’autrepart,seulsseront autorisés à être présentés en ordre de marche lesmachines ou matériels dont les installations auront étéreconnuesconformeparlaCommissiondeSécurité.
MATERIELSPRESENTESENEVOLUTION
Une aire protégée doit être réservée de façon à ce que lepublic ne puisse s’en approcher à moins de 1,00 m, cettedistance pouvant être augmentée compte tenu descaractéristiques des matériels présentés. Ces dispositionssont applicables pour tous les stands, y compris ceux àl’extérieurdespavillons.
ACCESSIBILITEDESPERSONNESAMOBILITEREDUITE(PMR)
Conformémentàlaréglementationetauguidedel’exposant,pourlesstandsayantunplancherd’unehauteursupérieureà2cm,ilestnécessairederéaliserunaccèspourlespersonnesàmobilitéréduite.Cetaccèsdevraêtred’une largeurminimalede0,90mavecunpourcentagedepentecomprisentre2et5%.
RETOURAUSOMMAIRE
RÈGLEMENTS
RÈGLESD’ARCHITECTURE&DEDÉCORATION 3/3
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESDEPRÉVENTIONCONTRELESRISQUESD’INCENDIEETDEPANIQUE 1/5
1. GENERALITES
L’exposant doit appliquer les règles de sécurité contre lesrisques d’incendie et de panique dans les EtablissementsRecevant du Public fixées par l’Arrêté du 25 juin 1980(dispositions générales). L’Arrêté du 18 novembre 1987définitlesdispositionsparticulièresapplicablesdanslessallesd’exposition.Le texte ci-après est constitué d’extraits de cetteréglementation,afind’enfaciliterlacompréhension.Tout projet important doit être soumis à l’approbation duChargédeSécuritéduSalon.Pendantlapériodedemontage,leChargédeSécuritéveilleàl’applicationdesmesuresdesécuritérappeléesci-après.D'autre part, tous renseignements concernant la sécuritéincendiepeuventêtreobtenusauprèsdu:
CabinetRAILLARDM.GérardRAILLARD10,rueFrédéricPassy–92200NEUILLYSURSEINEPortable:+33(0)607913772Tél.:+33(0)147227218-Fax:+33(0)970612582E-mail:[email protected]
CLASSEMENT AU FEU DES MATERIAUX (Arrêté du 30 juin1983):Lesmatériauxsontclassésen5catégories:M0,M1,M2,M3etM4.M0correspondàunmatériauincombustible.
2. ACCESHANDICAPES
L’exposant doit veiller à appliquer les exigences des articlesL.111-7, L.111-7-3 et R 111-19 à R.111-19-8 du Code de laConstruction et de l’Habitation et de l’arrêté du 1er août2006relatifàl’accessibilitéauxpersonnesàmobilitéréduitedes établissements recevant du public et des installationsouvertesaupublic:Les cheminements seront sans ressaut, horizontaux ouprésentantuneinclinaisonconformeauxtextes:• largeurminimale=0,90m,• chanfreinà33%,silahauteurduplancher<4cm,• pentede4%sanslimitationdelongueurdecheminement,• pente5%surunelongueur<10m,• pentede10%surunelongueur<0,50m.Les banques d’accueil pourront être utilisées par despersonnescirculantenfauteuilroulant(hauteurmaximalede0,80m, videde 30 cmpermettant le passagedes genoux à0,70mdehauteur).Les stands en surélévation devront être accessibles auxpersonnesensituationdehandicapsil’effectif,àl’étage,est>50personnesousil’activitéàl’étagen’estpasproposéeauRDC. Un escalier devra être conforme aux règlesd'accessibilité(cf.fichierjoint).
3. AMENAGEMENTDESSTANDS
3.1–MATÉRIAUX,EXIGENCESDECLASSEMENT
3.1.1–GénéralitésLesmatériauxutilisésdoiventrépondreàdescaractéristiquesde réaction au feu (classement Français ou classementEuropéen).
3.1.2–Exigences• ossatureetcloisonnementdesstandsclassésàminimaM3ouD(classementeuropéen)
• grosmobilier(caisse,comptoir,présentoir,écranséparatif,etc.)classéàminimaM3ouD
• les revêtements muraux (textiles naturels ou plastiques)classésàminimaM2ouC
• rideaux,tenturesetvoilagesflottantsclassésàminimaM2ouC
• revêtementsdesol,solidementfixés,classésàminimaM4ouD
• éléments de décoration ou d'habillage flottants, classés àminimaM1ouB
• velums pleins classé àminimaM2 ou C, - les plafonds etfauxplafonds,classésàminimaM1ouB
• les velums à mailles, agréés CNPP (laboratoire d’essaifrançais)
3.1.3–Équivalences• leboismassifnonrésineux:si≥14mm,classéM3ouD• leboismassifrésineux:si≥18mm,classéM3ouD• lespanneauxdérivésdubois(contreplaqués,lattés,fibres,particules):si≥18mm,classéM3ouD.
ATTENTION: détenir sur chaque stand les procès-verbauxde classement des matériaux utilisés vis-à-vis de leurréaction au feu. À défaut, détenir sur chaque stand lescertificatsd’ignifugationéquivalents.
3.2–RÈGLESDECONSTRUCTIONETD’AMÉNAGEMENT
3.2.1–Interdictions:• rideaux,tenturesetvoilagesdevantlesissues.• peintures et vernis classés inflammables (peinturesnitrocellulosesouglycérophtaliquesparexemple).
• emploi d'enseignes ou panneaux publicitaires en lettresblanchessurfondvert.
• standàplusieursniveauxdesurélévation.• couverture du niveau en surélévation (plafond, fauxplafond, velum plein). Seul velum à maille ou de type«smokeout»autorisé
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESDEPRÉVENTIONCONTRELESRISQUESD’INCENDIEETDEPANIQUE 2/53.2.2–Standsouverts(plafond,velum,niveaudesurélévation)-surface<300m²,-chaquestanddistantde4m,-siS>50m²:*extincteursappropriés.*présenced’1agentdesécuritéincendiequalifiéSSIAP1.*être équipés d'un éclairage de sécurité par blocsautonomes.Cetéclairagedesécuritédoitêtremisàl'étatderepos lorsque l'installation d'éclairage normal est miseintentionnellementhorstension-sivelum,accrochageefficaceetsupportparunréseaudefildefercroisé(maillede1m²maximum).
3.2.3–Standsensurélévation:Adresserpouravisetaccord,undossieraucabinetRAILLARD• garde-corpsconformesauxnormesNFP01-012etNFP01-013(cf.schémasenannexe),
• A l’issue du montage, solidité et stabilité de la structurevérifiéeparunbureaudecontrôleagréé,
• Sieffectif>19personnes,2escaliersd’évacuation,• Extincteurs adaptés aux risquesmis en place, sur chaquemezzanine,
• Aucun local électrique (énergie et distribution) dont lapuissancetotale>100KWAsouslamezzanine.
• Utilisation de velum àmailles ou de type « smoke out »pourtoutecouvertureau-dessusdelamezzanine.
3.2.4–Standousallesfermés:adresser,pouravisetaccord,undossieraucabinetRAILLARD-nombreetlargeurdessorties:-S<20m²:1de0,90m,-20m²≤S<50m²:1x0,90met1x0,60m,-50m²≤S<100m²:2x0,90mou1de1,40met1x0,60m,-100m²≤S<200m²:1x1,40met1x0,90mou3x0,90m,-200m²≤S<300m²:2x1,40m,-S>300m²,contacterlecabinetRAILLARD,-sortiesjudicieusementréparties,-sortiesbalisées.3.3-IGNIFUGATIONL'ignifugationpeutconférerlaqualitéM2àdesmatériauxquisont à l'état normal moyennement ou facilementinflammables. L'ignifugation peut se faire par pulvérisation,parapplicationaupinceauoupartrempage.Desapplicateursagrééstravaillenthabituellementdansleshallsd'expositions.Leurscoordonnéespeuventêtreobtenusauprèsdu:GROUPEMENTTECHNIQUEFRANCAISDEL’IGNIFUGATION10,rueduDébarcadère,75017PARIS-FranceTél.:+33(0)1405513133.4–PROCÈS-VERBAUXDERÉACTIONAUFEUDESMATÉRIAUXLes exposants doivent détenir sur chaque stand les procès-verbauxdeclassementderéactionaufeudesrevêtementsetdes matériaux utilisés ou, à défaut, détenir les certificatsd’ignifugationéquivalents.
Lesexposantsonttoutintérêtàseprocurercesrevêtementsetcesmatériauxchezdes fournisseursoudescommerçantsspécialisés, ce qui leur évitera l'ignifugation sur place quicomporte certains inconvénients (les sels utilisés attaquentles métaux et l'ignifugation n'est valable que 3 mois).S'adresserau:GROUPEMENTNONFEU37-39,ruedeNeuilly-BP121-92113ClichyCedex-FranceTél.:+33(0)147563081ou+33(0)147563148
4.ELECTRICITE
4.1-GÉNÉRALITÉS• lesinstallationsnedoiventcomporterquedescanalisationsfixes,
• lescâblesouconducteursdoiventêtrecatégorieC2,• les conduits et les profilés utilisés pour les chemins decâbles,goulottesetcachecâblesdoiventêtredutypenonpropagateurdelaflammesuivantleurnormeenvigueur,
• toutes les canalisations doivent comporter un conducteurdeprotectionreliéàlabornedeterredutableau,
• siexceptionnellementdesmatérielsenexpositiondeclasse0 sont alimentés, ils doivent être protégés par desdispositifs à courant différentiel résiduel assigné au pluségalà30Ma,
• lesappareilsdelaclasseIdoiventêtrereliésauconducteurdeprotectiondelacanalisationlesalimentant,
• l'utilisation de prises de terre individuelles de protectionestinterdite.
4.2–COFFRETSETARMOIRESÉLECTRIQUES• inaccessiblesaupublic.• facilementaccessibleparlepersonneletparlessecours.• éloignées de tous matériaux et produits inflammables etcombustibles.
IMPORTANT:siP>100kWA-armoireélectriquedansunlocalclosdévoluàceseulusage.-localsignalé,-miseenplaced'unextincteurdetypeCO2ouàpoudre.-cloisonsM3,-nepassesituersousunemezzanineaccessibleaupublic.Transmettrefichede"déclarationd'appareilsetdematériels"enfonctionnementjointeenannexe.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESDEPRÉVENTIONCONTRELESRISQUESD’INCENDIEETDEPANIQUE 3/54.3–LAMPESÀHALOGÈNE(NORMEEN60598)Lesluminairesdesstandscomportantdeslampesàhalogènedoivent:• êtreplacésàunehauteurde2,25mètresauminimum,• êtreéloignésdetousmatériaux inflammables (aumoinsà0,50mètredesboisetautresmatériauxdedécoration),
• êtrefixéssolidement,• êtreéquipésd'écrandesécurité(verreougrillageàmaillesfines) assurant la protection contre les effets dus àl'explosionéventuelledelalampe.
4.4–ENSEIGNESLUMINEUSESÀHAUTETENSION• protectionparunécranenmatériauclasséM3ouD,• commandedecoupuresignalée,• transformateurshorsdeportéedespersonnes,• signalementéventuel'danger,hautetension".
5.BALLONSGONFLESAL’HELIUM
• Pasdestockagedebouteilled’hélium(videoupleine)danslehall,
• Pasdegonflageenprésencedupublic,• Ballondansleslimitesdustand,• Siballonéclairant,enveloppeclasséeM2ouC.
6.INSTALLATIONSTEMPORAIRESD’APPAREILSDECUISSONDESTINÉSALARESTAURATION
• unseulensembleparstand,• puissance totale des appareils de cuisson et/ou deréchauffage<20kW(étuve,plaquesélectriques,four,feuxgaz,friteuses,plaquesàsnacker),
• hotte filtrante piégeant graisses et odeurs au-dessus desappareilsdecuissontype,
• siutilisationdegazliquéfié:seulleBUTANEestautoriséenbouteillede13kg(lePROPANEestinterditàl’intérieurdeshallsetdeslocauxfermés).Unebouteillenepeutalimenterqu’unappareil.
• siP>20kW,s'adresserauCabinetRAILLARD,• Une "fiche de déclaration d'installation d'appareils decuisson ou de réchauffage destinés à la restauration",décrivantlanatureetlapuissancedesappareilsdecuissoninstallés, sera envoyée à l'organisateur un mois avantl'ouverture du salon, disponible dans votre EspaceExposants.
7.UTILISATIOND'HYDROCARBURESLIQUEFIES
• seuls sont autorisés, à l'intérieur des halls les récipientscontenant13kgauplus,degazliquéfié.
BUTANE.• lesbouteillesenservicedoiventtoujoursêtreplacéeshorsd'atteintedupublicetêtreprotégéescontreleschocs,
• bouteillesséparéeslesunesdesautresparunécranrigideet incombustibleouéloignées lesunesdesautresde5maumoins,
• 1bouteillepour10m²aumoinsetavecunmaximumde6parstand,
• aucune bouteille, vide ou pleine, non raccordée, stockéesurlestand,
• tuyauxsouplesou flexiblesde raccordement renouvelésàladatelimited'utilisation,
• bouteilles placées debout, le robinet d'arrêt restantaccessibleentoutescirconstances.
8.MACHINESETAPPAREILSPRESENTESENDEMONSTRATION(YCOMPRISAPPAREILSDECUISSONOUDERECHAUFFAGEETCHEMINEES)
8.1-GÉNÉRALITÉS• doiventfairel'objetd'unedéclarationàl'organisateur,• 30 jours avant l’ouverture du salon (modèle joint enannexe),
• nedoiventfairecouriraucunrisquepourlepublic,• si machines ou appareils en fonctionnement ou nonprésentésàpostefixe:
*partie dangereuse à plus de 1 m de l'allée du public ouprotégéeparunécranrigide.*parties dangereuses = organes en mouvement, surfaceschaudes, pointes et tranchants - si machines ou appareilsprésentésenévolution:*aire protégée mettant le public à un mètre au moins desmachines.• si matériels à vérins hydrauliques exposés en positionstatiquehaute:
*sécurités hydrauliques complétées par un dispositifmécaniques'opposantàtoutreploiementintempestif.• matérielscorrectementstabilisés.8.2-CHEMINÉELes cheminées présentées en fonctionnement respecterontlesmesuressuivantes:• foyer ouvert interdit, seul les cheminées avec insertpeuventêtreprésentéesenfonctionnement.
• extraction mécanique des gaz brûlés vers l'extérieurobligatoire par l'intermédiaire d'un conduit de fumisterieauxnormesfrançaises.
• périmètre de sécurité de 2,00 m autour de l’appareil (ycomprisparrapportauxcloisonsdustand),
• déclarationà transmettreà l'organisateuretauchargédesécurité(voirannexedéclarationdemachineetd'appareilenfonctionnement)
8.3–CHEMINÉEAUBIOÉTHANOLTouslesrécipientsdeliquidesinflammablesprésentéssurlesstands (boîtes de peinture, de vernis, flacons, bombesaérosols, etc.) doivent être vides à l’exception de quelqueséchantillons en quantité limitée utilisés pour desdémonstrations.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESDEPRÉVENTIONCONTRELESRISQUESD’INCENDIEETDEPANIQUE 4/58.4–MATÉRIELS,PRODUITS,GAZINTERDITSLes cheminées à l’éthanol, présentées en fonctionnementrespecterontlesmesuressuivantes:• appareilconformeàlanorme• périmètre de sécurité de 2,00 m autour de l’appareil (ycomprisparrapportauxcloisonsdustand),
• températuredesurface<40°C,• quantité de combustible liquide sera limitée à 5 l aumaximumsurlestand,stockédansuneréserve
• Lesbidonscontenantdel’éthanolserontmaintenusferméset étiquetés avec les pictogrammes normaliséscorrespondants.
• Leremplissagedesréservoirsserapratiquéhorsdeportéedupublic.
• Le contact direct de la flamme par le public sera renduimpossible.
9.EFFETSSPECIAUX
(S’adresserauCabinetRAILLARD)• Sidesinstallationstechniquessontaménagéessurlestand,aux fins de créer des effets spéciaux (machines dites"générateurs de fumée", "à effets utilisant du dioxyde decarbone" et de machines à effets dites " lasers "), ellesdevront être conforme à l'instruction technique relative àl'utilisation d'installations particulières (arrêté du11décembre2009,JORFdu16février2010)
• Par ailleurs la présence de détecteurs automatiquesincendie dans certains halls ou pavillons imposent descontraintesd'emploidecetyped'installationstechniques.
• Ces installations doivent faire l'objet, 30 jours avantl'ouverturedusalon,d'unedéclarationoud'unedemanded'autorisation (laser) auprès de l’autorité administrativecompétente(vousadressezauCabinetRAILLARD).
NOTA IMPORTANT : Lesmachineset appareils comportantdes lasers sous carter (découpe, lecture, mesures …),présentés en démonstration, à des fins d'exposition sontautorisés sans accord de l'autorité administrative.Néanmoins la déclaration devra en être faite, àl'organisateur,30joursavantl'ouverturedusalon.
10.MATERIELS,PRODUITS,GAZINTERDITS
Sontinterdits:• la distributiond'échantillons oudeproduits contenant ungazinflammable,
• lesballonsgonflésavecungazinflammableoutoxique,• lesarticlesencelluloïd,• laprésenced'artificespyrotechniquesoud'explosifs,• la présence d'oxyde d'éthyle, de sulfure de carbone,d'éthersulfuriqueetd'acétone
• les effets pyrotechniques, générateurs de détonationssonores,d'étincellesetdeflammes,
11.LIQUIDESINFLAMMABLES
L'emploi de liquides inflammables par stand est limité auxquantitéssuivantes:• 10 litresde liquides inflammablesde2èmecatégoriepour10m²destand,avecunmaximumde80litres,
• 5litresdeliquidesinflammablesde1èrecatégorie.
12.MOYENSDESECOURS
• doiventrestervisibleenpermanence• doiventresteraccessibleenpermanence• LesRobinetd'IncendieArmé(RIA)devrontrester libresdetoutcoffrage,porteoudécoration.
Leuraccèsdevraêtrepossible :uncheminementde1,00mdelargeauminimum,devraêtreréservédepuisl'alléelaplusproche
13.CONSIGNESD’EXPLOITATION
• dépôt de caisses, cartons, bois sur les stands et dans lesdégagements,interdit.
• nettoyagequotidiennécessaire.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RÈGLEMENTS
RÈGLESDEPRÉVENTIONCONTRELESRISQUESD’INCENDIEETDEPANIQUE 5/5
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
< 0,1
8 m
0,05 m
< 0,
16 m
H
> 0,
28 m
G
h > 0,90 m
< 0,1
8 m
plein
plein fu
ll
full
min
imal
choi
ce
au ch
oix
ou
ou
or
or
> G
> G
h > 0,90 m
verr
e "s
ecur
it" n
on a
utor
isé
"sec
urit"
gla
ss u
naut
hori
zed
RE
GL
ES
GE
NE
RA
LE
S : E
SCA
LIE
RS
et G
AR
DE
CO
RPS
GEN
ERAL
REG
ULA
TIO
N :
STAI
RCAS
ES a
nd B
OD
Y G
UAR
D R
AILI
NG
S
60 c
m <
2H
+ G
< 6
4 cm
nez
de m
arch
e m
arqu
ést
air b
oard
mar
ked
0,5
0 m
cont
rast
e vi
suel
et t
actil
e
visu
al c
ontr
ast &
tact
ile
CA
BIN
ET
RA
ILLA
RD
- 00
33
6 07
91
37 7
2 - g
.raill
ard@
cabi
net-r
aila
rd.c
om
plei
nfu
llpl
ein
full
< 0,
18 m
< 0,
18 m
< 0,
18 m
< 0,
11 m
au c
hoix
,ou
tota
lem
ent p
lein
de
haut
en
bas
min
imal
cho
ice,
or to
tal f
ull f
illin
g
> 0,
45 m
> 0,
34 m
GA
RD
E C
OR
PS :
HA
UT
EU
R E
T R
EM
PLIS
SAG
EBO
DY
GU
ARD
RAI
LIN
GS
= H
IGH
AN
D M
INIM
UM
LAT
ERAL
larg
eur
min
imal
e =
1,20
m m
inim
al w
idth
= 1
,20
m
2 m
ains
cou
rant
es c
ontin
ues
2 h
andr
ails
POU
R L
ES
HA
ND
ICA
PES
FOR
DIS
ABLE
D P
EOPL
E
RE
GL
ES
POU
R H
AN
DIC
APE
SRU
LES
FOR
DIS
ABLE
D P
EOPL
E
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
DOUANES
1/3
IMPORTANT:INFOSDOUANESSERVICES+33(0)811204444*(0,06€mn)www.douane.gouv.fr/ServicedesrégimeséconomiquesServicedescontributionsindirectesOuverture:touslesjourssaufsamedietdimancheHoraires:9h00–17h00
PASSAGEENDOUANEMATERIELSENPROVENANCEDEL’ETRANGER(HORSCEE)
Pendant le salon EQUIPMAG, le site du Parc des Expositions de Paris Porte de Versaillesbénéficie du régime de l’admission temporaire sous la surveillance de l’Administration desDouanesFrançaises.L’admissiontemporairepeutêtreeffectuéelepremierjourofficieldemontage,etêtrevalablejusqu’audernierjourofficieldudémontageaprèsclôturedel’exposition.LesmarchandisesdoiventêtresoumisesaucontrôleduservicedesDouanesavant leurmiseenplacesurstands.
RÉGIMEGENERALDROITSCOMMUNS
Arrivéedesmarchandises:
LesmarchandisesdoiventêtreprésentéesauBureaudeParisPrincipal - rueLéon Jouhaux–75015Parisparuntransitaireagréésouscouvertdel’undesdocumentsci-aprèsdésignés:
1)Documentdetransit:
Souscrite dans un bureau frontière routier, un port ou aéroport lors de l’entrée desmarchandises sur le territoire National ou dans le pays de départ dans le cas d’accordsDouaniersentrecepaysetlaFrance.Documentàfourniravecledocumentdetransit:- Factureen5exemplaires- Lettredevoiture(CMR)pourlestransportsparroute,Lettredetransportsaérienspourlestransportsparavionouconnaissementmaritimepourlestransportsparmer.
- Notedecolisage- Descriptifdumatériel(danslecasdemachines).Attention:Toutmatérielprésentéenfonctionnementsurstanddevraêtreobligatoirementaccompagnéd’uneattestationdeconformité.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
DOUANES
2/3
Miseenadmissiontemporaire:
En aucun cas les documents désignés ci-dessus ne peuvent tenir lieu de déclarationd’admissiontemporaire.Al’arrivéedumatérieldansl’enceinteduparcdesexpositions,lesmarchandisesdoiventêtreimmédiatementdéclaréespourl’admissiontemporaire,viauntransitaireenDouanessursite(listedesagentsofficielssursitefourniedansvotreEspaceExposants).Après l’enregistrement de cette déclaration, lesmarchandises peuvent éventuellement êtrecontrôléesparleservicedesdouanes.Cen’estqu’aprèsl’accomplissementdecesformalitésqu’ellespeuventêtreacheminéesverslestanddel’exposant.Pendantladuréedelamanifestation,lesmarchandisesdoiventêtreprésentéessurlestandàtouteréquisitionduServicedesDouanes.Attention:l’admissiontemporairen’estvalablequepourl’expositionréférencéeetlematérielnepeutenaucuncasquitterlestandsansquelesformalitésdesortiedusalonnesoienteffectuées.
Sortiedesmarchandises:
Commepréciséci-dessus,àlafindelamanifestationaucunemarchandiseétrangèrenepourraquitterl’enceintedel’expositionsansledépôtpréalable,auBureaudesDouanesvialemêmetransitaireenDouane,ayanteffectuélesopérationsd’entréesursite.Lematérielpourrasortirduparcaprèsquel’unedestroisopérationssuivantessoiteffectuée:1/Réexportation2/Transitsousdouaneversunautrebureaudouanierduterritoirenational3/Miseàlaconsommationsurleterritoiremétropolitain.Danscedernier cas lematérieldevra faire l’objetd’undépôtd’unedéclarationdemiseà laconsommation par le même transitaire en Douane qui aura initialement perçu del’importateur lemontant des droits et taxes en vigueur pour le compte de l’administrationfiscale.Attention:Touteslesopérationseffectuéesparlestransitairessontàlachargedel’exposant.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
DOUANES
3/3
RégimesducarnetA.T.Apourlesexpositions
(Àl’exclusiondesdenréesalimentaires)Le carnet A.T.A. peut être utilisé pour les marchandises destinées à être présentées ouutiliséesàuneexposition.Cedocument internationalpeutêtreutiliséen lieuetplacedes formalitésénoncéesdans leparagraphe1/(documentdetransit).Lesformalitésd’entréepeuventêtreeffectuéesdirectementaupointfrontièred’entréesurleterritoiredelaCommunautéEuropéenneEconomique(ouportetaéroport).A la fin de la manifestation, la réexportation peut également se faire en frontièrecommunautaire. Ilya lieudenoterqueledélaideréexportationpeutégalementsefaireenfrontièrecommunautaire. Il ya lieudenoterque ledélaide réexportationest fixé selon lesdates définies par le pays émetteur du carnet sans pouvoir excéder la date de validité ducarnet.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANTATTENTIONIMPORTANT 1/14
La législationenmatièredePréventiondesaccidentsdu travail imposeunecoordinationenmatièrede sécuritéetdeprotectionde la santépour tout chantiermettantenprésenceaumoinsdeuxentreprisesoutravailleursindépendants.La Notice Exposant qui vous est communiquée définit l'ensemble des mesures propres àprévenir les risques découlant de l'interférence des activités des différents intervenants surcettemanifestation.Cedocumentaétéétabliàlademandedel’organisateurdusalonparlecoordonnateurMonsieurChristopheMONNIERconformémentauxprescriptionsdéfiniesparlestextesenvigueuretenparticulierlaloidu:
Loidu31.12.1993N°93-1418etledécretdu26.12.1994N°94-1159modifiéetcomplétéparledécretn°2003-68du24.01.2003
Il vous est donc demandé de l'étudier et d'appliquer lesmesures réglementaires définiesdanscedocument.LeprésentPlanGénéraldeCoordinationnepeutsesubstituerauxdispositionsducodedutravail.Ilnediminueenrienlesresponsabilitésetlesdevoirsdesentreprisesintervenantsurlesite.
Pour le salon EQUIPMAG, cette mission de coordination est assurée par la sociétéCOMEXPOSIUM par l'intermédiaire d'un coordonnateur délégué entouré par une équiped'expertsquiconstituentlacelluledesécuritédusalonEQUIPMAG.
CedocumentestunPlanGénéraldeCoordinationSécuritéetProtectiondelaSantédestinéà l’exposant, ses fournisseurs et sous-traitants. Il est fondé sur les principes généraux deprévention,àsavoir:
• Éviterlesrisques,• Évaluerlesrisquesquinepeuventpasêtreévités,• Combattrelesrisquesàlasource,• Tenircomptedel’étatd’évolutiondelatechnique,• Remplacercequiestdangereuxparcequinel’estpasouparcequiestmoinsdangereux,• Planifierlapréventionenyintégrant,dansunensemblecohérentlatechnique,
l’organisationdutravailetlesconditionsdetravail,• Prendredesmesuresdeprotectionscollectivesenleurdonnantlaprioritésurlesmesures
deprotectionsindividuelles,
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 2/14L’exposantaledevoiretl’obligationlégalede:1°)Retournerl’attestationdenoticedesécuritéenlavalidantsurlesitedusalon.2°)Transmettrel’informationdecettenoticeatouslesprestatairesmandatesparsessoinsquiinterviennent,lorsdespériodesdemontageetdedémontage,sursonstand.
DANSLECASOÙVOTRESTANDEST
• Construitparaumoinsdeuxentreprisesindépendantes(sous-traitantsinclus),• Comporteunemezzanine,• Comportedescloisonsd’unehauteursupérieureà3Mètres,• SiOUIàl’unaumoinsdecesrenseignements.
VousdevezmissionneruncoordonnateurdeSECURITEetPROTECTIONdelaSANTELoidu31/12/93N°93-1418etDécretdu26/12/94N°94-1159pourlespériodesdemontageetdedémontageetcommuniquersescoordonnéesainsiquesonPGCSPS(PlanGénéraldeCoordinationenmatièredeSécuritéetProtectionSanté)àlasociétéD.Ö.Tavantle:8août2016.Cettemissiondecoordinationnepeutenaucuncasêtreconduiteparvous-mêmeouvotrestandiste /bureaud’étude. Elledoit êtreassuréeparunCoordonnateurde SécuritéetdeProtectiondelaSantépossédantuneattestationdecompétenceofficielle
D.Ö.T/EQUIPMAG81ruedeParis-92100BOULOGNEFax:+33(0)146057648-E-mail:[email protected]
OBLIGATOIRE
Durantlespériodesdemontageetdedémontage,l’accèsauxhallsd’expositionseraautoriséuniquementauxpersonnesmuniesd’unbadgeMontage/Démontage.
Rappeldel’obligationdeprotectionsCf.:ChapitreVIII-2decedocument
Ilestrappeléqueleportdeschaussuresdesécurité(coquilles+semelleanti-perforation)estobligatoirepourtoutepersonnepénétrantsurlesitedusalonpendantcespériodes.Leportducasqueestobligatoirepourtouslesnacellistesetpourtoutetâcheprésentantunrisque.Lesoutillagesélectriques, fixesouélectroportatifs,pourêtreacceptésdans leshalls,doiventêtremunis d'un système d'aspiration ou de récupération des poussières. Art. R 4412-70 ducodedutravail.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 3/14
DATESDEMONTAGEETDEDÉMONTAGEDELAMANIFESTATION
EXPOSANTSSTANDSNUSMONTAGE DÉMONTAGE
Du8septembre2016à14h00Au11septembre2016à22h00
Du14septembre2016àpartirde9h00Au15septembre2016à14h00
EXPOSANTSSTANDSÉQUIPÉSMONTAGE DÉMONTAGE
Du10septembre2016à8h00Au11septembre2016à22h00
Du14septembre2016àpartirde19h00Au15septembre2016à14h00
ATTENTIONLedernierjourdumontage,aucunenginmotoriséneseraacceptédanslespavillons(saufdérogationexceptionnelledel'organisateur).
Lors du démontage, lemercredi 14/09/2016, les enginsmotorisés ne pourront intervenirqu'àpartirde19h00danslespavillons.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 4/14I.RENSEIGNEMENTSGENERAUXSURL’OPERATIONII.RENSEIGNEMENTSADMINISTRATIFSIII.L’ORGANISATIONGÉNÉRALEDUSALONIV.CONDITIONSDEMANUTENTIONV.NETTOYAGEVI.INSTALLATIONSDISPONIBLESAUMONTAGEETAUDEMONTAGE
VII.CONTROLED’ACCESVIII.PROTECTIONSIX.REGLESGENERALESDECONSTRUCTIONX.SECURITEINCENDIEXI.ORGANISATIONDESSECOURSXII.LEPLANPARTICULIERDESECURITEETPROTECTIONDELASANTE
I.RENSEIGNEMENTSGENERAUXSURL’OPERATION
I.I.DÉFINITIONLa Notice de Sécurité en matière de sécurité et deprotection de la santé est un document écrit etélaboré par le coordonnateur qui définit l’ensembledesmesurespropresàprévenir les risquesdécoulantde l’interférence des activités des différentesentrepriseslorsdumontageetdudémontagedusalonEQUIPMAG.Elle doit être communiquée à tous les exposants quidoivent la transmettre à leur standiste / fournisseurs(quand ils en ont). Elle leur permet d’informer lesFournisseurs et les Sous-Traitants des mesuresspécialesàappliquerenmatièredesécuritédutravail.I.2.COMPOSITIONLaNoticede sécuritéquidoit êtrevalidée sur le sitedusaloncomprend:-Leprésentdocumentcomprenantuneattestation.Le règlement de sécurité du Parc,la notice SécuritéIncendie, et le guide technique du salon sontdisponiblesauprèsdel'organisateur.I.3.DÉFINITIONDEL’ENTREPRISEEst considérée comme entreprise, toute sociétéprestataire de l’exposant chargée de réaliser lesinfrastructures du stand. L’exposant est responsablede ses propres fournisseurs prestataires et sous-traitants.Le chef d’entreprise reste responsable de la sécuritéde ses employés et est tenu demettre enœuvre lesmoyens nécessaires pour éviter et maîtriser lesrisques.
Lestribunauxsanctionnentlourdementlesatteintesàlasantéouàlasécuritédessalariés.Laresponsabilitécivile et / ou pénale des chefs d’entreprise peut êtreengagée.Les entreprises déclarent avoir pris connaissance destextes cités dans le présent document, ainsi que desconditions générales d’organisation du salon déposéschezl’organisateur.Parailleurs,lesentreprisessontcenséesavoir:a). Pris note des plans et documents utiles à laréalisation de leurs interventions, des dossierstechniques de la manifestation, et pris connaissancedes sites,des lieuxetdes terrainsd’implantationdesouvragesetde tous lesélémentsgénérauxou locauxenrelationavecl’exécutiondestravaux.b). Apprécié exactement toutes les conditionsd’exécution des ouvrages et s’être parfaitement ettotalementrenduescomptede leur importanceetdeleursparticularités.c). Procédé à une visite détaillée des lieux et prisconnaissancedetouteslesconditionsphysiquesetdetoutes les sujétions relatives aux lieux desinterventions,auxaccès,auxabords,àl’exécutiondestravauxàpiedd’œuvre,ainsiqu’àl’organisationetaufonctionnementduchantierencours.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 5/14II.RENSEIGNEMENTSADMINISTRATIFS
II.1.LESINTERVENANTSII.1.1OrganisationGénéraleLasociétéCOMEXPOSIUMassureleCommissariatGénéraldusalonEQUIPMAG.ORGANISATEUR/MAÎTRED’OUVRAGE COMMISSAIREDUSALON
COMEXPOSIUM70avenueduGénéraldeGaulleImmeubleleWilson92058PARISLADEFENSECedex-FranceTel:+33(0)176771111
SophieLUBETEmail:[email protected]
RESPONSABLETECHNIQUEETLOGISTIQUE
MonsieurDavidROCHETel:+33(0)176771551Fax:+33(0)153309529Email:[email protected]
CONTACTRECEVANTLESDEMANDESDESEXPOSANTS
MadameNadiaBESSATel:+33(0)176771159Email:[email protected]
ASSURANCERESPONS.CIVILE/DOMESTIQUEAUXBIENS COMMISSAIREDUSALON
SIACISAINTHONORE18ruedeCourcelles-75384PARISCedex08-FranceMonsieurphilippeHUETTel:++33(0)144202981Email:[email protected]
MAIRIEDUXVèmeArrondissement31,ruePeclet75015PARIS-FranceTel:+33(0)155767515
II.1.2CoordinationSPS/SécuritéincendieCOORDINATEURSPS CHARGÉDESÉCURITÉ
D.Ö.T:81ruedePARIS-92100BOULOGNE-FranceTel:+33(0)146051785-Fax:+33(0)146057648Email:[email protected]
CabinetRAILLARD10rueFrédéricPASSY92200NEUILLYsurSEINE-FranceTel:+33(0)147227239-Fax:+33(0)147227218Email:[email protected]
LesdatesdeprésenceduchargédesécuriténesontpasdéfiniesLadatedepassagedelacommissiondesécuritén’estpasdéfinie
IGNIFUGATION EXPERTSENSOLDITÉD’OUVRAGE
GroupementNONFEU37-39,ruedeNeuilly-BP249-92113CLICHY-FranceTel:+33(0)147563148GroupementTechniqueFrançaisdel'Ignifugation10rueduDébarcadère75017PARISTel:+33(0)140551313
SOCOTEC3avenueduCentreLesQuadrants78182SAINTQUENTINENYVELINESTel:+33(0)130128000
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 6/14II.2.DÉFINITIONDESZONESD’INTERVENTION
PARC PAVILLONS
PARISEXPO–PortedeVersailles1PlacedelaPortedeVersailles75015PARISAccueil: Tel:+33(0)140682222ServiceExposants:Tel:+33(0)140681616
3
II.3.LESINSTITUTIONNELS
INSPECTIONDUTRAVAIL CRAMIF
MadameDominiqueDABNEY46-52,rueAlbertSection15A75640PARISCedex13-FranceTel:+33(0)140453650
ServicedesrisquesProfessionnels.MonsieurFrançoisGUINE17/19,avenuedeFlandres75019PARIS–France-Tel:+33(0)140053816
O.P.P.B.T.P. Glossaire
1,rueHeyrault92660BOULOGNECedex-FranceTel:+33(0)140316400
CRAMIF:CaisseRégionaled'AssuranceMaladied'IledeFranceOPPBTP:OrganismeProfessionneldePréventionduBâtimentetdesTravauxPublics
II.4.SERVICESDESECOURSSURLESITE
POSTECENTRALDESURVEILLANCE SECURITEINCENDIE
Tel:+33(0)172721818 Tel:+33(0)172721532
SECOURSHORSSITEPOMPIERS POLICESECOURS/COMMISSARIAT
6placeViolet75015PARIS-FranceTel:18ou112(mobile)ou+33(0)145787452
250ruedeVaugirard75015PARIS-FranceTel:17ou+33(0)153688100
SAMU HÔPITALLEPLUSPROCHE
149ruedeSèvres75015PARIS-FranceTel:15ou+33(0)145675050
HôpitalGeorgesPompidou20rueLeblanc-75015PARIS-FranceTel:+33(0)156092000
III.ORGANISATIONGÉNÉRALEDUSALON
III.1.PRÉSENTATIONGÉNÉRALEDUSALONCf.Guidedel’ExposantIII.2.CALENDRIERD’UTILISATIONDESHALLS,OUVERTUREAUPUBLIC
DATESETHORAIRES
Du12au14septembre2016de9h00à18h00
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 7/14III.3.PRESTATIONSDIVERSESCf.Guidedel’ExposantIII.4.SERVITUDEDUSITEIII.4.1Circulationàl’intérieurduparcL’occupationtemporairedecedomaineimpliquedeseplier aux normes et conditions (Horaires d’accès,stationnement, vitesse etc.) définies par lesréglementationsenvigueurdanscetteenceinteetsesalentours. Ces textes réglementaires peuvent êtreconsultés, ainsi que le cahier des charges du site,auprèsdel’organisateurUnegestiondustationnement (etdesadurée),de lacirculation et des accès des véhicules de livraisons,seramiseenplaceautourdeshallsetdansleparcparl’organisation.Tout véhicule même stationné, doit pouvoir êtreidentifié. Les véhicules particuliers ne doivent passtationnerauxabordsdeshalls.
III.4.2Circulationàl’intérieurdeshalls.Aucun véhicule de livraison ou particulier ne sera admisdans les halls, pendant les périodes de montage et dedémontage,sansuneautorisationd’accèsdel’organisateur.Les moyens de transport de personnes (motorisés ou non)tels que: scooter, vélo, patinette, rollers, véhiculesélectriques,etc.sontinterditsdansleshalls.Desplanscomportant,lesalléesdecirculation,lapositionetles coordonnées des secours, l'emplacement des sanitairesouverts, les horaires d’accès des engins, les zones destockageserontaffichésauxentrées.Lacirculation(deshommesetdesenginsdelevage)autourdes stands doit pouvoir se faire à tout moment lors dumontageetdudémontage.Aucunstockageoustationnementnepourrasefairesurlesaxesdecirculationdéfinissurleplandeshalls.
RESPECTERENINTERIEUR• Lesvoiespompieretlesaxesrouges• Leszonesdestockage• L’environnementenutilisantdesenginsnonpolluants
RESPECTERENEXTÉRIEUR• Lesvoiesetaccèspompiers• Lesairesdestationnement• Lesportesd’accès
IV.CONDITIONSDEMANUTENTION
IV.1.GENERALITESLa circulation des engins présente des risques et il estnécessaire de L les limiter aumaximum par une gestion etunerépartitionrigoureusedumatériel.Il est demandé aux sociétés référencées par l’exposant demettreenplacelesmoyensd’identificationdesenginsetdeshommes(stickers,chasubles,etc.).Lesappareilsdelevageetdemanutentiondoiventrépondreauxprescriptionsdelaréglementationenvigueur.Ilsdoiventêtreconservésenbonétatdemarcheetsatisfaireauxvisitespériodiques conformément à l’Article R4535-7. Code dutravail.Lespiècessuivantesdoiventêtredisponiblessursite:ArticleL4711-1duCodedutravail.• Uneattestationd’assuranceencoursdevalidité.• Un certificat de conformité (rapport de vérification desappareilsdelevage)encoursdevalidité.
Lestranspalettesnedoiventpasêtresurchargés.Ilyalieudetenir compteducentredegravitéde la chargeainsiquedel’étatduterrainafinéviterlebasculementdecelle-ci.Ilest interditdemontersurdesenginsnonprévuspour letransportdepersonnes.Ilconvientd’accorderlaprioritéàlamanutentionmécaniqueetdeprendrelesmesuresnécessairesd'organisationafindelimiteraumaximumlerecoursauxmanutentionsmanuelles.(ArticleR4541-3duCodeduTravail).Toutefois, lorsque celle-ci ne peut être évitée, l’employeurdoit prendre des mesures d’organisation appropriées oumettre à la disposition des travailleurs lesmoyens adaptés,de façon à limiter l’effort physique et à réduire le risqueencouru lorsde cetteopération (aidesmécaniques,moyensdepréhension).
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 8/14IV.1.GENERALITES(suite)Ilconviendraderéduirelepoidsdescharges,etd’aménagerlepostedetravailafinderéaliser lesmanutentionsdans lesmeilleures conditions (espaces de travail, réduction desdistancesdedéplacementdescharges…).Manutentionsmanuelles.Lors de la manutention, la charge ne doit pas pouvoir sedésolidariser. Pour lamanipulationdepanneauxen verre, ilest recommandéd’utiliserdesventouses.Demême,pour lamanutentiondefeuillesdecontreplaqué,ilestrecommandéd’utiliserdespincesdemanutentionouportepanneaux.Lescontenantsdeschargesenvracdestinésàêtreaccrochésà un équipement de travail servant au levage doivent êtreapte à résister aux efforts subis pendant le chargement, letransport, la manutention et le stockage de la charge et às'opposer à l'écroulement intempestif de tout ou partie decelle-ciaucoursdesmêmesopérations.
L’utilisationdesanglespourfixerleschargesenvracsurlesfourchesdeschariotsélévateursestobligatoire.IV.2.UTILISATIOND’ENGINSÀMOTEURLes chauffeurs doivent être âgés d’au moins 18 ans, êtretitulaires de l’autorisation de conduite délivrée parl’employeur ainsi que du CACES (Certificat d’Aptitude à laConduite En Sécurité) et du Certificat d’Aptitude MédicalSpécial.Ces documents doivent être disponibles sur site en cas decontrôle.Lesutilisateursdecesenginsdoivent respecter lesprescriptionsduconstructeur.Pasdetransportdepassager,pas d'élévationdepersonne si l'engin n'est pas prévupour,UTILISATIOND’ENGINSNONPOLLUANT,adaptésauxtâches,auxlieux,auxchargesetàlaconfigurationduterrain.La limitation de vitesse doit être respectée pour toutdéplacementàl’extérieurdeshalls.Elledoitêtreréduiteetadaptéeàl’intérieurdeshalls.IV.3.REGLESDELEVAGEEn cas d’utilisation de grue, une demande particulière doitêtrefaiteauprèsdel’organisateur.Cettedemandedoitpréciserlelieud’interventiondelagrueet les contraintes techniques d’utilisation et d’implantation.Ces contraintes doivent apparaître dans le PPSPS del’entreprise.Le certificat de conformité dumatériel de levage et de sesaccessoiresdoitêtredisponiblepourvérification.
L’entretien et le fonctionnement de chacun des engins delevage sont impérativement et exclusivement assurés parl’entreprise qui fournit le matériel. Ce matériel est sousl’entièreresponsabilitédecelle-ci.Quelsquesoientlesmoyensdelevageutilisés,lesutilisateursdoiventveillerànepastravaillerensuperpositionetprendretouteslesdispositionsdesécuriténécessaires(interdictiondestationneretcirculersouslacharge).La zone d'évolution de la grue devra être sécurisée par unbalisageLa circulation des engins de manutention avec les chargeslevées est interdite, sauf en présence d’un chef demanœuvre, qui signalera au public présent le passage decelles-ci.Lesindicationsdechargemaximaledechaquesangledoiventêtrerespectées.Lesopérationsdemontageetlevageserontexécutées conformément aux articles R.4534-95 à 102 ducodedutravail.RAPPELDESINTERDITSIlestinterdit:• de conduire un chariot à conducteur porté sans êtretitulaired'uneautorisationdeconduite.
• de laisser conduire son chariot par une personne nonautorisée,
• deleverunechargesupérieureàlacapacitédel'appareil,• d'augmenterlavaleurducontrepoidsdeschariots,• deleverunechargemaléquilibrée,• deleverunechargeavecunseulbrasdefourche,• decirculeravecunechargehaute,• defreinerbrusquement,• deprendrelesviragesàvitesseélevée,• denepasrespecterlespanneauxdesignalisation,• d'emprunterdescircuitsdecirculationautresqueceuxquisontétablis,
• de transporter des personnes sur des chariots nonspécialementaménagésàceteffet,
• delaissertournerlemoteurenl’absenceduconducteur,• d'éleverdespersonnesavecdeschariotsnonspécialementconçusàceteffet,
• d'abandonnersonchariotdanslesalléesdecirculationousurunepente,
• de laisser la clefde contact sur le charioten l'absenceduconducteur,
• de stationner ou de passer sous une fourche en positionhaute,mêmenonchargée,
• defumeràproximitéd'unebatterieenchargeoupendantunremplissageencarburantdeschariotsthermiques,
• dedéposerdespiècesmétalliquessurlesbatteries.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 9/14IV.4.STOCKAGELe stockage desmatériaux est fait impérativement sur lesallées (ou parties d’allées) réservées à cette fin, dansl’enceinte du chantier ou dans les zones de stockagelorsqu’ellessontprévues.Àceteffet,desplansdecirculationserontaffichésauxaccèsdeshalls.Leshorairesetlesrestrictionsd’utilisationyserontprécisés.Il estdemandéà l’ensembledes intervenantsde respecterscrupuleusementcesplans.À la findumontage, lestockagedesracks,palettesetc…nepeut se faireà l’intérieurduSalonetdans les zones situéesderrièrelesbardages(saufautorisationdel’organisateur).Lestockagedesenginsnepourrasefaire,pendantlapériodedemontage–démontage,danslesalléesdecirculationmaisdansunezonedestockagedéterminéeaveclesresponsablestechniquesdel'organisateur.Lessociétésexposantes(etleurssous-traitants)gèreront,parune planification, l’arrivée de leurs matériels et matériaux,leur répartition, ainsi que le départ des vides afin qu’ilsn’interfèrentàaucunmomentavec lacirculationdesenginsetdeshommesdanslesallées.Pendant la période d'ouverture au public, aucun engin neseraadmisdansl'enceintedeshalls.
V.NETTOYAGE
Les sociétés exposantes sont responsables du nettoyage deleuremplacementetde l’évacuationdes gravatsetdéchetsde toutes sortes afin d’éviter les risques que pourraitengendrer l’encombrement des allées autour du stand pardesdéchets.Danslecasd’unelocationdebenne,Ilestdelaresponsabilitéde chaque intervenant, soit de bâcher les bennes, soit delesterlesgravatspourempêchertoutenvoldeceux-ci.Ilestrappeléqu’aucuntravailleurnedoitmonterdansunebenneouunwagonnet.
VI.INSTALLATIONSDISPONIBLESPENDANTLEMONTAGEETLEDÉMONTAGE
VI.1.INSTALLATIONSCOMMUNESAfin de faciliter l’organisation générale du montage et dudémontage, et afin d’améliorer les conditions de travail, leCoordonnateurdeSécuritédemandeàl’organisateurdefaireouvrir, par le Parc, des installations sanitaires communessupplémentaires dans les halls de l’exposition du premierjourdemontagejusqu’àlafindudémontage.
Unservicedemaintenanceassureralapropretédeslocaux.Lessanitairesouvertsseront indiquéssur lesplansaffichésauxportesd’entréesdeshallsVI.2.VESTIAIRESL’entreprise est chargée de mettre à la disposition de sonpersonneldeslocauxvestiaires(sinécessaire),enapplicationdes textes légaux en vigueur, consultables auprès del’organisateur.Iln’yapasderéfectoireprévupourlarestauration.VI.3.TELEPHONESURSITEChaqueentreprisemetàladispositiondesespersonnels,unposte de téléphone accessible pendant les heuresd’ouvertureduchantier.VI.4.HEBERGEMENTL’entreprise est responsable de l’hébergement de sonpersonnelendehorsdusite.
VII.CONTROLED’ACCÈS
VII.1.PROTECTIONDESINTERVENANTSVII.1.1.AptitudemédicaleL’ensemble du personnel devant intervenir sur le chantierdoitêtrereconnuAPTEmédicalementetavoirsubilesvisitesmédicalesetlesvaccinationsobligatoiresliéesàl’exercicedela profession, ainsi que celles exigées par la Médecine duTravail.Cesfichesd’aptitudesdoiventêtredisponiblessurlesite.VII.1.2.FormationàlasécuritéL’entreprise doit, conformément à la réglementation envigueur,et sous sapropre responsabilité, s’assurerque toutouvrier arrivant sur les lieux a suivi une formation à lasécurité.(Présentationdesrisquesparticuliers,desconditionsde circulationextérieureet intérieureau site, de la sécuritéapplicable lors de l’exécution des travaux, des consignes desécurité particulières, explication du mode opératoire, suividesmesuresdepréventionquiontétédéfiniespourchaquetâchedanslePlanParticulierdeSécuritéetdeProtectiondelaSanté).VII.2.REGISTRESVII.2.1.RegistresréglementairesL’entreprisedoitdétenirsurlesitelesdocumentsetregistresobligatoireslégauxquipeuventêtreréclamésparlesservicesdecontrôleadministratifs.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 10/14VII.2.2.Visitesd’inspectioncommuneLorsde leurarrivéesur le lieudemontage-démontage, lessociétés n’étant jamais intervenues sur le site doiventeffectuer une visite d'inspection commune avec leCoordonnateur Sécurité de leur stand. Une fiche de visitesera établie par celui-ci et signée par chaque responsabled’entreprise.Lesmesures deprotection et de sécurité sont définies aveclesresponsablesdechantieretleCoordonnateurdeSécuritédu stand en référence avec le PGCSPS établi par celui-citenantcompteduPGCSPSdelamanifestationenfonctiondel’étatduchantieraumomentdelavisiteetdesmodalitésdelavisite(nombredevisiteurs,heuresdevisite,locauxvisités,etc.).VII.3.ACCESL’accès au site du salon n’est possible que pour lespersonnes et les véhicules munis d’une autorisation oubadgefourniparl’organisateur.À cet effet des badges sont distribués pour chaqueintervenantdelamanifestation.Des panneaux d'interdiction d'accès au public rappelant lesrègles essentielles de sécurité, à suivre sur le site, serontapposés aux portes des halls. Ces accès seront gardiennés.Les visites du chantier par des personnes autres que lesintervenants autorisés (enfants, amis, famille, animaux decompagnie…),sontstrictementinterdites.
VIII.PROTECTIONS
Il est rappelé aux intervenants de donner la priorité auxprotectionsCOLLECTIVES sur lesprotections INDIVIDUELLES,chaquefoisquececiestpossibletechniquement.VIII.1.PROTECTIONSCOLLECTIVESDéfinition : Moyens de protection normalisés mis en placepar une entreprise, (barrières, filets, planchers, bardages,gardes corps…), destinés à assurer la sécurité collective despersonnelstravaillantenhauteurousurunétagependantlemontageetledémontage.Cetteprotectioncollectivedoitêtrerigide,composéed'unelisse, sous lisseetplinthe fixéedemanièresûreet samiseen place doit avoir lieu par l'extérieur, avec des moyensadaptés, avant toute intervention en étage ou en hauteurlorsdumontage.Ellenepourraêtreretiréequ'àlafindelamise en place des protections définitives ou d'uncloisonnement.
Lesescaliersdoiventêtremontésenprioritéetsécuriséspardes gardescorpsouéquipésdelarambardedéfinitivedèsqu’ilssontmisenplace.Lestrémiesdoiventêtreprotégées.(Obturéesoupargarde-corps) L’emplacement servant de recette àmatériaux doitêtresécurisé.Ilestrappeléquelesstructuresdemezzaninesoud’élémentsdedécorationhautsdoiventêtreconçuspourrecevoircesprotections.Lorsdudémontagel'ensembledecesprotectionsdevraêtreréinstallé.Les protections collectives sont à décrire par chaqueentreprise dans leur Plan Particulier de Sécurité et deProtectiondelaSantérespectif.L’entreprise veillera au maintien des protections collectiveset sera tenue pour responsable en cas d’intervention dansdes zones non préparées et non protégées. Elle doitintervenir immédiatement à toute demande directe duCoordonnateurdustandpourremettreenétatoucomplétercesprotections.Art. R4323-65. - Les dispositifs de protection collectivedoivent être conçus et installés de manière à éviter leurinterruption aux points d'accès aux postes de travail,notamment du fait de l'utilisation d'une échelle ou d'unescalier.Toutefoislorsquecetteinterruptionestnécessaire,desmesures doivent être prises pour assurer une sécuritééquivalente.Encasdecarenced’uneentreprise,pour l’établissement,deprotectionscollectivesdontl’absenceestdenatureàcauserunrisquepourd’autrescorpsd’étatetsonproprepersonnel,la société exposante fera mettre en place ces protectionscollectives par une entreprise de son choix aux frais del’entreprisedéfaillante.L’arrêtdestravauxquipourraits’ensuivreseraégalementàlachargedelasociétédéfaillante.VIII.2PROTECTIONSINDIVIDUELLES.Lorsque des dispositifs de protection collective ne peuventêtre mis en œuvre, la protection des travailleurs doit êtreassuréeaumoyendesystèmed’arrêtdechuteappropriénepermettantpasunechutelibredeplusd’unmètre.Lorsqu’ilest fait usage d’un tel équipement, un travailleur ne doitjamaisresterseul.L’entreprise devra préciser dans une notice, les pointsd’ancrageetlesdispositifsd’amarrageprévuspourlamiseenœuvre de ces équipements ainsi que les modalités de leurutilisation.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 11/14Les entreprises devant intervenir durant les périodes demontageetdedémontagedoiventfournirentreautre,àleurpersonnel les Equipements de Protections Individuels (EPI)suivants:• Vêtementsdetravail,• Gantsadaptésautravail,• Casquesdesécuritéconformesàlanorme,• Chaussures de sécurité (coquilles + semelles anti-perforation),
• Harnais de sécurité conforme aux normes lorsque lesdispositifsdeprotectioncollectivenepeuventêtremisenœuvre.(ArtR4223-61duCodeduTravail),
• Masque de soudure et lunettes de protection lors destravauxdesoudure,d’ébarbageoudemeulage.
Le respectdecesdispositions, l’entretienet labonne tenuede ces matériels sont sous la responsabilité de chaqueentreprise.
Leportdeschaussuresdesécurité(coquilles+semellesanti-perforation)estobligatoirepour toutepersonnepénétrantsur lesiteduSalonpendantlespériodesdemontageetdedémontage.Leportducasqueestobligatoirepourtouslesnacellistesetpourtoutetâcheprésentantunrisque.
IX. REGLESGENERALESDECONSTRUCTION
IX.1.DECORSLes décors doivent, autant que possible, arriver sur le sitedéjà préconstruits pour y être assemblés afin de limiter aumaximum les opérations de fabrication sur place et lesrisques qui en découlent. Ils seront conçus pour êtredémontésproprementetsansrisques.Il est strictement interdit de «souffler» les panneaux etcloisonslorsdudémontage
IX.2.TRAVAUXENHAUTEURDécret n°2004-924 du 01.09.2004 relatif à l’utilisation deséquipements de travail mis à disposition pour les travauxtemporaires enhauteur et intégrantdans le codedu travaildesnouvellesdispositions(articlesR.4323-58àR4323-90)
Les entreprises installant des chapiteaux, bâtiments oustructures doivent impérativement mettre en place, pourtoute intervention de leur personnel sur les toiturespendant les périodes de montage, maintenance etdémontage, lesmoyens de sécurité appropriés à de tellesinterventions.Les méthodologies de mise en œuvre pour l’exécution deces travauxdoivent, impérativement figurer dans le PPSPSdel’entreprise.
Danstouslescaslespersonnelsintervenantpourlesphasesde montage et de montage devront être titulaires d’unehabilitation de travail en hauteur et autorisation del’employeurencoursdevalidité.
Il est interdit d’utiliser les échelles, escabeaux etmarchepiedscommepostedetravail.ArticleR.4323-63ducodedutravail
Toutefois, ces équipements peuvent être utilisés en casd’impossibilité technique de recourir à un équipementassurant la protection collective des travailleurs ou lorsquel’évaluationdurisqueaétabliquecerisqueestfaibleetqu’ils’agit de travaux de courte durée ne présentant pas uncaractèrerépétitif(articleR.4323-63duCodeduTravail).
Les entreprises peuvent travailler en hauteur à partird’échafaudagesoudeplates-formesmobiles.
Les échafaudages doivent être montés, par un personnelhabilité,enrespectant lesdirectivesounoticesdufabricant,les plateaux à la bonne hauteur, les gardes corps et lesjambagesdestabilitéenplace.Art.R4323-77.-Leséchafaudagesdoiventêtremunissurlescôtés extérieurs de dispositifs de protection collective telsqueprévusàl'alinéa2del'articleR4323-59.
L'échafaudage, avant utilisation doit toujours être deniveau.Les rouesdeséchafaudagesmobilesdoiventêtrebloquéeslorsdeleursutilisations.Aucun travailleur ne doit demeurer sur un échafaudageroulantlorsdesondéplacement.
Pourlemontaged’échafaudages,gradins,etc,lesentreprisesdoivent, impérativement, équiper leur personnel de harnaisdesécuritéetdecasques,enplusdeschaussuresdesécuritéet des gants. Elles doivent s’assurer que l’utilisation de cesE.P.I.parleurpersonnelsoiteffective.Leséchafaudagesutilisésdoivent,lorsdeleurmiseouremiseen service, être examinés au regard de leur bon état et deleurconformité:• À la suite de toute défaillance ayant entraîné ou non unaccident,
• Aprèstouteffortanormalou incidentayantpuprovoquerundésordre,
• À la suite d’un démontage, d’une modification ou duremplacementd’unoudeplusieurséléments.
Les dates et résultats des examens, ainsi que les noms etqualités des personnes qui les ont effectués doivent êtreconsignéssurle"registredesécurité".
Les restrictions légales concernant les travaux en hauteurdoiventêtrerespectées.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 12/14IX.3.MESURESPRISESENMATIEREDECO-ACTIVITELesentreprises fournirontunplanningdétaillédemontageetdedémontagedansleurPPSPS.Toute intervention qui créerait une situation desuperpositiondetâchesdoitêtrerésolueparundéphasagedansletemps,oudesdispositionsdeprotection.Dans le cadre du calendrier des travaux de montage et dedémontage, les entreprises agissant sur un mêmeemplacement doivent prendre toutes mesures adaptées deprotections particulières pour prévenir les risquessuperposés.Particulièrementlorsdelaposeetladéposedesponts,delasignalétique,desréglages- lumièresdesrelevésaltimétriquesetmontage/démontagedegrosmatériel.L’exposantousonmaîtred’œuvredevramettreenplaceuneplanification des travaux prenant en compte un ordrechronologiquedemontageafind’éviter lasuperpositiondestâchesetd’effectuercelles-ciàl’aidedemoyensadaptés.Cesmoyenspourrontêtrecommunsàplusieursintervenantsou entreprises intervenantes. Cet ordre chronologique seradelamêmemanièreadaptéaudémontage.IX.4.BRANCHEMENTDECHANTIER/ECLAIRAGEIX.4.1.RéglementationLesinstallationsélectriquesdustandserontréaliséesselonlaréglementationfrançaiseenvigueurLepersonnelintervenantsurlesinstallationsélectriquesaurareçu une formation et doit posséder un titre d’habilitationdanslecadredelapublicationUTEC18-510.En outre, il est fait obligation aux entreprises qui utilisentl’installationdesignalerimmédiatementauxresponsablesdeParc des Expositions toute défectuosité ou dégradationconstatée.L’installationélectriquedechantierdoitêtrecontrôléeparunorganisme agréé avant toute mise en service. Le procès-verbaldececontrôledoitêtreàdispositionetconservésurlesite,pendanttouteladuréedumontageetdudémontage.Afind’éviterlesrisquesd'électrocution,dedétériorationdescâblesélectriques,etdemultiplicationdesraccordementssurune même ligne: Les branchements "sauvages" sur lesprisesexistantesdansleshallsnesontpastolérés.L’ensemble des câbles de chantier, les prolongateurs etrallongesélectriquesdoivent êtreenbonétat et conformesauxnormesenvigueur.Descoffretsélectriquesdechantiersontdisponiblesauprèsduparc.Lestrappestechniquesdeshallsdevrontêtrecorrectementferméesouprotégéesencasd'ouverturemomentanéeafind'évitertoutrisquedechutedepersonne.
IX.4.2.ÉclairageL’éclairage général des zones de travail sera conforme auxrègles d’éclairage et d’éclairement fixées par le décretN°83.721 du 2 août 1983 et repris dans le code du travailsouslesarticlesR4223-1à12Lesniveauxd’éclairementdoiventêtreaumoinsde120Luxpour les zones de travail et de 60 Lux pour les zones decirculation.Lors du montage et du démontage de décors pouvantocculterlalumièredeshalls(toiture,vélum,plafondtendu,mezzanine),unéclairageprovisoiredoitêtremisenplace.IX.5.PREVENTIONDESRISQUESDEMALADIESPROFESSIONNELLESIX.5.1.MatièresdangereusesL’entreprise devant utiliser des produits dangereux doitimpérativement transmettre au Coordonnateur de Sécurité,ainsi qu’au Cabinet de Contrôle de Sécurité incendie, lesfichesdedonnéesdesécuritéetmettreenplacelesmesuresdeprotectionpréciséessurlafiche.Il est précisé aux entreprises que les colles, résines,peintures et produits utilisés doivent être exempt desolvant,d’éther,deglycol,sansodeuretantiallergiques.IX.5.2NuisancesduesaubruitL’utilisationd’enginsoudematérielsbruyantsdoitrespecterstrictementlaréglementationenvigueur.Tous les moyens et dispositions nécessaires seront mis enœuvre (capotage, écran, silencieux etc.) afin de ne pasdépasser les limites réglementaires en matière de niveauxacoustiques.IX.6REGLED’UTILISATIONDESOUTILLAGESFIXESOUELECTROPORTATIFS.Afin d'éviter les émissions de poussières, de fumées oud'émanationsnociveslorsdel’utilisationd’outillagesfixesouélectroportatifs (scies, ponceuses, chalumeaux, postes àsouder, etc.), des moyens de protection efficaces devrontêtre mis en place. (Centrale d'aspiration, masques,lunettes…).Seuleslesdisqueusesàeauserontutilisablespourladécoupedecarrelages,pierres…Pourêtreacceptéssurlesite,lesoutillagesdecoupeoudeponçage électriques, fixes ou électroportatifs, doivent êtremunis d'un système d'aspiration ou de récupération despoussières.Art.R4412-70ducodedutravail.Ilsdoiventêtreauxnormes(CE),enbonétat,munisdeleurscarters de protection. Ils ne seront, en aucun cas, disposésdans les allées de circulation. L’alimentation devra êtrecoupéelorsqu’ilsnesontpasutilisés.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 13/14IX.7TRAVAUXPARPOINTSCHAUDSToutrecoursauxtravauxparpointchaud(disquage,meulageou de soudage) doit être organisé par l’intervenant dans lecadre de la procédure «PERMIS FEU» demandé auxresponsablesdusite.IX.7.1.MATIÈRESOUPRODUITSINFLAMMABLESOUEXPLOSIFSLes bouteilles de gaz sous pression doivent être protégéescontre les chocs, les chutes, la chaleur et aucune personnenonautoriséenedoitpouvoiryaccéder.Ilestinterditdeconserveroudestockerlesbouteillespleinesouvidesdanslespavillons.IX.7.2.MOYENSD’EXTINCTIONMoyenscommuns:Ladispositiondesstandsnedoitpascondamner l’accèsauxmoyens de secours et de lutte contre l’incendie, tels queRobinets d’Incendie Armés (RIA), postes téléphoniquesd’urgence, trappesà fumées,extincteurs.Touscesappareilsdoivent rester en permanence visibles et entièrementdégagés.Moyensspécifiquesàchaqueintervenant:Chaque intervenant prévoit dans son PPSPS les moyens depréventionadaptésàsonactivitéetàsonenvironnementdetravail.Le cas échéant, l’intervenant renforce par des moyensspécifiques,lesmoyensd’extinctioncommuns.• ExtincteurEaupulvériséeavecadditif(casgénéral).• Extincteur CO2 (dans ou à proximité directe des locauxélectriques).
X.SÉCURITÉINCENDIE
Les règles de sécurité incendie sont déposées chezl’organisateuretdisponiblesdansleguidedel’exposant.LaCommissionOfficielledeSécuritéesttrèsstricteencequiconcerne la réalisation des ouvrages (matériaux deconstruction et de décoration, solidité et stabilité desstructures, planchers à étage, moyens de secours,installationsélectriques,etc.).Les décisions prises par elle lors de sa visite sontimmédiatementexécutoires.LorsdupassagedecetteCommission,l’installationdesstandsdoit être terminée. L’exposant (ou son représentant) doit,obligatoirement,êtreprésentsurlestandetêtreenmesurede fournir lesprocès-verbauxderéactionau feu,établisparun laboratoire agréé français, de tous lesmatériaux utilisésainsi que les rapports de contrôle des installationsélectriques,desoliditédesstructuresetc.Le non-respect de ces règles peut entraîner la dépose desmatériaux ou l’interdiction d’ouverture du stand auxvisiteurs.
XI.ORGANISATIONDESSECOURS
XI.1.MOYENSDESECOURSDESENTREPRISESL’entreprisedoit teniràdisposition sur le siteune trousseàpharmacie. Les coordonnées des secours de premièreinterventiondusalonsontindiquéessurlesplansdeshalls.Lessauveteurs-secouristes(SST)présentsauseindechaqueentreprise sur le sitedispenseront lespremiers soinsen casd’accident.(1secouristepour10employés)Ils doivent porter un pictogramme d’identification. LeursnomsserontindiquésdanslePPSPS.Encasd'accidentprécisez:• Lehall• Lenomdustand• L'alléeetleN°dustand• Le nombre de personnes impliquées et la nature desblessures
LESNUMEROSD’URGENCESONTAFFICHESAL’ACCUEILXI.2.ORGANISATIONCOLLECTIVEDUSALONRAPPELDESNUMEROSD’URGENCEPOSTEDESECOURS:Hall1-AffichagesursitePOSTECENTRALDESURVEILLANCE:+33(0)172721818POMPIERS:+33(0)172721532
XII.LEPLANPARTICULIERDESÉCURITÉETPROTECTIONDELASANTÉ
La rédaction de ce document doit être réaliséeobligatoirementpartouslesprestatairesdel’exposant.Dansundélaipréalablede30joursavanttouteinterventionpourlescontratsprincipaux.Dans un délai de 8 jours pour les tâches ou travaux decourteduréeet/oudesecondœuvre.Ce document doit être fourni obligatoirement par tous lesprestataires de l’exposant au donneur d’ordre et auCoordonnateurSécuritédustandlecaséchéantavanttouteinterventionsurlemontage.Il analysedemanièredétaillée lesprocédésde constructionet d’exécution ainsi que lesmodes opératoires retenus dèslors qu’ils ont une incidence particulière sur la santé et lasécuritédestravailleursprésentssurlechantier.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
NOTICEDESÉCURITÉDEL’EXPOSANT 14/14XII.1.L’EXPOSANTUn exemplaire de la Notice de Sécurité établie par leCoordonnateur Sécurité du salon, sera remis par la sociétéexposante à ses prestataires ou au Coordonnateur Sécuritémissionné pour son stand. Ce document traite desmesuresd’organisation générale retenues et qui sont de nature àavoir une incidence sur l’hygiène et la sécurité destravailleurs.
XII.2.COMMUNICATIONDUDOCUMENTLe Coordonnateur Sécurité du stand est tenu decommuniquer à toute entreprise intervenant sur le site (àleur demande) les noms et adresses des autres entreprisescontractantesainsiqueleurP.P.S.P.S.
XII.3.DISPONIBILITEDUP.P.S.P.S.Un exemplaire du P.P.S.P.S. doit être disponible enpermanence sur place pour consultation par les entreprisesconcernées.
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
PRESTATIONDESERVICEDEMAIND’ŒUVREÉTRANGÈRE 1/2
OBLIGATOIRE
Lesexposantset leurs installateursdestandspeuventrecouriràdesprestatairesdeservicesnon français. L’organisateur les informesur la règlementation françaiseenmatièred’emploidelamaind’œuvreétrangèresur leterritoirenationalpendantlesphasesdemontageetdedémontagedusalon,etlessensibilisesurl’importancedesdéclarationsquis’yattachent.
1-DECLARATIONPREALABLEDEDETACHEMENT
Quelle que soit leur nationalité, les prestataires de services non français se doivent decompléter une déclaration préalable de détachement établie en français et de l’adresseravantle8août2016à:
DIRECCTE–Maind’œuvreétrangère–Inspectiondutravail–section15aMonsieurDominiqueDABNEYSecteurSUD–46/52,rueAlbert–75460ParisCedex13-FranceTél:+33(0)140453638E-mail:[email protected]
Ilestimportantdesoulignerqueledroitfrançaiset,notammentlesdispositionsenmatièrededurée du travail et de rémunérationminimale, s’applique aux prestataires étrangers dès lepremierjourdetravaildeleursalariésurleterritoirefrançais,quellequesoitladuréedeleurdétachement.
Ainsi, en particulier, aucun salarié ne peut travailler en France au regard des dispositionslégalesenvigueur:• Plusde48hparsemaine,étantsoulignéqu’unesemainecommencelelundi0h00et
s’achèveledimanche24h00• Plusde10hparjour• Plusde6hdemanièrecontinue(unepausede20minutesétantobligatoire)• Plusde6joursparsemainedansunesemainedonnée.
En outre, la rémunération légale à verser à tout salarié travaillant sur le sol français est de1466,62 € bruts pour 35 heures hebdomadaires, soit un taux de 9,67€ bruts par heure(rémunérationenvigueurau1erjanvier2016).
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
PRESTATIONDESERVICEDEMAIND’ŒUVREÉTRANGÈRE 2/2AUTORISATIONPROVISOIREDETRAVAIL
Certains prestataires étrangers doivent solliciter, en outre, auprès de la DirectionDépartementale du Travail, de l’Emploi et de la Formation Professionnelle, Service etMaind’œuvre étrangère des autorisations provisoires de travail pour les salariés qu’ils détachenttemporairementenFranceLes pays non concernés par cette demande d’autorisation provisoire de travail sont, à cejour,lessuivants:Allemagne,Autrice,Belgique,Bulgarie,Chypre,Danemark,Espagne,Finlande,France,Grèce,Irlande,Italie,Luxembourg,Malte,Pays-Bas,Portugal,Royaume-Uni,Suède,Estonie,Hongrie,Lituanie,Pologne,Slovaquie,Slovénie,Roumanie,RépubliqueTchèque,Islande,Liechtenstein,Norvège,Suisse,Andorre,MonacoetSaintMartin.
Ces demandes d’autorisations provisoires de travail sont à établir en français et êtretransmisesauplustardle8août2016à:DIRECCTE–Maind’œuvreétrangère–Inspectiondutravail–section15aMonsieurDominiqueDABNEYSecteurSUD–46/52,rueAlbert–75460ParisCedex13-FranceTél:+33(0)140453638E-mail:[email protected]
PROTECTIONSOCIALE
Lesprestatairesdeservicesétrangersdoiventdeplus,justifierd’uneprotectionsocialeàjourpourchacundeleurssalariésdétachésenFrance:Pour les prestataires de service membres de l’Union Européenne, si l’activité n’excède pasdeux mois, leurs salariés détachés continuent à cotiser et à bénéficier de leur régime desécuritésocialedeleurspaysd’origine.Pour lesprestatairesdeserviceétablishorsde l’UnionEuropéenne, ilsdevrontproduireuneattestationderégularitédeleursituationsociale:• Soitémanantdeleurétatd’originesicedernierestsignataired’uneconventionbilatérale
deSécurité-SocialeaveclaFrancelespaysconcernéssontlistéssurunsiteinternetofficielappeléwww.cleiss.fr.
• Soitenémanantdel’organismefrançaisderecouvrementdescotisationssocialesdanslecascontrairetoutecontributionestd’ailleursàpayerauprèsdecetorganisme,pourcela,ilconviendradecontacterl’URSSAFduBas-Rhin:
URSAFF–16rueContades-67307Schiltigheim–FranceTél.:+33(0)820395670-Fax.:+33(0)388185274E-Mail:cnfe.strasbourg@urssaf
RETOURAUSOMMAIRE
FORMALITÉS
ATTESTATIONOBLIGATOIREdansl’hypothèsed’unrecoursàunprestataireenFrancedomiciliéàl’étrangerFORMULAIREINTERACTIFÀREMPLIRDIRECTEMENTDEPUISVOTREORDINATEUR
FORMULAIREARENVOYERAVANTLE08AOUT2016A:
COMEXPOSIUM–DirectionLogistique&Sécurité[email protected],avenueduGénéraldeGaulleF-92508ParislaDéfenseCedex
VOSCOORDONNÉES
Raisonsociale:...............................................................................................................................................................
Pavillon:…………………………………………Allée:………………………….…NumérodeStand:……………………………………………….
Région:…………………………………………………………….Enseignedustand:………………………………………………………………………
Adresse:……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Codepostal:………………….Ville:…………………………………………………………………Pays:…………………………………………………
Tél.:……………………………………Fax:………………..………………Email:……………………………………………………………………………..
Tél.portable:……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
IMPORTANT:ATTESTATIONSURL'HONNEUR
Jesoussigné……………………………………………………………………………………………………………...................................................
Agissantenqualitéde:……………………………………………………………………………………………...…..……………………...……………….
Delasociété:……………………………………………………………………………………………………………....……………………...………………….
Située:……………………………………………………………………………………………………………………......……………………...………………….
Attestesurl'honneur:
• avoirprisconnaissancedesformalitésobligatoiresàaccomplirdanslecadred'uneprestationdeserviceréaliséeenFranceparunesociétéétablieoudomiciliéeàl'étranger,
• respecteretfairerespecterparmonprestatairel'intégralitédesformalitésprécitées.
Cachetdelasociétéobligatoire Faità……………………………………..Le………………………
Nom, prénom et signature de la personne habilitée,précédés de la mention "lu etapprouvé"·
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RETOUR AU SOMMAIRE
Raison sociale : ..............................................................................................................................................................
Adresse : …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Code postal : …………………. Ville : ………………………………………………………………… Pays : ………………………………………………….
Tél. : …………………………………… Fax : ………………..……………… Email : ………………………………………………………………………………
IMPORTANT La déclaration de détachement est à effectuer quelle que soit la nationalité du salarié étranger détaché.
1 - ENTREPRISE PRESTATAIRE (EMPLOYEUR)
Nom ou raison sociale : …………………………………………………………………..…………… Forme juridique : ………………………………
Adresse complète à l’étranger : …………………………………………………………………………………………………………………………………
Tél. : …………………………………… Fax : ………………..……………… Email : ………………………………………………………………………………
Immatriculation ou enregistrement de l'employeur dans le pays d'établissement :
Registre : ………………………………………………………………………. Référence : ………………………………………………………………………
Identité de ou des dirigeants de l’entreprise : ……………………………………………………………………………………………………………
2 – REPRÉSENTANT EN FRANCE DE L’ENTREPRISE PRESTATAIRE (identité du représentant pour la durée de la prestation)
Nom: …………………………………………………………………..……………………………… Téléphone : …………………………………………………
Adresse : ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
3 – DONNEUR D’ORDRE À L’ENTREPRISE PRESTATAIRE
Nom ou raison sociale : …………………………………………………………………..………………………………………………………………………..
Adresse : …………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………………
4 – PRESTATION EN FRANCE
Activité principale exercée : …………………………………..………………………………………………………………………………………………….
Adresse(s) (chantier, entreprise) : …………………………………..………………………………………………………………………………………..
Date du début : ……………………………………………………… Date de fin : ……………………………………………………………………………
Horaires de début de travail(2) : …………………………… Horaires de fin de travail(2) : ……………………………………………………..
Nombre de jours de repos par semaine(2) : ……………………………………………………………………………………………………………….
Utilisation de matériels ou de procédés dangereux NON OUI (lesquels) : …………………………………………………
…………………………………………………………………..……………………………………………………………………………………………………………..
FORMALITÉS
DÉCLARATIONDEDÉTACHEMENT-EmploienFrancedemaind’œuvreétrangèreparuneentrepriseprestataire 1/2FORMULAIREINTERACTIFÀREMPLIRDIRECTEMENTDEPUISVOTREORDINATEUR
FORMULAIREARENVOYERENLANGUEFRANÇAISEAVANTLE8AOUT2016A:
PARTÉLÉCOPIEOUEMAILDIRECCTE-Main d'œuvreétrangère–Inspectiondutravail–Section15aMonsieurDominiqueDABNEY-SecteurSUD–46/52,RueAlbert–75460PARISCedex13-FranceTél.:0140453638–E-mail:[email protected]
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RETOUR AU SOMMAIRE
FORMALITÉS
DÉCLARATION DE DÉTACHEMENT - Emploi enFrance de main d’œuvre étrangère par une entreprise prestataire 2/2
5 - SALARIES DETACHES(3) (liste à compléter éventuellement sur papier libre)
N° Nom Prénom Date de naissance Nationalité 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
N° Date contrat de travail dans le pays d’origine
Qualification professionnelle Emploi occupé
en France
Rémunération brute mensuelle
en France (€) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Adresse de l’hébergement collectif :…………………………………………………………………………………………………………………………
Cachet de la société obligatoire Date et signature du déclarant
(1) Le fait pour un employeur de ne pas présenter à l'Inspection du travail la Déclaration préalable est sanctionné de l'amende prévue pour lescontraventionsdetroisièmeclasse.(2) EnFrance,un jourminimumde repospar semainedoitêtreoctroyé (a semaines'étenddu lundi00haudimanche24h). Laduréemaximaledetravailhebdomadaireestde48heuresparsemaineetjournalièrede10heures.Ilexisteunepauseentreledébutetlafindemissionparjour,etunepauseestobligatoireaprès6heuresdetravaileffectifcontinu.(3)L'employeurdoitpréciserl'identitédetouslessalariésqu'ilsouhaitedétacherenFrance,qu'ilssoientressortissantsdel'Unioneuropéenneoud'unÉtattiers(4) LetravailleurdétachéenFrancedoitêtresalariéavantsondétachement.(5) Ilestrappeléqueletauxhoraireminimumestde9,67eurosbrutsparheureau1erjanvier2016.
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RETOUR AU SOMMAIRE
FORMALITÉS
AUTORISATION DE TRAVAIL - Pour le détachement detravailleurs étrangers en France pendant moins de trois mois
FORMULAIRE A COMPLETER ET A RETOURNER AVANT LE 8 AOÛT 2016
PAR COURRIER RECOMMANDÉ AVEC LES PIÈCES ET TABLEAUX JOINTS, REMPLIS EN LANGUE FRANÇAISE DIRECCTE – DIRECCTE - 1, avenue Youri Gagarine - 93000 BOBIGNY - 14ème section Tel: +33 (0)1 41 60 53 24 - Fax: +33 (0)1 41 60 22 97 Email: [email protected]
EXPOSANT
Raison sociale : ..............................................................................................................................................................
Adresse : ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Code postal : …………………. Ville : ………………………………………………………………… Pays : ………………………………………………….
Tél. : …………………………………… Fax :………………..……………… Tél. mobile : ………………………………………………………………………
Email : ……………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………..
DEMANDE MANUSCRITE DE L’EMPLOYEUR
Ou le cas échéant, par une personne établie en France dûment mandatée pour accomplir les démarches administratives en son nom et pour son compte présentant les motifs du détachement et la nature des fonctions exercées en France par le ou les salariés détachés.
Cette procédure n'est pas applicable aux salariés ressortissants de l'Union Européenne et de l'Espace Économique Européen (EEE), ni aux salariés étrangers non ressortissants employés régulièrement par une entreprise établie dans I'UE, ces derniers n'étant pas soumis à autorisation de travail.
Les pays non concernés sont les suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suède, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Slovaquie, Slovénie, Roumanie, République tchèque, Islande, Liechtenstein, Norvège, Suisse, Andorre, Monaco, Saint-Marin.
PIÈCES À JOINDRE RÉDIGÉES EN LANGUE FRANÇAISE 1. Un exemplaire du formulaire CERFA n°13647*01"Demande d'autorisation de travail pour un salarié détaché (hors mobilité intragroupe)" dûment rempli (il peut être téléchargé sur www.immigration.gouv.fr) ; ne pas joindre les annexes 1, 2 ou 3 annoncées par le document.
2. Une lettre signée par le détaché, dans laquelle ils'engage à quitter la France au terme de son activité.
3. Une copie du passeport du salarié détaché (pagesidentification et validité).
Un certificat nominatif de détachement ou attestation sur l'honneur de la demande d'immatriculation à la Sécurité Sociale française (dans ce deuxième cas, l'affiliation à la Sécurité Sociale sera effectuée au niveau de l'URSSAF du Bas-Rhin, 16 rue Contades - 67307 Schiltigheim Cedex Tél. : +33 (0)388185244 - Fax : +33 (0)369323008 E-mail : [email protected] web : www.strasbourg.urssaf.fr
5. Lorsqu'un tiers est mandaté par l'employeur établi à l'étranger pour effectuer la demande d'autorisation detravail auprès de l'administration, original de la lettre del'employeur mandatant cette personne. L a personnemandatée doit être en capacité de fournir lesrenseignements et les documents demandés.
Date, signature du déclarant, cachet de la société obligatoire
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
RETOURAUSOMMAIRE
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
FORMALITÉS
RÉCUPÉRATIONDELATVAPOURLESEXPOSANTSFRANÇAIS 1/2FORMULAIREINTERACTIFÀREMPLIRDIRECTEMENTDEPUISVOTREORDINATEUR
ÀRETROUVERDANSLAPLATEFORMEESPACEEXPOSANTS
• PourimprimerleformulaireremboursementdelaTVA,voirpagesuivante• ouconsultezdansvotreEspaceExposantslarubrique«mesformulaires»
PourtouteslesinformationsetdémarchesconcernantunedemandedelaTVA,lesexposantspeuvents’adresserdirectementànotrereprésentantfiscal.
TEVEAINTERNATIONALClaudiaPRAMS129-31,rueSaintAugustin–75002Paris–FranceTél.:+33(0)142249696-Fax:+33(0)142248923E-mail:[email protected]:www.tevea-international.comSiret:33127028000067
TEVEA International est spécialisée dans les demandes de remboursement de la TVA ets’occuperaentièrementdevotredemande,jusqu’aupaiementdumontantremboursé.TEVEA International, en coopération avec le salon EQUIPMAG propose une procéduresimplifiée, sécurisante et rapide pour votre société. Pour pouvoir bénéficier de cettesimplification, veuillez remplir, signer et retourner à TEVEA International le formulairedisponibledansvotreEspaceExposants.
IMPORTANT:• Seulslesoriginauxdesfacturessontacceptésparl’administrationfiscalepourleremboursementdelaTVA,gardez-lessoigneusement.Encasdeperte,lemontantdelaTVArécupérableneserapasremboursé.
• Nicopies,niduplicata,nicopiescertifiéesconformes,neserontacceptésparl’administrationfiscalefrançaise.Ilestenoutreinterditàl’organisateurd’établirundeuxièmeoriginaldelafacture.
PRESTATAIRESETRANGERSDESERVICESTRAVAILLANTPOURLESEXPOSANTS:
Lesconstructeursdestand,loueursd’équipement,décorateurs…nepeuventpasbénéficierdecetteprocédure.Lesservicesqu’ilsontrendusenFrancesontsoumisàlaTVAfrançaise.
CesprestatairesétrangersdoiventfacturerleursclientsaveclaTVAfrançaiseetverserlaTVAperçue par l’intermédiaire d’un représentant fiscal français à l’administration fiscale,déductionfaitedelaTVAsurlesachats.
RETOURAUSOMMAIRE
2/2
Conformément à la législation européenne, l’Organisateur d’un salon International peutfacturercertainesprestationsaveclaTVAfrançaise.Lessociétésétrangères(UEouhorsUE)peuvent,souscertainesconditions,êtrerembourséesdecetteTVA.
IMPORTANT
Lessociétésn’appartenantpasàl’UnionEuropéenneontl’obligationdedésignerunreprésentantfiscalenFrancepourpouvoirdéposerleurdossier.
Pour toutes les informationsetdémarchesconcernant lademandede remboursementde laTVA, les exposants peuvent s’adresser directement à notre représentant fiscal, TEVEAINTERNATIONAL(voircouponréponseci-dessous).TEVEA International est spécialisée dans les demandes de remboursement de la TVA ets’occuperaentièrementdevotredemande,jusqu’aupaiementdumontantremboursé.TEVEAInternationalvousproposeuneprocéduresimpleetfacilepourvotresociété.____________________________________________________________________________COUPONRÉPONSEÀRETOURNERÀ:TEVEAINTERNATIONAL29-31ruesaintaugustin–75002paris-FRANCE
Tél.:+33(0)142249696–Fax:+33(0)142248923–
E-mail:[email protected]
Nousparticiponsausalonsuivant:EQUIPMAG du 12/09 au 14/09/2016 – Paris Porte de Versailles.
NousdésironsrecevoirlesdocumentsetinformationssurleremboursementdelaTVA:
r FRANÇAIS r ANGLAIS r ALLEMAND r ITALIEN r ESPAGNOL
Société:…………………………………………………………………………………………………………………………
Adresse:…………………………………………………………………………………………………………………………
CP:…………………………..Ville:…………………………………………Pays:……………………………………..
Tél.:…………………………….Fax:…………………………….Email:………………………………………………
Personneàcontacter: Dateetsignature:
FORMALITÉS
RÉCUPÉRATIONDELATVAPOURLESEXPOSANTSFRANÇAISFORMULAIREINTERACTIFÀREMPLIRDIRECTEMENTDEPUISVOTREORDINATEUR
PARISRETAILWEEK–EQUIPMAG–12AU14SEPT2016–PARCDESEXPOSITIONSPORTEDEVERSAILLES
COMEXPOSIUM–70,avenueduGénéraldeGaulle–72058ParislaDéfenseCedex-FranceSASaucapitalde60000000€-316780519RCSNanterreSociétémandataired’intermédiaired’assurancen°10058581ORIAS(www.orias.fr)LasociétéComexposiumestsoumiseauContrôlePrudentiel(ACP)