70

Guide touristique de la province de Valencia

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Guide touristique de la province de Valencia
Page 2: Guide touristique de la province de Valencia

1

Page 3: Guide touristique de la province de Valencia
Page 4: Guide touristique de la province de Valencia

Siete Aguas / Playa de Gandia

Page 5: Guide touristique de la province de Valencia

La province de Valencia offre au visiteurun produit touristique très complet, autantà l’intérieur – avec de magnifiques paysageschampêtres et de douces montagnes – quesur les plus de 100 kilomètres de côtes,où se trouvent les plus belles plages desable très fin et doré. Sans oublier larichesse gastronomique renommée dans lemonde entier grâce à sa grande variété deriz. Parmi ses fêtes et coutumes, quicomptent une infinité de traditionsculturelles et artisanales, les Fallas sont unfidèle reflet de l’idiosyncrasie valencienne.Son patrimoine historico-artistique est trèsintéressant, avec une grande quantité demonuments nationaux et d’intérêt.

La ville de Valencia présente un intéressantcontraste entre son patrimoine monumental(la Lonja, le Micalet de la Seu, les tours deSerranos et de Quart, etc.) et le grand défide l’ensemble architectural de la Cité desArts et des Sciences. Ce mélange a fait dela ville de Valencia l’une des destinations

touristiques lesplus attrayantes de toute la Méditerranée.Autour de la capitale du Turia, il existe ungrande quantité de localités qui proposentun complément culturel et paysager et qui,du fait de leur proximité vis-à-vis de lacapitale, il est indispensable de visiter :

Xàtiva, Gandia, Sagunt, Requena, etc.,sont de grands témoins de la richessehistorique de ce terroir, avec une offremonumentale de première classe. La variétédes paysages et le soleil, toujours présent,font de cette province la destination préféréede millions

de touristes, qui viennent sur ces terresattirés par la beauté de ses paysages et lecaractère affable de ses habitants, et quireviennent chaque année pour savourertoutes et chacune de ses nuances.Du fait de sa situation stratégique, aucentre du littoral méditerranéen espagnol

4

Paisaje (Alto Turia)

Playa (Canet d'en Berenguer)

Page 6: Guide touristique de la province de Valencia

et à quelques 350 kilomètres des principalesvilles d’Espagne (Madrid et Barcelone), laprovince de Valencia attire chaque annéedes millions de touristes du monde entier,qui viennent jusqu’ici chercher les plus de2 700 heures d’ensoleillement annuelenregistrées en moyenne. Pour rendre leurséjour encore plus agréable, la province deValencia met à la disposition de tous sesvisiteurs une gamme étendue d’hôtels, degîtes ruraux, de stations balnéaires et decampings.La province a connu ses dernières annéesun essor spectaculaire. L’investissementen infrastructures et en équipement, ainsique l’amélioration des transports, desinstallations hôtelières, des loisirs et descommunications, ont donné à Valencia uneposition nettement privilégiée par rapportaux principales régions européennes.La marque touristique“Valencia Terra iMar” du ConseilG é n é r a l d eV a l e n c i a ,synthétiseles atouts,de chacuned e scommunes,d ’ u n e o f f r etouristique qui est devenue une référenceau niveau national et international. À partirde ses spectaculaires ressources naturelles,de ses plages, de son patrimoine culturel,de ses régions littorales et de l’intérieur,Valencia Terra i Mar vous souhaite labienvenue dans tous nos villages et nosvilles.

5Playa (Tavernes de la Valldigna)

Page 7: Guide touristique de la province de Valencia
Page 8: Guide touristique de la province de Valencia

Castillo y Teatro Romano (Sagunto)

Page 9: Guide touristique de la province de Valencia

Valencia a été habitée depuis des tempstrès anciens, comme le montrent lesnombreux objets et sites archéologiquesrencontrés à l’intérieur de son périmètregéographique : les grottes de Bolomor(Tavernes de Valldigna), la Cova Negra(Xàtiva) ou la Cova Foradada (Oliva) situentl’origine du peuplement de la province entre50 000 et 150 000 années. Dans lescommunes de Bicorp, Quesa ou Dos Aguas,les murs des abris et des grottes montrentdes peintures de la vie quotidienne(déclarées par l’UNESCO comme patrimoine

de l’humanité), populairement reconnuescomme de l’art rupestre levantin.Il nous reste de la culture ibériqued’importantes villes fortifiées comme Edeta(Lliria), capitale de l’Edetania, la bastidedes Alcusses (Moixent) ou le chateau dela Meca (Ayora). En 219 avant JC, en pleinprocessus d’expansion des Carthaginois

8Convento (Enguera)

Poblado íbero (Puntal dels Llops)

Page 10: Guide touristique de la province de Valencia

sur nos terres, la ville de Sagunto a résistéaux troupes d’Hannibal, qui assiégèrent laville, ce qui marqua le début de la secondeguerre punique. Ce fait d’armes provoqual’intervention des Romains dans la péninsule,et la domination qui en résulta perdurerapendant plusieurs siècles. La paix romainecontribua à l’augmentation du commerce(la via Herculana, via Augusta par la suite,traversait nos terres). Ensuite, de nouvellescités comme Valencia furent créées et sedéveloppèrent.La chute de l’empire romain ouvrit la voie

aux Wisigoths en l’an 700 de notre ère, quiest l’une des époques les moins connuesde notre histoire. Ensuite, les Arabes et lesMusulmans d’Afrique du Nord dominèrentnos terres. Pendant une période supérieureà cinq siècles, ils habitèrent sur ces terres,en y introduisant leur culture, leur religion,

leur gastronomie, leurs usages et leurscoutumes, qui aujourd’hui encore peuventêtre remarqués. La première tentative dereconquête de nos terres se produisit en1093, par l’entremise de Rodrigo Díaz deVivar, le “Cid Campéador”, à l’origine denombreuses escarmouches et de la prisede plusieurs cités,qui repassèrent ensuitesous domination musulmane.En 1238, leroi Jaime I reprit Valencia, entrant dans lacité en triomphateur le 9 octobre et créantle royaume chrétien de Valencia. C’est àpartir de ce moment que furent établies les

bases juridiques qui régirent ensuite leroyaume de Valencia.Au XVe siècle, le siècle d’or valencien, ledéveloppement économique, commercialet culturel du royaume de Valencia connutson apogée. De grands écrivains, de grandspenseurs et d’importantes œuvres

architecturales (comme la Lonja) placèrentalors Valencia à l’avant-garde de laMéditerranée. En 1609, les Maures furentexpulsés, avec pour conséquence ledépeuplement de nombreux villages et lemanque de main d’œuvre et d’artisans. Ladémographie mit plusieurs années à s’enremettre, et de nombreux villages furentrepeuplés avec de vieux chrétiens enprovenance de Catalogne, d’Aragon et deCastille. Philippe V, en 1707, proclamagrâce au décret de Nueva Planta l’abolitiondes privilèges du royaume de Valencia, enreprésailles du soutien à l’archiducCharles d’Autriche lors de laguerre de succession,établissant l’absolutisme etl’interdiction de l’usagepubl ic de la languevalencienne.Il s’écoula plus de deuxsiècles et demi avant que nefut voté en 1982 le statutd’autonomie de la CommunautéValencienne, dotant ces terres d’unpar lement Las CortesValencianas,d’un Conseild e l aCommunautéValenciennee t d ’ u n ec a p i t a l e ,Valencia.

Guerrer de Moixent(escultura ibérica)

Cartuja de Portacoeli

9

Page 11: Guide touristique de la province de Valencia
Page 12: Guide touristique de la province de Valencia

Castielfabib (Rincón de Ademuz)

Page 13: Guide touristique de la province de Valencia

La disparité entre le littoral et l’intérieur estla caractéristique qui définit le mieux lepaysage des terres valenciennes. À deuxpas de la capitale s’ouvrent mille routesvariées, autant distinctes les unes des autresque belles. La nature et le climatméditerranéens caractérisent le sol quiconstitue la frange côtière. Entre la mer etles premiers contreforts montagneux, à côtéde la plage, sur les étangs et les rizières, lesplaines maraîchères et les plantations infiniesd’agrumes, l’eau des fleuves et de la merconstruisent un paysage ouvert et fertile,parsemé de grands et de petits noyauxurbains. Par contre, en se dirigeant vers lesmontagnes qui bordent la plaine, ce sont lescultures non irriguées qui s’étendent, leclimat continental commence à se fairesentir, les villages s’éloignent les uns desautres et l’influence de la Castille et del’Aragon est présente chez la population.

Le Rincón de Ademuz est peut-être la régionla plus singulière, constituant un îlot valenciendans les terres d’Aragon et de Castille-LaManche. Son altitude élevée produit unclimat froid en hiver et très agréable en été,ce qui fait du Rincón un endroit très appréciépour la pratique de la randonnée.L’architecture de ses principaux villages estremarquable pour ses particularités : balconsen bois, anciens moulins à eau, ermitagesou églises fortifiées. Il convient de signalerl’ermitage romain de la Virgen de la Huertaet l’église de S. Pedro et S. Pablo à Ademuz,l’église forteresse de la Virgen de los Ángelesà Castielfabib et le musée ethnologique dela Puebla de San Miguel.

Río Boilgues (Rincón de Ademuz)12

Page 14: Guide touristique de la province de Valencia

La Serrania est l’une des régionsles plus abruptes de la province.Traversée par le fleuve Turia,elle provoque l’attention par sespaysages escarpés. Le barragede Benagéber permet laprat ique des act iv i tésnautiques, sans oublier sesimmenses pinèdes et sesmontagnes idéales pour larandonnée. La netteté desnuits d’Aras de los Olmos l’a

converti enune localitét r è sa p p r é c i é e

pour l’observation des astres. Parmi sonriche patrimoine artistique, il convient dedistinguer les vieilles villes d’Alpuente etson enceinte fortifiée, l’antique royaumede Tayfa qui réussit autrefois à battremonnaie, Chulilla ou Chelva, aux ruesétroites et escarpées, où il est possiblede se promenerd a n s l e u r squartiers juifs etmaures, connussous le nom deBenacacira, lesi m p o s a n t schâteaux commecelui de Chulilla etles impressionnantsmonuments commel’aqueduc romain dePeña Cortada, à

Calles. Pour ser e p o s e r o usimplement serelaxer, cetterégion disposed e d e u ximpor tan tesstations balnéaires, cel le deFuencaliente à Chulilla et celle deVerche à Calles.

Très différentes sont les plaines enplateau de Requena-Utiel, où sontsituées les grandes réserves viticolesde la province. Cette région, la plusoccidentale, représente en elle-même la richesse paysagère de laprovince, puisque la plaine de

Requena s’unit aux magnifiques paysagesdes Cuchillos et des Hoces del Cabriel, ouaux forêts épaisses de Sinarcas. Les deuxgrands noyaux urbains autour desquelss’articulent la vie économique de la régionsont Requena et Utiel. Requena est connue

pour sa “Villa” et invite à unepromenade dans sa vieille ville médiévale(où il est possible de visiter les “Cuevasde la Villa”), pleine de monuments etd’édifices d’une grande valeur historique,comme les églises gothiques de Salvadoret Santa María ou la tour de l’Homenaje,exemple de sa grandeur passée. Utiel mériteune visite approfondie, pour y admirerl’église de l’Asunción, les arènes, lesanctuaire de la Virgen del Remedio et laBodega Redonda (siège du musée du vin).

13

Acueducto Peña Cortada (Calles)

Iglesia del Salvador, Requena (Requena-Utiel)

Page 15: Guide touristique de la province de Valencia

Le chemin continue par les terres de laVallée d’Ayora-Cofrentes, frontière avecla province d’Albacete. Le patrimoinenaturel et monumental de la région estriche et varié. Cofrentes est l’une desstations balnéaires les plus charmantesde la Communauté Valencienne, ainsi queles ruines de son château. Le châteaud’Ayora, capitale de la région, offre unpanorama intéressant et sur la communese trouve le village ibère de Castellar de

la Meca, l’un des plus remarquables dela province. A quelques kilomètres setrouve Jalance, où est située la grottede D. Juan, l’une des peu nombreusesde la province qu’il est possible de visiter.Il convient d’attribuer une mentionspéciale aux nombreux châteaux quiparsèment la région, dont notammentcelui de Chirel, à Cortes de Pallás et lesruines de Jarafuel.

14Los Charcos del Río Grande Quesa (La Canal de Navarrés)

Cueva de D. Juan, Jalance (Valle de Ayora-Cofrentes)

Page 16: Guide touristique de la province de Valencia

Le Canal de Navarrés, jusqu’au Sud, estla destination suivante. Là, nous pourronscontempler comment l’eau a façonné lesformes capricieuses de la géographie. Lespaysages d’une grande beauté abondent,comme les étangs de la rivière Grande àson passage à Quesa. La localité d’Annaest connue pour son “Albufera” (lac entouréde peupliers sur lequel il est possibled’effectuer des promenades en barque) etses Gorgos. Le visiteur appréciera aussiles châteaux et les palais, comme celuides comtes de Cervellón à Anna ou ceuxde Bicorp et de Bolbaite, ainsi que les sites

ibériques d’Enguera, un village dans lequelil est possible de visiter en plus l’église deS. Miguel, les musées municipal etarchéologique ou le monastère desCarmélites. Les peintures rupestres situéesà Bicorp et à Quesa font partie del’ensemble dénommé “art rupestrelevantin”, déclaré patrimoine de l’humanitépar l’Unesco.

La ville de Xàtiva est la capitale de LaCostera, berceau de personnages illustrescomme le peintre José Ribera “ElEspañoleto” et le pape Alexandre VI.

L’empreinte de la famille Borgia se faitsentir dans toute la ville, ainsi que celle dePhilippe V, qui incendia Xàtiva en 1707pour avoir résisté à son siège, après savictoire à Almansa pendant la guerre desuccession à la couronne espagnole. Ensouvenir de cette affrontement, lapinacothèque locale affiche tête en bas unportrait du monarque bourbon. Dans sa

vieille ville, il convient de souligner l’ancienhôpital (XVe siècle), la basilique collégialede Santa María “La Seu” (XVIe siècle), lemonastère royal de Santa Clara, les palaisseigneuriaux comme celui d’Alarcón, lesmusées de l’Almodí et de la paroisse de laSeu, les nombreuses sources comme celledes 25 Caños, etc. En s’approchant de laville, le visiteur remarque d’abord sonchâteau impressionnant, mélanged’éléments des architectures ibérique,romane, islamique et gothique. En entrantpar la vallée de la rivière Cányoles, le

15Castillo de Montesa (La Costera)

La Seu (Xàtiva)

Page 17: Guide touristique de la province de Valencia

visiteur arrive à Canals, avec sa tourimpressionnante, berceau du pape CalixteIII. Montesa présente son château templieret son important musée municipal, alorsque Va l l ada p ropose unenvironnement naturel enviable,avec le Penyó, la Salaella et letunnel de Sumidors, s o nartisanat et l’égliseparoissiale. Unpeu plus loin setrouve Moixent,a v e c d e sp a y s a g e simpressionnantscomme le Bosquetet le village ibériquele plus important de laprovince : la bastide des Alcusses.C’est là que se trouve le fameux“Guerrier de Moixent”, unestatue d’origine ibérique d’unegrande valeur artistique.

À proximité se trouve Lla Valld’Albaida, que les Arabes appelèrentla Vall Blanca à cause de la couleurde sa terre. La région est constituéede 34 communes, ceinturées parun belle chaîne de montagnescomme celles de Benicadell, Serrad’Agullent et Serra Mariola, où ilest possible de profiter depanoramas splendides et deversants ombragés parsemés deplantes aromatiques. Il convient dementionner la localité de Bocairent, dontle quartier médiéval déclaré ensemble

historico artistique est l’un des joyauxarchitecturaux de la province, ainsi que sesarènes, les plus anciennes de la

Communauté Valencienne, dont laparticularité est qu’elles ont été

creusées dans la roche. Sontaussi dignes d’intérêt sesmusées mun ic ipa l e ta r c h é o l o g i q u e , s e sénigmatiques “Covetes delsMoros” (monument national

historico artistique) et la cavede Sant Blai (XVIe siècle).Albaida est remarquable pourson ensemble historique formépar l’église de l’Asunción etle palais du Marquesatd’Albaida. Se distinguent aussises deux musées, le muséeinternational de Titelles (unique

au monde) et la maison-muséedu peintre Segrelles. La capitalede la région est Ontinyent,principal centre de productiontextile de la CommunautéValencienne, dans laquelle sedistinguent son quartier de laVila et l’église de Santa María(avec son impressionnantclocher), ses nombreux palaiscomme ceux de Mayans et celui

de la duchesse d’Almodóvar, sesermitages de Santa Ana et Sant Esteveou ses musées intéressants.

À côté de la Vall est située la région de LaSafor. Les kilomètres de plages de sableblanc se succèdent le long de la

16 Bocairent (La Vall d'Albaida)Títere del Museu de Titelles (Albaida)

Page 18: Guide touristique de la province de Valencia

Méditerranée avec d’importants villagestouristiques comme Gandia, Oliva, Tavernesde la Valldigna, Xeraco, Piles, Guardamar,Miramar, Daimús et Bellreguard. Gandia,cité ducale et capitale de la région, conservel’héritage patrimonial des siècles d’or : lechâteau de Bairén, la Colegiata, l’hôpitalde Sant Marc, le couvent de Santa Clara,l’université antique et surtout le palaisducal, commandé par les ducs de Gandiaet habité depuis le XIVe

s i è c l e .La ville est située au milieu d’une magnifiqueplaine d’orangers et environnée par unceinture montagneuse. Tout cela, combinéà une offre touristique balnéaireexceptionnelle, font de Gandia la destinationpréférée des touristes nationaux etinternationaux.

Oliva possède un important centrehistorique, dans lequel se trouvent la maisondes Mayans, la tour-musée, l’église de

17Monasterio de Santa María de la Valldigna, Simat de la Valldigna (La Safor)

Playa de Cullera (La Ribera Baixa)

Page 19: Guide touristique de la province de Valencia

Santa María, le musée archéologique et lechâteau de Santa Ana, avec en plus uneplage très courue pour la qualité de seseaux et de ses services. À quelqueskilomètres de Tavernes de la Valldigna sesitue le monastère de Santa María de laValldigna, qui, avec plus de 700 ansd’existence, est un lieu emblématique pour

l’histoire du peuple valencien. Il estactuellement en cours de rénovation.L’intérieur de la région offre au visiteur desvillages aussi intéressants que Villalonga,avec des sites comme le ravin de l’Infern,Le Racó del Duc ou le cirque de la Safor,Ador, authentique “balcon” sur la Safor,Alfahuir, où se situe le couvent de SantJeroni de Cotalba (XIVe siècle), Barx, avecdes sites comme les Foietes et la Drovaou le sommet du Mondúver.

La région côtière suivante en direction duNord est La Ribera Baixa, dans laquelle setrouve le parc naturel de l’Albufera. Deuxlocalités méritent l’intérêt du visiteur :Cullera et Sueca. Proche de

l’embouchure du fleuveJúcar, Cullera nous permet de passer dusable des plages à la montagne, dans lemême environnement naturel. La villeantique est adossée à la montagne desRabosses et cernée de plus de troiskilomètres de plages de sable et de roche.

L’Estany, un petit étang d’eau

18

L'Albufera, Sueca

Iglesia de San Lucas (Cheste)Murallas de Alzira (Ribera Alta)

Page 20: Guide touristique de la province de Valencia

douce, le château et le sanctuaire de laVirgen del Castillo, au sommet de lamontagne, offrent un panorama privilégiéet exceptionnel sur la côte. Sueca est leberceau de la culture du riz et parmi sesmonuments, il convient de distinguer l’égliseroyale de Ntra. Sra. de Sales, l’église deS. Pedro ou la mairie, ainsi que l’ermitagede la “Muntanyeta dels Sants”, excellentmirador qui domine le paysage de rizièresautour de l’Albufera. À proximité de cevillage, il est possible de profiterd’excellentes plages de sable fin, commecelles de Mareny de Vilches et le Perelló,entre autres. Les autres vi l lages

remarquables de la région sontAlmussafes, avec son industrieautomobile et sa tour arabe, Corberaet son château, et Albalat de laRibera.

En se dirigeant vers l’intérieur, levisiteur entre dans La Ribeira Alta.Sa capitale, Alzira, conserveencore un large tronçon desmurai l les médiévales quientouraient la cité. C’est lemonument local le plusremarquable, avec lemonastère de la Murta,l e m u s é emunicipal etle bâtimentde la mairie.Les autresl o c a l i t é simportantes

de la région sontCarcaixent, berceaude l’orange, où sedistinguent desm o n u m e n t scomme l’ermitagede Sant Roc deTern i ls (XI I Iesiècle) et certainsa n t i q u e se n t r e p ô t sd’oranges, etAlgemesí, avecsa r i chesseculturelle etfo l k l o r i que ,

Iglesia de Ntra. Sra. de la Asunción, Llíria(El Camp del Turia)

Monasterio de la Murta, Alzira (Ribera Alta)

19

Page 21: Guide touristique de la province de Valencia

avec notamment la fête a la Mare de Déude la Salut et ses danses traditionnellesdont la populaire Muixeranga, ainsi que sabasilique de Sant Jaume (S.XVI), le muséemunicipal et le musée Valencià de la Festa.

La Hoya de Buñol-Chiva est située au coeurde la province. Cette région est connue dumonde entier à travers ses festivitéssingulières et ses sports mécaniques.Cheste abrite le circuit de vitesse de laCommunauté Valencienne “Ricardo Tormo”qui réunit, année après année, les as duvolant. L’église paroissiale de S. Lucasattire aussi l’attention, notamment sonclocher octogonal, l’un des plus hauts dela province. Buñol possède une vieille villeintéressante avec son château de stylegothique, dont l’édification a démarré auXIIIe siècle, et le village est connu dans lemonde entier pour sa fête singulière de la“Tomatina”, qui se déroule en août. Demême, il convient de citer le château deChiva et son sanctuaire de la Virgen del

Castillo.

Plus au nord se situe la régiondu Camp de Turia, territoirede l’ancienne Edetaniaibérique et romaine, dontla capitale Edeta s’appelle

désormais Llíria. Cette citépossède une grande tradition

musicale et une vieille villeintéressante. Les deuxmonuments architecturaux

de la local ité sont lemonastère de Sant Miquel

20 La Hoya de Buñol-ChivaCruz Pairal s. XV (Siete Aguas)

Page 22: Guide touristique de la province de Valencia

et l’église de la Sangre. À proximité setrouve Benisanó, un village renommé pourson château et son enceinte fortifiée. Lachartreuse de Portaceli à Serra, édifiée entreles XIIIe et XVIe siècles, héberge aujourd’huiune communauté religieuse et sa situationentre les pinèdes invite à la réflexion et aurecueillement.

Le Camp de Morvedre est la région côtièrelimitrophe à la province de Castellón. Lesplages de Sagunto et de Canet

d’En Berenguer sont récompensées chaqueannée par le pavillon bleu de l’UnionEuropéenne. Sagunto, sa capitale, mériteune visite approfondie. Cette cité bimillénaireoffre l’un des plus beaux ensemblesmonumentaux légués par les Romains enEspagne. Dans le château, une forteresseconstruite sur une colline, se trouvent les

ruines du forum romain. L’ensemble artistiqueest complété par la juiverie, un quartierunique qui a maintenu sa distribution originaletout au long des siècles passés, le théâtreromain et les églises de Salvador et SantaMaría. À l’intérieur de la région, il convientde distinguer les paysages de Beselga et laFont de Barraix, ainsi que l’aqueduc arabed’Estivella, le couvent de Sant Esperit àGilet, la tour médiévale de Benavites et lesbains turcs de Torres Torres.

Enfin, tout proche de la côte, la région del’Horta est la plus peuplée. C’est dans cetterégion que se situent la ville de Valencia etune partie du parc naturel de l’Albufera.Important centre industriel et de services,il convient de souligner parmi son patrimoinela localité de Manises, un centre trèsimportant de production de céramique. C’est

21Iglesia Parroquial de S. Juan Bautista, Manises (l'Horta)

Castillo y Teatro Romano (Sagunt)

Page 23: Guide touristique de la province de Valencia

dans cette commune que se trouvel’aéroport international de Manises. Danssa vieille ville, sont encore conservés desexemples de la tradition céramique. Unautre point d’intérêt de la région est lemonastère de Santa María del Puig,construit sur le lieu à partir duquel JaimeI entreprit la reconquête de Valencia. Lessilos de Burjassot ou les tours musulmanesde Paterna et Torrent méritent aussi unevisite. De plus, les plages d’Alboraya, dela Pobla de Farnals, d’El Puig et deValencia constituent un intérêttouristique de première classe.

Le visiteur de la ville deValencia contempleplus de deuxmille annéesd’histoire.A u xXIVee t

XVe siècles, la ville de Valencia fut lacapitale culturelle et économique de laMéditerranée. Les principales routesmarchandes passaient par Valencia, et s’yépanouissaient les auteurs et les artistesdes secteurs les plus divers de la création.Peu de villes ont été capables de conjuguer

harmonieusement lesrestes de leur

passé le plusa n c i e n

a v e cdes

monuments d’avant-garde, comme le palaisdes congrès, le musée valencien del’illustration et de la modernité (MUVIM),le palais de la musique ou la très moderneCité des Arts et des Sciences, comme l’afait la ville de Valencia.

Les grands édifices religieux sontreprésentés en tête par la cathédrale, oùchaque jeudi à midi pile le tribunal des eauxde Valencia se réunit devant la porte desApóstoles. Là, les syndicats des canauxd’irrigation des plaines maraîchèrestranchent les conflits sur l’irrigation quipeuvent survenir entre particuliers, d’unemanière directe et orale, toujours en languevalencienne. La basilique de la Virgen de

los Desamparados occupe aussi uneplace importante dans l’architecture

religieuse. Et devant, se trouve lepalais de l’archevêché. En ce qui

concerne les édifices politiques,le palais de la Diputación delReino, connu désormais sousle nom de palais de laGeneralitat, détient la palme,accompagné des palais dela Batlia et de la Scala, tousdeux situés sur la placearrière de Manises, sièged e l a D i p u t a c i ó nprovinciale.

Palacio de Congresos (Valencia)22

Page 24: Guide touristique de la province de Valencia

La rue Caballeros nous montre unesuccession de glorieux petits palaismédiévaux. Une attention particulière doitêtre portée au théâtre Talia ou à l’antiquemaison des Obreros, récemment rénovée.Parmi les nombreux sites offerts par lequartier du Carmen, il convient de distinguerle jardin où se dresse l’unique bastion àdécouvert de l’antique muraille arabe deValencia, et lestours de Serranoset de Quart. Avantde qu i t t e r l equartier, il fautvisiter l’ institutvalencien d’artmoderne (IVAM) etle centre culturel dela bienfaisance (dela Diputación deValencia).

Le marché central deV a l e n c i a , u n emerveille modernisteinaugurée en 1928,est le plus grandd’Europe. En face sedresse, depuis plus de cinq cent ans, laLonja de los Mercaderes. Ce bâtiment,brillant exemple du gothique valencien, aété déclaré patrimoine de l’humanité parl’Unesco. À proximité, se trouvent l’églisedes Santos Juanes, avec une extraordinairefaçade baroque et une grande collectionpicturale, et la place Redonda, le premierquai européen d’après certains historiens.Il existe d’autres sites d’intérêt pour le

visiteur, pour en citer quelques uns,notamment les arènes, la gare du Nord, lepalais du marquis de Dos Aguas (siège dumusée national de la céramique GonzálezMartí), le superbe édifice du Viejo Hospital,et les nombreux parcs et jardins disséminésdans la ville, dont notamment les jardins deViveros.

Au début du XXe siècle, le centre vital dela ville s’est déplacé vers la place de lamairie, qui fut autrefois le couvent de SanFrancisco. Ses sveltes édifices entourent lamajestueuse façade de la maison de lamunicipalité et le beau bâtiment de la poste.Face à la plage, fut ouvert il y a peu unPaseo Marítimo étendu, un endroit agréablepour se promener ou prendre un verre avecvue sur la Méditerranée.

23

Torres de Serranos (Valencia)

La Lonja (Valencia)

Page 25: Guide touristique de la province de Valencia
Page 26: Guide touristique de la province de Valencia
Page 27: Guide touristique de la province de Valencia

La Cité des Arts et des Sciences, un grandcomplexe promû par la Generalitat, estdevenu un lieu de référence internationalet un symbole de gage pour le tourismeculturel et le dynamisme avec lequel laCommunauté Valencienne se présente aumonde. Un centre ludico-culturel quisurprend par son architecture et par sacapacité immense pour distraire, enseigneret émouvoir, tout en encourageant laparticipation citadine et la diffusionculturelle.

Ouvert toute l’année du lundi au dimanche,la Cité des Arts et des Sciences de Valenceoffre au public un itinéraire didactique àtravers les miracles de la science et larecherche, les nouvelles technologies et lanature, la musique et l’art: un large éventailqui complète le tourisme traditionnel de laCommunauté Valencienne et qui attire desmillions de visiteurs chaque année.

Le long d’un axe de presque deuxkilomètres, dans l’ancien lit de la rivière

Turia, et une superficie de 350.000mètres carrés, cinq grandséléments se partagent la vocationde la diffusion culturelle et laparticipation citadine dans une n v i r o n n e m e n t

architectoniquefu tu r i s te e tunique, dessinépar SantiagoCalatrava. De

grands espacesouverts au public:

El Hemisfèric est un singulier etspectaculaire édifice, dessiné par SantiagoCalatrava, représentant un grand œilhumain, l’œil de la sagesse. Cet élémentsymbolise le regard et l’observation dumonde que les visiteurs découvrent autravers de surprenantes projections audio-visuelles.

Il dispose d’une structure de forme ovoïdede plus de 100 mètres de long, à l’intérieurduquel se trouve une grande sphère qui

abrite la salle de projections, pourvue dusystème digital et IMAX. Un étang de24.000 mètres carrés entoure cettestructure en créant un ensemble d’unebeauté étonnante

L’Umbracle est le monumental portiqued’entrée à la Cité des Arts et des Sciences,formé d’une succession de 55 arcs fixeset de 54 arcs flottants de 18 mètres dehauteur, et de ce balcon situé au nord onpeut apprécier une magnifique vue

26

L'Oceanogràfic

Page 28: Guide touristique de la province de Valencia

panoramique du complexe. Il présente unevégétat ion p ropre à l a rég ionméditerranéenne, à la CommunautéValencienne et aux pays tropicaux varianttout au long des saisons de l’année. Il existede plus une intéressante exposition desculptures contemporaines d’artistes derenom international: la “Promenade desSculptures”.

Le Musée des Sciences Prince Philippe estle grand musée du XXI° siècle permettantde faire connaître de façon didactique,interactive et agréable tout ce qui toucheà l’évolution de la vie, la science et latechnologie.Expositions interactives, nombreusesactivités de diffusion, rencontres nationaleset internationales ont lieu dans un Muséequi a un franc succès auprès du public cequi démontre son but judicieux: faireconnaître et diffuser la science et lesnouvelles technologies sur base de ladistraction et de l’amusement mais sansrenoncer à la rigueur scientifiques desthèmes traités. Les visiteurs disposent degrandes zones à accès libre et de presque30.000 mètres carrés d’expositions enrelation avec l’évolution de la vie et laconnaissance scientifique et technologique.Le Musée des Sciences Prince Philippe estinteractif et se présente sous la devise:“Interdit de na pas toucher, de ne pas sentir,de ne pas penser”.

L’Océanographic se présente comme uncentre pour la connaissance et la recherchedu milieu marin à travers la représentation

des écosystèmes les plus importants dumonde avec la faune et la flore qui lescaractérise. Le plus grand complexe marind’Europe parcourt les mers et les océansde notre planète, de l’Atlantique jusqu’auxhabitats tropicaux, en passant par les mersarctique et antarctique. Il s’agit d’uneexpérience pour se distraire mais aussi etsurtout pour connaître tout ce qui à trait aurespect et à la responsabilité del’environnement.

Son architecture avant-gardiste- lesstructures de Félix Candela -la distributiondes différents aquariums et sa vocationscientifique, ludique et éducative, réussissentà rapprocher du monde marin la populationet à les sensibiliser sur la protection de lafaune et la flore; et de plus, sert deplateforme pour la recherche scientifique.

Le Palais des Arts Reine Sofia complète lecomposant artistique que représente ce vraipari de la Generalitat pour la culture dansson sens le plus large, conjointement avecla science, la technologie et la nature.En qualité de centre qui voit le jour auXXI°siècle, il dispose des Technologies lesplus modernes, en adoptant une image quicorrespond a un lieu vanguardiste et actuel,se convertissant en une culture dynamisantequi situe la Communauté Valencienne, depuissa tradition musicale centenaire, en un lieuprivilégié parmi les régions du monde entier.

Renseignements et réservations au902 100 032Pour plus de renseignements www.cac.es

27L'Hemisfèric

Page 29: Guide touristique de la province de Valencia
Page 30: Guide touristique de la province de Valencia

Playa de Xeraco

Page 31: Guide touristique de la province de Valencia

Des interminables plages de sable et dedunes, jusqu’aux sommets enneigés deses chaînes montagneuses, la province deValencia offre au visiteur un éventail étendude paysages et de sites naturels, capablesde surprendre les valenciens comme lesétrangers. Les plus de cent kilomètres deplages (à l’exception de la zone de falaises

de Cullera) et ses eauxpeu profondes font de cette frange dulittoral méditerranéen une zone idéale pourle tourisme balnéaire.

C’est sur le littoral que se trouvent lesdestinations touristiques les plus sollicitéeset les plus fréquentées de la province deValencia. Le tourisme national etinternational va de pair avec la présencedu tourisme local. Ainsi, il existe des zones

qui accueillent de préférence le touristelocal, qui préfère profiter des vacances àproximité de son domicile. C’est le caspour Canet d’En Berenguer, Sagunt, laPobla de Farnals, Alboraya, le Sud deValencia et Sueca. Les plages de Culleraet de Gandia ont la préférence du touriste

national, surtout en provenance duNord et du centre de l’Espagne, quiconsidère la Méditerranée valenciennecomme les plages les plus proches.Mais le touriste étranger, ainsi que lerésident international, cherchent aussià Gandia, Oliva et Valencia leurdestination préférée pour profiter desvacances bien méritées. Ils se laissentaussi séduire par la tranquillité et lafamiliarité des plages comme cellesde Tavernes de la Valldigna et Xeraco.Il existe des plages, des complexesrésidentiels et des hébergementstouristiques pour tous les goûts ettoutes les bourses. Notre littoral offreun milieu naturel d’une valeurécologique appréciable, qui est

conservé en bonne condition. Les proprescaractéristiques du littoral valencien ontconditionné l’existence des lacs, des étangs,des zones inondables et des dunesexotiques, tapissées de végétation. Denombreuses plages de Valencia jouissentde la distinction européenne du pavillonbleu, une reconnaissance de la qualité desleurs eaux et de leurs installations, attribuéepar la Fondation européenne d’éducationenvironnementale.

30Castillo y Playa de Cullera

Playa de Gandia

Page 32: Guide touristique de la province de Valencia

Liste des plages de la province de Valencia, du nord au sud:• CANET D'EN BERENGUER: Plage du Racó de la Mar (Certifiéeavec le Q de Qualité Touristique)• SAGUNT: Plages de Corinto-Malvarrosa, Almardà (Certifiée avecle Q de Qualité Touristique) et Port de Sagunt.• PUÇOL: Plage de Puçol.• EL PUIG: Plages de Santa Elvira-La Torreta, dels Plans, Barri delsPescadors, Puig Val-Play Puig et Medicalia.• LA POBLA DE FARNALS: Plage de la Pobla de Farnals.• MASSAMAGRELL: Plage de Massamagrell.• MELIANA: Plage de Meliana.• ALBORAYA: Plages de Port Saplaya et Patacona (Certifiée avecle Q de Qualité Touristique)• VALENCIA: Plages de La Malvarrosa-les Arenas, Plage del Cabanyal (Certifiée avec le Q de Qualité Touristique), Pinedo, El Saler, La Devesa et El Recatí.• SUECA: Plages d’El Perelló-La Llastra, Los Palmeretes, Rey-Mareny de Barraquetes, Bega del Mar et Mareny Blau-Mareny deVilxes. (Certifiée avec le Q de Qualité Touristique)• CULLERA: Plages de Mareny de Sant Llorenç, El Dossel, El Far, Los Olivos, Cap Blanc, El Racó, Sant Antoni (Certifiée avec le Qde Qualité Touristique), El Marenyet, l'Estany et El Dorado.• TAVERNES DE LA VALLDIGNA: Plages de La Goleta et de Tavernes.• XERACO: Plage de Xeraco. (Certifiée avec le Q de Qualité Touristique)• GANDIA: Plages D'Ahuir, Nord (Certifiée avec le Q de QualitéTouristique), Venecia et Marenys de Rafalcaid.• DAIMÚS: Plages de Los Pedregales (Certifiée avec le Q de QualitéTouristique)• GUARDAMAR DE LA SAFOR: Plage de Guardamar.• BELLREGUARD: Plage de Bellreguard (Certifiée avec le Q deQualité Touristique)• MIRAMAR: Plage de Miramar (Certifiée avec le Q de Qualité Touristique)• PILES: Plage de Piles.• OLIVA: Plage d'Oliva (Certifiée avec le Q de Qualité Touristique)

31

Page 33: Guide touristique de la province de Valencia

La Serrania est l’une des régions les pluschampêtres et montagneuses de laprovince. Des forêts comme celles deTitaguas ou d’Aras de los Olmos, des zonesde loisirs comme celles situées à la sourcede la rivière Tuéjar ou les sites quienvironnent les barrages de Benagéber etLoriguilla, font de cette région un lieu idéalpour les randonneurs et les adeptes dessports de plein air.

Dans le Rincón de Ademuz se situent lamontagne la plus élevée de la CommunautéValencienne, le sommet du Calderón (1839 m), ainsi que la Cruz de los TresReinos, qui culmine à 1 560 m. Le sentierde grande randonnée européen GR-10, enprovenance des Montes Universales, rentrepar le Macizo de Javalambre et relie Arcosde las Salinas à la Puebla de San Miguelpar des sentiers de montagne historiques.La rénovation des chemins de berger, dessentiers traditionnels, des anciennes routesroyales boisées favorisent dans cette zoneun réseau de sentiers de petite randonnée.

La réserve nationale de chasse de la Muelade Cortes héberge des exemplaires de lachèvre hispanique et diverses espècesd ’o i seaux. Les g rands t ravauxhydroélectriques ont transformé cesdernières années le paysage de la Valle etde la Muela: le barrage de Cortes II etl’immense lac de la Cortada font partie del’un des complexes hydroélectriques les

plus importants d’Espagne. La Muela deCortes conserve un patrimoine culturelriche. Le sentier de grande randonnée GR-7 parcoure la Muela du nord au sud.

Du plateau de Requena se détachent lesmontagnes de Bicuerca (Camporrobles,Fuenterrobles), Negrete (Utiel-Requena),Juan Navarro (Requena), le Tejo(Chera–Siete Aguas) et le Rubial ou leMoluengo (Villargordo del Cabriel). D’un

point de vue forestier et paysager, deuxsites naturels attirent l’attention par leurinestimable valeur : les Hoces del Cabrielet les montagnes de Sinarcas. Ces deuxespaces naturels sont contigus avecCuenca, formant une chaîne montagneuseadaptée à la pratique de l’excursion et dessports de plein air. La randonnée seconcentre dans la région sur le GR-7, quila traverse du nord au sud par lescommunes de Chera et Requena.

32

Embalse de Benagéber (La Serranía)

Page 34: Guide touristique de la province de Valencia

33

La Hoya de Buñol-Chiva possède des zonesde montagne d’un grand intérêt naturel etforestier : les Moratillas, le Fresnal et laCueva del Turche à Tabarla et la SierraMartés à Yátova, la Sierra del Ave à DosAguas et la Sierra de Malacara (Siete Aguas-Buñol), entre autres. Le sentier de granderandonnée GR-7 traverse la région, enpassant par El Reatillo, El Tejo, Mijares,Tabarla et Martés. Le réseau hydrographiqueest constitué des rivières Buñol, Mijares,Juanes et Magro, et du barrage de Forataà Yátova, qui régule les eaux du Magro.

Au nord de la Serra Grossa et entre celle-ci et la Sierra de Benicadell-Ontinyent,

s’ouvre la région de la Valld'Albaida. La région est traverséepar les rivières Clariano, Albaidaet Micena, avec de beaux sitesnaturels sous forme de gorgeset de trous d’eau. L’altitude

moyenne oscilleentre 200 et 400m, tandis que les

c h a î n e s

montagneuses qui l’encerclent dépassentles 700 m (Serra Grossa) et parfois les 1000 m (Benicadell). Le sentier européenGR-7 traverse la région du nord au sud, enpassant par les villages d’Aielo de Malferit,Ontinyent et Bocairent.

La région de Canal de Navarrés est situéedans le secteur centre-sud-ouest dela province. Le massif du Caroig estl’une des principales attractions dela région, ainsi que les sitesconstitués des rivières Escalona etSellent et du fleuve Júcar. Des sitesnaturels comme l'Albufereta deAnna, la source de la rivière Fraile,la grotte de l’Araña et différentsvillages préhistoriques constituentune bonne raison pour la parcourirà pied.

La plaine maraîchère de Gandia etles montagnes qui la bordent formentun mélange magnifique pour découvrirla Safor, une région à forts contrastes.À 12 km de Gandia s’élève la spectaculairebarrière montagneuse de la Safor (1 011m). Le cirque de la Safor forme unamphithéâtre de murs verticaux et pierreuxqui mènent jusqu’aux rives de la rivièreSerpis, qui sépare la Safor de la Sierrade Ador, avec le lit de la

rivière qui

passe dans les gorges de l’Estret de l'Orxa.Au sud, se trouve le Plá de la Llacuna.

Dans la Costera, du nord au sud sesuccèdent en escalier la Valle de Montesaet de Xàtiva, limitées par les Sierras deEnguera et la Serra Grossa au sud. La Vallede Montesa est parcourue par la rivière

Cànyoles, passage naturel entre la plainecentrale valencienne et les terres hautes dela Manche (via Augusta et route nationale).La Serra Grossa commence à Fontanarsdels Alforins et parcourt une cinquantainede kilomètres jusqu’à rejoindre le massif deBuixcarró et le Montdúver. La Serra Grossapossèdent des sommets de roche calcairecomme la Penya Roja de Xàtiva, des collineset des formations comme l’Estret de lesAigües, par où s’échappe la rivière Albaidajusqu’aux terres de la Ribera pour se jeterdans le Xúquer, ainsi que les sites de laSalaella et le tunnel de Sumideros (Vallada).

El Penyó, Vallada (La Costera)

Río cabriel (Requena-Utiel)

Page 35: Guide touristique de la province de Valencia

La province de Valencia possède quatreparcs naturels qui, du fait de leur importanceet de leur particularité, méritent un chapitrespécial : l’Albufera, la Sierra Mariola, laCalderona et la Marjal de Pego-Oliva. Ilsdisposent tous d’une protection similaireà celle des parcs nationaux, mais à portéeautonome.

L’Albufera

A seulement 11 kilomètres au sud de laville de Valencia s’étend le lac de l’Albufera.Il s’est formé par les sédiments des deuxfleuves qui l’entourent, le Turia et le Júcar,qui emprisonnèrent un morceau de mer,et celui-ci s’est converti au fil du tempsen une lagune d’eau douce.

Une mult itude d’espèces, autantautochtones que de passage, choisissentce site pour leurs cycles biologiques. Pourcette raison, il a été déclaré zone deprotection spéciale des oiseaux. Le parcest isolé de la Méditerranée par une frangede dunes, séparées par des dépressionsappelées Mallades.

Le centre d’interprétation du Racó de l’Ollapermet de découvrir le parc grâce à desitinéraires et des expositions. Il existe aussila possibilité de faire un parcours en barquesur le lac, en évoquant les anciens pêcheurset les personnages des romans de VicenteBlasco Ibáñez, et de déguster la

gastronomie de la zone dans ses nombreuxrestaurants.

Marjal de Pego-Oliva

Le Marjal de Pego-Oliva est une anciennelagune qui, à cause d’un processus decolmatage (remplissage de sédiments) età l’affleurement des eaux souterraines,constitue aujourd’hui une grande étenduede roselières avec des bassins d’eau propre,dans lesquelles il existe un ancien réseaud’irrigation et de canaux.

Le mélange de tous ces facteurs naturelsconstitue une zone humide d’un grand

intérêt pour son étude, à cause de sa fauneintéressante (cigognes, grèbes, canards,poules d’eau, etc.) et de sa flore (roseaux,massettes, nénuphars, etc.). Le parc estde plus le point de concentration pour uneinfinité d’oiseaux migrateurs qui utilisentcet espace pour compléter leur cycle vital,sur une surface d’environ mille hectares.

Sierra Mariola

Le parc naturel de la Sierra Mariola estsitué entre la région de la Vall d’Albaida,au village de Bocairent, et les régions del’Alcoià et du Comtat, dans la provinced’Alicante.

34

Parque Natural L'Albufera

Page 36: Guide touristique de la province de Valencia

Mondialement connu pour la richesse et lavariété de ses plantes aromatiques,médicinales ou ses innombrables sources,il s’agit sans aucun doute de l’un des plusbeaux sites naturels de toute laCommunauté Valencienne. De cette chaînemontagneuse, l’illustre botaniste Cavanillesa dit qu’elle était la montagne la plus riched’Europe en plantes et en herbesaromatiques et médicinales.

En plus de sa richesse écologique, le parcprésente un riche patrimoine monumental.Il existe ainsi une multitude de “caves”,d’anciennes glacières dans lesquelles onemmagasinait la neige en hiver pour sonusage et sa vente ultérieure, ainsi qued’ermitages, de fermes traditionnelles etde sources d’eau.

Sierra Calderona

La Sierra Calderona, située entre lesprovinces de Castellón et de Valencia, estconstituée d’un alignement de montagnesd’orientation NW-SE, qui sépare les bassinsde la rivière Palancia et du fleuve Turia, etqui s’étend sur les régions de l’Alto Palancia,Camp de Morvedre, Camp de Turia, l´HortaNord et une petite partie des Serranos(Alcublas). Elle fait partie des dernierscontreforts du système ibérique etconstitue, avec pratiquement 60 000hectares de surface (600 km_), la barrièrenaturelle au débordement de la plainemaraîchère valencienne au nord, et à lafois l’une des enclaves naturelles les plusprécieuses de la Communauté Valencienne,

35Parque Natural Sierra Calderona

Parque Natural de la Serra Mariola - Foto: Crespo y Ramos

Page 37: Guide touristique de la province de Valencia

Parc Naturel des Hoces del Cabriel

Le fleuve Cabriel sert de ligne departage entre les terres valencienneset castillanes sur plus de 50 km,du barrage de Contreras jusqu'à saconfluence avec le fleuve Júcar àCofrentes. Le cours sinueux dufleuve est l'axe d'une immensezone très peu modifiée etexceptionnellement conservée,habitat d'une riche végétationde berge et d'oiseaux protégés.La vallée du Cabriel est la forêtde berge la mieux conservée dela Communauté Valencienne etest formée de galeries depeupliers noirs, de saules et

de tamariniers, près deplants de roseaux, dejoncs et de laîches. Lesparois rocheuses qui

entourent le fleuve sontcouvertes d'une dense

forêt de pin blanc, et d'uneprésence régulière de petits chêneset de chênes valenciens. De plusla forêt est riche en plantesautochtones méditerranéennescomme le romarin, le lentisque,l'arbousier, le buis ou la sabineblanche. De Villargordo delCab r i e l on a r r i v e auxspectaculaires aiguilles desCuchillos et à la vallée deFuenseca. Parmi les sites deVadocañas et Villatoya, leCabriel entre dans une série

de méandres comme las Hoces. On arrivedepuis Requena jusqu'à Villatoya et auvillage de Casas del Río.

Parc Naturel du Turia

La partie du lit et des berges du fleuveTuria, située entre les communes dePedralba et Paterna, est un des dernierspoumons forestiers qui survit dans la zonedu district urbain de Valence. Le parcprésente un paysage dynamique et varié

avec une diversité notable d'habitats etd'espèces de la faune et la flore. La rivièreet sa berge, de grand intérêt écologique,les forêts méditerranéennes de pinèdes etde fourrés, et la plaine valencienne sontles milieux représentatifs de cette zonenaturelle. La zone comprend d'importantséléments du patrimoine historique,géologiques, et également en relation avecl'exploitation hydraulique comme desgisements de l'âge de Bronze ou assuts,des aqueducs et des barrages.

36

Parque Natural Hoces del Cabriel

Page 38: Guide touristique de la province de Valencia

Le milieu géographique du Parc Naturel duTuria englobe les territoires communauxQuart de Poblet, Manises, Paterna, Riba-roja de Turia, l'Eliana, Vilamarxant,Benaguasil, Llíria et Pedralba.

Puebla de San Miguel

Du Parc de la Puebla de San Miguel, dansla région du Rincón de Ademuz, il fautsouligner l'immense Bois de Sabines deBlancas, le site d'El Verdinal avec savégétation de haute montagne, parmilesquels ressortent quelques exemplairesgigantesques de pins, la pinède d'El PinarEspeso ou la pinède blanche de l'Alto delas Barracas, le point le plus élevé de laCommunauté Valencienne à 1.839 mètresd'altitude. Dans ce secteur de la communese trouvent quelques immenses arbrescomme le Pin Vicente ou l'If de la Peguera.Quatre petites maisons de montagne,appartenant à la municipalité et repartiessur la commune, permettent aux amateursde montagne de se rapprocher de cepatrimoine.

Chera-Sot de Chera

Cet espace naturel, situé à l'intérieur de laprovince de Valence, se trouve dans lesterritoires communaux de Chera et Sot deChera. D'une superficie de 6.451,17hectares, il possède de remarquablesrichesses environnementales, paysagèreset culturelles, en plus d'être le siège dupremier parc géologique de la ComunitatValenciana, le Parc Géologique de Chera.

Son milieu territorial fait aussi partie du LIC(Lieu d'Intérêt Communautaire) de la SierraNegrete. À cheval entre les régionsvalenciennes de la plana de Utiel-Requenaet Los Serranos ce parc naturel à un reliefabrupte et montagneux, d'environ 1.000mètres de hauteur. Cluses et ravins, à côtédu barrage de Buseo, alternent avec unevégétation de pins, genévriers, romarin etalfa, ainsi que d'abondantes richessesnaturelles.

Pour plus de renseignements sur les parcs naturelsde la province de Valence:http://parquesnaturales.gva.es/espnaturales.htm

Parque de la Puebla de San Miguel, (Rincón de Ademuz).Foto de Benjamín Albiach Galán

37Parque Natural Chera - Sot de Chera

Page 39: Guide touristique de la province de Valencia
Page 40: Guide touristique de la province de Valencia

Rafting

Page 41: Guide touristique de la province de Valencia

L’énorme attract ion naturel le etenvironnementale, associée à un climatprivilégié, font de la province de Valenciaun paradis pour les passionnés des sportsde plein-air.

Sports AquatiquesDe part sa situation géographique, avecplus de 100 kilomètres de littoral, laprovince de Valencia est le lieu idéal pourprofiter de la grande variété des sportsnautiques en rapport avec la Méditerranéeet, de plus, elle dispose de nombreux clubsnautiques, clubs de plongée et écoles devoile.

Il existe aussi différentes manières denaviguer avec des embarcat ionsindépendantes, de la pratique du charterde plaisance ou de la participation dans depetites croisières côtières jusqu’aux petitespromenades et excursions journalières dansles merveilleux sites insulaires.

Pour ceux qui aiment la pêche sportive, ilspeuvent la pratiquer à partir des plages etdes brises-lames ou à partir d’embarcationsprivées, avec la satisfaction de rencontrerdes espèces comme la dorade, le bar, lemarbré ou la coryphène, à peu de distancedu littoral.

La voile, sous toutes ses formes, offre uneautre manière de profiter de la mer et ellepeut être pratiquée dans les écoles desports nautiques, qui disposent d’un

40Port Saplaya

Page 42: Guide touristique de la province de Valencia

personnel très qualifié. Les eaux calmes dela Méditerrannée et la configuration desplages sont excellentes pour utiliser des jet-skis ou pratiquer le ski nautique. Les plagesde Canet d’en Berenguer, Sagunto, Culleraou Gandia sont idéales pour la pratique dela planche à voile. Et, pour ceux qui veulentdécouvrir la beauté des côtes valenciennesen profondeur, ils peuvent pratiquer laplongée sous-marine et admirer ainsi larichesse de ses fonds marins.

Ports NautiquesLa province de Valencia possède 8ports nautiques pour l’amarrage desembarcations de plaisance et lacélébration d’importantes régates,ainsi que pour des stages d’initiationou de perfectionnement.

Real Club Náutico de Valencia. Fondéen 1903, il a l’honneur d’être l’un desplus anciens clubs nautiquesespagnols. Il dispose actuellementd’installations de première classe, avecplus de 1 200 anneaux, et ses quaishébergent l’une des meilleures flottesde navires de plaisance de laCommunauté Valencienne. Il est le siègede régates et d’événements importants ducalendrier national et il accueille la coupede l’América 2007. Tél. +34 963679011

Port de Canet d’En Berenguer. De gestionpublique, il dispose d’une capacité de 564anneaux et accueille des embarcations

jusqu’à 12 mètres de long. Dans sesinstallations se trouve le club de RegatasMarítimo de Sagunto et l’école de voilelégère. Tél. +34 962608132

Port nautique Pobla Marina (la Pobla deFarnals). Ce port est conçu dans le styledes marinas sportives. Il dispose de plus de800 anneaux et peut accueillir des naviresjusqu’à 15 mètres de long. Il dispose d’uneécole de voile. Tél. +34 961463223

Port Saplaya. À seulement 5 kilomètres dela ville de Valencia, à Alboraya, se trouvece joli “village lacustre”. Ses anneauxappartiennent, pratiquement en totalité,aux résidents du lotissement. Il disposed’environ 300 anneaux et d’une école devoile qui propose des stages toute l’année.Tél. +34 963550033

Club nautique d’El Perelló. Sa situation,sur l’un des canaux du lac de l’Albufera,lui confère une surface spéciale. Avec unecapacité de plus de 300 anneaux et degrandes installations, il constitue un pointde départ pour la pêche au gros au large.Tél. +34 961770386

Port de Cullera. Situé à l’embouchure dufleuve Júcar, il dispose d’une centained’anneaux sur un seul quai de l’une des

rives du fleuve. L’une desattractions de la plage de Cullera,c’est l’offre de stages deplanches à voile.Tél. +34 961721154

Port de Gandia. Ce port, situédans le quartier maritime de laville de Gandia, est protégé parun long brise-lames dont lapartie nord abrite le clubnautique, qui possède unecapacité de presque 500anneaux et qui dispose de tousles services (cafétéria, piscine,restaurant, etc.). C’est l’uniqueport de la province qui disposede cabines.

Tél. +34 962841059

Club nautique d’Oliva. C’est le plusméridional de la province et il disposed’environ 350 anneaux pour desembarcations jusqu’à 15 mètres de long.Il dispose d’un club social étendu, avecpiscine, cafétéria et restaurant.Tél. +34 962853423

41

Page 43: Guide touristique de la province de Valencia

Parc d'attractionsaquatiquesAquopolis est l’unique parc d’attractionsaquatiques de la province de Valencia. Ilest installé à proximité de la ville de Cullera,dans un site tranquille, environné de nature.Le parc offre entre autres de nombreusesdistractions, comme des piscines de taillesdiverses, des toboggans, des rapides, deslacs, des cascades, etc., ainsi que desservices complémentaires comme desrestaurants, des boutiques et des zonesde piquenique.

Tél. +34 96 [email protected]

Circuit de la CommunautéValencienne RicardoTormoLes passionnés de vitesse sur deux rouesont la possibilité de profiter du circuit leplus moderne d’Europe, qui surprend parsa conception, son fonctionnement, sapolyvalence et par la qualité de sesinstallations, parfaites pour que seprésentent ici les pilotes les plus renommésdes grilles de départ internationales.Situé sur la commune de Cheste, il disposed’un tracé principal d’une longueur de plusde 4 000 mètres. Sa ligne droite principaleatteint les 876 mètres et le circuit offre

14 virages, 5 à droite et 9 à gauche, cequi en fait un tracé très équilibré. Le circuita choisi la norme américaine où lesspectateurs, commodément assis, suiventtous les incidents de la course à partir depoints équidistants. Les gradins peuventaccueillir environ 60 000 spectateurs ettout le monde bénéficie d’une vision totaldu parcours.L’une de ses principales caractéristiquesest la disposition extérieure au tracé de lapiste des bâtiments civils et des places de“paddock”, des pilotes, de la presse et du

reste des services. Le parking est prévu pour accueillir jusqu’à21 500 motos, 38 000 voitures et 850autobus. Différents événements sportifsse déroulent annuellement, parmi lesquelsle grand prix de la CommunautéValencienne, une épreuve qui compte pourle championnat du monde de motocyclisme.

Téléphone d’information :Tél. : +34 962525212/13+ 34 902 012 899www.circuitvalencia.com

42

Circuit de Velocitat de la Comunitat Valenciana "Ricardo Tormo" (Cheste)

Page 44: Guide touristique de la province de Valencia

Terrains de GolfIls sont situés dans un paysage typiquementméditerranéen et les passionnés de golfpeuvent profiter des cinq terrains, trèsproches de laville de Valenciaet t rès b iendesservis. Toute unetentation et un défi.Ils ont tous étéconçus par dess p é c i a l i s t e sreconnus et lavariété de leurs tracéset de leur orographiepermet au passionné de choisir celui quis’adapte le mieux à son niveau de jeu.

Club de golf Escorpión (Bétera)Tél. +34 961601211Terrain très apprécié par les joueurs à“handicap” élevé et les “seniors”. Plat etavec de larges allées, il est parsemé delacs qui embellissent le parcours et intègrentun certain degré de difficulté. Son club-house accueillant est situé dans un vieuxmas du XIXe siècle.

Club de golf ManisesTél. +34 961534069Fax +34 961523804C’est le doyen des terrains de golfvalenciens. Avec seulement 9 trous, sonambiance spéciale en a fait le préféré denombreuses familles. Ses allées étroites etbordées de pins possèdent des “greens”soignés environnés de “bunkers”.

43

Page 45: Guide touristique de la province de Valencia

Foressos Golf (Picassent)Tel. +34 902367663Fax +34 961222219Avec 18 trous, ce terrain de golf, inauguréen 2007, a été conçu par José Gancedo.Il se situe à quelques kilomètres del’aéroport, à côté de l’autoroute AP-7.

Club de golf El Bosque (Chiva)Tel. +34 961808009Fax +34 961808008/01Il est particulièrement attractif à cause desa conception singulière, puisque lesversants d’une profonde vallée ont collaboréau tracé de son parcours. Les grandsdénivellés de terrain, les ravins et les lacsou les petits “greens” l’ont converti en unterrain très technique.

Club de golf El SalerTél. +34 961610384Fax +34 961627366Considéré comme l’un des 50 meilleursterrain de golf du monde et parmi les premiersen Europe. C’est le terrain idéal pour lesjoueurs à faible “handicap” et à forte frappe.Il est caractérisé par des allées très larges,un “rough” extrêmement dangereux etquelques “greens” très techniques.

Club de golf Oliva Nova (Oliva)Tél. +34 962857818Fax +34 962857667Malgré son peu d’ancienneté, il est déjàconsidéré par les experts comme l’un desmeilleurs. Sur tout le terrain, une infinitéd’arbres ont été plantés et l’eau occupeun situation prédominante sur tout leparcours, puisque huit lacs sontstratégiquement situés ici et là.

44Senderismo

Page 46: Guide touristique de la province de Valencia

Sports d'aventurePour les passionnés du sport et du “risque”,il existe dans la province de Valencia unemultitude de possibilités pour pratiquer dessports d’aventure en contact direct avecla nature. Une manière saine et très attirantede découvrir les beaux coins de cette terre.L’une des activités les plus répandues estla randonnée. Il faut prendre en compteque la Communauté Valencienne fait partiedu réseau européen des sentiers de granderandonnée, qui connectent à pied lesdifférentes régions d’Europe.

Le cyclotourisme est une autre façon demélanger sport et tourisme. Il peut êtrepratiqué sur les sentiers marqués et balisés,en passant par les ravins et les bois ou enparcourant d’un coup de pédale les routesde l’intérieur, peu fréquentées et quipermettent de profiter des paysagesenvironnants.

L’équitation est une autre possibilité dedécouvrir des lieux insolites et un modedifférent de parcourir la province deValencia. Il existe différentes entrepriseset organismes avec lesquels il est possiblede s’initier à la pratique du dressageclassique, au saut ou de simplement réaliserdes excursions dans des lieux aussidifférents et attractifs que l’Alto Turia, leCamp de Turia ou le Camp de Morvedre,ou de se promener en bord de mer.

Il existe aussi la possibilité de pratiquerdes activités comme le canoé-kayak surles eaux du Júcar, du Turia et du Cabrielou au barrage de Benagéber, et ducanyonisme dans les gorges commecelle du fleuve Turia à Chulilla. Le défide voler a toujours exercé une forteattraction sur l’homme. Dans laprovince de Valencia, il est possiblede profiter d’un vol en ballonaérostatique ou à partir d’un ULM,avec toutes les mesures de sécuritéet en compagnie d’un moniteurspécialisé. Il est aussi possiblede pratiquer le vol libre, avecun parapente ou une ailedelta, en fonction du ventet de sa dextérité. Uneidée stimulante offertepar le défi de sillonnerles airs, en plus del’intensité émotionnelle,qui est de fournir uneperspective inoubliablede la province deValencia.

45

Vuelo en globo. Foto: Totglobo

Escalada

Page 47: Guide touristique de la province de Valencia
Page 48: Guide touristique de la province de Valencia

Arroces. gastronomía Valenciana

Page 49: Guide touristique de la province de Valencia

La cusine méditerranéenneLa gastronomie de la province de Valenciaest caractér isée par sa saveurméditerranéenne, par la richesse de sesproduits et la simplicité de sa préparation,sans doute, très appréciée par les palais lesplus exigeants.Parmi sa grande variété, la paëlla (élaboréeavec poulet, lapin, escargots, fèves, haricotsverts, huiles d’olive, tomate,poivron, riz, safran etsel) continue à être

indiscutablementle plat le plusconnu. Il ne faut pasoublier que la CommunautéValencienne est le plus grand producteurde riz d’Espagne et que dans tous les villages,il est possible de déguster quelques unesdes nombreuses variétés d’excellent rizoffertes par les régions du littoral et lesrégions voisines : riz au four, avec croûtes,“amb fésols i naps” (avec des haricots etdes navets), riz aux poissons et aux fruitsde mer, riz a banda, riz noir ,etc.Il existe de nombreuses autres tentationscomme la “fideuà”, un plat de Gandia et desa région, qui remplace les grains de riz par

des vermicelles cuits dans un bouillon defruits de mer, ou le “all i pebre”, un ragoûtd’anguilles propres à la zone de l’Albufera.Les poissons et les fruits de mer nourrissentla cuisine valencienne. Ils sont en généralpeu élaborés, ils sont servis grillés ou à labraise, arrosés de citron et d’une saucelégère. Les calmars farcis, la seiche, leragoût de poulpe, les escargots piquants,les tellines, les moules à la vapeur sont

servis comme apéritifs au comptoird’un bar. Dans les

restaurants, il estposs ib le de

dégus te rune variété

exquise, entrela sardine, le

merlu, le rouget, lasole, le bar, la friture de

poissons ou une sélection de fruits demer qui, avec comme entrée une saladevalencienne typique et complété par un vinblanc, laissera satisfait le palais le plusexigeant.Dans l’intérieur, la cuisine est robuste etpuissante. Elle est basée sur des platscostauds et savoureux, riches en protéineset en calories comme le ragoût, le riz à lacasserole, les gachas, le pain perdu, legazpacho de la Manche, l’ajoarriero, lemorteruelo et les plats à base de porc, ainsi

48Vinos Valencianos

Paella

Page 50: Guide touristique de la province de Valencia

que les ragoûts et les viandes dans les régionsdu Nord de l’intérieur. La région de la Safornous offre l’intéressante “Ruta dels Porrats”,des fêtes locales en l’honneur de différentssaints, dans lesquelles en plus de pouvoirdéguster du nougat, des pâtisseries et desbonbons, il est possible de profiter d’uneoffre variée de loisirs et de manifestationsculturelles, ainsi que de quelques uns desplats les plus appréciés de la cuisine régionale.Les Porrats sont célébrés dans les villagesd’Oliva, Benirredrà-Gandia et la Font d’EnCarròs en janvier ; Ròtova et Potries enfévrier; l’Alqueria de la Comtesa, Tavernesde la Valldigna et Simat de la Valldigna enjuillet. Il convient aussi de signaler lacharcuterie sous toutes ses formes, surtoutà Requena, où chaque février est célébréela foire de l’Embutido Artesano y de Calidad,et à Utiel, où est célébrée la foire UtielGastronómica en octobre.Ces plats sont généralement accompagnéspar des vins du terroir (dénomination d’origineUtiel-Requena et dénomination d’origineValencia). Et, pour terminer, un excellentchoix est d’accompagner avec un mistelleou un muscat les desserts, à choisirentre les oranges du verger valencienou une pâtisserie riche etvariée: gâteau de potiron(“arnadí” et “arrop”),“pastisset” de patatedouce, rosquillas à l’anis, etc.Il est aussi indispensable degoûter la horchatad’Alboraya avec des“fartons”.

Orxata d'Alboraya, foto Carles Muñoz.49

Olivas

Page 51: Guide touristique de la province de Valencia

Valencia, terred'artisanatAujourd’hui persiste la magie des métiersmanuels, des mains expertes dans lamanipulation des produits naturels, desconceptions autodidactes et des artspopulaires qui cohabitent avec l’impulsionde l’industrie et de la modernisation quirégit actuellement la société valencienne.La céramique de Manises, légendaire pourses applications de reflets dorés et lechromatisme contrasté du bleu sur blanc,bénéficie d’une conception soignée et d’unprestige élevé. Certains de ses échantillonsles plus remarquables peuvent être admirésau musée de la Céramique de Manises.Paterna possède aussi une céramique trèsparticulière, notamment avec ses“socarrats”, et dans le village de TavernesBlanques se trouve l’usine de fabricationde la marque de céramique de décorationla plus internationale : Lladró.Les villages d’Alaquàs, Burjassot, Paterna,ainsi que d’autres plus éloignés commeAlzira et Canals, fournissent la productionpotière de marmites, casseroles et pots enterre cuite, qui peuvent être achetés, entreautres, au marché annuel de la“escuradeta”, une foire artisanale dont lespoints de vente sont situés autour de lacathédrale de Valencia, à la mi-mai.La région de la Vall d’Albaida est le paradisdes couvertures, tapisseries, literie et dulinge de maison, et sa puissante industrietextile ne démérite pas par rapport auxcoutumes traditionnelles lorsque le travail

50

Cerámica "Socarrat"

Page 52: Guide touristique de la province de Valencia

sur métier à tisser constituait une activitéartisanale. La verrerie artisanale maintientson centre d’activité le plus important dansla localité de l’Olleria, avec la réalisationde travaux du verre à froid et l’élaborationà chaud de verre soufflé pour la verreriesculptée. À Albaida, la cire est devenu unart.Jarafuel est le siège de l’artisanat dumicocoulier, dont le bois sert à élaborerdes fourches et des cannes. Sur cetitinéraire artisanal, il n’est pas possibled’oublier les éventails, fabriqués à Aldaia,Godella, Alaquàs et Valencia avec des

matériaux comme la nacre, l’ivoire et lesbois nobles, produisant des articles d’unegrande qualité et beauté. Dans la régionde la Costera, les localités de Vallada etMoixent sont connues pour leur artisanatde vannerie, d’osier et de rotin.Le point le plus sucré de la province setrouve dans la production artisanale de mieldes localités d’Ayora et Montroy (où estcélébrée chaque année la foire valenciennedu miel), sans oublier la région du Campde Túria, où est situé le village de Casinos,célèbre pour ses dragées et son nougatartisanal.

Cerámica Manises

51

Artesanía del vídrio

Page 53: Guide touristique de la province de Valencia
Page 54: Guide touristique de la province de Valencia

Castillo de fuegos artificiales

Page 55: Guide touristique de la province de Valencia

Le caractère valencien est joyeux et festif,il maintient vivantes ses origines et il a suconserver ses traditions les plus enracinées,ce qui rend charmantes les festivités, touten conservant intact la saveur du passé.Le cycle des fêtes dans la province deValencia se déroule tout au long de l’année.

San Antonio Abad.L’hiver est la saison du feu, des diables etde la moquerie. Les feux de joie de SanAntonio Abad commencent entre le 16 et17 janvier le cycle du feu avec plus de 200célébrations dans la province. Il s’agit derites qui illuminent les nuits et leur apportentde la chaleur avec les feux de joie, les“porrats”, les “panellets” et les bénédictionsde masse. À Canals, le bûcher dépasse lahauteur habituel de ce type de feux etconstitue donc le feu de joie le plus hautdu monde, atteignant entre 20 et 25 mètres.

Les Fallas.Du 14 au 19 mars, les Fallas prennentd’assaut la ville de Valencia dans unevéritable explosion d’art, de musique, depoudre et d’émotion. Tout la ville setransforme la nuit du 15 avec la “Plantà”,où les 500 monuments de carton-pâte etde bois, qui vont envahir les rues les jourssuivants, sont installés.

Le baroque valencien est mis en évidenceà travers les vêtements typiques etl’offrande à la Virgen de los Desamparados.La poudre joue un rôle déterminant dansles “mascletaes” de la place de la Mairie,les feux d’artifice et les “despertaes”

Fallas (Valencia)54

Page 56: Guide touristique de la province de Valencia

quotidiennes. Le feu met un point final àces festivités avec la spectaculaire“Cremà”, lorsque la totalité des Fallasbrûlent dans une symphonie qui mélangela chaleur, la poudre, les applaudissementset les larmes.D’autres localités valenciennes célèbrentavec beaucoup d’enthousiasme et departicipation les Fallas, comme Gandia,Alzira, Xàtiva, Torrent et Sagunt.

Semaine Sainte.Les fêtes de la Semaine Sainte sontmarquées par les représentations de laPassion, les processions du Vendredi Saintet les processions de la Rencontre ledimanche de la Résurrection. Les quartiersmaritimes de la ville de Valencia ont unelongue histoire dans cette célébration,pendant laquelle défilent des processionscolorées d’une extrême beauté avec despersonnages bibliques et de la confrérie.Les derniers jours de la vie terrestre de

Jésus-Christ sont représentés pardes acteurs locaux dans les villagesde Benetússer et Moncada, le JeudiSaint et le Vendredi Saint.À Sagunt, la confrérie de la“Puríssima Sang” organise laSemaine Sainte depuis le XVesiècle et la scène la plusimpressionnante est lamontée de l’image duNazaréen au calvairele matin du VendrediSaint, ainsi que lavente aux enchèresdes étapes et dessayons pour l aprocession du SaintEnterrement.Le dimanche de laRésurrection, denombreux villagesc é l è b r e n t l aprocession de laRencontre : Gandiaa r écupé ré l a“ V i s i t a t i oSepulchri”, unecérémonie qui dated e 1 5 5 0 , àA l f a r r a s í“l’Angelet de laCorda”, à Torrentla “Regina del’Encontre” et àTitaguas, Tuéjaret Castielfabibles “Cortesíasdel Encuentro”.

55

Page 57: Guide touristique de la province de Valencia

Corpus.L’exaltation maximale du corps du Christet la religion catholique sont célébrées dansdes centaines de processions, qui ont héritéde costumes baroques. Son rétablissement,notamment à Valencia et à Xàtiva, a permisd’offrir un suggestif rétable de rue auxtraditions populaires.Avant la procession, les rues voient passerdes défilés de “rocas” (chariots triomphaux

o ùétaient représentés des mystères bibliques),de figures allégoriques (personnagesbibliques, géants et grosses têtes), degroupes de danse, de “ciriolots” (anciensporteurs de grands cierges) et l’inquiétantpersonnage de la “Moma”, qui représentela vertu vêtue de blanc et jouée par unhomme.Il convient aussi de mentionner lesprocessions de Gandia, Almàssera, Foios,Ontinyent et les tapis de fleurs de Picanya.

Moros y Cristianos.L’éclat des fêtes des Maures et des Chrétiensa motivé, ces dernières années, l’extension

de ces fêtes à une grande partie des villagesde la province. Pendant quelques jours, desfigurants arabes et chrétiens simulent desbatailles non sanglantes avec des arquebuseset illuminent les rues de ces villages de toutela fantaisie et de la magie spectaculaire. Lesfigurants défilent avec de somptueuxcostumes au rythme de la musiquesaisissante, en offrant une fête chargéed’histoire et un scénario qui permet laparticipation de nombeux personnes, commeacteurs et spectateurs.Les premières fêtes célébrées se déroulentà Bocairent, en l’honneur de “Sant Blai”,du 1er au 5 février, suivies par cellesd’Ontinyent en l’honneur du “SantíssimCrist de l’Agonia”, le troisième jeudi d’août,et celles d’Albaida en l’honneur de la “Marede Déu del Remei”, du 29 septembre au 11octobre, entre autres.

Taureaux.Un élément très populaire de nombreusesfestivités de l’été, surtout dans les régionsdu Nord et de l’intérieur de la province deValencia, est le taureau : taureaux auxcornes boulées, courses de taureaux libresou encordés, sont quelques unes desmanières de courir le taureau dans les villagesvalenciens. À Chiva, la seconde quinzained’août est le théâtre de toute une série defestivités d’une grande intensité, avec le

56 Corpus Christi

Page 58: Guide touristique de la province de Valencia

taureau dans le rôle principal. Les entréesdes taureaux de Quatretonda sont célébréesfin juin et celles d’Ayora à la mi-août. Leslâchers de taureaux dans les villages del’Horta Nord et du Camp de Túria, pendantles mois d’été, et la “Setmana de Bous”d’Algemesí les troisième et quatrièmesemaines de septembre, sont quelques unsdes exemples les plus remarquables.

Feux.Le Valencien profite de n’importe quelleoccasion pour exprimer son sentiment festifà travers la poudre, le bruit et la couleuravec les feux d’artifice et les “mascletaes”.Dans de nombreux villages, pour des raisonsfestives, des luttes symboliques de fuséesont lieu entre les festivaliers. Les “cordaes”de Paterna, à l’intérieur des fêtes municipalescélébrées en l’honneur du Cristo de la Fe,sont célébrées très tôt le dernier dimanched’août. Pendant une demi-heure, des milliersde ces fusées surprenantes se faufilent entreles murs et les personnes, dans unspectaculaire jeu de traînées de lumière etde son.

57Moros y Cristianos (Ontinyent)

Mascletà

Page 59: Guide touristique de la province de Valencia

La Tomatina de Buñol.Elle se déroule le matin du dernier mercredid’août. Cette fête fut créée en 1945 etactuellement, plus de 30 000 personnesvenues du monde entier y participent.Tout au long des 400 mètres de la rueprincipale, cinq camions déchargent 125000 kilos de tomates, avec lesquelles sedéroule une grande bataille d’environ uneheure, à coup de tomates mûres. Cettefête est déclarée d’intérêt touristiqueinternational.

Les danses de Carrer.Dans ses différentes variantes defandango, jota, boléro et seguidilla, ladanse est aussi un élément caractéristiquedes festivités de la province de Valencia.La musique de “dolçaina” et le rythmede “tabalet y postisses” s’étendent sousforme de danse à travers toute sagéographie : Casas Bajas, du 6 au 8 août;Chelva, dix derniers jours d’août;Bocairent, du 23 au 27 août; Guadassuar,dernière semaine d’août; Carlet, secondesemaine de septembre; la Font de laFiguera, 8 septembre et le samedi suivantou “l’Aplec de Danses” de la Valld’Albaida, le troisième ou le troisièmesamedi de septembre. Une mentionspéciale est attribuée à “l’Entrà de lesAlfàbegues” de Bétera, l ’un desévénements les plus colorés de l’été, carl es cos tumes rég ionaux e t l esimpressionnants “Alfàbegues” (basilicsde plus de deux mètres de haut)parcourent le village.

58 La Tomatina (Buñol)

Page 60: Guide touristique de la province de Valencia

59

La fête catholique de la Naissance de laVierge est célébrée dans pratiquement deuxcent villages valenciens. Déplacements etprocessions, pèler inages, dansesprocessionnaires et de “rue”, fêtes taurineset de nombreux événements à caractèrerituel sont organisés en l’honneur de laVierge. Il convient de distinguer les fêtesd’Algemesí de la “Mare deDéu de la Salut”, dontl’origine remonte à 1247,et pendant lesquelles sedistingue la “Muixeranga”:ensemble de tableauxplastiques composés depyramides humaines et defigures représentatives quiouvrent une succession debals, qui se terminent justeavant l’acte de la Vierge, les7 et 8 septembre.

Foires.Il convient de distinguer parordre de célébration, la “Firade juliol” de Valencia, quiexiste depuis 1871. Le point culminant estune “bataille de fleurs” ornementale, danslaquelle des milliers de fleurs sont jetéesparmi le public sur la promenade del’Alameda, avec ses stands festifs et unpublic avec l’envie de se divertir.

La “Fira d’Agost” ou de Xàtiva se dérouledu 14 au 20 août et elle existe depuis1250. Elle est composée d’une successiond’actes culturels, de théâtre, de musique(fanfares, marches, danses folkloriques

internationales) et d’activités ludiques pourtous les âges. Autour du 3 octobre etpendant une semaine, Gandia se fait belleen l’honneur de “Sant Francesc” de Borjaet célèbre ses fêtes municipales, dontl’origine remonte au privilège accordé parle roi Jaume II à la cité pour organiser, àla San Miguel, la foire du bétail.

Une mention spéciale est attribuée auxfêtes et aux foires des vendanges, quicélèbrent le travail de la vendange,l’élaboration des vins et qui protègent lesvignerons. Taureaux, offrandes, marcheset fêtes nocturnes composent ces foiresqui, à Requena, se déroulent à la find’août en l’honneur de la Virgen de losDolores ; à Utiel, du 6 au 15 septembreen l’honneur de la Virgen del Remedio età Cheste pour la San Lucas Evangelista,en octobre.

La Muixeranga (Algemesí)

Festa de les Alfábegues (Bétera)

Page 61: Guide touristique de la province de Valencia
Page 62: Guide touristique de la province de Valencia
Page 63: Guide touristique de la province de Valencia

Province de ValenciaSituation: Entre 40º 13' y 38º 41' N (latitudenord) y 0º 01' y 1º 32' O (longitude ouest).Côte orientale de la péninsule ibérique.

Nbre total de km2: 10.776 km2

Nbre total de km de costa: 107 km linéaires

Hauteur maximale: 1.839 m. (MonteCalderón)

Climat

Températur moyenne 20’ 8º C en été;9’1º C en hiverNbre d´heures d´ensoleillement annuel2.759 heures

Population

Nbre total d´habitants: 2.463.592 hab.Cap. de la Province: Valencia - 805.304 hab.

62

Page 64: Guide touristique de la province de Valencia

63

Allemagne Avda. Marqués de Sotelo, 3-6ºValencia +34 963106253

Autriche Convento Santa Clara, 10Valencia +34 963522212

Belgique Gran Vía ramón y Cajal, 33Valencia +34 963802909

Brésil Polígono Industrial Fte. Del JarroPaterna +34 961340012

Colombie Cronista Carreres, 9 – 1Valencia +34 963533549

Côte d’ivoire Pelayo, 7Valencia +34 963515049

Costa Rica Transit, 2 – 4- 3ºValencia +34 963636111

Chili Marqués de Sotelo, 4 – 1ºValencia +34 902500798

Danemark Cirilo Amorós, 68Valencia +34 963335719

Dominique Troya, 2º Valencia +34 963521780

Équateur Alfonso el Magnánimo, 1Valencia +34 963519840

Salvador Cirilo Amorós, 53 – 5ºValencia +34 963527058

États-Unis Dr. Romagosa, 1 – 2ºValencia +34 963516973

Finlande Guillem de Castro, 81 – 6ºValencia +34 963525250

Philippines Luis Santángel, 31Valencia +34 963361036

France Cronista Carreres, 11Valencia +34 963510359

Grande-Bretagne Colón, 25 – 5Valencia +34 963520710

Guatémala Dr. Moliner, 2 – 8ºValencia +34 963892543

Haïti Lauria, 30Valencia +34 963515781

Honduras Pl. Honduras, 37 – 43Valencia +34 963722898

Hongrie Alvaro de Bazán, 3Valencia +34 963933631

Islande Porta de la Mar, 4 –3Valencia +34 963517275

Italie Avda. del Puerto, 310 – 2ºValencia +34 963061340

Lettonie Moratín, 14 – 10ºValencia +34 963440112

Mexique G.V. Marqués del Turia, 43Valencia +34 963526558

Monaco Mª Cristina, 1Valencia +34 963514795

Norvège Avda. del Puerto, 312Valencia +34 963310807

Pays-Bas G.V. Germanías, 18 – 18Valencia +34 963414633

Panama Alicante, 19 – 1ºValencia +34 963303028

Pérou Xàtiva, 24Valencia +34 963515927

Pologne Cº Nuevo de Picanya, 31 – 1ºValencia +34 963580002

Seychelles G.V. Marqués del Turia, 82Valencia +34 963333174

Sierra Léone Cirilo Amorós, 48 – 3ºValencia +34 963513990

Suède Porta de la Mar, 4 – 8Valencia +34 963940375

Suisse Cronista Carreres, 9 – 7ºValencia +34 963518816

Turquie Jesús, 30 – 9ºValencia +34 963856470

Uruguay Colón, 48 – 4Valencia +34 963524044

Page 65: Guide touristique de la province de Valencia

64

ComunicationsAéroport de Manises

Tél. +34 96 1598500. Informations : +34 96 1598515.Informations sur les vols : +34 96 1598810L’aéroport international de Valencia est situé à 8,5 km du centre-ville de Valencia, sur lacommune de Manises. Il dispose de lignes régulières de passagers et de charters. Il disposeaussi d’un service d’aérotaxis.Radio-Taxi (Manises) : +34 96 1521155

Pour plus de renseignements: www.aena.es

Voies ferrées

Valencia : Gare du Nord. RENFE. (Euromed – Alaris – Banlieues – Régional).C/ Xàtiva, 24 – Valencia – Tél. +34 963520202.Informations et réservations : +34 902240202.À partir de la gare du Nord centrale, déclarée monument artistique national, Renfe proposedes liaisons quotidiennes avec les principales villes espagnoles et avec le réseau européen.Gandia : tél. +34 962865471Sagunt : tél. +34 962660728Xàtiva : tél. +34 962273333Voies ferrées de la Généralité : +34 96 3581111

www.renfe.eswww.fgv.es

Routes

À travers l’A-7, la province est connectée au réseau européen d’autoroutes. Connexionsavec le réseau routier national : N-III, N-340, N-234, N-332 et la voie rapide A-3 Madrid– Valencia.

Aumar

Paseo de la Alameda, 36 – Tél. +34 96 337 20 02Routes, DGT : Tél : +34 96 341 38 33www.aumar.es

Estación del Norte

Page 66: Guide touristique de la province de Valencia

65

Port

Transmediterránea. Estación Marítima - Puerto de Valencia.Tel. +34 902454645www.valenciaport.com

Gare Routière

Les lignes de la gare routière centrale de Valencia couvrent la majorité des villagesde la province, ainsi que ceux de la Communauté Valencienne et des lignes nationaleset internationales sont disponibles quotidiennement.Tél. +34 96 3497222www.estaciondeautobuses.net

Metro Valencia

Valencia dispose actuellement de deux lignes de métro: la ligne 1, la ligne 3 et uneligne de tramway: la ligne 4 et les trois lignes communiquent entre elles. Ellespermettent d’accéder à la ville à partir des différentes localités proches, ainsi quede se déplacer à l’intérieur de la ville rapidement et facilement. La ligne 5 du Métroqui rejoint l’Aéroport à la ville de Valence a été mise en place.Tél. +34 900 46 10 46www.metrovalencia.com

Taxis (Valencia Ville)

Auto-Taxis Tel. +34 963959560.Portable: 689 122316

Cooperativa Valenciana de Taxis Tel. +34 963740202

Onda-Taxi Tel. +34 963475252

Radio-Taxi Tel. +34 963703333

Rapid-Taxi Tel.+34 963747388/730973

Taxi Inglés Tel.+34 609 682763 / +34 629 055810

Taxired Tel.+34 93833235 / +34 609 616623

Taxis y Conductores Tel.+34 963752210 / 340195

Tele-Taxi Tel. +34 963571313

Téléphones d´intérêtPompiers 080

Centre de la femme 24 h. +34 900 54 08 88

Croix Rouge +34 96 367 73 75

Généralité Valencienne 012

Gendarmerie 062

Infosanté +34 900 161 161

Police locale 092

Police nationale 091

Sauvetage en mer +34 900 202 202

Service spécial d’urgence 085 – 112

Pharmacies de garde +34 900 500952

Protection civile 085

Porto de Valência

Page 67: Guide touristique de la province de Valencia

66

Tourist Info Dirección Población Teléfono

OIT Agullent Calle Major, 4 (Casa de la Cultura) Agullent +34 962907472Albaida Plaza Pintor Segrelles, 19 Albaida +34 962390186Almàssera Camino del Mar, s/n Almàssera +34 961862552OIT Alpuente Avda. José Antonio Alpuente +34 962101228/+34 962101001Alto Turia Ctra. comarcal 234, Km. 73 Tuéjar +34 961635084Alzira Plaza del Reino, s/n Alzira +34 962419541Bellreguard Pº Mediterráneo, s/n Bellreguard +34 962819320Bocairent Plaza Ayuntamiento, 1 Bocairent +34 962905062Canet d'En Berenguer Paseo Marítimo, s/n Canet d'en Berenguer +34 962136568Camp de Turia C/ Pla de L'Arc, s/n Lliria +34 962793619OIT-Chulilla Plaza de la Baronía 1 (bajos Ayto.) Chulilla +34 961657979OIT Cofrentes Plaza de España, 6 Cofrentes +34 961894316Cullera C/ Riu, 38 Cullera +34 961720974Cullera Faro Plaza Faromar, s/n Cullera +34 961720974Cullera Playa Plaza de la Constitución, s/n Cullera +34 961731586Daimús Pl. Alcalde Francisco Castelló, s/n Daimús +34 962803822Gandia Marqués del Campo, s/n Gandia +34 962877788Gandia Playa Pº Marítimo Neptuno, s/n Gandia +34 962877788Jalance C/ De la Industria, 11 Jalance +34 961897171Miramar Avda. de la Mediterrànea, s/n Miramar +34 962802165Manises Avda. País Valencià, 19 Manises +34 961525609Oliva Passeig Lluis Vives, s/n Oliva +34 962855528Ontinyent Plaza de Santo Domingo, 13 Ontinyent +34 962916090Port Saplaya C/ Del Batlle, 1 bajo Alboraya +34 963729283Patacona-Alboraya Avda. Mare Nostrum, s/n Alboraya +34 963190226La Pobla de Farnals Plaza París, s/n La Pobla de Farnals +34 961460928Renfe (Valencia) C/ Xàtiva, 24 Valencia +34 963528573OIT Paterna C/ Médico Ballester, 23 Paterna +34 963053124Piles Paseo Marítimo, s/n Piles +34 962831762 (Ayto.)Puçol Plaça Rosa dels Vents, s/n Puçol +34 618771089Requena C/ García Montes, s/n Requena +34 962303851Rincón de Ademuz Paraje Los Centenares, s/n Castielfabib +34 978783227Rótova Plaça Major, 7 Rótova +34 962957088Sagunt Plaza Cronista Chabret, s/n Sagunt +34 962655859Serra C/ Sagunt, 31 - bajo Serra +34 961688125Sueca C/ Sequial, 13 Sueca +34 961772627/+34 962039150El Perelló (Sueca) Avda. de Sueca, s/n El Perelló +34 961772627Tavernes de la Valldigna Avda. de la Marina, s/n Tavernes de la Valldigna +34 962885264Utiel C/ Puerta Nueva, 11 Utiel +34 962171103Valencia - Paz C/ Paz, 48 Valencia +34 963986422Valencia Plaza de la Reina,19 Valencia +34 963153931Valencia-Playa Paseo de Neptuno, 2 Valencia +34 963557108Valencia-Aeropuerto Terminal Aeropuerto Valencia Manises +34 961530229Valencia - Diputación C/ Poeta Querol, s/n (Teatro Principal) Valencia +34 963514907Xàtiva Albereda Jaume I, 50 Xàtiva +34 962273346Xeraco Avda. Migjorn, s/n Xeraco +34 962888261

Page 68: Guide touristique de la province de Valencia

67

Page 69: Guide touristique de la province de Valencia
Page 70: Guide touristique de la province de Valencia