39
Commande, signalisation, mesure S. 6.02 Interrupteurs SB 100 A S. 6.03 Boutons poussoirs à impulsions S. 6.05 Boutons poussoirs à accrochage S. 6.05 prises de courant S. 6.06 Transformateurs, sonneries, ronfleurs S. 6.07 Compteurs d’énergie, compteur d’heures S. 6.08 Voltmètre et ampèremètres S. 6.10 Télérupteurs S. 6.12 Contacteurs, contacteurs J / N S. 6.15 Relais de délestage, gestion de la puissance S. 6.16 Relais de contrôle S. 6.17 Guide technique Commande, signalisation, mesure 6.00

HAGER

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HAGER

Commande, signalisation, mesure

S. 6.02 Interrupteurs SB ≤ 100 AS. 6.03 Boutons poussoirs à impulsionsS. 6.05 Boutons poussoirs à accrochageS. 6.05 prises de courantS. 6.06 Transformateurs, sonneries, ronfleursS. 6.07 Compteurs d’énergie, compteur d’heuresS. 6.08 Voltmètre et ampèremètresS. 6.10 TélérupteursS. 6.12 Contacteurs, contacteurs J / NS. 6.15 Relais de délestage, gestion de la puissanceS. 6.16 Relais de contrôleS. 6.17 Guide technique

Com

man

de,

sign

alis

atio

n, m

esur

e

6.00

Page 2: HAGER

6.01 Sous réserve de modifications techniques

Commande et signalisation dans la distribution électrique

Le nouveau design des appareils Hager donneau tableau une apparence moderne – signe d’uneinstallation électrique avancée. Avec les nouveauxvoyants lumineux LED, il est possible de réaliserde multiples fonctions de contrôle et de signalisationdans le coffret de distribution. Les boutons poussoirset interrupteurs permettent des commandes d’excep-tion, commutations, tests, commandes locales etc.

La sécurité de service est unedes requêtes exigeantes lors-qu'il s'agit d'installations élec-triques modernes. Les interrup-teurs, poussoirs et voyants lumi-neux doivent remplir leur fonc-tion de façon fiable et durable.Le montage des appareils modu-laires Hager est simple et rapidepour garantir la sécurité deservice. Des boutons poussoirsà impulsion et à accrochage,avec et sans voyant lumineux,complètent la gamme d’interrup-teurs modulaires.

La gamme comprend aussi des boutons poussoirs avecdes voyants LED intégrés.Ceux-ci conviennent parfaitementbien à la commande locale desections d’installation ou à lacommande simple de l’éclairagedirectement depuis le coffret.Les couleurs d’indicationrouge, orange, vert, bleu etblanc signalent les fonctionsconnues telles que urgences,marche anormale et normale,action forcée ainsi que neutre.

Comparée à l’ampoule tradition-nelle avec 10'000 heures, lalongue durée de vie de la tech-nologie LED garantit un fonc-tionnement sans maintenancejusqu’à 100'000 heures. Les voyants lumineux LED sontdisponibles en deux versions :tension nominale de 230 voltou de 12 à 48 volt pour courantcontinu ou alternatif.

Les trois indicateurs du voyantlumineux SVN127 assurent le contrôle simple en cas decoupure de phase en réseautriphasé.

Page 3: HAGER

6.02Sous réserve de modifications techniques

Interrupteurs de coupureavec indicateur

conformités :EN 60 669-1 (25 à 63 A)CEI 60-947-1 (80 - 100 A)CEI 408 classe AC 22

In : 25, 32 A :

bornes à cage protégées,capacité : 10 mm 2 fil rigide,

6 mm 2 fil soupleI

n : 40, 63 A :

bornes à cage protégées,capacité : 25 mm 2 fil rigide,

16 mm 2 fil souple

In : 80, 100 A :

bornes à cage protégées,capacité : 50 mm 2 fil rigide,

35 mm 2 fil souple;• les interrupteurs comportent

un voyant mécanique vert / rouge signalant l’état réel des contacts;

• versions avec lampe témoin :interrupteurs 25, 32 A uni. et bipolaires

Option :profilés de liaison des manettes(voir page 6.03)

caractéristiques techniques, voir page 6.17

Interrupteurs SB

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

SB140

SB399

SB432

SB232 SB240

Interrupteurs tripolaires 3 x 25 A 400 V~ 2 1 SB325437 150 334

3 x 32 A 400 V~ 2 1 SB332437 350 334

3 x 40 A 400 V~ 3 1 SB340437 452 334

3 x 63 A 400 V~ 3 1 SB363437 550 334

3 x 80 A 400 V~ 3 1 SB380437 650 334

3 x 100 A 400 V~ 3 1 SB399437 750 334

Interrupteurs tétrapolaires 4 x 25 A 400 V~ 2 1 SB425437 150 434

4 x 32 A 400 V~ 2 1 SB432437 350 434

4 x 40 A 400 V~ 4 1 SB440437 452 434

4 x 63 A 400 V~ 4 1 SB463437 550 434

4 x 80 A 400 V~ 4 1 SB480437 650 434

4 x 100 A 400 V~ 4 1 SB499437 750 434

Interrupteurs unipolaires 1 x 25 A 250 V~ 1 12 SB125437 150 134

1 x 25 A 250 V~ 1 1 SB125Mavec lampe témoin 437 160 1341 x 32 A 250 V~ 1 1 SB132

437 350 1341 x 32 A 250 V~ 1 1 SB132Mavec lampe témoin 437 360 1241 x 40 A 250 V~ 1 1 SB140

437 450 1341 x 63 A 250 V~ 1 1 SB163

437 550 1341 x 80 A 250 V~ 1 1 SB180

437 670 1341 x 100 A 250 V~ 1 1 SB199

437 770 134

Interrupteurs bipolaires 2 x 25 A 400 V~ 1 12 SB225437 150 234

1 x 25 A + N 250 V~ 1 1 SB225Mavec lampe témoin 437 160 2342 x 32 A 400 V~ 1 1 SB232

437 351 2341 x 32 A + N 250 V~ 1 1 SB232Mavec lampe témoin 437 360 2242 x 40 A 400 V~ 2 1 SB240

437 451 2342 x 63 A 400 V~ 2 1 SB263

437 551 2342 x 80 A 400 V~ 2 1 SB280

437 651 2342 x 100 A 400 V~ 2 1 SB299

437 751 234

N4

1

2

1

2

3

4N

1

2

1

2

1 3 5

4 62

1 7

8

N

N

3 5

4 62

Page 4: HAGER

6.03 Sous réserve de modifications techniques

Désignation Caractéristiques Couleur Larg. en ❚ Emball. N° de réf. E-No(LED) 17.5 mm

Boutons poussoirs contacts : 16A - 250V~à impulsion 1 fermeture 1 12 SVN311 467 501 234simples 2 fermetures 1 12 SVN331 467 551 634

1 ouverture 1 12 SVN321 467 551 1342 ouvertures 1 12 SVN341 467 551 7341 fermeture + ouverture 1 12 SVN351 467 551 234

et doubles 1 fermeture (vert) 1 12 SVN371 467 551 3341 fermeture (rouge)1 fermeture (vert) 1 12 SVN391 467 551 2441 ouverture (rouge)

Boutons poussoirs contacts : 16A - 250V~à impulsion 1 fermeture vert 1 12 SVN411 467 553 064avec voyant 2 fermetures rouge 1 12 SVN432 467 553 644lumineux LED 1 ouverture rouge 1 12 SVN422 467 553 144

2 ouvertures vert 1 12 SVN441 467 552 7641 fermeture + ouverture rouge 1 12 SVN452 467 551 534

Boutons poussoirs contacts : 16A - 250V~à accrochage 1 fermeture 1 12 SVN312 437 174 134(interrupteurs) 2 fermetures 1 12 SVN332 437 174 234

1 ouverture 1 12 SVN322 437 176 1342 ouvertures 1 12 SVN342 437 176 2341 fermeture + ouverture 1 12 SVN352 437 175 134

Boutons poussoirs contacts : 16A - 250V~à accrochage 1 fermeture vert 1 12 SVN413 437 174 164avec voyant 2 fermetures vert 1 12 SVN433 437 174 264lumineux LED

Désignation Caractéristiques Couleur Larg. en ❚ Emball. N° de réf. E-No(LED) 17.5 mm

Voyants lumineux 230V~ vert 1 12 SVN121 472 155 634rouge 1 12 SVN122 472 155 434orange 1 12 SVN123 472 155 734bleu 1 12 SVN124 472 155 534incolore 1 12 SVN125 472 156 134vert + rouge 1 12 SVN126 472 157 8343 x rouge 1 12 SVN127 472 155 834

Voyants lumineux 12V - 48V AC/DC vert 1 12 SVN131 472 158 63412-48V rouge 1 12 SVN132 472 158 434

Boutons poussoirs à impulsion et accrochage

Bouton poussoir et interrupteurpour la commande des fonctionsde pilotage dans le coffret dedistribution électrique tellesque commandes d’exception,marche de test, commutationset commandes locales etc.

• design moderne des appareils• appareils combinés avec

voyants lumineux LED• porte-étiquette rabattable

Conformités :IEC 60947-5-1IEC 62094-1

SVN311

Voyants lumineux

Voyants lumineux LEDEn plusieurs couleurs pour signali-ser des fonctions de commandes,indications d’état de marche etcontrôles de conducteurs de pôledans des coffrets de distribution.

• design moderne des appareils• technologie LED avec lumière

et couleurs précises• porte-étiquette rabattable• longue durée de vie

(env. 100’000 heures)

• peu de maintenance

Conformités :IEC 60947-5-1IEC 62094-1

SVN391

SVN411

SVN422

SVN126

SVN127

SVN132

Page 5: HAGER

6.04Sous réserve de modifications techniques

Inverseurs 1 x 25 A 250 V~ 1 12 SF118unipolaire 437 153 134

bipolaire 2 x 25 A 250 V~ 1 12 SF115437 260 234

2 x 25 A 250 V~ 2 6 SF218437 153 234

Inverseurs

Inverseurs, 1 x 25 A 250 V~ 1 12 SF119avec point zéro : 437 152 134unipolaire

bipolaire 2 x 25 A 250 V~ 2 6 SF219437 152 234

Profilés de liaison 1 jeu comprend : 1 jeu SZ0105 profilés 2 ❚

des manettes d’interrupteurs, 5 profilés 3 ❚inverseurs, 5 profilés 4 ❚pour coupure multipolaire

à utiliser seulement avec les interrupteurs SB et inverseurs.

SF118

SF219

SZ010

1 3

2

1 53 7

2 4

1 3

2

0

1 53 7

2 6

0

2 4

1 3

Page 6: HAGER

6.05 Sous réserve de modifications techniques

Commutateurs à cames SK

Prises de courant

Commutateurs à cames aveccontacts à galets, pour la réalisation de circuits de commande

pour application dans l’habitatet locaux professionels

capacité de raccordement :1,5 à 10 mm 2 rigide1 à 6 mm 2 soupleConformités :CEI 947-3, EN 60947-3

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

Interrupteurs rotatifs 1 pôle, 20 A 3 1 SK200442 201 304

2 pôles, 20 A 3 1 SK201442 202 304

3 pôles, 20 A 3 1 SK202442 203 304

Inverseurs avec position 0 1 pôle, 20 A 3 1 SK210442 221 304

1 pôle, 20 A, avec Manuel-0-Auto 3 1 SK210 M442 221 404

1 pôle, 20 A, avec Jour-0-Nuit 3 1 SK210 J442 221 504

2 pôles, 20 A 3 1 SK211442 122 304

2 pôles, 20 A, avec Hand-0-Auto 3 1 SK211 H442 122 404

Commutateur de voltmètre 20 A – 400 V~ 3 1 SK6027 positions pour réseau triphasé avec neutre

• 3 lectures entre pôles• 3 lectures entre pôles et

neutre avec position 0

Commutateur d’ampèremètre 20 A – 400 V~ 3 1 SK6034 positions pour réseau triphasé :

lecture par phase avec point zéro nécessite l’utilisation de transformateur de courant (T.I.)(voir page 6.09)

Interrupteur à clé 10 A – 400 V~ 3 1 SK6062 pôles 443 003 234

Prises de courant type 15 3 L + N + T 3 1/2

4 SN015230/400 V~ 10 A 666 346 034

type 25 230 V/400 V~ 16 A 3 1/2

4 SN025666 646 034

Conformités :CEI 884-1,EN 60529, CEI 695-2-1

Prises de courant type 13 L + N + E 3 1/2

4 SN013250 V~ 10 A 663 046 034

type 23 250 V~ 16 A 3 1/2

4 SN023663 646 034

Inverseur avec point zéro 20 A – 400 V~ 3 1 SK601unipolaire, à impulsion

Clés de rechange (2 pièces) 1 SK001pour SK606

Commutateur à gradins 20 A – 400 V~ 3 1 SK604avec 4 positions + 0

215 731

62

0

10 6 2 12

L1 L1L2L2L3

L1 L3

0

1

L2L3N

3V

L3

L2L1

3 4 10 2

L1

L2L1L3

L2

0

L3

11 9A

33 75

42

2

11

0

31

42

11

0

0

SK200

SK210

SK603

SK211

SK606

SN013

SN015

Page 7: HAGER

6.06Sous réserve de modifications techniques

Transformateurs, sonneries, ronfleursEclairage de secours

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

A

B

45

Transformateurs :les transformateurs assurentune séparation électrique entrecircuit primaire et circuit se-condaire. Ils délivrent une trèsbasse tension de sécurité ≤ 24V~.

Les transformateurs de sécurité et de sonnerie sont ré-sistants aux court-circuits au secondaire.

Raccordement :bornes à cages protégées ca-pacité 6 mm2.

Sonneries, ronfleurs :niveaux sonores :- sonneries : 85 dBA- ronfleurs : 78 dBA ;

Eclairage de secours modulaireMonté dans le distributeurélectrique, cet éclairage de se-cours (EE 960) est toujoursdisponible. Il se recharge sur le réseau électrique 230 V. Leboîtier modulaire se composed’un socle et d’une lampe enfichable équipée d’un interrupteur. En cas de pannesecteur, l’appareil s’enclencheautomatiquement si l’interrup-teur est en position "1"

caractéristiques techniques et courbes voir pages 6.17et 6.23

Transformateurs A B

ST301, ST303ST305, ST312ST313, ST314

58 44

ST315 68 44

Transformateurs de 4 VA 2 6 ST301 sonnerie 960 000 004

230 V / 8 - 12 V~ 8 VA 2 6 ST303 50 - 60 Hz 960 000 304

16 VA 3 1 ST305960 000 704

Sonneries 8 - 12 V~ 1 12 SU2125 VA 961 700 304

50 - 60 Hz230 V~ 1 12 SU2136,5 VA 961 700 804

Couvercles 2 1 ST010pour transformateurs 960 913 204de sonneries 3 1 ST011

960 913 304

Ronfleurs 8 - 12 V~ 1 12 SU2144 VA 961 720 304

50 - 60 Hz230 V~ 1 12 SU2156,5 VA 961 720 804

ST313

ST301

SU212

Transformateurs de 16 VA 4 1 ST313sécurité 960 102 504

230 V / 12 - 24 V~ 25 VA 4 1 ST31250 - 60 Hz 960 103 004

40 VA 4 1 ST314960 108 004

63 VA 6 2 ST315960 110 004

Eclairage de secours tension : 4 1 EE960230 V~ 50/60 Hz 927 402 589

durée d’éclairage : 1 h après 12 h de chargedurée d’éclairage : 1,5 h après 36 h de charge16 Lux à 0,5 minterrupteur ON/OFF avec indicateur de tensionsur l’appareil

EE960

Page 8: HAGER

6.07 Sous réserve de modifications techniques

Compteurs d’énergie

Compteurs d’énergie électrique :Les compteurs d’énergie per-mettent de mesurer l’énergie ac-tive consommée par un circuitélectrique monophasé, resp. tri-phasé. Les compteurs permet-tent de maîtriser les coûts éner-gétiques réels d’un appartement,d’un chauffage électrique, d’unemachine, etc…

La consommation d’énergie (va-leur du compteur) peut êtretransmise à un autre systèmepar une sortie à impulsions.- Selon l’exécution :• classe 2, précision 2%

(EC05 = classe 1, 1%)• 1 comptage total• 1 comptage partiel avec reset• écran numérique à 7 chiffres

(EC05 = écran numérique à 6 chiffres)

• mémorisation illimitée des mesures

• pour mesures directes et par TI(TI / 5 A)

• pour simple et double tarif• avec sortie à impulsions

100 VDC 0,3A max.(1 impulsion = 100 Wh)

Compteurs d’énergie étalonnés : sur demande

Calibres TI :50, 100, 150, 200, 250, 300,400, 600, 800, 1000, 1250,1500/5

caractéristiques techniques et conseils de raccordement,voir pages 6.19

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

Compteur d’heures d’exploitation

Compteur d’heures tension d’alimentation : 2 1 EC100d’exploitation 230 V~ 50 Hz 981 800 014

Cet appareil permet de totaliser les heures de fonctionnement d’appareilsélectriques.

exemple :machine-outils, calcul de consommation d’un circuit dedalle chauffante, en utilisationavec l’ampèremètre

Raccordement :branchement en parallèle surla commande du récepteur(bobine de contacteur,…).

pour schéma, voir page 6.22

EC100

EC051

EC321

EC311

Compteur monophasé 230 V AC 1 1 EC051mesure directe 20 mA à 32 A 981 871 304

simple tarif/sortie à impulsions

Compteurs divisionnaires 230 V AC 3 1 EC110monophasés 32 A 981 871 004mesure directe sans émetteur d’impulsions

230 V AC 3 1 EC11132 A 981 871 104simple tarif230 V AC 3 1 EC11232 A 981 871 204double tarif

Compteurs divisionnaires 230 V AC 3 1 EC120monophasés TI 100 / 5 A 981 872 004mesure par TI simple tarif

230 V AC 3 1 EC121TI 100 / 5 A 981 872 104double tarif

Compteurs divisionnaires 230 / 400 V AC 7 1 EC310triphasés 80 A 981 873 004mesure directe simple tarif

230 / 400 V AC 7 1 EC31180 A 981 873 104double tarif

Compteurs divisionnaires 230/400 V AC 4 1 EC320triphasés TI 50 à 1500 / 5 A 981 874 004mesure par TI simple tarif

230/400 V AC 4 1 EC321TI 50 à 1500 / 5 A 981 874 104double tarif

Page 9: HAGER

6.08Sous réserve de modifications techniques

Voltmètre, ampèremètres analogiques

Appareils pour la mesure de la tension et du courantélectriqueDes mesures de tension et decourant sont souvent nécessairesdans les locaux professionnelsafin d’obtenir un aperçu rapidesur les courants et les tensionsd’entrée et sur les appareils. Lesappareils de mesure analogiquessont conçus pour la saisie detensions et courants alternatifs.Les appareils de mesure numé-riques sont en outre dotés d’unindicateur de surcharge.

Voltmètres analogique et numérique :- raccordement direct sur réseau

monophasé- raccordement par commuta

teur sur réseau triphasé

Ampèremètres analogiques etnumériques :Les ampèremètres pour mesureavec transformateur d’intensité(TI) autorisent un courant d’entrée max. de 5 A.

Raccordement :6 mm 2 fil souple

10 mm 2 fil rigide

caractéristiques techniques, voir page 6.21

Voltmètre analogique 0 - 500 V 4 1 SM500(lecture directe) 981 502 234

SM500

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

Voltmètre, ampèremètres numériques

Voltmètre numérique 0 - 500 V 4 1 SM501981 522 234

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

Ampèremètres numériques- lecture directe 0 - 20 A 4 1 SM020

981 533 234- branchement avec

transformateur d’intensité de rapport 5 A

- SM151 + SR151 0 - 150 A 4 1 SM151981 533 934

- SM401 + SR400 0 - 400 A 4 1 SM401981 534 334

- SM601 + SR600 0 - 600 A 4 1 SM601981 534 534

SM020

Ampèremètres analogiques 0 - 5 A 4 1 SM005- (lecture directe) 981 512 934

0 - 15 A 4 1 SM015981 513 134

0 - 30 A 4 1 SM030981 513 334

- branchement sur 0 - 50 A 4 1 SM050transformateur d’intensité 981 513 534 de rapport 5 A 0 - 100 A 4 1 SM100

981 513 8340 - 150 A 4 1 SM150

981 513 9340 - 250 A 4 1 SM250

981 514 1340 - 400 A 4 1 SM400

981 514 3340 - 600 A 4 1 SM600

981 514 534

Page 10: HAGER

6.09 Sous réserve de modifications techniques

Transformateurs d’intensité (TI)

Les transformateurs d’intensitéseront utilisés en associationavec des ampèremètres analogiques et numériques ainsique le multimètre.

Ils délivrent un courant au secondaire (0 - 5 A) proportionnel au courant mesuré au primaire.

• montage sur barres ou câble• livré avec adaptateur pour rail

de montage DIN

Raccordement :6 mm2 fil souple 10 mm2 fil rigide

caractéristiques techniques, voir page 6.21

Transformateurs d’intensité 50 / 5 A 2,5 1 SR051TI 981 900 844(pour câble Ø 22 mm) 100 / 5 A 2,5 1 SR101

981 901 144150 / 5 A 3,5 1 SR151

981 901 344

Transformateurs d’intensité 200 / 5 A 3,5 1 SR200TI 981 901 334 (pour câble Ø ≤ 23 mm 250 / 5 A 3,5 1 SR250largeur de barre : 981 901 43420 mm, 25 mm, 30 mm)

Transformateurs d’intensité 300 / 5 A 4,5 1 SR300TI 981 901 534(pour câble Ø ≤ 35 mm 400 / 5 A 4,5 1 SR400largeur de barre : 40 mm) 981 901 634

600 / 5 A 4,5 1 SR600981 901 834

Désignation Caractéristiques larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

SR200

Multimètre

Le multimètre SM001 est un appareil destiné à la mesurenumérique à basse tension(TRMS). Il affiche les valeurs in-stantanées moyennes ou maximales des tensions et descourants. Mesures de fréquenceet comptage horaire possiblessur l’affichage à 3 lignes et utilisation simplifiée par deuxtouches.

Un seul appareil pour la mesuredes valeurs- instantanées- maximales- moyennesdu courant et de la tension

pour afficher- la fréquence- le comptage horaire

Affichage illuminé commutableavec 3 lignes

Valeurs affichées :U = tension composéeV = tension simpleI = intensité du courantIn = intensité du courant de neutreF = fréquenceh = compteur horaire

Les données U, V, I et F peuventêtre mesurées en sélectionnantles valeurs moyennes. Les va-leurs maximales sont disponi-bles pour U, I et In, alors que

les valeurs instantanées peuventêtre affichées pour U, V, I, In, F et h.

Conformités : EN 500811-1+2,CEI 61000-4

caractéristiques techniques, voir page 6.23

Désignation Caractéristiques larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

Multimètre mesure : TRMS 4 1 SM001tension : 35-480 V 981 513 734TI jusqu’à 8000 A / 5 Aprécision 0,5%fréquence : 40,5 à 80,0 HzUn : 230 V ou 400 V ±20%

Mesure du courant toujours avec (TI)

SM001

Page 11: HAGER

6.10Sous réserve de modifications techniques

Télérupteurs

Télérupteurspour la commande de circuitsd’éclairage dans l’habitat, les lo-caux professionnels et les im-meubles tertiaires ;

les télérupteurs sont conçuspour recevoir en accessoire :• soit un auxiliaire pour la

commande centralisée EPN050,• soit un contact auxiliaire pour

la signalisation à distanceEPN051,

• soit un auxiliaire pour la commande centralisée multiniveaux EPN052,

• soit un auxiliaire pour une commande de type maintenue EPN053 ;

• Fonctionnement DC, voir Guide technique

• Tension de commande 110 V et 8 V sur demande

chaque télérupteur peut être associé à plusieurs auxiliaires

Conformités :EN 669 - 1EN 669 - 2 - 2

caractéristiques techniques, voir page 6.24

Désignation Type Bobine Circuit de larg. en ❚ Emball. N° de réf.AC puissance 17,5 mm E-No

1A1

2A2

1 3A1

2 4A2

1 3A1

2 4A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

Télérupteurs 1 F 230 V 16 A 250 V~ 1 12 EPN510534 804 000

48 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN501534 804 070

24 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN513534 804 040

12 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN511534 805 030

2 F 230 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN520534 814 000

48 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN526534 814 070

24 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN524534 814 040

12 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN521534 814 030

1 O + 1 F 230 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN515534 844 000

48 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN503534 844 070

24 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN518534 844 040

12 V 16 A 250 V~ 1 1 EPN519534 844 030

4 F 230 V 16 A 400 V~ 2 1 EPN540534 834 000

48 V 16 A 400 V~ 2 1 EPN548534 834 070

24 V 16 A 400 V~ 2 1 EPN541534 834 040

2 F + 2 O 230 V 16 A 250 V~ 2 1 EPN525534 854 000

24 V 16 A 250 V~ 2 1 EPN528534 854 040

3 F + 1 O 230 V 16 A 400 V~ 2 1 EPN546534 884 000

EPN510

EPN515

EPN540

EPN525

Page 12: HAGER

6.11 Sous réserve de modifications techniques

Télérupteurs électroniques, télérupteur minuterie

Désignation Tension Circuit de Larg. en ❚ Emball. N° de réf.puissance 17,5 mm E-No

Auxiliaire pour commande 24 à 230 V ~ 1/2

1 EPN050centralisée d’un groupe 534 848 000

Auxiliaire pour commande 24 à 230 V ~ 1/2

1 EPN052centralisée de plusieurs groupes 534 848 100

Auxiliaire pour commande 24 à 230 V ~ 1/2

1 EPN053maintenue 534 844 400

Contact auxiliaire 24 à 230 V ~ 2 A 250 V ~ 1/2

1 EPN051534 844 300

Auxiliaires pour commandecentraliséeL’auxiliaire EPN050 permet une commande centralisée de la mise en service ou de l’extinction des lumières d’ungroupe de télérupteurs, touten autorisant les commandeslocales par l’intermédiaire desboutons poussoirs raccordés à chaque télérupteur.

L’auxiliaire EPN052 permet de réaliser des commandes centralisées de plusieursgroupes de télérupteurs, plusune commande centraliséegénérale pour la totalité des lo-caux

Contact auxiliaireLe contact auxiliaire EPN051permet la signalisation à di-stance de l’état du circuit.

Auxiliaire pour commandemaintenueL’auxiliaire EPN053 permet une commande de type ”maintenue” tout en évitantune mise sous tension prolongée de la bobine du télérupteur.

Associationtélérupteurs + auxiliairesPlusieurs auxiliaires peuvent

être associés à un télérupteur.

Capacité de raccordement :6 mm 2 fil rigide4 mm 2 fil souple

Les auxiliaires ne sont pasaccessoriables avec les télérupteurs électroniques

caractéristiques techniques,voir pages 6.24

1412

11

31

32

33

34

1412

11

22 24

2321

Auxiliaires pour télérupteurs

Télérupteurs électroniques,télérupteur minuterieIls sont appréciés pour leur si-lence de fonctionnement

Conformités : EN 669-1, EN 669-2-1, et EN 669-2-2

• fonctionnement silencieux à l’impulsion, faible bruit à la commutation

• durée d’impulsion de commande illimitée

• commande manuelle sur l’appareil

• reconnaissance automatique du mode de raccordement (3 ou 4 fils)

• visualisation de l’état des contacts (LED)

• courant de repos 100 mA (sauf EP411)

- EPS410B- EPS450B

caractéristiques techniques, voir page 6.26

Désignation Type Tension de Circuit de Larg. en ❚ Emball. N° de réf.commande puissance 17,5 mm E-No

Télérupteurs 1 F 230 V ou 16 A – 250 V~ 1 1 EP400électroniques 8 à 24 V AC/DC 534 804 142

230 V 16 A – 250 V~ 1 1 EPS410B534 804 600

8 à 24 V AC/DC 16 A – 250 V~ 1 1 EP411534 804 140

Télérupteur 1 F 230 V~ 50/60 Hz 16 A – 250 V~ 1 1 EPS450Bminuterie 534 042 504

temporisation réglable : 5 min à 1 hfonctionne également comme un télérupteur normal, sans temporisation

EPN050

EPN051

EPN052

EPN053

QuickConnect

nouveau

EPS410B

EPS450B

Page 13: HAGER

6.12Sous réserve de modifications techniques

Contacteurs :Les contacteurs sont des organes de puissance,indispensables à la commandede circuits de chauffage, d’éclairage, de ventilation, etc…Indication de la position de contactpar une fenêtre d’indication.

Nous recommandons de placerun intercalaire LZ060 entre lescontacteurs afin de réduirel’échauffement.

Conformité :EN 61095

caractéristiques techniques,voir pages 6.28

Contacteurs

Type Bobine Circuit de Larg. en ❚ Emb. N° de réf. E-No N° de réf. E-Nopuissance 17,5 mm Standard Nouveau

Silencieux

Contacteurs1 F 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 1 ES110 507 410 200 -

2 F 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 12 ES220 507 412 20020 A - 250 V~ 1 12 ESN220B* 507 432 22040 A - 400 V~ 3 1/4 ES240 507 412 400 ESN240B 507 432 42063 A - 400 V~ 3 1/4 ES263 507 412 600 ESN263B 507 432 620

24 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 1 ES224 507 412 204 -

2 O 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 12 ES230 507 412 210 -

3 F 230 V 50 Hz 25 A - 400 V~ 2 6/6 ES320 507 413 200 ESN320B 507 433 220

40 A - 400 V~ 3 1/4 ES340 507 413 400 ESN340B 507 433 420

3 F + 1 O 25 A - 250 V~ 2 1/6 ES444 507 416 200 ESN444B 507 436 220230 V 50 Hz 40 A - 400 V~ 3 1 ES345 507 416 400 -contact auxiliaire 1 O (10 A)

63 A - 400 V~ 3 1 ES365 507 416 600 -contact auxiliaire 1 O (10 A)

4 F 230 V 50 Hz 25 A - 400 V~ 2 6/6 ES420 507 414 200 ESN420B 507 434 23040 A - 400 V~ 3 1/4 ES440 507 414 400 ESN440B 507 434 42063 A - 400 V~ 3 1/4 ES463 507 414 600 ESN463B 507 434 620

24 V 50 Hz 25 A - 400 V~ 2 1 ES424 507 414 204 -40 A - 400 V~ 3 1 ES442 507 414 404 -63 A - 400 V~ 3 1 ES462 507 414 604 -

4 O 230 V 50 Hz 25 A - 400 V~ 2 6/6 ES430 507 414 220 ESN430B 507 435 22040 A - 400 V~ 3 1 ES480 507 414 410 -63 A - 400 V~ 3 1 ES490 507 414 610 -

1 O + 1 F 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 1 ES210 507 412 440 -

24 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 1 ES239 507 412 444 -

2 O + 2 F 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 2 1 ES450 507 414 240 -63 A - 250 V~ 3 1 ES470 507 414 620 -

24 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 2 1 ES242 507 412 224 -

Contact auxiliaire p. contacteur 25 A 2 A - 250 V~ 1/2

1 EP071534 844 100 -

p. contacteur silencieux 6 A - 250 V~ 1/2

1 - ESN071B 507 491 110

Capots pour contacteurs 2 ❚ 2 10/10 ES001 507 490 000 ESN002B 507 491 930de plombage pour contacteurs 3 ❚ 3 10/10 ES002 507 490 100 ESN003B 507 491 940(prendre 2 capotspour un contacteur)

13 11

14 12

1 3A1

2 4A2

1A1

2A2

1 3A1

2 4A2

1 3 5A1

2 4 6A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

1 3A1

2 4A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

ES220

ESN420B

ES440

ESN440B

EP071

nouveau

Page 14: HAGER

6.13 Sous réserve de modifications techniques

Contacteurs J / N

Contacteurs J / N :Pour la commande tarifaire d’appareils de chauffage à accumulation (p. ex. chauffe-eau). Les deux types sont dotésd’un dispositif de commandeavec trois positions :- exploitation automatique sur

impulsions (tarif nocturne)- exploitation forcée avec retour

automatique au tarif nocturne- déclenchement total

Indication de la position des contacts par fenêtre de signalisation

Le contacteur silencieuxETN221B est recommandé dans les zones d’habitation où un fonctionnement discret est requis.

Conformité :EN 61095

caractéristiques techniques,voir pages 6.28

Désignation Type Tension Circuit de larg. en ❚ Emb. N° de réf.puissance 17,5 mm E-No

Contacteur 2 F 230 V 50 Hz 20 A - 250 V~ 1 1 ETN221B“jour-nuit” fonctionnement silencieux 507 402 220 bipolaire

auto0

Contacteurs “jour-nuit” 2 F 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 12 ET221bipolaires 507 402 200

0auto

Capots de plombage pour contacteurs 2 ❚ 2 10 ES001507 491 910

(prendre 2 capotspour un contacteur) pour contacteurs 3 ❚ 3 10 ES002

507 490 100

Intercalaire de dissipation 1/2

12 LZ060805 995 204

à intercaler entre plusieurs contacteurs (réduction de la température)

1O + 1F 230 V 50 Hz 25 A - 250 V~ 1 1 ET211507 401 200

auto0

tripolaire 3 F 230 V 50 Hz 25 A - 400 V~ 2 6 ET321507 403 200 auto

0

tétrapolaires 4 F 230 V 50 Hz 25 A - 400 V~ 2 6 ET421507 404 200

40 A - 400 V~ 3 1 ET441507 404 400

auto0

ES001

ET221

ET321

ET441

LZ060

nouveau

Page 15: HAGER

6.14Sous réserve de modifications techniques

Relais de commande

Relais de commande :pour la commande de circuitsde faible puissance (maxi. 16 A)alimentés en basse tension.Les relais sont munis d‘un dispositif de commande 3 positions :- marche automatique- marche permanente- arrêt permanent

Conformité :EN 61095

Les relais sont conçus pour re-cevoir en accessoire un contact auxiliaire EP071, pourla signalisation à distance.

Pour la commande de circuitsalimentés en TBT, il est recommandé d‘utiliser des re-

lais d‘interface EN145 etEN146 (voir ci dessous). La commande de circuits deforte puissance de 25 à 63 Aest possible avec les contacteurs

Raccordements :bornes à cage protégées,capacité : 10 mm 2 fil rigide

6 mm 2 fil souple

caractéristiques techniques,voir page 6.28

ER138

Relais de 1 O + 1 F 230 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 1 12 ER120commande 505 415 100

24 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 1 12 ER123505 415 140

12 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 1 12 ER124505 417 400

2 O + 2 F 230 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 2 1 ER135505 425 100

24 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 2 1 ER138505 425 140

12 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 2 1 ER139505 425 130

2 F 24 V 50 Hz 16 A - 250 V~ 1 12 ER125505 427 400

Désignation Type Tension Circuit de Larg. en ❚ Emball. N° de réf.puissance 17,5 mm E-No

1 3A1

2 4A2

1 3 5 7A1

2 4 6 8A2

1 3A1

2 4A2

Relais d’interface

Contact auxiliaire 2 A - 250 V~ 1/2

1 EP071534 844 100

13 11

14 12

EP071

Relais d’interfacepermettent de réaliser des automatismes en TBT (très basse tension);leur pouvoir de coupure estcompatible avec des commutations bas niveaux (tension et courant),

leur fonctionnement est silen-cieux,un voyant permet de visualiser lamise sous tension de la bobine;ils assurent une isolation galvanique de 4 kV entre BT etTBT ; avec LED de signalisation

Conformité :EN 61095

Raccordement :bornes à cage protégées,capacité maxi :6 mm 2 fil rigide4 mm 2 fil souple

caractéristiques techniques,voir page 6.28

Désignation Caractéristiques Larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

1A1

2 4A2

1A1

2 4A2

EN145

Relais d’interface 1 voie tension d’entrée 1 1 EN145TBT/BT 12 à 24 V~ et ... 505 410 040

consommation : 75 mA à 120 mAsortie : 1 contact inverseurmax. 5 A - 250 V~min. 10 mA 12 V ...

Relais d’interface 1 voie tension d’entrée 1 1 EN146BT/TBT 230 V~ - 50 Hz 505 410 000

sortie : 1 contact inverseurmax. 5 A - 250 V~min. 10 mA 12 V ...

Page 16: HAGER

6.15 Sous réserve de modifications techniques

Délesteurs

1 2

1 2 3

1

2

3

ED183

ED391

ED392

ED193

ED080

Relais d’intensité tension d’aliment. : 230V~ 50/60 Hzpour délestage divisionnaire 2 seuils de fonctionnement 3,1 et 5,7 Aou détection de seuil sélectionnés par commutateur

pour contacteur à ouverture : 1 1 ED183543 942 000

à associer obligatoirement avec1 contacteur

Délesteur monophasé à 1 voie tension d’alimentation : 3 1 ED391pour réseau mono. ou triphasé 230 V~ 50/60 Hz 543 941 200(1 appareil par phase), calibre réglable de 15 à 90 A

sortie :1 contact inverseur

livré avec capteur ED 080 15 A - 250 V~

Délesteurs monophasés tension d’alimentation :à 2 voies hiérarchisées 230 V~ 50/60 Hzpour réseau mono. ou triphasé calibre réglable de 15 à 90 A(1 appareil par phase) sorties :

1 contact inverseur 3 1 ED19210 A - 250 V~ 543 941 3001 contact à fermeture0,1 A - 250 V~2 contacts à ouverture 3 + 2 1 ED392

livrés avec capteur ED080 20 A - 250 V~ 543 941 400

Délesteurs monophasés tension d’alimentation :à 3 voies hiérarchisées 230 V~ 50/60 Hzpour réseau mono. ou triphasé calibre réglable de 15 à 90 A(1 appareil par phase) sorties :

1 contact inverseur 3 1 ED19310 A - 250 V~ 543 941 5002 contacts à fermeture0,1 A - 250 V~3 contacts à ouverture 3 + 3 1 ED393

livrés avec capteur ED080 20 A - 250 V~ 543 941 600

Délesteurs monophasés tension d’alimentation :à 3 voies tournantes 230 V~ 50/60 Hzpour réseau mono. ou triphasé calibre réglable de 15 à 90 A(1 appareil par phase) sorties :

ED194 : 1 contact inverseur 3 1 ED19410 A - 250 V~ 543 941 7002 contacts à fermeture0,1 A - 250 V~ED394 : 3 contacts à ouverture 3 + 3 1 ED394

livrés avec capteur ED080 20 A - 250 V~ 543 941 800

Relais d’intensité :en délestage divisionnaire,ils contrôlent l’intensité d’un circuit et coupent automatique-ment l’alimentation d’un appareilnon prioritaire au profit d’un ap-pareil prioritaire, ceci par l’intermédaire d’un contacteur à ouverture ou à fermeture,selon l’utilisation;en détection,ils assurent le contrôle du seuilde fonctionnement (3,1 ou 5,7 A)de tout circuit (ex. câbles chauf-fants), par association avec unesignalisation visuelle ou sonore.

Délesteurs totalisateurs :ces appareils permettent d’économiser sur la tarificationrégie en souscrivant une puis-sance d’abonnement adaptée à la consommation moyenne an-nuelle d’une installation; l’intensité totale absorbée estcontrôlée par un capteur séparé.En cas de dépassement de lapuissance souscrite, les circuitsconsidérés comme non priori-taires sont momentanément mishors service;• visualisation des circuits dé-

lestés (1 voyant par voie)• entrée de forçage pour dé-

lestage permanent des voiesnon prioritaires.

2 gammes :• les délesteurs: pour le contrôle

de charges supérieures à4 kW, à associer avec descontacteurs à ouverture(page 6.12)

• les délesteurs contacteurs :pour le contrôle de charges inférieures à 4 kW, variante1 voie à sortie directe,les variantes 2 et 3 voies sontlivrées avec des contacteurs unipolaires.

bornes à cages protégées,capacité de raccordement :1 à 6 mm 2 fil souple,1,5 à 10 mm 2 fil rigide.

caractéristiques détaillées, voir page 6.34

Désignation Caractéristiques larg. en ❚ Emball. N° de réf.17,5 mm E-No

Page 17: HAGER

6.16Sous réserve de modifications techniques

Relais de contrôle

Relais de contrôlepour installations nécessitantun contrôle du courant ou dela tension.

Tous les relais de contrôle sontéquipés d’un contact inverseur(250 V, 8 A) pour le signal desdéfauts.

caractéristiques techniques,voir page 6.36

Désignation Nbre de Larg. en ❚ Emball. N° de réf.pôles 17,5 mm E-No

Relais de contrôle de tension 1 2 1 EU100monophasé (pour climatisation) 543 711 000• surveillance de la sous-tension et surtension• U

min= 0,75 U

n, U

max= 1,2 U

n

• temporisation avant démarrage 5 min ou 10 min

Relais de contrôle de tension 1 2 1 EU101monophasé (pour climatisation) 543 711 100• surveillance de la sous-tension et surtension• U

min/U

max± 5 % à ± 20 % avec réglage rotatif

• temporisation avant démarrage 5 min ou 10 min

Relais de contrôle de tension 1 2 1 EU102monophasé 543 711 200• affichage de la valeur actuelle de la tension sur

affichage LCD (fonction voltmètre)• réglage de la sous-tension, surtension et plage de tension• possibilité de mémorisation du défaut

(fonction Memory)• temporisation à l’enclenchement : 0,1 s à 12 s• tension nominale 230 V AC• seuil de détection 15 à 700 V DC ou 15 à 480 V AC• surveillance AC ou DC

Relais de contrôle de courant 1 2 1 EU103monophasé 543 721 300• affichage de la valeur actuelle du courant sur

affichage LCD (fonction ampèremètre)• réglage de la sous-intensité, sur-intensité et plage de courant• possibilité de mémorisation du défaut

(fonction Memory)• mesure directe ou par TI• temporisation à l’enclenchement : 0,1 s à 12 s réglable • surveillance AC ou DC• temporisation avant démarrage 0,1 s - 20 s

Relais de contrôle de tension 3 2 1 EU301triphasé (pour climatisation) 543 711 450• surveillance de la sous-tension et surtension• U

min/U

max- 5 % à - 20 % avec réglage rotatif

• temporisation avant démarrage 5 min ou 10 min• tension nominale 400 V AC

Relais de contrôle de tension 3 2 1 EU302triphasé 543 711 550• surveillance de la sous-tension et surtension• U

min/U

max- 5 % à - 20 % avec réglage rotatif

• possibilité de mémorisation du défaut (fonction Memory)

• temporisation à l’enclenchement : 0,1 s à 12 s réglable• tension nominale 400 V AC

Relais de contrôle de phase pour surveillance 3 2 1 EU300d’asymétrie, triphasé 543 711 300• surveillance de la sous-tension (0,7 x U

n)

• valeur asymétrique réglable (± 5 % à ± 20 %), avec réglage rotatif• rupture de phase• suite de phase• tension nominale 400 V AC

EU100

EU102

EU301

EU300

EU103

Page 18: HAGER

6.17 Sous réserve de modifications techniques

gu

ide

tec

hn

iqu

e

Interrupteurs modulaires ≤ 100 A

40

désignation transformateur de sonnerie transformateur de sécurité

Définition et rappel

Transformateurs de sécuritéCe sont des transformateurs destinés à assurer la sécurité despersonnes et dont l’enroulement primaire est séparé électrique-ment, de façon sûre, des enroulements secondaires ; ils sontdestinés à alimenter un circuit en très basse tension U ≤ 50 V.Le contact sur les deux phases peut être supporté sans danger,même en milieu conducteur.

Transformateurs de sonnerieCe sont des transformateurs de sécurité dont la tension secondairene dépasse pas 24 volts. Ils sont protégés contre les court-circuitset les surcharges, et sont prévus pour une utilisation intermittente.

Pas prévu pour alimenter des gâches en permanence !Alimentation des gâches de porte en continu DC Udc = U3.1,5

Norme : homologuée selon la norme européenne EN 60-558

Spécifications techniques

n° de réf.

puissance nominale

tension primaire U1 50 Hz

séparation galvanique

température ambiante maximalede fonctionnement

protection transformateur contre lessurcharges et les court-circuits

tension secondairesous intensité nominale In

tension secondaireà vide

ST301 ST303 ST305 ST312 ST313 ST314 ST315

4 VA

230 V

4 kV

35 oC

par limiteur de température au primaire

8 VIn = 0,5 A

12 VIn = 0,33 A

12 V

18 V

8 VA

230 V

4 kV

35 oC

8 VIn = 1 A

12 VIn = 0,67 A

15 V

21,8 V

16 VA

230 V

4 kV

35 oC

8 VIn = 2 A

12 VIn = 1,33 A

12,4 V

18,5 V

25 VA

230 V

4 kV

35 oC

12 VIn = 2,08 A

24 VIn = 1,04 A

14 V

29 V

16 VA

230 V

4 kV

35 oC

12 VIn = 1,33 A

24 VIn = 0,67 A

15,5 V

29,7 V

40 VA

230 V

4 kV

35 oC

12 VIn = 3,33 A

24 VIn = 1,67 A

13,7 V

26,5 V

60 VA

230 V

4 kV

35 oC

12 VIn = 5,25 A

24 VIn = 2,63 A

13,6 V

27 V

U2

U3

U2

U3

In/A Un(Volt)50/60Hz

nombredepôles

endurancemécaniqueen nombrede manœu-vres

enduranceélectrique ennombre demanœuvres I

n - U

ncos f = 0,6

tenue aux court-circuits (en kA présumé)protection amont

fusibles gL(A)

25 32 40 63 80 100 16 32 50 63 16 32 40 50 63 80 100

25 230/400 1-4 300 000 30 000 10 10 3 3 3 3

32 230/400 1-4 300 000 30 000 10 10 3 3 3 3

40 230/400 1-4 150 000 30 000 10 10 6 6 6 6 6 6

63 230/400 1-4 150 000 10 000 10 10 6 6 6 6 6 6

80 400 1-4 90 000 7500 10 6 6 6

100 400 1-4 90 000 7500 10 6 6 6

disj. NM10 kA (A)

disjoncteurs MC 6 kA(A)

disjoncteurs NC 10 kA(A)

couple

Nm

2,9

2,9

2,8

2,8

3,9

3,9

conformité aux normes : CEI 408 catégorie AC 22 (pour 40, 63, 80 et 100 A)EN 60 669-1 (25 à 63 A)CEI 60 947-1 (80 à 100 A)

Transformateurs desonnerie et de sécurité

24 V230 V

U1

U2

U3

transformateur de sécurité

tension primaire tension secondaire

Ph

N

Page 19: HAGER

6.18Sous réserve de modifications techniques

gu

ide

tec

hn

iqu

e

Boutons poussoirs, interrupteurs,voyants lumineux

Caractéristiques techniques :

Dimensions :

N° de réf SVN1... SVN4... SVN3...nombre de modules 1 ❚conformités IEC 62094-1 IEC 60947-1indice de protection IP2xtension assignée d’emploi (Ue) 230V 48V 24V 12V 230Vfréquence 50/60Hzcourant assigné (In) 230V AC12 - - 16A

230V AC14 - - 10Avoyants lumineux technologie LED (pas échangeable) -courant de repos AC 3,45mA 6,9mA 3,3mA 1.5mA 3,45mA -

DC - 9.7mA 4.6mA 2.1mA - -tension assignée de tenue aux chocs (Uimp) 4kV 2kV 4kVcourant assigné de court-circuit conditionnel (Icc) - 1000A gl 10Atension assignée d`isolement (Ui) 250Vdurée de vie 100’000h -endurance électrique - 15’000 (AC12) 6000 (AC14)endurance mécanique - 15’000raccordement bornes à vis bornes à cage (PZ2)souple 0.75mm2 ... 6mm2

rigide 0.75mm2 ... 10mm2

couple de serrage 1.7 Nmenvironnement :température de stockage -20°C ...+50°Ctempérature de fonctionnement -40°C ...+80°C

45 m

m

17,5 mm 61,2 mm (LED) 66,3 mm

Page 20: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.19 Sous réserve de modifications techniques

Compteurs d’énergie

Compteurs monophasés

n° de réf. EC110EC051 EC111 EC112 EC120 EC121

mesure directe

20 mA - 32 A

230 V AC +/- 20%50 Hz

1% (classe 1)

1 imp. = 100 Wh

10 Wh / imp.

99 999,9 numérique 999 999,9 numérique

total

1

1 W, 7 VA

1 ❚

2

4 kV

IP 20IP 30

1 à 6 mm2

1,5 à 10 mm2

- 5°C à +45°C-20°C à +70°C

gammes de mesure 320 mA - 32 A 100 / 5 A (60 mA à 6 A)

alimentationfréquence

230 V AC +/- 20%50/60 Hz +/- 2 Hz

précision (CEI 1036) 2% (classe 2)

sortie d’impulsion

fréquence de clignotement LED

1 impulsion = 100 Wh (durée 15 ms ± 3 ms), 100 VDC maxi, 0,3 A maxi

affichage

compteur total et partiel avec reset

tarif

puissance dissipée 2 W, 15 VA

2 1 2

nombres de modules 3 ❚

classe de protection

indice de protection avec plastron univers

raccordement bornes à vissouplerigide

environnementtempérature de fonctionnementtempérature de stockage

via transformateurs (TI)

isolation galvanique 2 kV

Raccordement électriquedirect (EC111)

Raccordement électriquebranchement via transformateurs TI (EC120)

1 9753

2 10864

L

N

N

L

1 9753

2 10864

L

N

S1 S2

➀ distributeur➁ utilisateur

➀ ➀

Raccordement électriqueEC 051

1 3

Ph Ph N N

EC 051

kWh

Page 21: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.20Sous réserve de modifications techniques

Compteurs d’énergie

Compteurs triphasés

n° de réf. EC310 EC311 EC320 EC321

mesure directe via transformateurs d’intensité (TI)

gammes de mesure 800 mA - 80 A

alimentation, fréquence

précision

sortie d’impulsion 1 impulsion = 100 Wh (durée 60 ms ± 10 ms), 100 VDC maxi, 0,3 A maxi

affichage

compteur total et partiel avec reset

mesure de tension

rapports TI ajustables

tarif 1 2 1

2 W, 15 VA

2

nombres de modules 7 ❚ 4 ❚

classe de protection 2

indice de protection avec plastron univers

IP 20IP 30

raccordement (TI et commande) 1 à 6 mm2 fil souple1,5 à 10 mm2 fil rigide

câbles de puissance, max. �� 10,5 mm I < 32 A : 4 mm2 min.32 A ≤ I ≤ 57 A : 10 mm2 min.57 A ≤ I ≤ 76 A : 16 mm2 min.76 A ≤ I ≤ 80 A : 25 mm2 min.

230/400 V AC +/-20% - 50/60 Hz +/- 2 Hz

50 - 1500/5 A (60 mA à 6 A)

2% (classe 2, CEI 1036)

7 chiffres LCD, unité 0,1 kWh

type de branchement 3 ou 4 fils

50/5, 100/5, 150/5, 200/5, 250/5, 300/5, 400/5,600/5, 800/5, 1000/5, 1250/5, 1500/5

Raccordement électriquebranchement via transformateur (EC320/EC321)

Raccordement direct (EC310, EC311)branchement avec pôles passant (mini. 10 mm 2)

branchement sur bornes

10 12 142 4 6 8

1311-

9+

7-

5+

3-

1+

L3

S2

S1

L2

S2

S1

L1

S2

S1

N

➀ distributeur➁ utilisateur* avec ou sans N

➂ uniquement EC321

➂ t1

= 0 V ACt

2= 230 V AC

*

Nota :• il est important de respecter le schéma de raccordement et

le sens de passage du courant pour additionner les 3 phases• ne jamais relier les secondaires des TI à la terre• ne jamais effectuer de point commun sur les entrées (+) du compteur• protection conseillée sur le circuit mesure de tension (13AC)• exploitation possible sans ligne de neutre (N)

-

fréquence de clignotement LED 10 Wh / impulsion

puissance dissipée 2 W, 10 VA

séparation galvanique 2 kV

environnement temp. de fonctionnementtemp. de stockage

- 5°C à +45°C-20°C à +70°C

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3t1/t2

100 Wht1 = 0 V AC

t2 = 230 V AC

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3t1/t2

100 Wht1 = 0 V AC

t2 = 230 V AC

Page 22: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.21 Sous réserve de modifications techniques

Voltmètre, ampèremètres analogiques,Transformateurs d’intensité (TI)

Caractéristiques techniques

Environnement- T° de fonctionnement : -25 à +50°C - T° de stockage : -40 à +80°C

Raccordement- souple : 1 à 6 mm 2

- rigide : 1,5 à 10 mm 2

Raccordement électrique

Transformateurs d’intensité (TI)

Caractéristiques techniques- courant secondaire : 0 - 5 A- fréquence : 50/60 Hz- surcharge permanente admissible : 1,2 I

n

- température de fonctionnement : -25 à +50°C- température de stockage : -40 à +80°C

Classe de précision / VA

SR051, SR101, SR151pour câble Ø 22 max.

SR200, SR250pour câble Ø 23 max. et barre 30 x 10 max.

SR300, SR400, SR600, pour câble Ø 35 max. et barre 40 x 10 max.

Gamme de TI

56 28

84

46

46

107

77

64

n° de réf. désignation échelle consom. précision%

temp. deréf. °C

variationprécision /°C

surchargepermanenteadmissible

surchargeadmissible

fréquenceHz

tension isolement

SM500 voltmètre 500 V ≤ 3 VA 1,5 23 ±2°C 0,03 %/°C 1,2 Un 2 Un/5 sec. 45 - 65 2 kV/50 Hz-1 min.

SM005SM015SM030

amperemètreà lecture di-recte

0 - 5 A0 - 15 A0 - 30 A

≤ 1,1 VA 1,5 23 ±2°C 0,03 %/°C 1,2 In 10 In/5 sec. 45 - 65 2 kV/50 Hz-1 min.

SM050SM100SM150SM250SM400SM600

amperemètrepour transfor-mateurd’intensité

0 - 50 A0 - 100 A0 - 150 A0 - 250 A0 - 400 A0 - 600 A

≤ 1,1 VA 1,5 23 ±2°C 0,03 %/°C 1,2 In 10 In/5 sec. 45 - 65 2 kV/50 Hz-1 min.

n° de réf. calibres

SR051SR101SR151SR200SR250SR300SR400SR600

50 A100 A150 A200 A250 A300 A400 A600 A

précision %CL 0,5

-23464812

CL1

1,52,547981215

CL3

1,53,558,511121515

20 x 5ou Ø 22

30 x 10ou Ø 23

40 x 10ou Ø 35

L1L2L3N

0L1L2

L2L3

L3L1

SK 602

L1

L2

L3

SM 500

1000200 400

500

V

300

7 93 51

8 10 2 44 62

0

SK 603

L1

L2

L3

L1

L2

L3

N

7 93 51

8 104 62SM 050

0 50

A

42

voltmètre ampèremètre

TI voir ci-dessous

43

29

68

Page 23: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.22Sous réserve de modifications techniques

Raccordement électrique

Raccordement électriqueCaractéristiques techniques

Caractéristiques électriques• tension d’alimentation : 230 V~

Raccordement• branchement en parallèle sur la commande du récepteur

(bobine du contacteur)

Compteur d’heures EC100

A1

A2

00005 20

EC100com

man

de

récepteurs

compteur d’heures

Voltmètre, ampèremètres numériques Compteur d’heures d’exploitation

Caractéristiques techniques- tension d’alimentation : 230 V~ 50/60 Hz- résolution : 1 chiffre- rafraichissement de la lecture : 3 / seconde- impédance d’entrée > 1 MΩ (voltmètre SM501)- résistance d’isolement : 10 MΩ- tension maximum applicable : 660 V- nombre de chiffres : 3

Raccordementsouple : 6 mm 2

rigide : 10 mm 2

Environnement- température de fonctionnement : -10 à +55°C- température de stockage : -40 à +70°C

n° deréf.

désignation échelle consom.propre

précision%

temp. deréf. °C

variationprécision/°C

surchargepermanenteadmissible

brèvesurchargeadmissible

fré-quenceHz

tensionisolement

SM501 voltmètre 500 V ≤ 4,5 VA ±1 23 ±1°C ±0,03% / °C 1,2 Un

2 Un/5 sec. 45 - 65 2 kV/50 Hz-1 min

SM020 ampèremètreà lecture directe

0 - 20 A ≤ 1 VA ±1 23 ±1°C ±0,03% / °C 1,2 In

10 In/5 sec. 45 - 65 2 kV/50 Hz-1 min

SM151SM401SM601

ampèremètreavec transforma-teur d’intensité

0 - 150 A0 - 400 A0 - 600 A

≤ 1 VA ±1 23 ±1°C ±0,03% / °C 2 In

10 In/5 sec. 45 - 65 2 kV/50 Hz-1 min

Schémas de principepour SM501 pour SM020

2 4 12 14SM020

230 V~0/20 A

2 4 12 14

230 V~0/5 A

SM151/SM401/SM601

pour SM151, SM401, SM601

circuit àmesurer

alimentationampèremètre

circuit àmesurer

alimentationampèremètre

2 4 12 14SM501

230 V~0/500 V~circuit àmesurer

alimentationvoltmètre

L1L2L3N

0L1L2

L2L3

L3L1

SK 602

L1

L2

L3

7 93 51

8 104 62 2 4 1412SM 501

L1

L2

L3

N

0

SK 603

L1

L2

L3

7 93 51

8 104 62 2 4 1412SM 151/SM 401

1415 201213SM 801/SM 901/SM 911

voltmètre

ampèremetre

Page 24: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.23 Sous réserve de modifications techniques

Eclairage de secours EE960, enfichable

Caractéristiques techniques

propriétés électriques- tension nominale : 230 V- durée de charge : 36 h

données fonctionnelles- durée de service 1 h après 24 h de recharge- durée de service 1,5 h après 36 h de recharge- nombre de cycles de recharge : 500- luminosité à 1 m de distance : 4 Lux- luminosité à 0,5 m de distance : 16 Lux

environnement- température de fonctionnement : 0 à +40°C- température de stockage : -5 à +50°C

bornes de raccordement1 à 4 mm 2

Monté dans le tableau, cet éclairage de secours sera toujoursdisponible. Retiré de son socle, l’éclairage sert alors de lampe de poche conventionnelle.

tableau de fonctionnement

Raccordement électrique

tension 230 V

position interrupteur

état LED

étatlampe

avec tension 230 V

“0”“1”

illuminée rougeilluminée vert

éteinteéteinte

sans tension230 V retirée du socle

“0”“1”

éteinteéteinte

éteinteallumée

LN

EE 960

0

interrupteur

LED témoin

Caractéristiques techniques

n° de réf. SM001

mesure TRMS, actualisée 2 fois par sec.

courant de mesure précision 0,5% ± 1 chiffre

primaire configurable de 5 à 8000 A

mesure de courant précision 0,5% ± 1 chiffre (dépend du rapport TI) affichage à 3 lignes de 4 chiffres

mesure de tension précision 0,5% ± 1 chiffre (1 V) de 35 V à 480 V

comptage horaire 0,1 h (incrément si UL1 > 35 V), 7 chiffres

mesure de fréquence précision ± 0,2 Hz, affichage 0,1 Hz (mesuré sur L1) 40 à 80 Hz

surcharge permanente à 1,2 In / 3 h à 2 In / 1 sec. à 5 In / 0,1 sec. à 10 In

tension d’alimentation 230 V (bornes 10/12) ou 400 V (bornes 10/14) ± 20%

puissance dissipée ≤ 0,5 VA par phase (≤ 2,5 VA avec alimentation auxiliaire)

normes EN 50081-1, EN80081-2, CEI 61000-4

raccordement souple : 1-6 mm 2

rigide : 1.5-10 mm 2

température de fonctionnement -20 à +70°C

température de stockage -15 à +50°C

Raccordement électrique

L2

L1

230 V �

400 V �

L3

1 3 5 7 9 11 13

2 4 6 8 10 12 14N L1 L2 L3

N

L2

L1

L3

N

entrées tension

entrées courant

Multimètre

Page 25: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.24Sous réserve de modifications techniques

auxiliairesEPN050 EPN051 EPN052 EPN053

•• •

• •

• • •

•(c)

• •

n° de réf.EPN050 EPN051 EPN052 EPN053

(a) – (a) (a)

24 à 24 à 24 à230 V AC 230 V AC 230 V AC12 à 110 V DC

– 2 A – –250 V AC

– 15 mA – –– 50 mA – –– 100 mA – –

-5 °C à +40 °C

-40 °C à +80 °C

bornes à vis6 mm 2

10 mm 2

n° de réf.EPS510 EPS501 EPS513 EPS511 EPS525 EPS548 EPS528EPS515 EPS503 EPS518 EPS519 EPS540 EPS541EPS520 EPS526 EPS524 EPS521 EPS546

230 V 48 V 24 V 12 V 230 V 48 V 24 V+10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20%50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz25 VA 25 VA 25 VA 25 VA 55 VA 55 VA 55 VA

110 V 24 V 12 V - 110 V 24 V 12 V+10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20% +10/-20%12 W 12 W 12 W 12 W 25 W 25 W 25 W

16 A 16 A250 V AC 400 V AC150 000 commutations 150 000 commutations500 000 commutations 600 000 commutations1,2 W 1,2 W

50 ms1 h6 mA

IP 20- 5 à +40 °C-40 à +80 °C

bornes enfichables1 à 2,5 mm 2 sans embout1 à 2,5 mm 2

Télérupteurs

Auxiliaires

tension de commande

charge nominale

Imin

/ 230 V ACImin

/ 24 V ACImin

/ 12 V DC

t° de fonctionnement

t° de stockage

raccordementsouplerigide

(a) : fonction du télérupteur associé à l’auxiliaire nota : (b) : 1 EPN050 est associé à chaque télérupteur1 seul EPN052 est nécessaire par groupe (voir schéma page 328)

nota : (c) : 2 EPN051 peuvent être associés à un télérupteur

Fonction

commande centralisée

commande centraliséeavec signalisation

commande centraliséeassociée à une commandecentralisée générale

(b)

commande centraliséeavec signalisation, asso-ciée à une commandecentralisée générale

(b)

signalisation

commande maintenue

commande maintenueavec signalisation

Caractéristiques techniques

commande en AC• tension• tolérance• fréquence• consommation à l’appel

commande en DC• tension• tolérance• consommation

• charge nominale en AC1• tension d’alimentation• endurance électrique (cos ϕ =1)• endurance mécanique• puissance dissipée par contact

• durée min. de l’impulsion de cde.• durée max. de mise sous tension• courant de repos

• indice de protection (IP)• T° de fonctionnement• T° de stockage

raccordement• souple• rigide

Association télérupteurs et auxiliaires

EPN050 + EPN051 + EPN050 + EPN052 + EPN051 + EPN050 +

EPN051 + EPN052 + EPN050 +

EPN053 + EPN051 + EPN053 +EPN051 + EPN051 +

Page 26: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.25 Sous réserve de modifications techniques

Télérupteurs et auxiliaires

Montage des auxiliaires

4

2

3

4

1

Schémas d’application⇒ commande centralisée

11

14

12

11

14

12

A1

A2

1

2

3

4

A1

A2

1

2

3

4

-/L+/N

31

32

34

11

14

12

11

14

12

A1

A2

1

2

3

4

A1

A2

1

2

3

4

ONOFF

33

31

32

34

33EPN052

EPN052

OFFON OFFON

EPN050EPN050 EPN050EPN050

⇒ EPN051 signalisation ⇒ EPN053 commande maintenue

21

23

22

LN

24

A1

A2

1

2

3

4

11

12

14

A1

A2

1

2

3

4

LN

⇒ utilisation avec des poussoirs (télérupteurs)

I

I

I

L N

c

commande centraliséegénérale

commande centralisée commande centralisée

cdelocale

cdelocale

cdelocale

cdelocale

EPN051 EPN053

Le courant 230 V~ consommé par les poussoirspeut provoquer un fonctionnement indésira-ble du relais. Pour supprimer ces interférencesil faut monter un condensateur en parallèlesur la bobine du relais lorsque le courant de repos est > 6 mA.

courant de repos 6 mA 10 mA 44 mA

condensateur C 250 V~ – 1 µF 10 µF

110 mA

20 µF

courant de repos

Page 27: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.26Sous réserve de modifications techniques

Télérupteurs électroniques

Commande manuelleLa sortie du télérupteur est inversée à chaque manipulation de la commande.

Indication d’étatLa LED est allumée lorsque le contact est enclenché (un défautsur la sortie ne peut cependant pas être détecté).

Réglage de la temporisationSeul le EPS450B est équipé d’un bouton de réglage :- temporisation : 5 min à 1 h- en butée haute : fonctionnement télérupteur normal.

Remarques : • Les phases du BP et du FP... doivent être identiques.• L’alimentation 230 V est nécessaire pour le bon

fonctionnement des télérupteurs électroniques(valable aussi pour EP400).

• Sur les télérupteurs électroniques EP400, EPS410Bet EPS450B le raccordement 230 V à l’entrée est possible aussi bien pour le branchement 3 fils que 4 fils.

• Le raccordement du télérupteur EP411 est identique à celui du EP400, mais sans l’entrée 230 V.

Raccordement 3 fils EPS410B Raccordement 4 fils EP411

Raccordement 4 fils EPS410B

N

L

N

L

hager

236411

EP411

0

20

40

60

min

L

N

2

4

N

L

EP411 EPS410B EP400 EPS450B

tension de commande 8 à 24 V 8 à 24 V AC/DCAC/DC 230 V AC 230 V AC 230 V AC

tolérance de tension -10 % + 10 %

fréquence 50 / 60 Hz

consommation (entrée 8 à 24 V) < 1 VA - < 1 VA < 1 VA

charge des contacts 16 A AC 1

courant de repos (entrée 230 V) 100 mA (b) 100 mA - 100 mA (b)

temporisation - - - 5 min à 1 h

isolation galvanique entre tension BT 4 kV - 4 kV 4 kV (8 - 24 V) et 230 V

charge des contacts• intensité nominale 16 A (puissances voir page 6.27)

• durée de vie 100’000 cycles (16 A AC 1)

environnement température de stockage -20° à + 60° Ctempérature de fonctionnement -10° à + 50° C

raccordement (bornes à cage) sans vis sans vissouple 1 à 6 mm 2 0,75 à 2,5 mm2 1 à 6 mm 2 0,75 à 2,5 mm2

rigide 1,5 à 10 mm 2 0,75 à 2,5 mm2 1,5 à 10 mm2 0,75 à 2,5 mm2

(b) = sur entrée 230 V uniquement

Page 28: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.27 Sous réserve de modifications techniques

Télérupteurs

Conseils d’utilisationLe tableau ci-dessous indique le nombre de lampes pouvant êtreraccordées à chaque pôle d’un télérupteur sur un circuit 230 V/50 Hz.

désignation puissance nombre CµF C totalen W lampes maxi (a)

➀ ➁lampes à 40 W 45 25 – –incandescence 60 W 30 16 – –230 V, avec ou sans 75 W 24 13 – –halogène 100 W 18 10 – –

150 W 12 6 – –200 W 9 5 – –300 W 5 3 – –500 W 3 2 – –

1000 W 2 1 – –

halogènes TBT 20 W 70 50 – –(12 ou 24 V) avec 50 W 28 20 – –transformateur 75 W 19 13 – –électronique 100 W 14 10 – –

150 W 9 6 – –300 W 3 3 – –

tubes fluorescentssimples avec starter, 15 W 29 38 – –non compensés 18 W 25 32 – –

30 W 25 18 – –36 W 24 16 – –58 W 14 10 – –

simples avec starter, 15 W 27 19 – 121 µF/32 µFcompensés parallèles 18 W 27 16 – 121 µF/32 µF

30 W 25 9 – 112 µF/32 µF36 W 25 8 – 112 µF/32 µF58 W 16 5 – 72 µF/32 µF

duo avec starter, 2 x 18 W 40 7 2,7 –compensés série 2 x 20 W 40 7 2,7 –

2 x 36 W 22 4 3,4 –2 x 40 W 22 4 3,4 –2 x 58 W 12 2 5,3 –2 x 65 W 12 2 5,3 –

simples avec ballast 18 W 30 14 – –électronique 36 W 26 7 – –

58 W 15 4 –

désignation puissance nombre CµF C totalen W lampes maxi (a)

➀ ➁tubes fluorescents 2 x 18 W 15 7 – –doubles avec ballast 2 x 36 W 13 4 – –électronique 2 x 58 W 8 2 – –

fluos compacts avec 7 W 50 15 – –ballast électro- 10 W 45 11 – –magnétique sans 18 W 40 6 – –compensation 26 W 25 4 – –

fluos compacts avec 11 W 80 20 – –alimentation électro- 15 W 60 15 – –nique incorporée 20 W 50 11 – –

23 W 40 10 – –

lampes à déchargemercure haute 50 W 11 – –pression, sans 80 W 9 – –compensation 125 W 7 – –

250 W 3 – –400 W 2 – –

mercure haute 50 W 9 – 63 µFpression, avec 80 W 8 – 56 µFcompensation 125 W 6 – 60 µFparallèle 250 W 3 – 54 µF

400 W 2 – 50 µF

mixtes 100 W 9 – –160 W 6 – –250 W 3 – –400 W 2 – –

vapeur de sodium 70 W 9 – –haute pression ou 150 W 5 – –iodures métalliques, 250 W 3 – –sans compensation 400 W 2 – –

vapeur de sodium 70 W 5 – 60 µFhaute pression ou 150 W 3 – 54 µFiodures métalliques, 250 W 2 – 64 µFavec compensation 400 W 1 – 50 µF

(a) : capacité maximum à ne pas dépasser

➀ : avec télérupteurs standards

➁ : avec télérupteurs électroniques

Page 29: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.28Sous réserve de modifications techniques

12 V 0,5 W24 V 1,5 W12 V~ 1 VA24 V~ 2 VA

Contacteurs, relais

nota : (a) : durée de vie électrique : 200 000 manœuvres pour 5 A AC1(b) : consommation du EN 145

Caractéristiques techniques

contacteurs relais relais d’interface

tension de cde V 230

+10 / -15 % pour tous les produitstolérance

fréquence :● circuit principal● circuit de cde

50/60 Hzet —…

consom. appel VA 15 20 50 50 15 20 50 50 25 15/20* 15/20* 15/20* 5 (b)

5 5 7 7 5 5 7 7 2,7 5 5 5 5 (b)

25 25 40 63 25 25 40 63 25 16 16 16 5 5

250 400 400 400 400 250 400 400 250 250 250 250 250 250

- -

consom. maintien VA

courant permanentmaxi en AC 1

A

tension d’isolement V

endurance mécan.T° de fonctt.T° de stockage

%°C°C

1 000 000 manœuvres-10 / +50 pour tous les produits-40 / +80

ES110ES210ES220ES230ES237ET211ET221

%

HzHz

5050

raccordement :commande : souple

rigidepuissance : souple

rigide

mm2

mm2

mm2

mm2

0,5 à 41 à 61 à 61,5 à 10

230

ES320ES420ES430ES450ET321ET421ES238

230

ES240ES340ES345ES440ES444ET441ES480

230

ES263ES365ES463ES470ES490

24

ES224ES239

24

ES424ES242

24

ES442

24

ES462

230

ET201

230

ER120ER135*

24

ER123ER138*

12

ER124ER139*

230

EN146(a)

10 à 26

EN145(a)/(b)

1 à 2,51,5 à 4

4 à 25

0,5 à 41 à 61 à 61,5 à 10

1 à 2,51,5 à 4

4 à 25

0,5 à 41 à 61 à 61,5 à 10

tension assignée detenue aux chocs

kV 4

tension de commande consommation appel et maintien

AuxiliaireLes gammes de relais et contacteurs 25 A sont conçues pour recevoir en accessoire un contact auxiliaire pour la signalisation à distance. Celui-ci est associable par simple pression.

Relais commutateur à 3 positions➀ marche permanente➁ automatique➂ arrêt permanent

}

3

Auto

I

O

1

2

DimensionsRelais (1 ❚)

17.5 38

58

85

61

45

42

...

...

Page 30: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.29 Sous réserve de modifications techniques

Contacteurs

L2L1

A1

A2

L3

R R

R

L2

V

L1

U

A1

A2

L3

W

M3~

Commande de circuits de chauffagenombre de commutations

50000 100000 150000 200000 300000

mono-phasé230 V~

tri-phasé400 V~

puissance max. en kW

ES110ES210ES220ES237ES230ES240

4,4 4,4 3,9 3,5 2,9

7,8 5,9 5 4,4 3,7

ES263 12 8,8 7,7 6,6 5,9

ES320ES420

12 10,5 8,5 6,5 5,8

ES340ES440

23,2 17,7 15 13,1 10,8

ES463 35 26,3 23 19,7 5,8Commande de moteursPour les moteurs à cage normalisés (AC3)

condensateurmonophasé230 V~

triphasé(cat. AC3)400 V~

puissance maxi en kW

ES110ES210ES220ES230

1,1

ES240 2,2

ES320ES420

4

ES340ES345ES440

7,5

ES365ES463

15

Commande d’éclairageLe tableau ci-dessous indique le nombre de lampes pouvant êtreraccordées à chaque pôle d’un contacteur sur un circuit 230 V~ 50 Hz. Ce tableau est valable pour les contacteurs et les relais.

sources lumineuses puissance relais contacteurs 16 A 25 A 40 A 63 A

40 W 45 50 100 120lampes à incandescence- lampes 230 V avec ou sans halogènes

60 W 30 35 75 105

75 W 24 28 65 90

100 W 18 21 45 65

150 W 12 14 33 45

200 W 9 10 25 35

300 W 5 6 16 23

500 W 3 4 10 14

1000 W 1 2 5 7

20 W 70 80 160 240- halogènes TBT (12 ou 24 V) avec transformateur électronique

50 W 28 40 80 120

75 W 19 26 52 78

100 W 14 20 40 60

150 W 9 13 26 39

Page 31: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.30Sous réserve de modifications techniques

Charge des lampes – relais et contacteurs

sources lumineuses puissance relais contacteurs 16 A 25 A 40 A 63 A

tubes fluorescents- non compensés

15 W18 W30 W36 W58 W

2925252414

5042353020

11080706040

1501301109060

- compensés parallèles15 W18 W30 W36 W58 W

2525202015

Cmax112 µf112 µf90 µf90 µf67 µf

3030252517

Cmax135 µf135 µf112 µf112 µf76 µf

4545404022

Cmax202 µf202 µf180 µf180 µf99 µf

6060555540

Cmax270 µf270 µf247 µf247 µf180 µf

- duos avec starter2 x 18 W2 x 20 W2 x 36 W2 x 40 W2 x 58 W2 x 65 W

404022221212

Cmax2,7 µf2,7 µf3,4 µf3,4 µf5,3 µf5,3 µf

454526261313

Cmax2,7 µf2,7 µf3,4 µf3,4 µf5,3 µf5,3 µf

909050502323

Cmax2,7 µf2,7 µf3,4 µf3,4 µf5,3 µf5,3 µf

1401401001005050

Cmax2,7 µf2,7 µf3,4 µf3,4 µf5,3 µf5,3 µf

- avec ballasts électroniques 18 W36 W58 W

302615

353017

603225

804530

tubes fluorescents- doubles avec ballasts électroniques

2 x 18 W2 x 36 W2 x 58 W

15138

17159

301612

402215

- lampes économiques non compensées 7 W10 W18 W26 W

50454025

55504227

100906550

1301159080

- lampes économiques avec ballasts électroniques 11 W15 W20 W23 W

80605040

85635242

1101007060

150130110100

lampes à décharge- mercure haute pression, sans compensation

50 W80 W

125 W250 W400 W

119731

1210832

362719107

5038261410

- mercure haute pression, avec compensation50 W80 W

125 W250 W400 W

97531

Cmax63 µf49 µf50 µf54 µf25 µf

108632

Cmax70 µf58 µf60 µf54 µf50 µf

25211474

Cmax175 µf147 µf140 µf126 µf100 µf

30251796

Cmax210 µf175 µf170 µf162 µf150 µf

- mixtes 100 W160 W250 W400 W

9631

10742

2219118

33271511

- vapeur de sodium haute pression ou iodures métalliques, sans compensation

70 W150 W250 W400 W

9531

10642

201064

3015106

- vapeur de sodium haute pression ou iodures métalliques, avec compensation 70 W

150 W250 W400 W

531-

Cmax60 µf54 µf32 µf- µf

6321

Cmax72 µf54 µf64 µf50 µf

15953

Cmax180 µf162 µf160 µf150 µf

201675

Cmax240 µf192 µf224 µf250 µf

Page 32: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.31 Sous réserve de modifications techniques

Contacteurs silencieux : critères de choix

Le choix du calibre d'un contacteur est fonction des caractéristiques de la charge (chauffage, éclairage…) et des exigences du service (température de fonctionnement, durée de vie souhaitée…).Le tableau ci dessous indique le nombre de lampes pouvant être raccordées à chaque pôle d'un contacteur sur un circuit 230V~50Hz :

contacteurs modulaires :sources lumineuses puissance 20A 25A 40A 63A

silencieux silencieux silencieux silencieuxESN / ETN ESN ESN ESN1 ❚ 2 ❚ 3 ❚ 3 ❚

lampes à incandescencefilament de tungstène et halogène 230V 40W 32 37 97 120

60W 21 25 65 8575W 17 20 52 72100W 13 15 40 50150W 8 10 26 33200W 7 7 20 25300W 4 6 13 16500W 3 3 8 151000W 1 1 4 7

tubes fluorescentslampes à économie d'énergie 11W 33 41 100 150

15W 30 37 100 15020W 29 36 70 7023W 28 35 56 81

simple - sans compensation 18W 24 24 90 14036W 17 20 65 9558W 10 13 40 60

simple - avec compensation 18W 6 8 45 7036W 6 8 45 7058W 4 5 25 43

double - sans compensation 2 x 18W 22 48 100 1502 x 36W 17 24 65 952 x 58W 10 15 40 60

double - avec compensation 2 x 18W 30 40 100 1502 x 36W 17 24 65 952 x 58W 10 14 40 60

simple - avec ballast électronique 18W 22 31 60 8036W 12 17 30 4258W 8 10 22 30

double - avec ballast électronique 2 x 18W 12 15 40 482 x 36W 7 9 20 262 x 58W 4 7 10 18

lampes à déchargevapeur de sodium basse pression 35W 5 6 13 20sans compensation 55W 5 6 13 20

90W 3 4 9 14135W 3 3 6 9180W 2 3 6 9

vapeur de sodium basse pression 35W 1 1 10 16avec compensation 55W 1 1 10 16

90W - 1 8 12135W - - 4 7180W - - 4 7

vapeur de sodium haute pression 50W 12 12 24 38sans compensation 70W 10 10 20 30

110W 8 8 16 25150W 6 6 10 16250W 3 3 6 10400W 2 2 4 61000W 1 1 2 3

vapeur de sodium haute pression 50W 3 3 22 33avec compensation 70W 2 3 18 27

110W 2 2 18 27150W 1 1 10 16250W - 1 6 9400W - - 4 71000W - - 2 3

Page 33: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.32Sous réserve de modifications techniques

Contacteurs silencieux : caractéristiques techniques

Courants assignés d'emploi Ie(A) et puissances (kW)

AC-1 / AC-7a courants assignés 20A 25A 40A 63A -

puissances 230V 4kW 9kW 16kW 24kW -

440V - 16kW 26kW 40kW -

AC-3 / AC-7a courants assignés 5A 9A 22A 30A -

puissances 230V 1,3kW 2,2kW 5,5kW 8,5kW -

440V - 4kW 11kW 15kW -

AC-15 courants assignés Ieà 230V - - - - 6A

Courants assignés d'emploi Ie(A)

DC-1 1 pôle par polarité Ue = 24V 20A 25A 40A 63A -

Ue = 110V 1A 2A 4A 4A -

Ue = 220V 0,5A 0,5A 0,8A 0,8A -

2 pôles en série par polarité Ue = 24V 20A - 40A 63A -

Ue = 110V 3A 4A 10A 10A -

Ue = 220V 1,5A 1,5A 6A 6A -

Endurance électrique et mécanique

endurance mécanique nombre de manœuvres 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000

endurance électrique à AC-1 / AC-7a nombre de manœuvres 200 000 200 000 100 000 100 000 -

endurance électrique à AC-3 / AC-7b nombre de manœuvres 300 000 500 000 150 000 150 000 -

fréquence de fonctionnement nombre de manœuvres / heure 600 600 120 120 600

Puissance dissipée

puissance dissipée par polarité 1.7W 2.2W 4W 8W -

endurance électrique à AC-1 / AC-7a nombre de manœuvres 200 000 200 000 100 000 100 000 -

Bobine et puissance absorbée

fermeture 3VA, 3W 4VA, 4W 5VA, 5W 6.5VA, 6.5W -

tenue 3VA, 3W 4VA, 4W 5VA, 5W 4.2VA, 4.2W -

Commande

tension de commande Uc = 220 / 230V AC ou DC AC ou DC AC ou DC AC ou DC -

consommation de la bobine 2.5W 3W 5W 5W -

temps de fermeture des contacts 15-25 ms 15-30 ms 15-20 ms 15-20 ms -

temps d'ouverture des contacts 10 ms 50-80 ms 35-45ms 35-45ms -

Raccordement

section sur contacts de puissances rigide 2.5..10 mm2 1..10 mm2 1..16 mm2 1..16 mm2 1..2.5 mm2

souple 2.5..6 mm2 1..6 mm2 1..16 mm2 1..16 mm2 1..2.5 mm2

vis sur contacts de puissances type M3.5 M3.5 M5 M5 M3.5

posidrive PZ1 PZ1 PZ2 PZ2 PZ1

couple de serrage 1.2Nm 1.2Nm 2Nm 2Nm 0.8Nm

section sur bornes de commande rigide 1..2.5 mm2 1..2.5 mm2 1..2.5 mm2 1..2.5 mm2 -

souple 1..2.5 mm2 1..2.5 mm2 1..2.5 mm2 1..2.5 mm2 -

Caractéristiques électriques

description contacteurs modulaires contact auxiliaire

dimensions (nombre de modules) 1 ❚ 2 ❚ 3 ❚ 3 ❚ 1/2 ❚

n° de référence ESN220B ESN320B ESN240B ESN263B ESN071BETN221B ESN444B ESN340B ESN463B

ESN420B ESN440BESN430B

courant thermique Ith (40°C) 20A 25A 40A 63A -

fréquence de fonctionnement 50 - 60 Hz

tension assignée d'isolement (Ui) 440V 440V 440V 440V 500V

tension assignée de tenue aux chocs (Uimp) 4kV 4kV 4kV 4kV 4kV

Page 34: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.33 Sous réserve de modifications techniques

1

2

3

15 A 7,5 A 5 A 3 A

Délesteurs

Capteur séparé• le capteur séparé permet la détection de courants < 15 A en

modifiant le nombre de spires au primaire du capteur2 spires ➞ 7,5 A, 5 spires ➞ 3 A, etc ...

• il permet aussi la détection des courants > 90 A quand il estraccordé sur la sortie d’un transformateur de courant à secondaire 5 A (TI).

Caractéristiques techniques et électriques • tension d’alimentation : 230 V / +10 -15% 50 Hz• consommation : 2,5 VA• sorties libres de potentiel :

sortie �, 1 contact inverseur :contact O : µ10 A/250 V AC 1 pour ED192 - ED 193 et ED194

µ15 A/250 V AC 1 pour ED391contact F : µ0,1 A/250 Vsorties � et �, 1 contact F : 0,1 A 250 V

Caractéristiques fonctionnelles• calibres : 15 - 20 - 25 - 30 - 40 - 45 - 50 - 60 - 75 - 90 A• cycle de délestage : 5 minutes• temporisation de déclenchement : 0,4 à 0,9 secondes• entrée de forçage : compatible avec tous les

contacts usuels (relais, interrupteurs horaires, programmateurs …)

Principe de fonctionnement Le délesteur compare l’intensité mesurée par le capteur à la consigne affichée sur le boîtier. Un dépassement du seuil fixé provoque pendant 5 minutes, le délestage des circuits non priori-taires. Dans le cas du délesteur 2 ou 3 voies, si le dépassement persiste, une autre voie est délestée, le délesteur tente de rétablir la situation, par annulation du délestage après 5 minutes. Si la surcharge a disparu, il n’y a plus de délestage. Si la surcharge subsiste, un nouveau cycle de délestage reprend à 1,2 ou 3 niveaux en mode hiérarchisé ou tournant selon le type dedélesteur (voir diagrammes page 6.34).

Environnement • température de fonctionnement : -5 à +40 °C• température de stockage : -40 à +80 °C

Raccordement • capteur :

trou de passage : Ø 10 mm (35 mm2)longueur des fils de raccordement : 10 m en 2 x 1,5 mm2

• boîtier modulaire :raccordement par bornes à cage protégéescapacité de raccordement : souple 1 à 6 mm2

rigide 1,5 à 10 mm2

Délestage en monophasé• l'utilisation d’un capteur séparé évite la pose du délesteur entre

le disjoncteur de branchement et la protection divisionnaire- disparition des raccordements de forte section sur le délesteur- suppression des points d’échauffement- possibilité de pontage des protections divisionnaires

• le capteur séparé simplifie les problèmes techniques liés à ladouble isolation dans le cas d’un disjoncteur de branchementnon différentiel.

Délestage en triphaséexemple :• délestage monophasé sur 2 phases

- circuits délestables répartis sur les phases 1 et 2- phase 3 réservée aux circuits prioritaires.

� le capteur mesure en permanen-ce l’intensité totale absorbée par l’installation� le délesteur compare l’intensitémesurée à la consigne affichée (15à 90 A) et commande le cycle dedélestage

� 1, 2 ou 3 contacts transmettentles ordres de délestage aux contac-teurs, un voyant en façade visualise la sortie délestée� circuits délestés (circuits d’inertieimportante: chauffage, chauffe-eau)� circuits non délestés (prioritaires)

Page 35: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.34Sous réserve de modifications techniques

NPh

1

1

2 4 6 8 10

3 5 7 9

F

F

NPh

1 3 5 7 9

2

2 1

4 6 8 10

F

NPh

1

1

3

3

5 7 9

108642

2

Délesteurs

➁➀

1

0 0

1 0

1 1

1 1

1 1

1

1

1

➀➀

➁ ➂➀

1

Raccordements électriques et diagrammes de fonctionnementDélesteur 1 voie

Délesteur 2 voies

ED391

voies

sans délestage 0

délestage

forçage F

délestage 1er ni-veau

délestage 2e

niveau dépasse-ment d’intensitépersistant

délestage 3e ni-veau dépasse-ment d’intensitépersistant

forçage F

Légende des diagrammesétat des sorties nonprioritaires délestées

relayage pour contrôler des puissances > 3 kW : utiliser des contacteurs à ouverture,mettre les contacts en parallèle (co-efficient de déclassement 0,8)ex : pour 2 contacts 20 A en II, pouvoir de coupure = 32 A

voies

sans délestage

1e cycle

2e cycle

3e cycle

ED192 - ED392

4e cycle

forçage F

ED193 - ED393 ED194 - ED394

0 0 0

1 0 0

0 1 0

0 0 1

1 1 0

1 0 1

0 1 1

1 0 0

1 1 1

0 0 1

1 1 1

voies ➀ ➁ ➂sans délestage 0 0 0

1er cycle 1 0 0

2e cycle 1 0 0

3e cycle 1 0 0

4e cycle 1 1 0

5e cycle 1 1 0

6e cycle 1 1 0

7e cycle 1 0 0

8e cycle 1 1 1

9e cycle 1 0 0

forçage F 1 1 1

Pouvoir de coupuresortie � 2 kW/230 Vpour ED192, ED193 etED194, 3 kW/230 Vpour ED391sorties �, � à asso-cier obligatoirementavec des contacteurs(pour ED192, ED193et ED194) ; descontacteurs unipolai-res sont fournis avecles délesteurs-contac-teurs (ED392, ED393et ED394)

nota : en installation ”chauffage électrique”, le délesteur ED194assure un fonctionnement optimum de chaque circuit non prioritaire

1

1

1

puissance àassurer parcontacteur à ouverture

tore de détection

circuit non délesté

télécommandeS.I

ou horloge

relayage

3 kW maxidélestage direct

tore de détection

circuit non délesté

télécommandeS.I

ou horloge

circuitdélesté

circuit non délesté

circuitdélesté

Délesteur 3 voies

puissance àassurer parcontacteurà ouverture

tore de détection

télécommandeS.I

ou horloge

calibre

I absorbé

calibre

I absorbé

délest.direct

délest.direct

calibre

I absorbé

disjoncteurd’abonné

disjoncteurd’abonné

disjoncteurd’abonné

Page 36: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.35 Sous réserve de modifications techniques

ED183

circuit de mesure correspondant 6,7 à 39Aà une puissance demonophasé : 230V 1,5 à 9kWtriphasé : 400V 4,6 à 27kW

courant d’appel 3,1 ≤ I ≤ 5,7 Amontée progressive du courant jusqu’au courantd’appel non autorisée

puissance fonctionnelle 0,5 à 4 VA

sortie de contact 1 ouverturepouvoir de coupure 1A / AC1matière contact argenté, doré

temporisation à l’enclenchement 10…20 ms

temporisation au déclenchement 5…10 ms

durée de vie électrique >105 commutations

température ambiante max. 40°C

indice de protection IP 40

raccordement bobine 2,5 à 16 mm2

sortie de contact 0,75 à 4 mm2

Relais d’intensité ED183

N

L3

L2

L1

récepteur prioritaire

récepteur non prioritaire

Raccordement électrique ED183Caractéristiques techniques

L3

L2

L1

N

récepteur prioritaire

1

2 b

a

hager

230 V~In = 6,7- 39 AIAn < 5,7A

1 A AC1

ED183

250 V~

1 2

Page 37: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.36Sous réserve de modifications techniques

L

N

42 6 10

1 5 9

2

1

EU 100

Def

On

5 9

5 9

t1 = 10 min

t1 = 05 min

Relais de contrôle

Relais de contrôle de tension monophasé EU100

n° de réf. EU100 EU101 EU301 EU302 EU102 EU103 EU300

fonction surveillance surveillance surveillance surveillance surveillance surveillance contrôle dede la tension de la tension de la tension de la tension de la tension de l’intensité phase et(climatisation) (climatisation) (climatisation) d’asymétriemonophasé monophasé triphasé triphasé monophasé monophasé triphasé

tension d’alimentation 230 V AC + 10% -15%

fréquence 50/60 Hz ± 2%

tension nominale (Un) 230 V AC 230 V AC 3 x 230 V AC 3 x 230 V AC 230 V AC 230 V AC 3 x 230 V AC50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60 Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz

détection défaut 200 ms 200 ms 200 ms 0,1s – 12 s 0,1s – 12 s 0,1s – 12 s 200 ms

réglage temporisation avant 5 min ou 5 min ou 5 min ou - - - -10 min 10 min 10 mincommande commutateur commutateur

sur appareil sur appareil

temporisation avant démarrage - 0,1s – 20 s -

mémorisation du défaut non non non ON / OFF ON / OFF sur ON / OFF sur nonavec display et avec display et aveccommutateur commutateur commutateursur appareil sur appareil sur appareil

plage de surveillance sous-tension sous-tension sous-tension sous-tension sous-tension sous-intensité sous-tension,et et et et et surtension et sur-intensité asymétriesurtension surtension surtension surtension ou les deux ou les deux

seuil de détection Umin: 0,75 U

N± 5% jusqu’à - 5% jusqu’à - 5% jusqu’à DC: 15-700 V direct : U

min : 0,7 U

N

Umax: 1,2 U

N± 20% U

N- 20% U

N- 20% U

Nou AC : 0,1 A à 10 A Asy: ± 5% à15 V à via TI 50/5 A ± 20%480 V à 600/5 A

commande et affichage • LED : • commutateur • commutateur • LED : • Display de • Display de • LED :ON: marche temps de temps de ON : réglage des réglage des ON: marcheDef: défaut réencl. réencl. marche paramètres paramètres Def: défaut

• LED : • LED : Def: défaut • touche de • touche de Asy: asy-ON: marche ON: marche • poussoir % commande commande métrieDef: défaut Def: défaut valeur • LED : • LED : • poussoir

• touche • touche • réglage Def: défaut Def: défaut réglage %% valeur % valeur temps valeur

défaut asymétrie

sortie inverseur 8 A - AC1 250V

degré de protection IP30

dimensions 2 ❚

environnementtempérature de stockage -40° à +70°Ctempérature de fonctionnement -20° à +55°C

raccordement bornes à vissouple 0,75 à 4 mm2

rigide 1 à 6 mm2

démarrage

Page 38: HAGER

gu

ide

tec

hn

iqu

e

6.37 Sous réserve de modifications techniques

Relais de contrôle

Relais de contrôle de tension monophasé EU101

43

42 6 10

1 5 9

2

1

L

N

10 mn

5 mn

EU 101

Def

On

5

1510

20

Relais de contrôle de tension triphasé EU301

43

42 6 10

1 5 9

2

1

L1L2L3

EU 301

Def

On

10 mn

5 mn 5

1510

20

Un

Un - Δu

Un + Δu

Def

On

2

1

t1 t1 t1 t1 t12 4 6

4

4

Un

Relais de contrôle de tension triphasé EU302

3

42 6 10

1 5 9

2

1

L1L2L3

4

5

EU 302

Def

On

On

Off

level (%)

5

1510

20

time (s)

0,1 12

t t t

reset memo

t t t

reset memo

Lo + 1%Lo

Lo = Un - Δu

On1

Def2

2 4 6

Def

2 4 6

2

Mem

o O

N

Mem

o O

FF

Up = 1,15Un

Up - 1%Up

0

Un

10 mn

5 mn

10 mn

5 mn

t1 = 5 min

t1 = 10 min

➃ Δu = x% Un5 < x% < 20

ON

OFF

OFF

ON ON

ON

OFF

Memo OFF

Memo ON

Δu = x% Un5 < x% < 20

0,1s < 12s

10 mn

5 mn

10 mn

5 mn

t1 = 5 min

t1 = 10 min

➃ Δu = x% Un5 < x% < 20

Reset Memo

Page 39: HAGER

6.38Sous réserve de modifications techniques

Relais de contrôle

Relais de contrôle de tension monophasé EU102

L

N

42 6 10

1 5 9

U 15...700 VDC/15...480V AC

2def EU 102

set / reset select

t t t

reset memo

t t t

reset memo

Lo + Hys

Lo

OnUn

Def2

2 4 6

Def

2 4 6

2

Mem

o O

N

Mem

o O

FF

Up

Up - Hys

0

Relais de contrôle d’intensité monophasé EU103

L

N

42 6 10

1 5 9

I 0,1...10A/ou transformateur d'intensité

def EU 103set / reset select2

t t t

reset memo

t t t

reset memo

Lo + Hys

Lo

OnUn

Def2

2 4 6

Def

2 4 6

2

Mem

o O

N

Mem

o O

FF

Up

Up - Hys

0

Relais de contrôle de phase triphasé EU300

43

42 6 10

1 5 9

2

1

L1L2L3

5

1510

20

EU 300

Def

On

Asy

L1100%

0%

L2100%

0%

L3100%

0%L2

L3

L3

L2

Def2

Asy3

2 4 6

OnUn

1

4

Δu (Asy) = x% 5% < x% < 20%

gu

ide

tec

hn

iqu

e