10
horizons

horizons - VIA Rail

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1253, av. McGill College, 3e étage, Montréal (Québec) H3B 2Y5Tél. : 514-845-7256 | Téléc. : 514-845-1648 | www.palmhavas.ca

4 Dir. artistique Rédacteur Réviseur Serv. clientèle Client

No de dossier : VL21887 | Produit : VIA Horizons Juin-Juillet | Date : 18/05/2010 | Infographiste : SC

Client : VIA Rail Canada | No Annonce : 3796-10C | Titre : VIA Destinations Horizons | Couleur : CMYK

Format : 8 po x 10,75 po | Publication : VIA Destinations

horizons

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 1 18/05/10 2:03 PM

destinations68

horizons

Let the party begin!If you’re in the mood to have some fun, it’s time to hop aboard a VIA Rail train. This summer, a ton of festivities await you just a few hours away from your front door! A short stay elsewhere could be just what you need to get away from it all.

Ottawa is the place to be for Canada’s birthday. Enjoy the action-packed weekend and soak up the festive mood at the celebration. The list of guest artists (all Canadians obviously) is impressive: Animal Nation, Beast, Chic Gamine, David Myles, K’naan, Marie-Jo Thério, Marie-Pierre Arthur, Nico Archambault, Radio-Radio... and plenty of others still.

In June and July in Montréal, music lovers get more than they could dream of thanks to the Francofolies, Opéra de Montréal and the famous Jazz Festival. You can also wander off to the Just For Laughs Festival and bust a gut. And for a truly colourful spectacle, the Divers/Cité event, the pride parade, is sure to blow your mind.

For art and culture lovers, Luminato, the Toronto Festival of Arts and Creativity, is a sure thing. Theatre, dance, music, literature, film, visual arts, food and much more converge to overwhelm your senses from June 11 to 20.

For an electrifying weekend with friends, a music-filled, romantic getaway or a family weekend, reserve your seat today at viarail.ca. Your getaway awaits.

Que la fête commence!Si vous avez le coeur à la fête, c’est le temps de monter à bord d’un train de VIA Rail. Cet été, une foule de festivités vous attendent à quelques heures à peine de chez vous! Tout pour vous faire décrocher le temps d’un court séjour.

Pour célébrer la fête du Canada, on se rend à Ottawa. Des activités dans une ambiance joyeusement animée vous feront profiter d’un week-end des plus énergiques. La liste des artistes invités (tous canadiens évidemment) est assez impressionnante : Animal Nation, Beast, Chic Gamine, David Myles, K’naan, Marie-Jo Thério, Marie-Pierre Arthur, Nico Archambault, Radio-Radio et bien d’autres encore!

En juin et juillet à Montréal, les amateurs de musique seront aussi comblés grâce aux Francofolies, à l’Opéra de Montréal et au célèbre Festival de jazz. Une fois sur place, on en profite pour aller se dilater la rate un bon coup – direction le Festival Juste pour rire. Et pour un spectacle vraiment haut en couleur, l’événement Divers/Cité, défilé de la fierté, se fera un plaisir de vous en mettre plein la vue.

Pour les passionnés d’art et de culture, Luminato, le Festival des arts et de la créativité de Toronto, est à voir à coup sûr. Théâtre, danse, musique, littérature, cinéma, arts visuels, gastronomie et plus encore, c’est tout un monde d’émotions et de vie qui vous fera vibrer du 11 au 20 juin.

Pour un week-end entre amis électrisant, une escapade musico-romantique ou une fin de semaine festi-famille, réservez votre place dès aujourd’hui à viarail.ca. Votre escapade vous y attend.

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 2 18/05/10 2:03 PM

destinations 69

Come experienCe the pure air and CooL water.If you feel like taking a load off this summer, get on board a VIA Rail train and discover the warm and welcoming Gaspé Peninsula, where the fresh, salty breeze tickles your nose.

It’s the ideal place for family fun. The children will go crazy for Percé’s sunny beaches and spend hours loading up their pockets with all the colourful shells and rocks they can possibly find. Or, you can devour a novel and bask in the sun in a comfortable chair, while the children enjoy the boundless waves. And everybody will go wild for the divine Fin du Monde seafood sauerkraut on the menu at the La Maison du Pêcheur restaurant in Percé – one of the best restaurants in the Gaspé!

For lovers, a stroll hand in hand on Bonaventure Island is essential. This nature walk will becalm and bedazzle you. At the very end of the island, a huge colony of Northern Gannets inundates the cliffs and capes with their immaculate whiteness. It’s a breathtaking spectacle to see them kiss by gently tapping their bills together or take their high-speed dives headfirst into the water.

And you can’t leave without visiting the craft shops along Main Street in Percé. Chat with a pure Gaspesian who can’t help but brag about his part of the country in a colourful accent. And, don’t forget to treat yourself to a siesta on the beach. The sound of the waves and seagulls is the perfect backdrop.

The incredible Gaspé Peninsula awaits you, so reserve your seat at viarail.ca.

ViVre d’air pur et d’eau fraîche.Si vous avez envie de décrocher cet été, tout ce que vous avez à faire est de monter à bord d’un train de VIA Rail et de partir à la découverte de la Gaspésie. Tout y est si chaleureux et accueillant! Et que dire de cette brise douce et salée qui chatouille nos narines?

Pour la famille, c’est l’endroit idéal. Les enfants seront fous des plages ensoleillées de Percé et de tous les coquillages et cailloux colorés qu’ils pourront se mettre dans les poches. Pendant ce temps, vous aurez dévoré un roman, dans une chaise confortable baignée de soleil tout en jetant un oeil aux enfants qui courent et rient devant ces vagues infinies. De plus, tout le monde raffolera de la divine choucroute de fruits de mer à la Fin du monde offerte au restaurant La maison du Pêcheur à Percé – l’une des meilleures tables en Gaspésie!

Pour les amoureux, une balade main dans la main sur l’île Bonaventure reste un incontournable. Cette marche en pleine nature saura vous faire décompresser et vous éblouir. Tout au bout de l’île, une colonie de fous de Bassan inonde les terres et les caps de leur blancheur immaculée. C’est tout un spectacle de les voir se bécoter et plonger tête première en pleine mer.

Ne partez surtout pas sans avoir fait les boutiques artisanales le long de la rue principale à Percé. Profitez-en aussi pour piquer un brin de jasette à un pur Gaspésien qui adore vanter les mérites de son coin de pays, dans un accent coloré. Et surtout, offrez-vous une sieste sur la plage, au son des vagues et des goélands…

C’est tout un voyage qui vous attend en Gaspésie, alors réservez votre place dès aujourd’hui à viarail.ca.

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 3 18/05/10 2:04 PM

destinations70

horizons

the niagara region: a worLd of disCovery.Treat yourself to an invigorating escape to Niagara Falls–certainly one of the world’s greatest natural wonders–and the surrounding area. And start your escape with a relaxing journey by train.

Take a trip aboard the legendary Maid of the Mist and experience all the roaring drama of these incomparable waterfalls close up. Take it all in from amongst the mist, and then take as many souvenir photos as your camera can hold. After this once-in-a-lifetime experience, you can take a stroll in the Short Hills Provincial Park as nature reveals her more serene side. Take an hour for a picnic on the grass and enjoy the peaceful surroundings. That evening, unpack the camera again for an unbelievable fireworks display from the base of the Falls before turning in for a well-earned rest in the comfort of a cosy cottage or historical inn.

If you feel like stretching your legs a little, there’s nothing like a bike trip through the countryside. Whether you opt for a short afternoon spin or a multi-day trip, there’s a virtually endless amount of scenic kilometres to keep you saying ‘wow’ as you round each new corner.

Walk along the Great Lakes and admire the breathtaking scenery. Visit the charming villages and peek into countless art galleries and local boutiques. Or, if you’re so inspired, let your taste-buds guide you into the countryside where you’ll receive a warm welcome from some of the country’s best wineries. Savour internationally recognized Ontario wines that perfectly accompany the menus of some truly talented chefs who have created gastronomic sensations from the local produce. Forget the daily grind and succumb to the charms of a marvelous corner of Canada–book now at viarail.ca.

la région du niagara : un monde de découVertes.Offrez-vous un moment d’évasion totale dans la région des chutes Niagara, certainement l’une des plus grandes merveilles naturelles du monde. Et rien de tel que le train pour vous rendre à destination.

Embarquez-vous à bord du Maid of the Mist et approchez-vous des incontournables chutes à l’abri sous votre imperméable. Profitez-en pour croquer sur le vif quelques clichés qui vous procureront des souvenirs mémorables. Faites une randonnée pédestre dans les sentiers du parc provincial Short Hills pour découvrir les beautés de la nature environnante et arrêtez-vous pour déguster un pique-nique en plein air. Le soir venu, assistez aux feux d’artifice présentés au pied des chutes pour des émotions garanties, puis accordez-vous une pause détente bien méritée dans le confort d’un gîte douillet ou dans une auberge à caractère historique.

Pour vous dégourdir les jambes, partez à la découverte de la région à vélo. Que vous optiez pour une excursion de quelques heures, d’une journée ou de plusieurs jours, des kilomètres de pistes cyclables vous attendent.

Longez les Grands Lacs et admirez des paysages à couper le souffle. Visitez de charmants villages et flânez dans les galeries d’art et les boutiques. Ou encore, laissez vos jambes vous porter dans la campagne vallonnée, où l’accueil chaleureux des vignerons vous séduira. Savourez un vin de l’Ontario de renommée internationale et laissez-vous tenter par un repas gastronomique composé de mets du terroir préparés par un chef talentueux. Oubliez le quotidien et succombez aux charmes d’une région merveilleuse en réservant dès maintenant à viarail.ca.

Courtenay

Nanaimo

yUKON

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 4 18/05/10 2:04 PM

destinations 71

Prince Rupert

Courtenay

Nanaimo

Victoria

Seattle

yUKON

Halifax

Bathurst

Campbellton

Percé

Gaspé

Matapédia

Mont-Joli

RimouskiRivière-du-Loup

Québec

Montréal

Ottawa

Brockville

Kingston

Belleville

Niagara Falls

Windsor

Sarnia

Stratford

Kitchener

Sudbury Jct.

White River

Sioux Lookout

Winnipeg

Edmonton

Jasper

Kamloops

Prince George

VancouverSaskatoon

The Pas

Thompson

Churchill

Pukatawagan

Senneterre

Jonquière

Hervey

Toronto

Aldershot

London

TruroAmherst

Moncton

Detroit

Sudbury

Dorval

New York

Carleton

Miramichi

Oakville

Charny

BRITISH COLUMBIACOLOMBIE-BRITANNIQUE

ALBERTA

SASKATCHEwAN

MANITOBA

ONTARIO

QUEBECQUéBEC PRINCE EDwARD

ISLANDÎLE-DU-PRINCE-

éDOUARD

NOVA SCOTIANOUVELLE-éCOSSE

NEw BRUNSwICKNOUVEAU-BRUNSwICK

NUNAVUTNORTHwEST TERRITORIESTERRITOIRES DU NORD-OUEST

NEwFOUNDLAND& LABRADORTERRE-NEUVE-ET-LABRADOR

Chicago

Toronto – Vancouver (Canadian/Canadien)

Victoria – Courtenay

Jasper – Prince Rupert

winnipeg – Churchill

Sudbury – white River

Montréal – Jonquière

Montréal – Halifax (Ocean/Océan)

Québec City – windsor corridor Corridor Québec – windsor

Montréal – Gaspé

Montréal – Senneterre

1 888 VIA-RAIL (1 888 842-7245) TTy / ATS 1 800 268-9503 (hearing impaired / malentendants)

viarail.ca

Last minute deaLsSometimes it pays to be spontaneous. Especially when you can save up to 75% on select departures. To find your last minute deal, visit viarail.ca/expressdeals.

aubaines expressParce qu’il y a des avantages à être à la dernière minute, obtenez jusqu’à 75 % de rabais sur des départs sélectionnés. Pour trouver votre aubaine, visitez viarail.ca/aubainesexpress.

this summer, kids traveL for onLy $10Get some fresh air with the whole family this summer. When you purchase a ticket for a traveller 18 years of age or over for travel between June 24 and September 10, 2010 (inclusive), you can buy up to five children’s tickets for just $10 each.

cet été, les enfants Voyagent à seulement 10 $ Prenez l’air en famille. Cet été, à l’achat d’un billet pour un voyageur de 18 ans et plus, obtenez jusqu’à cinq billets pour enfant à seulement 10 $ chacun. Le voyage doit être effectué entre le 24 juin et le 10 septembre inclusivement.

experienCe Canada from east to west with hoLiday paCkages from via raiLWhether it’s discovering western Canada’s majestic natural scenery or breathing fresh sea air in the Maritimes, VIA Rail’s train-hotel-activity packages are the perfect way to enjoy Canada in complete comfort – at a price that’s just as comfortable. Visit trainpackages.ca.

du plaisir d’est en ouest aVec les forfaits de Via railQue ce soit pour découvrir les riches paysages naturels de l’Ouest canadien ou faire le plein d’air salin dans les Maritimes, renseignez-vous sur les forfaits train-hôtel-activité de VIA Rail pour un voyage en tout confort à un prix tout aussi confortable. Visitez forfaitsentrain.ca.

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 5 18/05/10 2:04 PM

destinations72

menu ECONOMy CLASS / CLASSE éCONOMIE

+

+

snaCks / CoLLations $• Assorted Chips / Choix de croustilles 2.00• Chocolate Bars / Tablettes de chocolat

• Banana, Carrot or Blueberry Bread, Brownies / Pain aux bananes, aux carottes ou aux bleuets, brownies

• yogurt / yogourt

• Bagel and Cream Cheese / Bagel et fromage à la crème

3.00

• Cashews / Noix d’acajou

Light meaLs / repas LÉgers $• Campbell’s Hearty Noodles Soup /

Soupe Nouillissantes de Campbell’s2.00

• Oatmeal with Dried Fruit / Gruau avec fruits séchés

3.00

• Hummus and Crackers / Hoummos et craquelins

• Tuna Salad and Crackers /Salade de thon et craquelins

• Cheese Plate / Assiette de fromages 6.00• Sandwich Combo (includes a choice of egg, turkey

or ham sandwich, cheese, vegetables and dip) /Combo sandwich (comprend sandwich aux oeufs, à la dinde ou au jambon au choix, fromage, crudités et trempette)

beverages / boissons $

• Naya Spring water / Eau de source Naya 2.00• Coffee, Decaffeinated Coffee,

English Breakfast Tea, Jasmine Green Tea, Peppermint Tea, Sweet Camomile Tea / Café, café décaféiné, thé English Breakfast, thé vert au jasmin, thé à la menthe poivrée, tisane à la camomille

• Hot Chocolate / Chocolat chaud

• Sparkling water, Fruit Juice, Vegetable Juice, Iced Tea / Eau pétillante, jus de fruits, jus de légumes, thé glacé

• Soft Drinks / Boissons gazeuses

• Milk or Natrel Chocolate Milk / Lait ou lait au chocolat Natrel

• Smoothies: Blueberry, Mango or Strawberry / Bleuets, mangues ou fraises

3.00

4.00

5.00

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 6 18/05/10 2:04 PM

destinations 73

aLCohoLiC beverages / boissons aLCooLisÉes $

• white wine and Red wine / Vin blanc et vin rouge 187.5 ml

6.00

• Sleeman Original Draught, Labatt Blue / Labatt Bleue, Molson Dry, Coors Light 355 ml

• Guinness Imported Beer / Bière importée Guinness 440 ml

7.00

• Heineken Imported Beer / Bière importée Heineken 330 ml

• Classic Cocktails (mix included) /Cocktails classiques (allongeur inclus) 50 ml

• Smirnoff Ice 355 ml

• Smirnoff Caesar 330 ml

other / autres $

• Antibacterial Hand Sanitizer / Gel antibactérien pour les mains

1.00

• Dentyne Ice Mints / Menthes Dentyne 2.00

• Headphones / écouteurs

Some items may not be available on all trains and/or might be different depending on the region. • Long-haul trains have a take-out service where you will fi nd additional items, including hot selections. • All sales taxes are included. • VIA Rail accepts most major credit cards. • Consumption of personal alcoholic beverages on these premises is prohibited by law. Some menu items may contain nuts or traces of peanuts.

Il est possible que certains produits ne soient pas disponibles à bord de tous les trains ou qu’ils soient différents d’une région à l’autre. • Les trains de long parcours offrent un service de casse-croûte qui propose des produits additionnels ainsi qu’un choix de repas chauds. • Les prix comprennent les taxes de vente. • VIA Rail accepte la plupart des cartes de crédit. • La loi interdit la consommation d’alcools personnels en ces lieux. Certains mets peuvent contenir des noix ou des traces d’arachides.

WE RECYCLE • NOUS RECYCLONSPlease ask your attendant for the location of the recycling bins. Some packagings are recyclable and biodegradable. Veuillez demander au préposé de vous indiquer l’emplacement des bacs de recyclage. Certains emballages sont biodégradables et recyclables.

6.00

3.00

3.00

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 7 18/05/10 2:04 PM

destinations74

horizons

CompLimentary wireLess internet serviCeWe’re proud to offer complimentary Internet access in our Panorama lounges, aboard virtually all of our trains, and in select stations in the Québec City – Windsor corridor.

VIA Rail is currently studying the implementation of a new wireless on-train broadband service capable of delivering high-speed Internet access, and plans to introduce it by the fall of 2010. During the transition to the new system, current on-board Wi-Fi connectivity is being improved with the use of the latest mobile network interfaces for all Internet communications, and the replacement and repair of any faulty components.

SPECIFICATIONSAll you need is a wireless-enabled laptop or handheld device with the Wi-Fi switch in the “on” position. VIA’s partner uses the 802.11g norm. If necessary, you can do a quick upgrade by PCMCIA card.

HOW TO CONNECTConnecting to VIA Rail Wi-Fi service is as easy as going online from your local coffee shop.

1. Turn on your wireless-enabled laptop or handheld device, such as an Intel® Centrino® mobile technology-based laptop. The Wi-Fi icon will appear at the bottom right-hand side of your screen.

2. Launch your preferred web browser.

3. Set your SSID (Service Set Identifi er) to ‘‘VIA_Station’’ or ‘‘VIA_Train.’’

To learn more about VIA Rail’s wireless Internet service, visit viarail.ca/wirelessinternet.

VIA Rail is consistently improving its Internet service to provide you with the best access possible. However, as with cellular phone technology, there may be occasional connection outages, and transmission speed may vary during your journey.

For assistance, please contact our service provider at 1 866 905-6784.

Thank you for your understanding.

serVice internet sans fil gratuitNous sommes fi ers d’offrir un accès Internet sans fi l gratuit, dans tous les salons Panorama, à bord de presque tous nos trains et dans certaines gares du corridor Québec – windsor.

VIA Rail évalue actuellement l’implantation d’un nouveau service à large bande qui permettrait un accès Internet à haute vitesse, et prévoit sa mise en place dès l’automne 2010. Pendant la transition vers le nouveau système, le service wi-Fi actuel sera amélioré en adoptant les plus récentes interfaces réseau pour toutes les communications par Internet et en procédant au remplacement ou à la réparation des composantes défectueuses.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPour profi ter de ce service, il vous faut un ordinateur portable ou un appareil mobile de poche exploitant une technologie sans fi l et sur lequel la commande wi-Fi est activée. Le partenaire de VIA Rail utilise la norme 802.11g. Au besoin, vous pouvez effectuer une mise à niveau rapide à l’aide d’une carte PCMCIA.

COMMENT SE CONNECTERVous brancher au service Internet sans fi l de VIA Rail est aussi facile que de vous connecter depuis le café du coin.

1. Allumez votre ordinateur portable ou autre appareil mobile de poche exploitant une technologie sans fi l, telle la technologie mobile IntelMD CentrinoMD. L’icône wi-Fi s’affi chera alors dans le coin inférieur droit de votre écran.

2. Lancez votre navigateur web habituel.

3. Réglez votre identifi ant SSID (Service Set Identifi er) à « VIA_Station » ou « VIA_Train ».

Pour en savoir plus sur le service Internet sans fi l de VIA Rail, visitez viarail.ca/internetsansfi l.

VIA Rail améliore constamment son service Internet afi n de vous fournir le meilleur accès possible. Cependant, comme c’est le cas avec la technologie des téléphones cellulaires, il se peut que le service soit interrompu occasionnellement et que la vitesse de transmission puisse aussi varier pendant votre voyage.

Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquer avec notre fournisseur de service au 1 866 905-6784.

Merci de votre compréhension.

VL21887_3796-10C_Horizon_Juin-Juillet2010.indd 8 18/05/10 2:04 PM

DU 3 AU 6 SEPTEMBRE 2010www.montgolfieresgatineau.com

FROM SEPTEMBER 3 TO 6, 2010www.balloongatineau.com

Patrice Bélangerporte-parole/spokesperson

SOYEZ AU RENDEZ-VOUS DE CET ÉVÉNEMENT INCONTOURNABLE!BE PART OF THIS MUST SEE EVENT!

Spectacles à grand déploiement, animation à profusion, envolées spectaculaires, cirque et magie, athlètes de force,feu d'artifice et beaucoup plus! Bref, un événement à ne pas manquer!

Big shows, endless entertainment, spectacular flights, circus and magic, strength athletes,fireworks and much more. In brief, an event not to be missed!

Venez vivre une expérience cinq étoilesà l’AéroClub Casino Lac-Leamy,un lieu de rencontre exceptionnel pour la communauté d’affaires,au cœurmême du Festival.

Vous désirez vous joindre à la grande famille du Festival?Visitez lewww.montgolfieresgatineau.com pour découvrir lesmultiples possibilités de participation.

A five-star experience awaits you at theAéroClub Casino Lac-Leamy,an outstandingmeeting place for the business community, at the very centre of the Festival.

Thinking of joining the big Festival family?Visitwww.montgolfieresgatineau.com to discover the many waysto take part.

3423-Via Destination.qxd:Layout 1 22/02/10 13:33 Page 1

BNM10-PL003

ApprobationBien que tous les efforts aient été mis en œuvre pour éviter toute erreur, S. V. P., bien vérifier cette épreuve. Notre responsabilité se limite au remplacement des fichiers finaux.

CYAN

YELLOW

MAGENTA

BLACK

PMS XXX

PMS XXX

PMS XXX

PMS XXX

Agence : BOSTitre : La meilleure assuranceNo d’annonce : BNM10-PL003Format : 8" x 10,75"Couleur : 4 couleurs processClient : Banque NationalePublication : Via DestinationsParution : 18 mars 2010Matériel requis le : 22 février 2010

B106268 ANN Platine_ViaDest_03182010-02-05 CarlÉpreuve #2 – FINAL Page 1

100% 50% 0%

MGraphiques M&H • Cité Multimédia80, rue Queen, bureau 403, Montréal QC H3C 2N5Tél. : (514) 866-6736 • Téléc. : (514) 875-0401

[email protected]

Direction artistique Service à clientèle

Production Client

1. Carte octroyée sous réserve de l’approbation de crédit de la Banque Nationale.2. Le détenteur doit porter le billet d’avion à son compte afin d’être admissible aux assurances, à l’exception de l’assurance médico-hospitalière.

bnc.ca/platine

Avec la carte Platine1 Banque Nationale, profitez de l’assurance médico-hospitalière – hors province de résidence, ainsi que d’une assurance pour les annulations ou interruptions de voyage, les retards de vols ou les pertes de bagages2.

Protégez vos voyages