Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
EPI Niveau 3 ème
Ce travail interdisciplinaire est l’occasion d’entraîner les élèves à mener un projet collectif créatif. Il confronte ici des élèves, qui, en espagnol, rédigeront des des
petites scènes théâtralisées pour réaliser un spectacle ponctué de séquences musicales et chorégraphies. L’activité langagière privilégiée est l’expression orale en
continu et en interaction ainsi que l’expression écrite lors de la préparation et rédaction des scènes..
Présentation d’un petit dossier récapitulant les différentes étapes de la réalisation du spectacle.
Thèmes abordés
CYCLE 4 : rencontres avec d’autres cultures : L’Espagne, l’Amérique Latine
Niveaux de compétence en langue
Parler en
continu : A2
Réagir et
dialoguer : B1
Lire et
comprendre
: A2
Ecrire
: A2
Ecouter et
comprendre : B1
Niveau visé par la séquence
Classe de troisième : Niveau A2 vers A2+/B1 du CECRL.
Tâche finale : Réagir et dialoguer
Mise en scène de petites scènes constituant un récit de voyage ponctué de séquences musicales.
Présentation de l’EPI
Réalisation d’un dossier de quelques pages, rappelant les étapes principales de la réalisation du spectacle :
1) L’histoire du spectacle dans ces grandes lignes.
2) Portrait du personnage à incarner : identité, description physique, vestimentaire, caractère, rôle.
3) Texte rédigé : explication du dialogue, sa place dans l’histoire, Acte, scène etc…
4) Séquences musicales : expliquer la mise en scène d’une chanson du spectacle…
5) Photos : ( roman photo)montrer quelques étapes essentielles du spectacle, expliquer les difficultés rencontrées, ce qui a plu ou moins plu.
6) Bilan personnel sur le projet, opinion etc…
ESPAGNE
Maleta misteriosa
La malle mystère
Quête d’un groupe de jeunes qui partent à l’aventure, guidé par un message mystérieux qui les guide afin de découvrir l’origine des objets
trouvés dans une malle mystérieuse. Ce voyage les mènera à rencontrer plusieurs personnalités, à découvrir de nouvelles cultures et à
apprendre à mieux se connaître.
ACTE 1
Scène 1
1) Plage andalouse
Scène du départ en
bateau, rêves,
illusions, objectifs
(futur)
Veillée guitare, c’est presque la fin de l’été.
Et vieille carte.
Les jeunes formulent des projets personnels et professionnels
pour l’été et la rentrée... (Cuando sea mayor seré… Este verano
haré, viajaré, vistaré…)
4/5
Emma, leane, clément,
Pierre luc, keytj, noah
Con que suenas------>
Clément: Emma, con qué suenas?
Emma: Sueno con mucho dinero para comprar muchas ropas, porque me chifla . ?Pierre-luc con qué suenas?
Pierre-luc: Sueno con seré guy durante mi vida. No quiero preocuparme de todos mis problemos. ?Y tu Noah con qué suenas?
Noah: Sueno con sere une piloto porque me gusta viajar. ?Léane, Con qué suenas?
Léane: Sueno con sere una personna muy famosa y muy rica por viajar en el mundo. ?Y tu Clément con qué suenas?
Clément: Sueno con sere un fotbolista Professional. ? Noah, Qué vas a hacer?
Qué vas a hacer------->
Noah: Cuando seas mayor voy a trabajar porque quiero sere un piloto. ? Clément que vas a hacer?
Clément: voy a trabajar mi technica. ? y tu Léane que vas a hacer?
Léane: Cuando seas mayor serré una artista porque soy creativo y puedo gagnar muchos dinero. Pierre luc
PL :Cuando seas mayor Voy a tener una grande casa con un trabajo sympatica que me gusta para sere guy. Y tu Emma ?qué vas a hacer?
Emma: sere una aritecta Professional para gagnar mucho dinero.
2) Scène 2
Les surfeurs
Arrive un coffre sur
la plage
surfeurs
Des surfeurs s’approchent du groupe pour leur signaler une malle échouée
pas loin devant eux. A qui? qu’est-ce que c’est ?
Ils découvrent que se coffre « s’adresse» au groupe de jeune car un
message « jeu de piste » les invitent à découvrir l’origine des objets, ils vont
devoir entreprendre un voyage.
Quizás sea… Puede ser que… Es posible que… Es probable que…
Ange
Yannis, samy ( Mateu)
S1 : Hola permiso soy ……
S2 : Me llamo …
Te presento S3
S3 : Buenas tardes
S4 : Somos surfistas , nos gusta el oceano
S1 : Encontramos algo
« ( qué es ? Qué es ? Qué es ? ) »
S2 : Encontramos una maleta
S3 : Misteriosa
S4 : Qué hay dentro ?
S1 : Un azulejo >>>> Es posible que sea una forma geometrica del sur de Espana
J1 : Un abanico >>>> Quizas sea para tracer viento
S2 : Castanuelas >>>>Es probable que sirva para tocar musica
J2 : Flores>>>> Tal vez la flores decoren para una fiesta
S3 : Menu receta arabe >>>> Es posible que sea escrita en arabe
J3 : coche cadillac : es posible que sea un coche de modelo americano
S4 : boina : creo que se trata de una boina que vi en una foto de alberto Korda
J4 :y la estrella es el simbolo de la revolucion cubana
J5 : clave : Quizas sea instrumentos que se tocan asi.. perfecto para la fiesta...
ACTE 2
1) Scène 1
Alhambra
(Grenade)
Palais de l’Alhambra
Le voyage commence par l’interrogation autour de l’objet qui représente un
pavage , décoration des palais de l’Alhambra.
Le groupe de jeune va prendre le train pour se rendre de Malaga à Grenade.
Visite de l’Alhambra, questions sur l’origine du monuments, découvertes des
différentes figures géométriques.
Guide : explication monuments et pavages.
Train AVE :Pub ( 4 pers)
Guides :
Nice et Lilia
-Me parece que estamos perdidas.
-no creo. Estamos en el centro histórico de Granada. Mira !!! arriba, no ves el palacio de Alhambra .?No te acuerdas de este monumento ??
- ! claro que si ! Ya me acuerdo ! Lo estudiamos en clase de español
- ? no te da las ganas de visitar esta maravilla ?
-!anda vamos !
-Waouuuuu Qué inmenso !!! No me lo puedo creer !!
-Magnifico !!!!!!! Pero no me acuerdo.
- !Buenos días !
Bienvenida a la Alhambra. Somos en Andalucia a Granada.
-Me llamo Tapas y mi colega se llama Alibaba.
-Vamos a presentar el palacio.
-Antes de entrar veis la suntuosa puerta. Esta esculpida con fineza.
-la arquitectura de la Alhambra es una mezcla entre las culturas españolas y árabes y musulmanes
-entre 711-1492 los moros ocupan el sur del España
- Quiénes son los moros ?
-Los moros eran las civilizaciones árabes del norte de africa
-!si ! Y es por esto que su cultura es presente en España del sur.
La Alhambra viene de la palabra árabe « Al-Hamra » que significa rojo. Es porque las paredes están en ladrillo rojo.
-Primero fue una fortaleza que era construida en 1013 por Mohamed 1er.
Ahora es un palacio que se compone de cuatro grandes partes : la Alcazba, palacios nazaries, el Generalife y sus jardines y el palacio de Carlos cinco (V).
-tenemos una pregunta
-si escuchamos !
- que es este objeto ? elle montre le carreaux
-son azulejos. ! Venid en esta sala ! !veis ! ! las paredes están recubiertas !
-es hermoso
-los azulejos des lozas están coloreados y de formas geométricas. Forman un teselado. « azulejos » viene del árabe « al zulaydj » que significa pequeña piedra
pulida y den la palabra azul
- « et oui Jami » cómo se dice en Francia ! Estos azulejos imitan los mosaicos romanos. Y los azulejos son a menudo de color azul.
-? quien quiere un recuerdo ?
-llavero, o mas bien abanico
-?qué es qué es ?
-?No lo sabes ?
(pub abanico)
-ABANICO ! ABANICO ! A-BA-NI-CO !
-un abanico te refresca,
-cuando hace
-mucho calor !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!❕!❕!!
2) Scène 2
Séville
( guitare et
cajons ) (5)
Explication fête de
sévillane: jeunes et
Danseuses de
sévillanes.
Interrogation sur les objets :Castagnettes, abanico et flores.
Les jeunes prennent à nouveau le train. (AVE) pour se rendre de Grenade à
Séville.
Ils arrivent en pleine période de fête : la feria.
Ils posent des questions sur cette fête. ( Quand , où, comment on la célèbre,
est-ce une fête joyeuse. Quel est le costume typique, à quoi servent
l’éventail et les castagnettes.
Une jeune fille chanteuse propose une explication des pas de la sévillane et
invite la rejoindre dans ce moment de fête.
Sonia
Noah
Laure/Laura et marine
PUB éventail ABANICO
Acte 2-scène 2 (Marine, laure)
Groupe de jeunes: Hola! quien eres?
Marine: Hola soy una sevillana, me llamo María Rodríguez, tengo diecisiete anos. Tengo el pelo castaño, largo y rizado. Soy simpática. Tengo los ojos verdes.
Laure: Hola Me llamo Ana Sánchez, vivo en Sevilla, tengo diecisiete anos. Soy timida y simpatica. Soy baja y delgada. Tengo el pelo largo, liso y castaño. Tengo
los ojos marrones.
Groupe de jeunes: Como se llama la fiesta ?
Marine: La fiesta se llama la feria de abril ! Es una fiesta tradicional, popular y alegre, se celebra en abril en Sevilla.
Laure: La gente se divierte, bebe, come, baila y canta. Celebran la fiesta en las casetas de forman parte del recinto de la feria “real “.
Marine:También la gente desfila en la calle encima de caballos. Los mujeres visten un vestido de flamenca con pendientes y abanicos mientras que los hombres
visten un sombrero.
Laure: Nuestra traje típica es principalmente rojo y negro, es una largo vestido con volantes y una flora en el pelo a menudo en un bollo.
Marine: La bailarina lleva tacones altos y un chal en los hombros con franjas. Ella lleva un abanico, es un objecto que completa el baile.
Laure: Lleva castañuelas, ellas añaden una música rítmica.
?Te apetece ir a la fiesta comigo ?
Si me apetece
?A que hora que damos?
Que damos a la quatro de la tarde
Valle...
?Que tipo de music hay?
Hay musica tipo de espagna
HAHA si
?A que hora vuelves a la casa?
Vuelves a coche a la cinquo de la tarde
Valle asta pundo
ACTE 3
1) Scène 1
Départ
pour Maroc
Cajón (2)ou
avión
Port de malaga :
Le message mystérieux les invite à traverser l’océan pour rejoindre l’Afrique
du nord et s’interroger sur le contenu d’un texte rédigé en arabe.
La traversée se fera en avion.
Enregistrement des bagages , billets d’avion, carte d’identité : échange de
quelques questions avant d’aborder et écouter les consignes des hôtesses et
du discours du commandant
Julia et othilie taquila
d’enregiistrement
HUGO vigil
Hote : quentin, manon,
Commandant LA
HUGO: como se llama usted?
JULIA: cuantos anos tiene usted?
OTHILIE: donde vive?
HUGO: a donde va?
JULIA: su pasaporte por favor?
OTHILIE: a que hora sale su vuelo?
HUGO: cuanto pesa su maleta?
JULIA: tiene equipaje de mano?
OTHILIE: con quien viaja?
HUGO: como se llama su hotel?
JULIA: de que nacionalidad usted?
OTHILIE: usted esta en primera o seconda clase?
« Bienvenidos señores y señoras a bordo de nuestro avión Airbus A380. Me llamo Señor LUCAS, voy a ser vuestro comandante durante todo
este vuelo a destinación de Barcelona. La temperatura exterior es de 11 ( once) grados y nuestro nivel de crucero es de 4000 patas es decir
cerca de 15 000 metros de altura. Nuestro vuelo durará 2 horas. Llegaremos a Barcelona a las ocho de la mañana hora local. Al nombre del
comandante de a bordo y de nuestra tripulación “Les deseamos un excelente vuelo con “ vuelos LATINO”.
Les ruego escuchar las consignas de seguridad de nuestros guapos auxiliares de vuelo y nuestras queridas azafatas…
+ “ VUELO LA TI NO”
“ ARRIBA LA MALETA, ABAJO EL CHALECO”
ARRIBA LA MALETA, ABAJO EL CHALECO”
A LA IZQUIERDA LA SALIDA
LA DERECHA TAMBIEN LA OTRA
“ AL CENTRO EL CINTURÓN”
A FUERA LOS PROBLEMAS”
“ A DENTRO LOS PROYECTOS”
“ARRIBA LA MALETA, ABAJO EL CHALECO”
ARRIBA LA MALETA, ABAJO EL CHALECO”
“VUELO LA TI NO”
2) Scène 2
Cajon
(sons de
fond)
Chantonne
Scène de repas
restaurant/ en
famille
Vieille recette ou menu.
Ils entrent dans un restaurant et découvrent des spécialités. Scène de
restaurant.
+
Intissar et cérine
La chanson de
chambao papeles
mojados
hola acte 3, scene 2,cerine y intissar
-buenos dias, como estas?
-Bien y tu?
-bien,sentaos por favor
-buscais cualquera cosa en particular.
-Porqué no apparencia a la gente de nuestra ciudad
-nuestros espanoles nuestras ingresos puedes me explicar la ingresos
-como se llama tu ingresos?
-se llama alitas de pollo con salsa de tomate y cebolla
-oh es un ingresos tipico maroqui!
-oh si, es lo que usted piensa !
-Bien, en primero los ingredientes son salsa de tomate , pues aceite de oliva,alitas de pollo, pimentia,vino blanco,sal, cebolla.
-si pero como se prepara?
-Primero de todo luegos empeza las alitas de pollo,sala y anadi un poco de pimenta ,vierte el aceite de oliva en una sarten y cuase las alitos de pollo pues
on na pas pus finir on vous envoies la suites ce week end
3) Scène 3 Discussion pour
retrouver origine de
cette voiture
Micro voiture Cadillac.
Raconte l’importance des voitures cadillacs, la culture du tabac et de la
canne à sucre etc..
AYMERIC
PAGES DE PUB, ENTRACTE VIDEO CLIP.
4) départ CUBA
(harpe : bateau
Léane)
« la bamba » =
VIOLETA PARRA
Grâce aux explications ils partent pour Cuba et embarque dans un grand
bateau à destination de la Havane. Le capitaine présente le trajet en bateau,
heures, et la géographie de l’île, climat etc..
Je suis pas marin je suis
capitaine
Dorian
+ +
Hola, bienvenido a bordo del barco AMAZON .
Antes de zorpar ,yo presentar el trayecto.
Primero de todo nosotras parte por siete horas de viajes.
La temperatura ambiente de cuba es de treinta y siete grados.
Os deseo un buen viaje.
ACTE 4
Scène 1
« Hasta
siempre »
Départ quitte
ses amis
Interrogation autour de l’objet : « béret » appartenant eu Che.
Arriver à la havane, ils découvrent une manifestation.
Puis une « photo » portrait vivant du Che de Alberto Corda. Présnetation en
interraction pour présenter la biographie du CHe
Des Journalistes révolutionnaires cubains . Le portrait vivant du Che se met
à parler de son engagement dans la révolution cubaine…
A la fin de son discours… la chanson « hasta siempre »…
Che Baptiste
Othilie et Julia
PHOTO PLUS BERET
Baptiste y los jovenes
Oh pero ?Qué es?
Soy la famosa fotografia de alberto corda.
?Como te llamas?
Me llamo ernesto guevara.
?No tienes apodo?
Si,el "ché".
?Quien eres?
Soy un famoso revoluciono.
?De qué nacionalidad eres?
Soy cubano pero de origen argentino.
?A qué te dedicas?
Soy médico.
?Cuando hiciste la revolucion?
La revolucion fue en 1956.
?Con quien la hiciste?
Con Fidel Castro.
?Para qué?
Para liberar el pueblo cubano del dictator Batista.
!Hasta siempre!
5) « Salsa me
libere »
(guiro) et
rap de
keytj
Scène de fête
invitation et rendez-
vous
Invitation à une fête.
Explication de l’origine des différentes musique et danses cubaines, les pas,
le rythmes et invitation et la rejoindre pour une danse qui sera le début
d’une fête de départ.
Sonia, léa et laurine et LAURA.
Lilia et Nice et Laure (
danseuses), laura, Léa,
Laurine, sonia (chant et
danse » 1-2-3 salsa)
GUIRO
premiere partie appel telephonique pour aller dans le bar :
Oiga ?
Diga
Como estas ?
Estoy bien y tu
Bien, te gusta ir al bario de la bodeguita del medio ?
Si, me chifla , donde esta el bario ?
El bario se situa en la Havane
Bale, a que hora quedamos ?
Quedamos a la siete de la tarde
Bale, hasta luego
deuxieme partie dans le bar :
Hola
Hola
Como estas ?
Estoy muy bien y tu ?
Bien
Hay una fiesta a lado de la playa
Oh, que tipo de fiesta es ?
Es una fiesta cubana , la gente bailar
Bailar! es muy simpatico, que tipo de baile es ?
La gente bailan salsa
Yo conozco la salsa
Yo tambien que sabes ?
Yo se que la salsa es por la mujer y hombre
Yo sé que la salsa es un baile tipico y tradicional en Cuba
Si! la salsa significa "sauce" en frances y significa los faices cubana
Si si es un baile con el ritmo de juego rapido y muy popular el el mundo
Te gusta ir a la fiesta conmigo ?
Quiero qui si, vamos!
FINAL
6) « Arenas
de la
soledad »
Départ , souvenirs ,
carte postales et
photos
SOUVENIRS GUITARE.
4
7) No te
busqué
Découvre un petit coffre au fond de la malette ne l’ouvre pas on a tous une malette secrète dans la
tête
Bateau retour en
chanson
Carnet de voyage :
> apprentissage à différents niveaux, musique, qui ils sont, de la vie, cultures diff, traditions